Главная » Авторские блоги » Халимендис Тори » Главные правила попаданки
Главные правила попаданки
Все записи в блоге Комментарии Предыдущая запись Следующая запись

ГЛАВА ПЕРВАЯ
– Элли, там, кажется, опять этот заявился.
Я со вздохом отложила перо и подняла голову от надоевших до зубной боли бумаг. Миранда застыла у окна – хрупкая фигурка в черном платье, подчеркивавшем бледность лица и яркую рыжину волос. В карих глазах плескался испуг, и я прекрасно знала, чего именно она боится. Вернее, кого.
– Элли…
– Сейчас велю передать, что меня нет дома.
Миранда робко улыбнулась, но дверной колокольчик уже задребезжал, и внизу послышались тяжелые шаги мьесси Корс. Поздно.
– Ничего не поделаешь, придется спускаться. Не волнуйся, Мира, я постараюсь спровадить этого побыстрее.
Девочка скорчила гримаску. Этот – льесс Теодор Брейтон – появлялся на пороге нашего дома с завидным постоянством и с упорством, достойным лучшего применения, добивался моего согласия стать его женой. Соглашаться я не желала, но и запретить настырному льессу посещения не могла. Ведь именно в его руках находилось большинство долговых расписок Питера Крейга. Отца Миранды и моего покойного супруга. В любой момент льесс Брейтон мог пустить нас с падчерицей по миру.
Дверь распахнулась. Мьесси Корс редко утруждала себя стуком. Грузная седовласая особа железной рукой правила домом еще в ту пору, когда Питер ходил пешком под стол. Хозяин навсегда остался для нее несмышленым малышом Питом, а Миранда – крошкой Мирой. С отношением ко мне мьесси, кажется, еще не определилась: не то зубастая хищница, ловко поймавшая ее малыша в свои сети, не то несчастная девочка, которой так не повезло в жизни.
– Льесса, – задыхаясь от быстрого подъема по лестнице, доложила она, – там к вам пришли. Льесс Брейтон.
Уверена, она с трудом сдержалась, чтобы не добавить Мирандино излюбленное «этот».
– Сейчас спущусь.
– Он ждет вас в зеленой гостиной, льесса. И, – задрожавшим от негодования голосом прибавила она, – велел мне подать чай.
И она громко фыркнула, выражая свое отношение к гостям, позволяющим себе распоряжаться в чужом доме.
– Будь добра, сообщи льессу Брейтону, что я сейчас буду. А с чаем можешь не торопиться.
Мьесси Корс выразительно фыркнула еще раз и степенно удалилась.
***
– Элайна, дорогая моя!
Льесс Теодор Брейтон подскочил ко мне и схватил меня за руки. Низенький, полный и абсолютно лысый, он смахивал на шарик и производил обманчивое впечатление человека добродушного и миролюбивого. Увы, я прекрасно знала, что даже в самом злобном бультерьере доброты куда больше, чем в моем госте.
– Вы так бледны, дорогая! Опять утруждали себя ненужными хлопотами? Не скрывайте, Элайна, мне известно о вашем визите в банк.
И уж не ты ли позаботился о том, чтобы мне отказали в кредите?
Я осторожно вытянула ладони из цепких пухлых рук льесса.
– Что вы, дело вовсе не в визите в банк. Я все еще оплакиваю моего безвременно почившего супруга, отсюда и бледность.
На самом деле мне бы и в голову не пришло лить слезы по Питеру Крейну, поскольку я даже не имела чести быть с ним знакомой, но об этом льессу Брейтону лучше не знать. Никому лучше не знать.
Гость нахмурился.
– Элайна, дорогая, я уважаю ваши чувства, но… но не слишком ли долго длится ваша скорбь по человеку, с которым вы прожили всего лишь два месяца?
Хм, сомневаюсь, что я смогла бы прожить с Крейном хотя бы день. Судя по рассказам Миранды и размерам оставленных долгов, покойный муженек был тем еще фруктом. Гнилым и ядовитым.
– В Наставлении говорится, что брачные узы соединяют мужчину и женщину в единое целое, – попыталась вывернуться я.
Льесс Брейтон навесил на физиономию приличествующее случаю выражение глубочайшего почтения.
– Разумеется, но вас с льессом Крейном разлучили сами создатели. Такова их воля, дорогая.
Поскольку в вопросах теологии я никогда не была особенно сильна, то и тему развивать не стала. Только вздохнула как можно более печально: пусть назойливый гость понимает как хочет. Он и понял. Как ему повыгоднее, разумеется.
– Такой хрупкой беззащитной женщине как вы необходим человек, который станет о ней заботиться, Элайна. Никто не посмеет осудить вас, если вы заключите новый брак.
Я опять вздохнула, на сей раз без притворства. Ну вот, начинается.
– Мне кажется, еще рано вести подобные разговоры…
– Напротив, – с жаром перебил меня льесс Брейтон. – Документы в Обитель необходимо отправить до начала зимы, я узнавал.
Я накрепко сцепила зубы, удерживая рвущиеся наружу ругательства. Узнавал он! А его кто-нибудь просил о подобной инициативе, позвольте поинтересоваться?
– Мне бы не хотелось расставаться с Мирандой. Девочка вполне может учиться в городской гимназии.
Где ее не заставят питаться скудной постной пищей и часами стоять на коленях в часовне, между прочим.
– Нет! – резко ответил льесс. – Мне в семье чужой ребенок не нужен!
– Миранда не имеет никакого отношения к вашей семье, льесс Брейтон.
– Пока что не имеет, дорогая Элайна, пока что. Впрочем, надеюсь, что девочка не станет обременять нас и после того, как мы станем мужем и женой.
– Ах, не стоит об этом! Вы же знаете, я пока не готова к новым отношениям!
...
Книга уже полностью закончена и продается в магазине *:
* Доступ к черновику этой книги в онлайне прекращен. Вы можете целиком купить книгу «Главные правила попаданки. Тори Халимендис» в нашем магазине. Все читатели, ранее оформившие онлайн-подписку на черновик в этом блоге автора, уже получили полный файл книги в автоматической рассылке. В том случае, если Вы оплатили подписку и не получили полного файла с книгой, сообщите нам об этом! Подробная информация о функции «Подписка на книгу».
24.02.2021, 00:06 | 15920 просмотров | 40 комментариев
Категории: Любовное фэнтези, фэнтези
Тэги: тори халимендис, главные правила попаданки, любовный роман, попаданцы
Комментарии
Свои отзывы и комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи!
Войти на сайт или зарегистрироваться, если Вы впервые на сайте.
Другие записи в этом блоге

