Купить

Вина зверя. Ольга Аро

Все книги автора


 

Оглавление

 

 

АННОТАЦИЯ:

Сколько времени необходимо, чтобы освободиться, наконец, от болезненного прошлого?

   Вэл начинает новую жизнь вдали от города, населенного людьми со звериными сердцами, и заставляет себя забыть пристальные, полные темноты глаза.

   Но все чаще девушка возвращается мыслями к тому, кто остался по ту сторону гор.

   Зверь, однажды протянувший руку, становится для Вэл настоящим проклятием.

   А она становится проклятием Зверя.

   Предупреждение: фэнтези-любовный роман, в тексте присутствуют откровенные эротические сцены, сцены жестокости и насилия. 18+

   Вторая книга цикла «Шепот Зверя». Трилогия полностью завершена.

   От автора: героиня с характером. Свободолюбивая и далекая от канонов истинных леди. Взгляд на оборотней нетипичен. Вся трилогия о взаимоотношениях, о непонимании двух людей, принадлежащих разным мирам. Это история ошибок и борьбы за свои чувства, лишенная дикого экшена, но наполненная чувствами.

   

ГЛАВА 1.

Вэл подняла голову вверх, рассматривая огромный круглый диск луны. Морозный воздух щипал кожу, белый пар вырывался из приоткрытых губ.

   Серебро луны, подернутое темными рваными облаками, казалось невиданным и прекрасным в своей природной красоте зрелищем.

   Знакомые запахи родного города окутали плотным покрывалом, заполняя легкие.

   Эйри чувствовала запах жженого мусора — у огромных костров грелись пахнущие немытыми телами бродяги; ощущала вонь свежего дерьма и уксусный запах мочи, вылитой прямо со второго этажа на пустынную ночную улицу.

   А еще — аромат из пекарни, в которой готовили свежий хлеб к самым ранним первым покупателям: теплые нотки мягкого рыхлого теста и горячей выпечки.

   Мимо прошел фонарщик, огромной лучиной зажигая погасшие фонари на центральной улице. Вэл опустила голову, наблюдая за его суетливой походкой. Мужчина опасливо покосился на девушку и, встретившись с ней взглядом, поспешно отвел глаза.

   Вэл ухмыльнулась, понимая, что выглядит странно, стоя в полном одиночестве посреди центральной площади и уставившись в небо. Ее одежда так сильно отличалась от здешней, что, наверняка, фонарщик принял ее за иноземку.

   А, может быть, даже безумную иноземку, ведь какой женщине в здравом уме придет в голову шататься темной ночью по городским улицам?

   И все же, Вэл была дома.

   В душе не осталось переживаний или горечи, преследовавших всю дорогу по едва проходимому лесу.

   Как только ноги ступили на замызганные и заплеванные улицы, как только взгляд выхватил высокие шпили ратуши и церкви, сердце словно сбросило всю боль, радостно затрепетав в предвкушении.

   И даже луна, на которую Эйри смотрела так, будто видела ее впервые, казалась иной, нежели та, вид на которую открывался с другой стороны Грозовых гор.

   Деньги она поменяла с легкостью, но лишь малую часть, необходимую на первое время.

   Вэл не собиралась открывать меняле все карты, зная, что кошель, в основном полный золотых монет, окажется чудесной причиной перерезать ей горло.

   Меняла, замызганный худой мужчина с щетиной, которую он постоянно чесал двумя пальцами, долго рассматривал в свете засаленной свечи круглую, тускло блестящую монету.

   — Ты из-за моря? — наконец спросил он, надсадно закашлявшись.

   Вэл кивнула. Можно сказать, и так.

   Девушка никогда не видела моря, только слышала о нем, тут же вспоминая рассказы о своем забредшим в их городишко отце.

   Говорят, оно было куда больше любого озера. Наверное, даже больше Арсу-Ала.

   — Даю три за одну, — прищурившись, сказал меняла, и Вэл пожала плечами, ловко выхватывая из его пальцев золотую монету.

   — Семь за одну, — произнесла она, приподнимая брови. — Или я ухожу к тому, кто даст мне эту цену.

   Меняла насупился, поглядывая исподлобья. Вэл понимала его мысли.

