Наследство Мираль. Ирис Ленская
Магазин Книги автора Комментарии (6) Похожие книги Предыдущая книга Следующая книга

Разве я могла предположить, что встречу настоящую любовь совсем в другом мире? Неожиданное наследство открыло мне туда дорогу. С говорящим попугаем-выскочкой на одном плече и скрипкой на другом я оказалась в плену могущественного мага, который объявил меня своей наложницей. Вокруг плетутся интриги, оживают древние легенды, а моя сила только просыпается… вместе с любовью, но раскрывать свою тайну я не намерена!
В истории будут: магия и магический мир, сильные чувства, властный герой, вредный выскочка-фамильяр, ХЭ
Отрывок «Наследство Мираль. Ирис Ленская»
ПРОЛОГ
Динариэль бежала быстро, как только могла, босиком по обледеневшей земле навстречу неизвестному. Сердце выскакивало из груди, холодный воздух обжигал лёгкие с каждым вдохом. Её взгляд был устремлён на флигель, маячивший впереди. Словно мотылёк на пламя свечи, она летела к этому тусклому пятну света. Лес вокруг напряжённо молчал, будто пытаясь скрыть то ужасное, что творилось в его недрах.
Когда позади раздался писк какого-то зверька, девушка даже не обернулась. Главное, успеть, успеть до восхода второй луны! Тогда Мэрион сможет ей помочь. Старая колдунья всегда говорила: заклинания прекращают действовать во время двулуния.
Девушка неслась так, словно легионы нечисти наступали ей на пятки, и когда оказалась на крыльце старого дома, принялась колотить в обветшалую дверь.
— Мэрион, пожалуйста! Пустите! — собственный голос показался ей незнакомым, будто говорил кто-то другой.
Но никто не спешил открывать дверь. Сквозь приоткрытое окно лился мерцающий свет. Динариэль бросилась к нему в надежде что-то разглядеть, но, как ни пыталась, так ничего и не увидела сквозь мутное толстое стекло. На неё смотрело лишь собственное испуганное отражение. Отчаяние медленно просачивалось в душу, леденя сердце. То самое отчаяние, которое она гнала от себя, не подпуская, не давая разрушить последнее, что у неё было — надежду.
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем послышался скрип не то дверных петель, не то открываемого окна.
Голос, донёсшийся сбоку, был мужским. Низкий, но приятный, совершенно не знакомый Динариэль.
— Кто там? Кто ищет пристанища в эту ночь?
— Я… ищу Мэрион.
— Входите, — дверь приоткрылась, лунный свет очертил высокую фигуру мужчины в плаще. Он откинул капюшон, и Динариэль от удивления потеряла дар речи. Длинные светлые волосы, тонкие черты лица, амулет королевского мага на шее. Кто он? Почему здесь? И где старая колдунья?
Незнакомец схватил её за руку и втащил внутрь. В небольшом полутёмном холле пахло совсем не травами и благовониями, как раньше, а кожей, деревом и восковыми свечами.
Он развернул девушку к себе. В тёмных глазах мужчины играли отблески пламени камина.
— Меня зовут Мельдияр, — сам ответил он на немой вопрос гостьи, — я маг и служу короне. Кажется, я видел вас в королевском замке. Фрейлина или служанка?
— Динариэль, дочь управляющего. Мне нужна помощь, — девушка прижала к груди мешочек, который сжимала в руке. — Король мёртв, замок захвачен. Они ищут артефакт, его нужно спрятать…
— Молчите! — перебил маг. — Возьмите, — он сунул ей в руки подсвечник и увлёк за собой в коридор. — Скорее! Медлить нельзя!
Пламя свечи отбрасывало причудливые тени, от которых рябило в глазах, ноги Динариэль подкашивались. Правильно ли она поступила, доверившись этому незнакомцу?
Мельдияр вытащил из кармана ключ и отпёр дверь в стене под лестницей.
— Куда вы меня ведёте?
— В другой мир, Динариэль. У нас нет выбора, иначе сфера может оказаться в руках тёмных сил.
Он подтолкнул её к проёму. Девушка ступила внутрь и обомлела. В центре тускло освещённой комнаты колыхалась сиреневым маревом дыра в пространстве — портал, который вёл неизвестно куда.
— Туда лежит твой путь! Это предвидела Мэрион, и теперь это вижу я.
— Нет! Я не могу! Возьмите, — Динариэль попыталась сунуть мешочек магу, но тот схватил её за плечи и встряхнул.
— Назад дороги нет! Я найду тебя в новом мире. Или пошлю гонца.
— Но сфера нужна здесь, чтобы помочь нам одержать победу над злом! — выкрикнула Динариэль.
Мельдияр покачал головой.
— Сейчас артефакт должен покинуть Ранею. Вместе с тобой. У каждого из нас своё предназначение. Поспеши!
Девушка всхлипнула, чувствуя, как задрожали руки, испуганно, заполошно заколотилось сердце. Она никогда, никогда не увидит больше знакомые, родные ей лица, свою землю и даже солнце над головой будет чужим!
Лёгким движением маг смахнул с её щеки слезинку. Динариэль вздрогнула от этого неожиданного прикосновения. Рука его оказалась горячей и мягкой. И тут пришло осознание неизбежности. Куда-то ушли волнение и растерянность. Она вдруг поняла, что никто, кроме неё, не может этого сделать. Судьба.
— Ты должна уйти в другой мир. И всегда хранить при себе частицу сферы. Когда придёт время, мы вернём её обратно.
ГЛАВА 1
В Москве царила изнуряющая жара. Поговаривали даже, что температура первой недели июля побьёт все рекорды.
В маленькой однушке, которую мы снимали с подругой, было душно и тесно. Ни открытые окна, ни работающий день и ночь напролёт вентилятор не спасали от духоты.
Несколько месяцев назад я освободила столичную квартиру, в которой прошло моё детство, оставив её мачехе. Всё решилось в один момент, когда, вернувшись с занятий, я увидела приехавших к ней многочисленных родственников. Этакий непрозрачный намёк, что мне больше нет места в этом доме.
Пришлось продать то немногое, что осталось в наследство от папы: пианино и его драгоценную библиотеку. Часть книг отвезли на дачу к Юлькиным родителям. Всё самое интересное, собранное отцом во время путешествий по Востоку, включая рукописи на разных языках. У меня рука не поднялась выставить их на продажу. Но, к сожалению, близился момент, когда придётся расстаться и с этим последним воспоминанием о папе и прошлой жизни.
Конечно, можно было ещё бросить учебу и выйти на работу, но этого я хотела избежать любым способом.
И даже при всех трудностях, свалившихся на меня в последнее время, о своём решении съехать я ни разу не пожалела. Да, жилось трудно. Денег от продажи вещей и книг оставалось всё меньше, а тех крох, которые я получала за частные уроки музыки, едва хватало на еду. А тут ещё возросла квартирная плата. Не всё складывалось гладко.
Зато я была совершенно свободна. Никто не указывал, не контролировал мою жизнь, ничем не попрекал и не гнал из родного дома.
— Ох, Арчи, — вздохнула я, посмотрев на сидевшего в огромной позолоченной клетке старого попугая. — Неужели придётся продать и твой волшебный замок?
Арчи очень любил отец. Саму птицу и роскошную блестящую клетку, похожую на волшебный дворец из сказок, он три года назад привёз из своих странствий.