Одинокому дракону требуется секретарь
ГЛАВА ПЕРВАЯ – Что значит – я не соответствую условиям? Сухопарый седовласый тип ухмыльнулся. На редкость неприятно, противно даже, и язвительно повторил: – Вы нам не подходите. Да-да, вы не ослышались. – На слух я не жалуюсь! – тут же возмутилась я. – И на зрение! И на память! И вообще, у... подробнее »
1 дней назад | 1560 просмотров | 17 комментариев
Тэги: тори халимендис, одинокому дракону требуется секретарь, фэнтези, любовный роман

ГЛАВА ПЕРВАЯ – Мне нужна невеста! Я устало поправила ленточку на букете и с надеждой спросила: – А вашей невесте нужны цветы, да? День уже клонился к закату, а покупателей, как назло, не наблюдалось. Не то виновата была резко испортившаяся погода, пасмурная, ветреная, с противной моросью с... подробнее »
29.01.2023, 00:37 | 6833 просмотров | 40 комментариев
Тэги: тори халимендис, свадьба не предусмотрена, фэнтези, любовный роман, подмена

ГЛАВА ПЕРВАЯ Нет занятия скучнее, чем сидеть в засаде. Уж поверьте, мне в прошлой жизни довелось немало переделать всевозможной монотонной работы. И картошку чистила по паре часов кряду, и пирожки лепила десятками противней, и полы мыла так долго, что спина потом еле разгибалась. И да, вы не ослышались.... подробнее »
28.11.2022, 13:10 | 1936 просмотров | 3 комментариев
Тэги: тори халимендис, решим ваши проблемы, фэнтези, любовный роман, детектив, юмор

ГЛАВА ПЕРВАЯ – Вы должны меня скомпрометировать! – Простите, что я должен сделать? – Эдгар Морено вопросительно приподнял темную бровь. – Повторите, будьте любезны, должно быть, я что-то не так расслышал. Да все он прекрасно расслышал, никаких сомнений. И просто издевался надо мной, наслаждаясь... подробнее »
28.09.2022, 11:00 | 11649 просмотров | 21 комментариев
Тэги: тори халимендис, циничный несносный дракон, фэнтези, любовный роман, юмор

ПРОЛОГ К Морским воротам Вольного города наше утлое суденышко подошло на закате. Ледяной ветер пронизывал до костей, соленые брызги иссекали лица, но никто не спешил уйти с палубы. – Вдруг не успеем? – волновалась Катарина и куталась плотнее в вылинявший плащ с заплатками на рукавах. – Должны... подробнее »
29.05.2022, 12:50 | 5447 просмотров | 40 комментариев
Тэги: тори халимендис, огненная магнолия, фэнтези, любовный роман