   Дорогая, чуждая взгляду одежда с легкостью обманула бы кого угодно. Только девушка не был глупой сумасбродной дочуркой богатеньких родителей, пустившейся в долгое путешествие по незнакомым землям.

   Она была частью этого города.

   — Пять за одну, — недовольно предложил меняла, нервно почесывая подбородок, явно не желая упускать светившую золотом выгоду.

   — Я сказала — семь, — твердо проговорила Вэл, опуская монету в карман куртки. Мелкие скользкие глазки проследили, как монета исчезла в кармане, и меняла выдохнул:

   — Шесть. Даю шесть. Такой цены вы не найдете, миледи.

   Миледи. Богатая дама, скрывающаяся от родни, сорвавшая с себя пышные платья. Красивая легенда.

   Вэл улыбнулась краешком губ и согласно кивнула меняле. За подобное обращение можно потерять одну монету.

   С нее не убудет благодаря Раза и чувству вины, или тому, что заставило мужчину подарить такую немалую сумму.

   Утром Вэл сняла мансарду, большую и просторную, на третьем этаже каменного дома. Хозяйка, высохшая опрятная старушка, едва бросив на девушку изучающий взгляд, прониклась к ней симпатией.

   Вэл вновь поблагодарила за это свою одежду да внезапно появившийся у нее чуть уловимый говор.

   «От чужеродной манеры разговора нужно избавляться», — подумала Эйри, внося плату за комнату на полгода вперед.

   Распахнув большие чисто вымытые окна, она проветрила мансарду, а затем, прикрыв деревянные ставни, рухнула на кровать, вдыхая запах свежего белья. Заснула почти мгновенно, будто кто-то выключил сознание, затушив пламя свечи.

   Проснулась девушка поздно, вся разбитая, проспав большую часть дня.

   Ополоснув лицо ледяной водой, она почувствовала себя много лучше и первым делом отправилась в город на поиски лавки с одеждой. По пути заскочила в ту самую пекарню, соблазнявшую ночью своими запахами, купила большую белую булку, заботливо завернутую для нее улыбающейся краснощекой девушкой в тонкую бумагу, и принялась есть ее прямо на ходу.

   Никогда в своей жизни Вэл не ела такой вкусной выпечки.

   Она шла по улицам, изучая лица прохожих, ощущая во рту настоящее блаженство, и ловила случайные взгляды, с интересом скользящие по ее фигуре. Нет, с необычного кроя штанами и курткой пора было что-то делать.

   Звякнул колокольчик; Эйри вошла в небольшой уютный магазинчик, оглядываясь на красивую, привычную одежду, развешанную на длинных деревянных вешалках вдоль убранных темным полотном стен.

   — Добрый день, миледи, — девушка с русыми волосами, заплетенными в простую косу, выглянула из-за широкого прилавка, поспешно оправила и без того идеально лежащий фартук на длинном подоле, и мягкая располагающая улыбка расцвела на ее лице.

   Вэл коробило то, за кого ее принимают. Никогда и никому раньше не пришло бы в голову называть ее «миледи». Это обращение, пустое для жителей города, имеющих крышу над головой, слишком много значило для бывшей воровки.

   «Спасибо, Ра, ты изменил мою жизнь во всех смыслах».

   Всего на миг внутри укололо острой иглой, но улыбка стоявшей рядом лавочницы смела все неприятные мысли в сторону.

   — Добрый день, — голубые глаза оценивающе оглядели миловидное лицо, и Вэл не без удовольствия отметила, как лавочница смущенно увела взгляд. Как и подобало человеку, стоящему по положению ниже. — Как видите, мне очень нужна ваша помощь

   Эйри засмеялась, окидывая себя красноречивым взглядом.

   — Устала от косящихся на меня людей.

   — Понимаю, — девушка кратко засмеялась в ответ. — Издалека приехали?

   — Вы даже не представляете насколько издалека, — горький смешок скрыть не удалось, но вряд ли лавочница обратила на это внимание.

   — Я помогу вам, с удовольствием, — доброжелательно отозвалась она.

   — Буду очень признательна, но, пожалуйста, не предлагайте мне юбки, — произнесла Вэл, мягко посмеиваясь. Лавочница понимающе кивнула, и Эйри улыбнулась ей в ответ.

   «Да пошел ты, Ра, у меня все прекрасно. И если ты надеялся, что я буду вспоминать тебя, то мне хочется сказать тебе еще раз — пошел ты в самое пекло, где тебе и место».