Сквозь полузакрытые веки попугай наблюдал за моими метаниями по комнате. Я подошла и, любовно огладив тонкие прутики, кончиком пальца коснулась белоснежной головки птицы, мягких перышек на грудке и длинного хвоста.
— Или стоит взять академический отпуск и найти работу на целый день? Мы больше не можем жить как прежде, — с сожалением сообщила ему.
Арчи ухватился клювом за локон, свесившийся в клетку, ласково поиграл им и выпустил. Волосы были самой примечательной чертой моей внешности и очень нравились папе. Из-за блестящих и длинных прядей цвета пламени он называл меня «Эльмирой», изменив данное при рождении имя.
— Ты настоящая Эльмира, дорогая, — говорил он. В переводе с испанского это означает «принцесса».
Светло-серые, почти серебристые глаза достались мне от мамы. Юлька уверяла, что они часто меняют оттенок, становясь то зеленоватыми, то голубоватыми, когда я расстраиваюсь или радуюсь. В остальном мою внешность можно назвать совершенно обычной. Подруга же уверяла, что мне стоит гордиться правильностью черт лица и особенно, светлой, вернее, бледной до прозрачности кожей. Но я как-то предмета для особой гордости не находила, напротив, считала собственную внешность довольно тривиальной. А что уж точно портило мой облик, так это очки. Всегда мечтала от них избавиться, но линзы считала слишком дорогим удовольствием, а об операции по коррекции зрения оставалось лишь мечтать.
— Элька-а-а-а, — до слуха донёсся голос вернувшейся с прогулки подруги. — Иди погляди, что пришло на почту!
— Бегу-у-у, — отозвалась я, обрадовавшись, что хоть на мгновение могу отбросить грустные мысли.
В тесной прихожей стояла Юля, яркая и сверкающая, словно тропическая бабочка с букетом алых роз в руках.
— Димка подарил! — объявила она, демонстрируя цветы. — У нас с ним, оказывается, юбилей. Уже полгода встречаемся, а сегодня он предложил переехать к нему!
Я округлила глаза и чмокнула подругу в щёку.
— Ничего себе… Поздравляю, Юль!
Подруга покружилась в танце по тесной прихожей в обнимку с букетом, но вдруг остановилась и растерянно спросила, явно вспомнив о моём финансовом положении:
— Элька, а как же ты? Слушай, можно занять денег. Попрошу у Димки…
— Нет, — я сделала решительное лицо. — Не надо спрашивать. Думаю, пора искать работу. Как только найду, оформлю академический отпуск. Фиг с ней пока, c учёбой. Не понимаю, чего я ждала. Все равно мне не стать великим музыкантом.
Юля положила цветы на тумбочку и расстроенно всплеснула руками.
— Нельзя бросать учёбу… Ты ведь талантище! Настоящий виртуоз. Такой талант нельзя зарывать. Эля, не решай окончательно такие вопросы. Давай вместе подумаем.
Она прошла в комнату и поставила на стул сумку, из которой выпал какой-то желтоватый конверт.
— О, чуть не забыла, — спохватилась Юлька, поднимая его и подавая мне. — Проверила почтовый ящик, а там вот такое чудо лежит. Адресовано тебе. В ящик давно не заглядывали, поэтому не знаю, сколько оно внутри провалялось.
— Спасибо.
Я взяла конверт, на котором стилизованным под старинные буквы почерком было написано моё имя, и погладила гладкую бумагу.
Может, очередное рекламное предложение? Например, из банка, где я недавно пыталась получить кредит… Нет, не похоже… Необычное послание не имело обратного адреса.
С каким-то странным замиранием сердца я осторожно вскрыла конверт. Внутри оказался красивый глянцевый лист, на котором было отпечатано следующее:
{«Дорогая Элеонора,
Вы приглашены на празднование девяностолетия госпожи Дианы Верано, которое состоится 5 июля в поместье Lucci Verano.
Билет прилагается. Сумма на дорожные расходы будет зачислена на ваш счёт».}
Доставая письмо, я не заметила, что из конверта выпал ещё один глянцевый листок. Зато Юля подняла его с пола со словами:
— Эль, похоже, это билет! В Италию?!
Я ошеломлённо уставилась на подругу.
— У папиной тётки юбилей. Меня пригласили. Но пятое июля — это уже послезавтра…
— Вот и замечательно, билет-то есть! — Юлькин голос дрожал от радостного возбуждения. — Тебе обязательно надо поехать! На вилле наверняка соберутся важные гости. Может, среди друзей твоей родственницы найдётся парочка неженатых жгучих брюнетов, — она смешливо закатила глаза.
А я поморщилась.
— Юль, прекрати. Это же семейный праздник. К тому же терпеть не могу брюнетов!
— Ах да, конечно. Судишь всех по Пашке. Забудь уже об этом бабнике. Он не стоит твоих слёз...
Я отвела взгляд, а в груди больно кольнуло от грустных воспоминаний. Пару недель назад в парке встретила Пашку и его новую подружку. Они держались за руки и мило улыбались друг другу. Оказалось, он ухлёстывал за ней, встречаясь со мной. Все его уверения в вечной любви оказались ложью, и мы расстались в начале лета. Казалось, сколько времени прошло. А сердце по-прежнему обливалось кровью.
— Эля, посмотри на меня, — окликнула подруга и, не дождавшись ответа, пощёлкала пальцами перед носом. — У тебя есть чемодан? Пойдём скорее собирать вещи. Для начала проверим гардероб...
Я в сомнении покачала головой.
— Может, лучше остаться дома? Пошлю тёте поздравительную открытку. Тем более что денег на поездку всё равно нет, а одного билета недостаточно.
Неожиданно тренькнул мой простенький смартфон — это пришло смс. Желая потянуть время, я решила проверить, кто написал, и уставилась на экран в полном недоумении.
Сообщение гласило: {«На ваш счет зачислен платеж в размере 120 000 рублей».}
Как это понимать?! От кого эти деньги?
— Ну что там, Эля?
Голос подруги уже доносился из комнаты. Кажется, она принялась вытряхивать мою одежду из шкафа на кровать.
— Перевод какой-то… — медленно ответила я. — Крупная сумма. Не знаю только от кого…
— От дяди твоего, — захихикала Юлька, — вернее, тёти. Ты теперь «богатенький Буратино». Давай собираться в дорогу! Срочно едем по магазинам, тебя надо приодеть. Всё это не годится для такого общества!
Арчи перепорхнул со своей жёрдочки на стол, оттуда на полку, приближаясь ко мне короткими перелётами.
— Бедный Арчи, — вздохнула я, наблюдая за его уверенными движениями, и обратилась к подруге: — Ты ведь за ним присмотришь, Юль, да?
— Ну, конечно! Ты же скоро вернёшься.
Попугай добрался до меня, приземлился на протянутую руку, потом на плечо, устроился около щеки и зарылся клювом в волосы.
— Арчи, мне нужно уехать, — извиняясь, проворковала я.
— Арррчи, Арррчи… — повторил попугай. — Эльмиррра... … Дорогая Миррра.
Я повернула голову к плечу и уставилась на птицу в изумлении. Так называл меня только папа. Арчи впервые произнёс это имя.
— Ди добрррая, добрррая. Ди из дрругого миррра, — продолжил он свою речь.
Я улыбнулась и погладила блестящую головку:
— Что это значит, Арчи?
— Может, он говорит о папиной тёте? — предположила Юлия, заходя в комнату с ворохом одежды в руках. — Она ведь живёт в Италии.
Я наморщила лоб.
