"Модночитать" у "Зимней гостьи"

"Модночитать" у "Зимней гостьи"

Хочу поблагодарить читателей! Моя новая книга "Зимняя гостья" о веселых снежных приключениях Мирты Готтендамер поднялась до "модночитать".

Как родилась эта книга?
Год у меня выдался мрачным и тяжелым, с лета пишу финальную книгу из моей самой популярной истории "Сага о халруджи", которую легкой назвать точно нельзя, и вот, поняла, что душа требует разрядки. Началось мое любимое время года - зима, настроение чудесное, решила сделать перерыв от дарк фэнтези, так родилась "Зимняя гостья" - легкая, новогодняя, веселая сказка, которая развлекла меня и, надеюсь, развлечет моих читателей.

Отрывки из "Зимней гостьи":
До Нового года оставалось три дня, вернее, два, учитывая, что этот уже догорал. Когда-то давно Мирта радовалась елке, свечам, подаркам – она ждала чуда, но сейчас вся атрибутика стала казаться такой же фальшивой, как мишура на новогоднем дереве. Украшенная ель стала местом, где было положено принимать гостей и на фоне которой всегда ставили такую же наряженную Мирту. Подарки ей перестали дарить примерно с того же года, когда ее впервые нарядили, как взрослую. Родители считали, что Мирте и так всего дарят достаточно (и это было правдой), чтобы еще тратиться на Новый год. Она получала подарки каждый день по поводу и без – по большей части от женихов, которые все еще надеялись добиться расположения ее родителей. Что до чудес, то Мирта перестала верить в них с тех пор, как взяла кисть и обмакнула ее в краску. Чудеса давно творились на бумаге, а не в ее жизни.

– О, как у нас много отличий, – хмыкнул Леон. – А еще говорят, что противоположности притягиваются. Вы не хотите подойти ко мне ближе?
– Зачем? – не поняла намеков Мирта.
– Без десерта ужин слишком скучен. А вы такая сладкая на вид, просто булочка.
Девушка в растерянности уставилась на мага. Вот они и перешли границы. Но если флирт, граничащий с оскорблением, был естественен для такого хама, как этот Леон, то намек на полноту являлся прямо-таки пощечиной. Булочками в Ливонии называли пышных женщин. Мирта невольно приложила руку к животу. Корсет, конечно, утягивал все, что можно, но и под ним никаких округлостей у нее там не намечалось.
– О, вы меня не поняли, – спохватился маг. – В нашем роду всегда так называли женщин, которые нравятся – булочка, кренделек, бублик, пирожок. Это уменьшительно-ласкательное обращение.
– Если я вам нравлюсь, почему вы мне постоянно хамите? – не выдержала Мирта, окончательно потеряв выдержку Готтендамеров.

06.12.2022, 11:19 | 81 просмотров | 0 комментариев

Категории: Книга уже в продаже

Тэги: вера петрук

Комментарии

Свои отзывы и комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи!

Войти на сайт или зарегистрироваться, если Вы впервые на сайте.

Наверх