   Вэл почувствовала, как непонятная радость охватывает ее всю целиком.

   Она свободна. Наконец-то свободна.

   

***

— Мне не нужна обычная шлюха, — отрезала Эйри, мотнув головой. Отросшие каштановые пряди привычно упали по плечам, и она пожалела, что не затянула волосы в высокий хвост. — Мне нужна чистая.

   — У нас нет девственницы, миледи, — виновато произнесла Мадам, полная женщина средних лет, затянутая в тугой корсет, с трудом сдерживающий необъятную грудь.

   — Мне не нужна девственница, я хочу быть уверена, что девочка чиста, — Вэл обвела взглядом восседавших перед собой шлюх, с неприкрытым интересом не отводящих от нее взгляда.

   Женщины не часто захаживали в подобные заведения, но появление Вэл не было каким-то откровением. Каждый кормил своих демонов так, как мог, и кто, как ни шлюхи, понимали это лучше всех.

   Эйри помнила эти лица — одинаковые у всех подобных женщин. Яркие, густо накрашенные, скрывающие непроходящую усталость от собственной жизни.

   — Мне кажется, я знаю, что вам нужно, — глаза Мадам сверкнули, осознавая, что в этот раз она, похоже, не упустит свою выгоду.

   Вэл отрешенно поняла, что улавливает все ужимки, возникшие на лице хозяйки борделя. Все было знакомо ей по прошлой жизни. Прошли года, а ничто не менялось. Шлюхи оставались шлюхами.

   — Это будет стоить недешево, миледи, — понизив голос, добавила Мадам.

   Эйри усмехнулась, согласно кивая:

   — Цена не интересует.

   Девушка была совсем еще молода, не старше пятнадцати, живо напомнив Вэл о собственной матери. Ее не покоробили подобные мысли. Наоборот. Это придавало происходящему особую изюминку, будто Эйри никак не могла насытиться мучающей ее болью, ловя губами каждую каплю в довесок к почти полной чаше.

   Вэл впервые с момента, как заведение воспитавшей ее Мадам сгорело в пожаре, вступила в стены похожего борделя. Никакой ностальгии, никакого неприятия. Ничего, что она могла бы ожидать. Просто интерес и отчего-то немного брезгливое предвкушение, и не более того.

   Девчонка поднялась с узкой кровати, молча подошла к ней, нарочито виляя гладкими белыми бедрами с накинутым сверху полупрозрачным платьем. Она была почти обнажена, являя взору полные груди с голубыми прожилками вен, проглядывающими из-под светлой кожи. Вэл наклонила голову, рассматривая большие розовые соски.

   Играя взглядом карих глаз, девчонка молча присела рядом, потянулась вперед и коснулась губами шеи Эйри. Тонкие пальцы отвели мешающие пряди волос в сторону, горячий язык провел влажную линию до самой мочки. Вэл запрокинула голову, прикрывая веки.

   Девочка ласкалась умело и отчего-то не торопясь, — так, словно и не была шлюхой, а обыкновенной влюбленной женщиной.

   Никаких чувств. Ничего.

   Эйри в какой-то миг остановила ее, запуская пальцы в густые рыжеватые пряди и мягко поднимая голову вверх. Девчонка потерлась грудями о ее плечо и застонала, когда Вэл, крепче стиснув ее волосы на затылке, приблизила милое лицо к своему.

   — Тебя можно целовать? — тихо спросила она, проводя языком по небольшому ротику. Девчонка вскинула на нее немного испуганные глаза и только согласно пискнула. Эйри прижалась губами к ее рту, не выпуская волос из крепко сжатой ладони.

   Глухая черная пустота.

   — А ты хочешь меня, — шепотом произнесла Вэл, наблюдая за покрасневшим лицом девчонки. — Давно у тебя никого не было.

   Ее было не обмануть влажной от масла промежностью и ровными безучастными стонами — она знала все уловки бордельных девиц.

   Но эта девушка, обхватившая ее в крепком объятии, не врала. Ватный взгляд и приоткрытый ротик, слабые стоны, напрягшиеся розовые соски выдавали ее с головой.

   Вэл судорожно вздохнула, мягко отстранила от себя пискнувшую девчонку и встала с кровати, смотря сверху вниз. Девчонка вся словно сжалась и затихла.