— Вполне возможно. Отец много путешествовал, и Арчи жил там какое-то время.
— Ди из дрругого миррра.
Попугай нежно ущипнул меня за ухо и, слетев с плеча, вернулся на жёрдочку.
— Вот видишь! — засмеялась подруга, которая явно решила не забивать голову глупостями. — Благословение свыше получено! А теперь быстро одевайся, Эль. Нас ждёт много дел. Купим тебе чемодан и обновим гардероб.
ГЛАВА 2
Самолёт, на котором я летела в Геную, уже набрал необходимую высоту, пассажиры расслабились и приготовились к долгому, откровенно говоря, рутинно нудному перелету, как вдруг налетел шторм. По прогнозам всё было спокойно. В аэропорту не прозвучало никаких объявлений, рейсы не отменялись, поэтому когда небо под крылом затянуло тёмно-серыми облаками, это стало неприятным сюрпризом.
Лайнер начало потряхивать. Поначалу все делали вид, что не обращают внимания. Подумаешь, турбулентность, кто не попадал в такие зоны? Но когда замерцал свет, пассажиры начали недоуменно, а потом и испуганно переглядываться.
— Как бы не пришлось возвращаться, — хмыкнул мой сосед слева.
Женщина, сидевшая у окна, издала нервный смешок. Мне тоже стало немного не по себе. В сплошной пелене дождя за толстым стеклом сверкали молнии. Самолёт мелко подрагивал, но по-прежнему набирал высоту. Возможно, пилоты решили обогнуть грозу?
— Замечательный денёк для полёта, — пробормотала я, ни к кому конкретно не обращаясь.
— А впереди ещё три с лишним часа, — ответил всё тот же мужчина слева. — Надеюсь, нас ждут только приятные сюрпризы.
Я посмотрела на него: симпатичный зеленоглазый брюнет с обезоруживающей улыбкой, обнажавшей ряд крепких белых зубов. Совсем, как надеялась Юлька. Только встретился он не в доме тёти, а в салоне самолёта. Интересно, с её точки зрения, это считается?
— Вот и хорошо. Хоть скучать не придётся!
С деланым безразличием я вытащила из кармашка кресла какой-то яркий глянцевый журнал и принялась листать страницы. Глаза прыгали со строчки на строчку, читать не получалось. «Ну чего ты разволновалась? — спросила сама себя, уставившись на фото какой-то модели. — Подумаешь, молодой человек дал понять, что хочет познакомиться. А ты сразу испугалась и закрылась. Трусиха!»
Снова вспомнился Пашка, его горячие поцелуи и ласки. Горько усмехнувшись, я осознала, что поступаю глупо, но ничего не могла с собой поделать. Хорошо, что рядом не было Юльки, а то пришлось бы выслушать очередную гневную тираду. И, возможно, она была бы права.
— Уважаемые пассажиры, с вами говорит командир корабля, — сообщил хорошо поставленный голос по громкоговорителю. — Наблюдается небольшая турбулентность, но в целом всё в пределах нормы…
По салону пронёсся общий вздох облегчения. Замершие при первых звуках пассажиры расслабились.
— За бортом сильный попутный ветер, — продолжил информировать голос. — Это дает нам возможность приземлиться на полчаса раньше установленного времени.
Стараясь не замечать соседа, который многообещающе заулыбался, я посмотрела в окно. Там открывалась фантастическая картина: на фоне зловеще тёмного неба ежеминутно сверкали молнии, но теперь уже в отдалении.
Только страха не ощущалось. Даже наоборот, в груди всё сжималось в предвкушении. Я чувствовала, что мчусь навстречу будущему. Летают же самолёты в грозу. Бог даст, и мы успешно доберёмся...
Настроение было великолепным, душа ликовала и пела в предчувствии чего-то нового, необыкновенного. Приходилось себя сдерживать, чтобы не привлекать внимания.
Перед мысленным взором снова возник смутный образ двоюродной бабушки. Мы виделись всего дважды. В первый раз, когда мне было десять, и она приезжала в Москву. А во второй — на похоронах отца, но совсем мельком, сквозь слёзы. Слишком велика была потеря, чтобы общаться. И теперь, спустя время нам предстоит новая встреча. Интересно, почему Диана вдруг решила меня пригласить?
Пытаясь хоть как-то унять волнение, я достала из кармашка сумки письмо и в который раз просмотрела давно заученный текст. Внизу листа был указан адрес виллы. Неизвестно, где она находится, по любому придётся взять такси. Английским я владела весьма сносно и более или менее могла объясниться по-итальянски.
Оставалось дождаться приземления…
Мысленно нарисовав примерный план действий, я надела наушники, включила негромкую музыку и закрыла глаза.
Из приятной дрёмы меня выдернул голос пилота:
— Дамы и господа, погода в Генуе солнечная, температура воздуха тридцать пять градусов по Цельсию… Пристегните, пожалуйста, ремни. Мы готовимся к посадке…
Вот, и никакая гроза нам не помешала.
Часом позже я уже стояла под жаркими лучами средиземноморского солнца и щурилась от яркого света. Всего несколько часов полёта… и вокруг совершенно иной мир. В Москве тоже солнечно и жарко, но здесь всё совсем по-другому. Воздух был напоен ароматами цветов и волнующим запахом моря. Даже выхлопы многочисленных шаттлов и такси возле здания аэропорта не могли заглушить этого благоухания.
Пока я размышляла над тем, что делать дальше, ко мне подошёл хорошо одетый мужчина лет сорока.
— Элеонора Горская? — спросил он по-русски, хотя и с лёгким акцентом.
— Да, а как вы узнали?
— Риччи, — представился собеседник и показал мою фотографию — ту самую, где мы стояли с отцом на даче в день его рождения. Ровно за год до аварии. — Диана просила вас встретить.
— Спасибо, я как раз собиралась взять такси.
Мужчина легко поднял мой багаж и указал на серебристый лимузин, стоящий в отдалении. Удивляться времени не было.
Мы подошли к блестящей машине, открылась пассажирская дверь, и, опираясь на предложенную руку, я устроилась в салоне на заднем сиденье. Предвкушение чего-то необыкновенного охватывало всё сильнее, тисками сжимая грудь и заставляя сердце биться неровно, а кончики пальцев нервно подрагивать.
В прохладном салоне тихо играла классическая музыка. Мягкое сиденье и дымчатые стекла окон создавали необыкновенный, почти домашний уют, защищая от солнца. Едва уловимо приятно пахло дорогой кожей обивки, деревом и чем-то горьковатым. Тем, что у людей обычно ассоциируется с самой Италией. Грейпфрут, лайм или нероли — неожиданно пришло на ум воспоминание. Именно такой аромат исходил от папиной тёти.
Машина быстро выбралась на широкую автостраду, ведущую из города на юг. Лимузин двигался мягко, в соответствии со своим происхождением, блюдя репутацию респектабельности.
Через полчаса мы миновали узорчатую ограду, подкатили к красивому бело-розовому особняку и остановились. Сдержанный мужчина, облачённый в безупречный строгий костюм, открыл дверь и помог мне выбраться.
— Добро пожаловать на виллу Lucci Verano. Вас ожидают.
Глаза вновь ослепило южное солнце, заставив зажмуриться. Чьи-то пальцы ненавязчиво придержали меня за локоть, их обладателю явно было знакомо моё состояние. Попривыкнув, я поправила очки, благодарно кивнула и направилась ко входу. Хотя назвать таким обычным словом тяжелые деревянные двери, украшенные прихотливым узором, не поворачивался язык. Их услужливо распахнул швейцар в белых перчатках, я зашла внутрь и остановилась в изумлении. Если снаружи дом просто поражал, то внутри всё оказалось ещё роскошнее. Убранство могло сравниться разве что с музеем или дворцом.
