О творчестве и планах в честь моего Дня Рождения

24.10.2022, 10:00
Приветствую вас, дорогие коллеги и читатели, сегодня в честь своего дня рождения я расскажу немного о себе, и о книгах, написанных мной в соавторстве с Анной Милок.
Итак, она звалась Алекса...
Нет, конечно, это псевдоним, но выбранный не случайно. Псевдонимом пользуется и мой соавтор. Кстати, о птичках:
Написать книгу в соавторстве — большая ответственность и риск. Но нам с Анной повезло, мы познакомились на просторах всемирной паутины и буквально поняли друг друга с полуслова, с незаконченной мысли. Каждая из нас может вдохновить и расшевелить вторую, если вдруг вдохновение где-то потерялось. Очень хорошая способность я вам скажу.
На самом деле, соавторство — очень интересный опыт. Мы часто вживались в роль героев, и даже в личной переписке общались за них.
Обмен идеями часто рождал совершенно другую линию сюжета, неожиданные повороты, которые уводили нас от намеченной концовки. Такое случалось не раз. Честно говоря, еще не было ни одной книги, написанной по изначально задуманному плану. Мы вдохновляли друг друга раз за разом, от главы к главе.
Я думаю, вряд ли кто из читателей сможет угадать, кто из нас конкретно написал те или иные строки. Я даже порой и сама забываю, где кто отметился. Хотя у нас есть зоны ответственности, определенная тематика, которая дается одной из нас лучше. Это одновременно и облегчает процесс написания книги, и усложняет. Наверное, мы как две хозяйки на кухне, где одна кричит, что суп пересолен, вторая с коварной улыбкой прячет солонку за спиной и ждет, когда исчезнет с горизонта первая... Но чур, подробности мы оставим в секрете.
Мы с Анной, несмотря на сплоченность, разные, и мужские персонажи предпочитаем противоположные по характеру. Поэтому, уравновешивая друг друга, создаем в книге мужской идеал. А вот с героинями такого нет, мы видим примерно одинаковую женскую линию и типаж.
Наша первая совместная проба пера состоялась почти ровно три года назад. У обеих за плечами был сольный опыт, а вместе с ним и страх перед страшным словом — соавторство. Вместе мы написали легкую новогоднюю историю, наверное, слишком короткую, чтобы распробовать, что там да как. Поэтому почти сразу приступили к следующей, затем к еще одной. И так до тех пор, пока голосовые сообщение посреди бела дня и ночи с идеями не стали нормой.
Уже со второй совместной книги решились на подписку и продажу. Наша книга, а это была «Дюжина секретов леди Кейтлин»
была тепло встречена читателями и имела успех. Нам и самим нравится порой к ней вернуться. А ведь в первоначальной задумке все было совсем не так, а вышло… а вышло даже лучше! Родовые проклятия, королевский переворот и интриги, в нашем магическом детективе есть все, что пожелает читатель. А если вдруг нет, так мы принимаем заявки.
Потоптавшись и оставив свой след на целомудренных жанрах, мы решили попробовать эротику. Наш второй полноценный роман «Поцелуй сверхновой» вышел в жанре эротической фантастики. Очень волнительно, скажу я вам, писать эро-сцены совместно с другой женщиной. Такой опыт был у нас впервые! Соображали мы в то время на пятерых: нас двое, героиня и ее двое любовников. Ах, об этом я, кажется, умолчала. О да, их было двое. Братья-близнецы с чужой планеты, военный и ученый. В общем, каждая из нас отвела свою душеньку.
На какое-то время мы зареклись от эротики и вернулись в 16+. Вот только по пути свернули в СЛР. Задумывавшийся как фэнтези, роман «Зубная фея для Костолома» неожиданно приобрел реалии заснеженного Новосибирска и стал называться «Моя ледяная крепость».
У самураев, как говорится, нет цели, только путь. У нас, впрочем, и самураев не водится; травматолог, хоккеист и весь мир против них.
Собрав семейный совет, по-другому это уже назвать язык не поднимается, мы решили, что магические детективы и приключения даются нам лучше. И снова пустились во все тяжкие. Мы расследовали таинственные исчезновения, искали виновных в истреблении редких животных и защищали оставшихся. Жаль, что только на страницах книги «Связанные одной клятвой».
А каких героев подобрали, любо-дорого! Бывшие школьные возлюбленные, обиженные друг на друга и имеющие зуб, но готовые на временное перемирие ради спасения братьев наших младших.
Совместное творчество мы не бросаем и наперед еще много планов. Сейчас работаем над книгой в славянской стилистике по мотивам русских народных сказок — «Яга на полставки». Ждем вас в гости!
712 просмотров | 0 комментариев
Категории: Интервью автора, Автор на ПМ
Комментарии
Свои отзывы и комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи!
Войти на сайт или зарегистрироваться, если Вы впервые на сайте.