   Блестящие голубоватым рубцы на ее бедрах и животе притянули взгляд.

   — Ты недавно рожала? — спросила Вэл, нахмуриваясь.

   Девчонка кивнула, часто моргая.

   — Да, — просто ответила она, осторожно поглядывая. — А что?

   — Ничего, — пожала плечами Эйри.

   Напускное спокойствие вдруг испарилось, точно сдернутая вуаль под сильным порывом ветра.

   — И кто у тебя?

   — Девочка, — ответила девушка, и слабая улыбка коснулась ее губ, внезапно делая симпатичное лицо совсем юным и невинным.

   — Поэтому ты и не работаешь? — ощущая внезапную сухость во рту, спросила Вэл.

   — Ну да. Я еще кормлю ее, — простодушно пояснила девчонка, наклоняя голову и сжимая двумя пальцами розовый сосок. — Смотрите. Видите?

   Белая капелька выступила на розовом кончике.

   Эйри выдохнула и отвернулась от притихшей девушки.

   — Простите, миледи, — виновато произнесла за спиной девушка. Вэл стиснула челюсти, на краткий миг прикрывая веки.

   — Возьми, — сказала она, вынимая из кармана тяжелые монеты и небрежно бросая их на смятую кровать. Девушка изумленно охнула.

   — Миледи, это же… — ее голос сорвался, она протянула руки и взяла в ладонь тускло блестевшие золотом монеты.

   — Купи что-нибудь своей дочке, — отрывисто произнесла Вэл, рваным движением отдергивая коричневую куртку.

   Рука легла на дверное полотно, но дрожащий голос девушки, прозвучавший в спину, остановил ее:

   — Миледи, как ваше имя? Я поставлю за вас свечу.

   Какое-то мгновение Эйри колебалась, а затем тихо ответила: — Валлери. Но можешь не утруждать себя. Боги давно не обращают внимания на людские молитвы.

   Дверь открылась, и Вэл шагнула вперед, чувствуя, что сейчас ей крайне необходимо остаться в глухом одиночестве.

   

***

Через пару месяцев, когда зима подошла к своему концу и ветер, дувший с севера, больше не приносил колючие белые хлопья, царапающие лицо, Вэл впервые отправилась на охоту. Она подстрелила облезлого мелкого кролика, менявшего белый мех на серый, и, разведя небольшой костер, сняла с него шкуру, будто чулок. Отбросив ненужную, не ценную шкурку в сторону, девушка зажарила кролика, а потом с удовольствием съела его.

   Она долго сидела на месте, смотря в пламя костра и ощущая жар от красных языков на своем лице.

   Браслет царапнул кожу. Вэл медленно перевела взгляд на свое запястье, долго изучая золотое плетение, словно видела его впервые.

   Вечером она отправилась на рынок и нашла нужного лавочника, с радостью заверившего ее, что он всегда будет готов принять на продажу свежую дичь.

   Еще через месяц девушка имела средний достаток, отложив в сторону наполовину полный кошель, доставшийся от Раза.

   В один из свободных от охоты дней Вэл пришла на псарню и долго рассматривала копошившихся у сосков матери разноцветных щенков.

   — Берите рыжего, — сплюнув на присыпанный соломой пол, сказал псарь. — Рыжие самые живучие.

   — Нет, не хочу рыжего, — задумчиво ответила Эйри, смотря на остроносого черного щенка с треугольными ушами. — Я беру этого.

   — Ну, тоже неплохой выбор, — хмыкнул псарь, наклоняясь и хватая за шкирку поскуливающего и перебирающего лапами щенка. — Кобелек. А вам для чего?

   — Для охоты, — отозвалась девушка, протягивая руки и принимая в ладони толстолапую скулящую собаку.

   — Этот больше для охраны. Вон легавые есть, подрощенные правда, не хотите посмотреть? — псарь кивнул в сторону по проходу, но Вэл даже не повернула голову.

   — Нет, я беру этого.

   — Ваше право. Как назовете-то? — равнодушно поинтересовался псарь.

   Эйри нахмурилась, заглядывая в черные круглые глазки.

   — Раш, — ответила она, прижимая к груди щенка, недовольного тем, что его отняли от матери. Щенок завертелся, протестуя против такого обращения, но девушка не выпустила его, слабо улыбнувшись.