Стены большого зала отливали серебристо-розовым перламутром. Вдоль одной из них растянулся широкий кожаный диван, повторяющий очертания помещения. На нём сидели, вальяжно откинувшись, несколько мужчин в смокингах. Рядом в креслах разместились элегантно одетые дамы, занятые беседой. Всю противоположную стену занимало панорамное окно. Присутствующие почти не обращали внимания на открывавшийся чудесный вид. Я же застыла, увидев роскошный сад, в центре которого бил настоящий римский фонтан. В нём, переливаясь на солнце всеми цветами радуги, журчала кристально чистая вода.
Но от молчаливо раболепного созерцания райского уголка меня отвлекло прикосновение чьей-то руки. Молодая женщина в униформе приветливо улыбалась.
— Я Бетти. Вы, наверное, устали с дороги?
Её акцент был почти незаметен.
— Совсем немного…
— Идёмте, я провожу вас в покои.
Меня повели на второй этаж по широкой мраморной лестнице с перилами, перевитыми золочеными змейками. Направо вёл коридор, украшенный гобеленами и статуями. Около одной из многочисленных белоснежных дверей Бетти остановилась и распахнула её, жестом приглашая войти.
Я пересекла порог комнаты и от удивления снова замерла на месте. Огромное окно не во двор, а открывало вид на бухту у подножия гор. Представшая передо мной картина поражала воображение. Я много читала об Италии и видела тысячи ярких фотографий, но воочию эта красота оказалась сильнее и пронзительнее в сотни раз. Никакие изображения не могли передать дух этих мест, его неповторимую прелесть, до боли пронзающую сердце. Прав был папа, когда говорил, что всё нужно увидеть своими глазами, прежде чем составить мнение.
— Как красиво, — прошептала я очарованно.
— …ванная налево, — долетел до меня голос Бетти.
Спохватившись, я обернулась.
Просторные покои напоминали номер пятизвёздочного отеля: широкая кровать, светлый кожаный диван, шкаф с зеркальными дверцами, огромный экран в полстены. В ванной обнаружилась гидромассажная душевая кабина, оснащенная различными новомодными приспособлениями.
Бетти пообещала прийти за мной через час. Я не теряла времени. Быстро разделась и с наслаждением встала под упругие и горячие струи воды в душевой кабине. Когда же вышла, облачившись в нежный пушистый халат и вытирая длинные волосы мягким полотенцем, меня ждал сюрприз — освежающие напитки на столике и вазочка с фруктами.
Я вытащила из чемодана голубое платье с короткими рукавами и шкатулку из восточной коллекции отца, которую собиралась подарить бабушке. Надеюсь, ей понравится эта необычная вещица. Для музыкального сопровождения при поздравлении я собиралась использовать композицию собственного сочинения. Для этого и взяла с собой скрипку. Как вчера не ломала голову, так и не смогла придумать лучшего подарка. Безликий, официальный или символичный презент стал бы оскорблением родственнице, которая по-дружески протянула мне руку.
Для меня эта поездка была сродни возвращению в семью. Предстояла встреча с родными людьми — теми, кто знал и помнил папу. На празднике наверняка соберутся двоюродные братья и сёстры. Пришло время познакомиться с ними поближе. Может, мне удастся вновь обрести близких людей.
ГЛАВА 3
Как и обещала, Бетти явилась вовремя. За это время я успела немного освоиться и полюбоваться роскошным видом за окном.
— Идёмте, госпожа ждёт вас.
Мы вышли в коридор и свернули направо. Дойдя до его конца, Бетти деликатно постучалась в отделанную позолотой дверь и, получив разрешение, открыла.
Эта комната была под стать всему остальному, что я видела в этом чудесном, волшебном особняке. Пол покрывал толстый светло-розовый ковёр, на стенах висели картины в роскошных багетах, а с полотен на меня смотрели благородные несовременные лица.
Справа от входа в изящном, украшенном резьбой и напоминавшем трон кресле восседала величественная пожилая женщина. Её изборождённое морщинами лицо расплылось в приветливой улыбке.
— А вот и наша Эльмира! Подойди же, cara ! Дай-ка погляжу на тебя поближе... — мягко проговорила Диана, жестом приглашая подойти.
Я, внезапно ощутив сковывающую робость, сконфуженно повиновалась. Бетти придвинула стул, так что он оказался рядом с господским.
— …Садись, девочка. А ты повзрослела, — рука Дианы легла на моё плечо. — Как живёшь без папы? Тяжело приходится?
Плакаться и жаловаться не хотелось. Зачем? Ей и так, наверное, всё обо мне известно.
— Поначалу было сложно, — с мукой в голове признала я. — Прошло три года, но я по-прежнему ловлю себя на том, что говорю о нём в настоящем времени.
Я подняла взгляд от своих рук, которые рассматривала, и встретила проницательный взор выцветших зрачков.
— А он и не умер, Эльмира. Александр жив, пока мы помним о нём.
В голосе Дианы прозвучало столько искренности, что я растерялась.
— Вы хорошо его знали? Мы же так редко виделись…
Она погладила моё плечо.
— Знала и любила как родного. Среди остальных племянников и племянниц твой отец — самый необычный человек, увлечённый, влюблённый в свое дело. Интересный, начитанный собеседник, он знал десятки языков. И никогда не гнался за роскошью. Ему претила страсть к наживе… — она умолкла, так и не убрав руку с моего плеча.
Какая же она, оказывается, проницательная. «Человек не должен быть рабом вещей», — частенько говорил отец. Диана, безусловно, хорошо его знала. Но как же он мало рассказывал о ней! Я почти ничего не слышала и, возможно, отчасти из-за этого испытывала сейчас острое смущение.
Несколько минут двоюродная бабушка сидела, словно в трансе, перебирая мои волосы, а затем пробормотала:
— …У тебя доброе сердце, девочка. Но никогда не забывай, благими намерениями вымощена дорога в ад. Не рассказывай никому, не делись секретами...
Я не нашлась, что ответить. Диана поднялась с кресла и, опираясь на трость, по-старчески медленно побрела к выходу.
— … Пойдём, нас ждёт обед, а потом мы ещё с тобой пообщаемся, — позвала она.
Я направилась следом, хотя, по правде говоря, есть совсем не хотелось. Этот разговор растревожил меня и разбередил, казалось, уже почти затянувшуюся рану. Я ощутила острую, до боли в груди тоску по отцу.
В сопровождении Бетти и ещё одной служанки мы спустились на первый этаж и оказались в холле, притянув изумлённые взгляды присутствующих. Все напряжённо молчали, явно чего-то ожидая. Возможно, слов хозяйки особняка?
— Моя внучатая племянница из Москвы, — прошелестел в тишине голос Дианы.
От неожиданного внимания к себе я немного растерялась. Стояла и нервно переводила взгляд с одного лица на другое. На них читались разные эмоции: кто-то продолжал смотреть с удивлением, чьи-то глаза стали совсем равнодушны. Так мне показалось.
Несколько элегантно одетых девушек, увлечённо щебетавших до нашего прихода, застыли, а на их красивых, ухоженных лицах всего на мгновение промелькнула откровенная злоба. Или же зависть? Это было мимолётно, а затем они, как и все остальные, подарили Диане чарующие улыбки, будто состязаясь за её внимание.
Калейдоскоп эмоций меня удивил. Чем могла им помешать приехавшая издалека родственница? Тем более что явилась она ненадолго, всего на пару дней, на праздник пожилой, кажется, всеми любимой родственницы.
Ответных представлений не последовало. Бабушка указала на приоткрытую дверь.
— Обед уже подан. Не будем медлить, мои дорогие.
Поддерживаемая Бетти, она ухватилась за меня второй рукой, передав трость горничной, и по мягкой ковровой дорожке мы медленно направились к столовой. Ступили внутрь, и я беззвучно ахнула, насколько необычным оказалось её оформление.
Пол комнаты украшала мерцающая плитка, напоминавшая своим рисунком Млечный путь. Роспись на стенах изображала туманности, закручивавшиеся в разноцветные кольца. Подняв голову, я увидела нечто вроде купола со звёздным небом. Хозяйка дома явно увлекалась астрономией. Жаль, никто не дал мне возможности разглядеть обстановку без чужих внимательных глаз.
Помимо этого, обеденная была украшена разноцветными шарами и белыми розами. На другом конце зала высились стеклянные двери, ведущие то ли в оранжерею, то ли в сад. За ними виднелась пышная зелень. Наверняка стоит распахнуть сворки и комнату окутает сладкий чарующий аромат цветов.
— Как необычно, дорогая Диана! — воскликнул позади женский голос. — У вас великолепный дизайнер.
— Просто потрясающий вкус… — подхватил другой, обманчиво мягкий женский голос.
— Это что-то невероятное! — подтвердил кто-то ещё.
Забрав трость, бабушка выпустила мою руку и самостоятельно поковыляла к огромному столу, уставленному разнообразными закусками.
— Бетти, рассаживай гостей, — прозвучало её распоряжение.
Зал наполнился шарканьем ног, покашливаниями, перешёптываниями. Пахло всевозможными салатами, чем-то острым и пряным, вином и дорогими женскими духами.
Моё место находилось ближе к середине стола. Я осторожно устроилась на большом стуле с, пожалуй, чересчур высокой спинкой и мимолётно взглянула на рассаживающихся гостей, после чего, взяв салфетку, прижала её к лицу, прикрыв нос и рот. Не удержалась и неожиданно громко чихнула. Звук вышел приглушённым, но внимание к себе я вновь привлекла.
Девушки напротив презрительно усмехнулись. Устроившаяся рядом родственница неприязненно покосилась в мою сторону.
— Это аллергия, не простуда, — поспешила я заверить соседку. Та равнодушно промолчала, слегка склонив голову в другую сторону и не желая общаться даже формально.
Слева восседал высокий мужчина лет шестидесяти с очень строгим лицом. Он смерил меня холодным взглядом голубых глаз и слегка пожал плечами, словно недоумевая, как такая особа могла оказаться в столь изысканном обществе. По правде говоря, тут я была с ним согласна. Я и сама всё ещё не понимала, как очутилась здесь.
Когда наконец все расселись, бабушка, сидевшая во главе стола и ненавязчиво следившая за процессом, взяла в руку маленький бокал и подняла его в приветственном жесте.
Все оживились, подняли свои бокалы и фужеры, которые наполнили красным и белым вином предупредительные лакеи, незаметно ухаживающие за гостями. Мелодично зазвенел хрусталь.
— Я рада, что вы ответили на моё приглашение. Не хочу портить себе и вам торжество, но это последний праздник, — голос Дианы звучал устало, но не вяло. — Осталось совсем недолго. Скоро я уйду на покой. Мне только осталось решить…
ГЛАВА 4
Собравшиеся притихли, настороженно глядя на бабушку. Та закашлялась, рука с бокалом вина затряслась, на стол пролилась тёмная жидкость.
— Accidenti !
Сразу же подбежала Бетти, но старая леди отослала её жестом, опустила бокал на стол, так и не пригубив, и, по-прежнему стоя, продолжила:
— Богатство, которое мы с Артуром накопили, я с собой взять не могу. Все, что получится забрать, — это воспоминания… Хочу запомнить ваши лица перед смертью. И раздать подарки, пока жива, — она обвела взглядом сидевших. — В Италии у меня есть вилла, особняк в Генуе, полностью отреставрированное палаццо в Милане, собственность в Лондоне и Париже. В каждой резиденции имеются полотна знаменитых художников, скульптуры, другие произведения искусства. Всё это, дорогие мои, я хочу разделить между вами...
По залу пронёсся вздох удивления.
— …Да-да, за эти несколько дней мой адвокат должен составить завещание…
Бабушка снова закашлялась и опустилась в кресло. Когда приступ прошёл, она наклонилась к сидевшему по правую руку элегантно одетому мужчине и что-то зашептала. Моя соседка принялась обмахиваться салфеткой, будто в зале внезапно стало очень душно. Вновь повеяло цветочным ароматом духов, и я опять некстати чихнула, не сдержавшись. Но на этот раз всё внимание было приковано не ко мне, а к Диане.
— Альберто, — произнесла та громким, надтреснутым голосом. — Продолжай.
Из-за стола поднялся тот самый невысокий элегантно одетый мужчина.
— Госпожа Диана обсудит детали с каждым из вас лично. А сейчас она просит разделить с ней трапезу.
Тотчас зазвенели бокалы, раздались шумные восклицания. По жесту Дианы слуги принялись вносить и расставлять блюда. В животе заурчало при виде бараньей ноги, обложенной овощами, морских окуней, по всей видимости, запечённых на углях, перепёлок и фазанов, зажаренных до золотистой корочки.
Неожиданно с места поднялся мой сосед и, подождав, пока стихнут голоса, театрально прижал руки к груди.
— Дорогая тётя, это так неожиданно! Ваша щедрость не знает границ. Я тронут!
С таким же пафосно-наигранным видом он обвёл окружающих проникновенным взглядом голубых глаз. Внимание гостей разрывалось между принесёнными блюдами и продолжавшим стоять мужчиной.
Я всмотрелась в лицо бабушки, которая полулежала в кресле. Выглядела она неважно: под глазами залегли круги, над впалыми щеками резко обозначились скулы.
Мой сосед уселся, так и не дождавшись ответа на льстивую благодарность. Вместо него, не теряя ни секунды, поднялась тучная дама с тройным подбородком и натянутой улыбкой. Её речь мало чем отличалась от предыдущей.
Я вздохнула и принялась за еду. Боюсь, бабушке предстоит нелёгкий выбор, если она собирается разделить наследство так, чтобы никого не обидеть…
Впрочем, мысль быстро выветрилась из головы, я наслаждалась изысканным обедом. Остальные сидели, присмирев, словно чего-то выжидая. Мне же было всё равно.
Наследство? Разве я имею на него право? Я в Италии, в стране выдающихся музыкантов. Вот если бы ещё сходить в филармонию на струнный концерт Вивальди. Или просто побродить по городу, надышаться этим волшебным воздухом. Может, завтра удастся выбраться хотя бы на пару часов...
Погрузившись в свои мысли, полные заманчивых планов, я не обращала внимания на то что творится вокруг. А между тем ужин продолжался, и уже закончились хвалебные оды, однако гости по-прежнему не общались друг с другом, сидя как на иголках. Кажется, я была единственной, кто ел тут с настоящим аппетитом. Внезапно Диана поднялась из-за стола и пообещала поговорить с каждым чуть позже. После чего медленно, опираясь на руку служанки, вышла из столовой, оставив общество развлекаться без её участия.
Как только хозяйка вышла в сопровождении Альберта, до слуха тотчас донеслись перешёптывания. Мой сосед ввязался в оживлённую беседу с дамой напротив, темой их разговора был двоюродный дедушка Артур, муж Дианы, погибший несколько лет назад.
— Удивительно, как русский эмигрант сумел так быстро разбогатеть. Его братья, оставшиеся в России, и их дети нищие по сравнению с ним…
— Да уж, — согласно закивала его собеседница. — Диане повезло с мужем. Ох как повезло!
Откуда-то сбоку долетел тонкий девичий голосок:
— Мама, но она же ничего не сказала о драгоценностях, только о недвижимости и живописи!
— Не так громко, Лана! Я уверена, что они тоже часть завещания, — прозвучал приглушённый ответ.
Беседа пошла более оживлённо и непринуждённо. Никто больше не расхваливал невероятной вкусности блюда, разговоры шли только о наследстве. Мне уже не терпелось выбраться из-за стола. Когда распахнулись ведущие в сад стеклянные двери, внутрь ворвался горячий, напоенный южными ароматами воздух. Под райское пение птиц я поднялась и направилась к выходу. Пусть остаются, если хотят… но с меня хватит этих разговоров.
Бабушкин сад завораживал красотой. Над головой сплетались толстые ветви каких-то причудливых деревьев. Между ними порхали крупные, ярко окрашенные птицы. По выложенным мрамором дорожкам, распустив хвосты, расхаживали павлины. Повсюду били фонтаны, окаймлённые вечнозелеными лиственными кустарниками и рододендронами всех цветов радуги. Сквозь зелень листвы виднелась ажурная беседка. Туда-то я и направилась, желая уединения.
Но, приблизившись, поняла, что та уже занята. Спиной ко мне сидел Альберто. Рядом с ним на кресле-качалке устроилась Диана. Увидев меня, она подняла руку и поманила к себе.
— Садись, отдохни от суеты.
Я, снова почувствовав неловкость от того, что помешала отдыху старой хозяйки, поправила очки и примостилась рядом.
— Скажи, девочка, как там старый Арчи? — Неожиданный вопрос застал меня врасплох.
— Прекрасно… Сейчас за ним присматривает подруга. Он вспоминал о вас!
Бабушка улыбнулась.
— Ещё бы, нас многое связывает. Он ведь жил у меня три года.
— Вот как?
Диана будто не услышала вопроса.
— Хотелось бы увидеть его в последний раз... Ты ведь не против?
— Конечно нет, но…
— Тогда перевезем его? У меня свой самолёт. Арчи будет в целости и сохранности, обещаю. Предупреди подругу, что за ним заедут сегодня вечером...
Я открыла рот, но бабушка добавила:
— …А завтра утром он уже будет здесь, не волнуйся. Я вот что ещё хотела спросить. Ты ведь любишь играть на скрипке?
— Вы всё обо мне знаете, — улыбнулась я в ответ, сразу же вспомнив про музыкальный подарок, который подготовила для Дианы.
— Сыграешь мне?
— Конечно! Я и сама собиралась, просто не знала, как предложить!
Бабушка повернулась к Альберто и тихо попросила его о чём-то на итальянском.
— Нам принесут скрипку.
— Прямо сейчас? — от удивления у меня даже приоткрылся рот.
— Порадуй юбиляршу! Тем более, я никогда прежде не слышала, как ты играешь.
Я почувствовала, что краснею под её воодушевленным взглядом.
Через несколько минут вернулся Альберто с футляром в руках. Положил его на стол, звучно щёлкнул замком, открыл крышку и бережно достал оттуда скрипку.
Сразу бросился в глаза её необычный цвет — бордовый, насыщенный… Очень красивый. Я не коллекционер и обычно оцениваю инструмент не по внешнему виду, а по звуку… но при виде этой у меня даже руки зачесались немедленно к ней прикоснуться. Такое непонятное чувство, будто сосёт под ложечкой, и мир вокруг перестанет существовать, если я этого не сделаю.
Альберто протянул мне инструмент…. И я обомлела. Такие узнаёшь сразу — лишь прикоснувшись…
— Не может быть, нет… — прошептала я, — у нее такой цвет… Неужели?!
Откуда-то издалека донёсся голос Дианы:
— Ты права, девочка моя. Скрипка, созданная великим мастером. Я знаю, что ты сможешь на ней сыграть.
Все ещё не веря в реальность происходящего, я ласкающе провела рукой по прохладному лаковому боку благородного инструмента, благоговейно коснулась пальцами грифа, тронула струну. Раздался нежный и чистый звук.
— Это фантастика…
— Сыграй нам что-нибудь, — Альберто протянул смычок.
Я поднялась, взяла скрипку в руки, бережно положила на плечо и прижалась к ней подбородком, всем существом ощущая глубины звука, таящиеся внутри. Охватила пальцами шейку и, взяв смычок, едва-едва, на пробу, коснулась струн. По саду разнёсся мягкий тягучий звук.
Душа возликовала. Пальцы запрыгали по струнам, рука заскользила вдоль грифа. Скрипка была прекрасна.
— Бабушка, — взглянула я на Диану, — посвящаю вам эту мелодию.
И, полузакрыв глаза, всецело отдалась внезапно охватившей меня эйфории. Никогда раньше скрипка не звучала в моих руках так божественно. Будто зов небес. Будто целая Вселенная распахнула навстречу свои врата.
На какое-то время я забыла, где нахожусь. Забыла даже саму себя. А когда, остановившись, подняла взгляд на Диану — она сидела словно в трансе.
Внезапно за спиной раздались громкие хлопки. Обернувшись, я увидела собравшихся у беседки родственников. Особенно громко аплодировал огромный, похожий на громадного медведя мужчина, в котором я узнала своего двоюродного брата Эдгара. Он изредка приезжал в Москву в командировки, но часто звонил и интересовался моими делами.
— Молодец, Эля! — гигант показал большой палец.
Остальные не спешили высказываться.
— Ты оправдала мои ожидания, девочка, — наконец произнесла бабушка. — Спасибо за чудесный подарок.
Я кивнула и с затаённой грустью передала скрипку Альберту, словно та уже привязалась к моей душе. Диана приподнялась.
— Сыграешь нам завтра?
Я обрадованно кивнула.
***
Весь вечер меня терзало возбуждение. Я поднялась к себе в комнату, вытащила вещи из чемодана и двадцать раз перебрала их, прежде чем развесить в шкафу. Было такое чувство, что сегодня завершилась большая часть моей жизни и началась новая, совершенно иная. Вот только какая? И с чего, собственно, мной овладела эта странная мысль? Я пыталась воззвать к своему здравому рассудку, но чем дальше, тем сильнее путалась в собственных ощущениях. Одно успокаивало — завтра привезут Арчи. Он по обыкновению сядет ко мне на плечо, а я снова прикоснусь к волшебной скрипке Страдивари.
После ужина меня быстро сморил сон, а когда проснулась, на улице уже рассвело.
В дверь постучалась Бетти.
— Госпожа желает видеть вас до завтрака.
Запахнув халат, я открыла дверь и увидела обеспокоенное лицо служанки.
— Что-то случилось? — поспешно спросила я, внутри неприятно кольнуло
— Сегодня госпоже нехорошо, — проговорила девушка и тут же постаралась успокоить: — Но вы не волнуйтесь…
Но при этом в глаза она не смотрела. Что-то было в этом странное, и я заподозрила неладное. После обеда бабушка выглядела очень усталой, а когда я сыграла и попрощалась с гостями, поднялась к себе и больше не спускалась.
— Спасибо, Бетти, я сейчас же зайду к Диане, только оденусь, — решительно сказала я, захлопывая дверь перед лицом девушки.
А через десять минут уже стояла возле дверей комнаты хозяйки. В холле было пусто. Сквозь широкие окна солнце заливало коридор ярким светом, отражающимся от мраморных стен. Казалось, ничто не предвещало в это утро беды.
Дубовая дверь оказалась приоткрыта. До моего слуха доносились обрывки фраз, произносимых на незнакомом языке. Сначала показалось, что это латынь… Незадолго до смерти отец вдруг начал учить меня латинскому. «Вдруг в жизни пригодится…» — туманно пояснил он. А я не спорила, на кафедре помогала знакомому ассистенту профессора писать научную работу. Так что всё действительно было не зря.
Нет, это всё-таки не латынь, хотя похоже… Как необычно.
Негромко постучав, я распахнула дверь и… увидела Диану, полулежавшую в кресле. Рядом на мраморном столике сидел Арчи. Больше в покоях никого не было.
ГЛАВА 5
Диана протянула мне руку.
— Ты чем-то удивлена, cara?
— Кажется, я только что слышала разговор. Будто здесь…
Мысль прервало появление Бетти с графином в руках.
— Как вы себя чувствуете, госпожа? Хотите воды?
Девушка легко обогнула меня и прошла в комнату.
— Спасибо.
Бабушка приняла стакан из рук служанки и сделала глоток. Между тем Арчи вспорхнул со столика и, сделав по комнате круг почёта, приземлился на моё плечо. А я неожиданно сильно обрадовалась этому негоднику.
— Ну, как дела, проказник? Понравился самолёт?
Он выразительно склонил голову.
— Домой… Скор-р-ро домой!
Я подняла бровь.
— Но мы же только что приехали!
— Посмотр-р-рим!
Я уселась в кресло рядом с бабушкой.
— Знаете, мне иногда кажется, что эта птица умеет читать мысли.
Старая леди слегка улыбнулась, отчего кожа на её щеках собралась мелкими морщинками.
— Может быть.
— Ар-р-рчи знает, Ар-р-рчи хор-р-роший!
Диана сделала необычный жест рукой, и Бетти куда-то убежала.
— Сегодня, как никогда, чувствую свои годы. Приближается мой закат, — тихо и удивительно умиротворенно проговорила она. А я вдруг испугалась. С трудом удержала себя от того, чтобы не схватить её ладони в руки.
— Не говорите так. Всё будет хорошо!
Хозяйка, кажется, хотела что-то сказать, но её бесцеремонно перебил мой любимец.
— Домой, скор-р-ро домой, — Арчи вновь принялся теребить клювом дорогую обивку кресла.
— Эй, прекрати!
Бабушка лишь махнула рукой.
— Пусть, мне не жалко.
— Кажется, ему уже не терпится вернуться...
Дверь снова распахнулась, и, к моему изумлению, служанка вернулась… с тем самым заветным футляром.
— Сыграешь ещё разок? — обратилась ко мне Диана.
Я обрадованно кивнула.
— Что бы вы хотели услышать?
— На твой вкус, cara.
Бетти подложила хозяйке под спину маленькую подушку, и бабушка со вздохом откинулась в кресле.
— Тридцатую вариацию Гольдберга?
— Моя любимая… — мечтательно вздохнула пожилая женщина.
Я опустила Арчи на подлокотник, но уже по опыту знала, что он обязательно вернётся. Стоит только заиграть…
Скрипка доверчиво легла на плечо, по комнате разлился чистый глубокий звук. Как и вчера, меня охватила эйфория, но в этот раз всё чувствовалось ещё глубже. Я будто сама впала в транс. Музыка лилась и лилась, обволакивая сознание, опьяняя светом, качая на волнах и унося в лазоревые дали… Очнулась, лишь когда когти Арчи глубоко впились в кожу.
— Эй, опять за старое?! — вырвалось у меня. — Больно же! У тебя когти отросли. Мы же совсем недавно подстригали их у ветеринара…
— Ноты, ноты, — попугай вспорхнул и перелетел на кресло подальше от моего гнева.
— Арчи прав, — сказала Диана. — Ты сфальшивила.
Я вздохнула и отложила скрипку. Иногда со мной такое случалось…
— Все ошибаются.
Наступило молчание, которое нарушила служанка, выйдя и закрыв за собой дверь.
— Я хочу указать тебя в завещании, — Диана улыбнулась. — Подарить эту скрипку.
Моё сердце пропустило удар.
— Но… как же… — пробормотала я, прижимая руки к груди. — Это слишком дорогой подарок.
— На кого ещё мог пасть мой выбор? Может, на Эдгара? Он отличный директор цементной фабрики, но никак не музыкант. К тому же ты должна выполнить одно условие — сыграть на похоронах мою любимую мелодию, — рука Дианы потянулась к столику, на котором лежал нотный лист. — Возьми его. Пока разучивай ноты, Альберто передаст тебе подарок позже.
— Подар-р-рок, р-р-роскошный подар-р-рок! — заверещал Арчи.
Я стояла, ошарашенная. Это было похоже на сон. Но при слове «похороны» меня словно сбросило с небес. Какие похороны? Ведь она жива!
— Пожалуйста, не думайте о смерти! Я буду играть вам каждый день… Вы не умрёте!
— Если бы, cara… Никто не живёт вечно. Главное, постарайся сыграть эту мелодию без ошибок.
Эта просьба не показалась мне странной в ту минуту. Я всей душой желала хоть чем-то порадовать бабушку.
В дверь громко постучали. Диана чуть заметно поморщилась.
— Меня ждут другие визитёры, — и едва слышно добавила: — Не думаю, что они окажутся такими же скромниками. На выходе скажи, чтобы следующим зашёл Эдгар.
Я взяла лист, посмотрела на притихшего Арчи и тихо позвала:
— Идём, проказник.
Но тот запрыгал в сторону Дианы.
— Оставь моего любимчика здесь ещё ненадолго. До вечера…
— Конечно…
Я погрозила Арчи пальцем.
— Веди себя хорошо… — и повернулась к двери.
На выходе уже ждала толпа родственников. У меня появилось нехорошее предчувствие. Почему Диана захотела увидеть всех в такую рань, ещё до завтрака? Неужели ей и в самом деле так плохо?
Окружающие сверлили меня недобрыми взглядами. Почти все… кроме Эдгара.
— Бабушка хочет видеть тебя следующим, — обратилась я к двоюродному брату, игнорируя остальных.
В комнате меня уже ждал завтрак: капучино, сок, воздушные круассаны, сырная тарелка с зеленью и омлет. А рядом с балконной дверью красовалась золотая клетка Арчи. Её тоже принесли, пока я отсутствовала. К чему такая спешка, почему за птицей прислали самолёт? Я невольно улыбнулась. Интересно получается, приглашённые родственники летят эконом-классом, а какой-то паршивый попугай-выскочка — особым рейсом. Чудеса, да и только!
Неожиданно отчётливо вспомнился день, когда папа принёс домой Арчи.
{Был холодный январский вечер, за окном вьюжило. Город засыпало снегом, и из-за непогоды отменили занятия в институте. Я сидела дома и с тревогой ожидала возвращения отца, который задерживался на работе. Наконец хлопнула дверь, и он появился на пороге с огромной причудливой формы ношей, обтянутой сукном.
– Его зовут Арчи, – в ответ на мои вопросы сказал отец, словно фокусник или волшебник из сказки сдёргивая тканевый футляр и обнажая потрясающей красоты золотую клетку с попугаем. – Какое-то время он жил у твоей двоюродной бабушки Дианы. Не знаю, откуда он и сколько ему лет. Может быть, он старше нас с тобой вместе взятых…}
Похоже, здесь крылась какая-то тайна. Чем больше я обо всём этом думала, тем больше понимала: Диана явно что-то недоговаривает…
Нужно было побеседовать с Эдгаром, наверняка он поделится своими мыслями. Остальные ждут лишь одного — оглашения завещания.
Допив кофе, я уселась в кресло с нотным листком. Принялась читать… и тут же поняла, что это очень необычная и сложная композиция. Ноты и знаки сталкивались, громоздились друг на друга. Каждый такт был плотно сжат. Цепочка ломаных арпеджио закручивалась безумным водоворотом. Невозможно было даже представить, что получится в результате. Ничего подобного я в жизни не встречала. От осознания того, что мне придётся это исполнить, мурашки побежали по коже.
Пришлось отложить ноты. Попробую сыграть вечером. Сейчас же безумно хотелось поговорить с Эдгаром. Переодевшись, я спустилась в пустой холл и вышла в сад.
Влажная утренняя жара обволакивала, как густой сироп. Странно, но внутри меня поселился холодок. Казалось, что-то необычное должно было произойти именно сегодня. Впрочем, разве оно уже не случилось? Мне, начинающему музыканту, собираются подарить волшебную скрипку Страдивари! Хотя… может, Диана ещё передумает… Но почему-то в это не верилось.
— Эль, иди сюда, — я обернулась и увидела у беседки Эдгара, призывно махавшего рукой.
Сердце обрадованно подпрыгнуло. Как хорошо, что он здесь! Больше, кажется, и поговорить не с кем. Я бросилась навстречу кузену.
— Что случилось? — брат удивлённо поднял брови. — Ты летишь как на пожар!
— Кажется, Диана собралась на покой. И… она решила передать мне скрипку Страдивари!
К моему изумлению, Эдгар лишь покачал головой.
— В этом нет ничего удивительного. Кому, как не тебе? У нас в семье больше нет музыкантов! И потом, ты такая труженица, вся в отца!
— А ещё она зачем-то послала самолёт за Арчи. Папиного попугая привезли сегодня утром.
— У богатых свои причуды, — вздохнул Эдгар, почесав щетину на горле. — Мне бабуля ничего не обещала, зато поговорили по душам. В том числе о тебе. Зачем ты продала часть библиотеки отца? Почему не посоветовалась со мной? Сложно было позвонить? Думаешь, я не нашел бы место для бесценных книг?
Я закусила губу, не найдя, что ответить. Совсем рядом малахитовый фонтан извергал облако брызг, переливавшихся в ярких лучах солнца. Хотелось сунуть голову под холодные струи, временно забыться, не думать ни о чём.
— Ладно, не переживай. Разберёмся.
— Слушай, ты вообще часто виделся с Дианой? Когда вы до этого встречались?
Здоровяк неопределённо пожал плечами.
— Лет пятнадцать назад. Знаешь, она ничуть не изменилась! Кажется, всегда была такой же подтянутой и вменяемой, у неё прекрасная память… Говорят, жалобы на слабость появились лишь полгода назад.
Раздался звонок, Эдгар вытащил телефон из кармана, но прежде чем ответить, положил мне на плечо руку.
— Эль, слушай, не говори больше никому о скрипке. Здесь полно завистливых людей. Оно тебе нужно? Подождём пару дней и вернёмся в Москву. Возьму нам билеты, не волнуйся…
Я кивнула, думая о своём. Просьба Дианы сыграть на похоронах казалась необычной, как и сама мелодия.
2898 просмотров | 6 комментариев
Категории: Фэнтези, Роман, Фэнтезийно-любовный роман, Попаданки и попаданцы, Приключенческое фэнтези, Любовное фэнтези, #МодноЧитать, Ленская Ирис, Хиты Продаж
Тэги: ирил ленская, наследство мираль, попаданка, властный герой, приключения, магия
Доступный формат книг | FB2, ePub, PDF, MOBI, AZW3 |
Размер книги | Роман. 10,39 алк |
Эксклюзивные авторы (161)
- появились новые книги
Авторы (1033)
Подборки
Комментарии
Свои отзывы и комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи, купившие данную книгу!
Войти на сайт или зарегистрироваться, если Вы впервые на сайте.
21.01.2021, 13:18
> Ольга:
> Большое спасибо за красивую и интересную историю!!!
15.01.2021, 08:39


> Марина:
> Роман очень понравился! Никто и предположить не мог, к чему приведет завещание Дианы. Столько приключений, переживаний, интересных героев! Невероятный помощник Арчи всегда был рядом с героиней. Два таких непохожих брата. Красивая любовь...строгий, казалось, непробиваемый Рихт, оказывается, может быть таким нежным и заботливым отцом семейства. Спасибо за доставленное удовольствие!
14.01.2021, 04:50
09.01.2021, 06:51
Подборки книг
#ДворцовыеТайны #ДраконВедьма #КосмическаяСтрасть #КурортныйРоман #ЛитСериал #ЛюбовьОборотня #ЛюбовьПроклятия #МойПарень #Наследница #Некроманты #Отбор #Попаданка #ПродаМастер #СлужебныйРоман #СнежнаяСказка #Студенты #ШармПервойЛюбви #ЭроЛитМоб Hurt/comfort POV Young adult Авторские расы Азиатская мифология Академия, школа, институт и т.д. Альтернативная история Ангелы Ассасины Асуры Боги и демиурги Бытовое фэнтези Вампиры Ведьмы, ведуньи, травницы, знахарки и т.д. Воры и воровки всказке Герой – ребенок Герой-телохранитель Гномы и дварфы Городское фэнтези Дарк фэнтези Демоны Детектив Джен Домашние животные Драконы Драма Жестокие герои Истории про невест Квест Киберфантастика Кинк Космическая фантастика Космические войны Литдорама Любовная космическая фантастика Любовная фантастика Любовное фэнтези Любовный гарем Любовный треугольник Любовь по принуждению Маги и волшебники Мелодрама Метаморфы Мистика и ужасы Морские приключения Морское фэнтези Некроманты и некромантия Неравные отношения и неравный брак Оборотни Омегаверс Орки Остросюжетный роман Отношения при разнице в возрасте Пародия Пирамида любви Повседневность Попаданки и попаданцы Преподаватель и ученица Призраки и духи Приключенческое фэнтези Прыжки во времени Путешествия во сне Рабство Редкие расы Свадьбы и браки Светлые эльфы Скандинавский фольклор Славянский фольклор СЛЕШ Смена пола Современный любовный роман Социально-психологическая драма Стёб Стимпанк Темные эльфы, дроу Фамильяры Фанфик Феи и дриады Фейри Феникс Флафф Фэмслеш Фэнтези Европы Чужое тело Эротическая космическая фантастика Эротическая фантастика Эротическое фэнтези
> Байрта:
> Спасибо за историю. Мне не хватило приключений😄. Море, за морем и тд. я, когда прочитала, что надо путешествовать, прям ждала. А тут любовь😂.