   — Пойдем домой, Раш?

   

ГЛАВА 2.

Первую ночь щенок сильно скулил, заставляя понять, что в жизни есть вещи, куда более разрывающие сердце, чем расставание с тем, кого любишь.

   Если не учитывать, конечно, разлуку с матерью. Вот как, например, у часами не находящего себе места остроухого пса.

   Щенок ходил по комнате, не переставая подвывать ни на секунду и тыкаясь носом в каждый угол. Волнуясь за соседей снизу, пожилую семейную пару, и надеясь на их возрастную тугоухость, Эйри не выдержала, откинула одеяло и ступила босыми ногами на прохладные доски пола.

   — Ну, что ты? — Вэл присела рядом с щенком, протянула к нему руку, и мокрый нос мягко скользнул по коже, оставляя влажный след. — Перестань! Иди сюда!

   Девушка взяла щенка под мягкий животик и прижала к себе, поглаживая по черной гладкой спинке.

   — Раш, слышишь? Так тебя зовут, — пояснила щенку Вэл, заглядывая в черные круглые глаза. — Я надеюсь, мы с тобой найдем общий язык.

   Щенок взвизгнул, извиваясь всем телом, и Эйри поспешно опустила его на пол. Пес, переступая толстыми лапами, нырнул под кровать. Вэл нагнулась, заглядывая в пространство между полом и верхней рейкой постели.

   — Вылезай оттуда! — девушка прищурилась; глаза наконец привыкли к едва освещенной комнате. Слабого света, падающего сквозь открытые ставни, вполне хватило, чтобы оценить происходящее под кроватью.

   — Эй! — возмущенно крикнула Вэл, ложась на живот и протягивая руку к щенку, скорчившемуся в весьма недвусмысленной позе. — Ты чего творишь?!

   Запах свежего собачьего дерьма ударил в ноздри.

   — Твою мать, Раш! — выдохнула девушка, закашлявшись. — Гадить нужно на улице!

   Щенок пропустил ее слова мимо ушей и вылез с другой стороны кровати. Назойливый скулеж возобновился с новой силой; Эйри стиснула зубы, судорожно вспоминая, где у нее то, чем можно убрать благоухающую кучку.

   И да — она сдалась. Щенок в итоге оказался в постели, забившись под одеяло и сунув нос под подбородок своей хозяйке. Скулеж волшебным образом прекратился, и девушка, глубоко вдохнув теплый собачий запах, закрыла глаза и тихо прошептала сопящему рядом щенку:

   — Как думаешь, мы найдем, о чем поговорить? А то раньше у меня с одним, немного похожим на тебя черным псом как-то не заладилось…

   Раш не удостоил ее ответом, но Вэл и не ждала его.

   Вэл выгуливала Раша не только днем, но и ночью, просыпаясь от громкого раздражающего нытья. Она с трудом продирала глаза, сонно натягивала первые попавшиеся под руку штаны и набрасывала сверху легкую куртку, а щенок уже прыгал вокруг, виляя хвостом-метелкой.

   — Иду-иду, — вяло отзывалась Вэл, открывая дверь на лестницу.

   Раш путался под ногами, устремляясь с громким топотом по деревянным ступеням. Девушка всегда боялась, что наутро соседи сделают ей неприятное замечание, но все обходилось раз за разом, и причиной тому оказался вовсе не глубокий сон жильцов дома.

   — Валлери, завели себе нового друга? — ласково поглаживая за ухом довольного пса, как-то спросила молодая женщина, живущая с мужем на первом этаже.

   Вэл всегда здоровалась с ней и ее суровым, неприветливым спутником. А как-то раз, встретив женщину на городском рынке, даже помогала донести сумки, полные овощей, до самого дома, и всю дорогу они болтали, как добрые приятельницы.

   — Да, это Раш, — улыбнулась Эйри.

   — Замечательно, что у вас появился друг. А то вы все время одна, — женщина приветливо кивнула лизнувшему ее руку щенку, а Вэл с грустью подумала, что та совершенно права. Девушка всегда была одна.

   Она была одинока с того момента, как оказалась на улице совсем глупой девчонкой, гнушаясь любой компании, и теперь, имея возможность завести приятельниц, настойчиво избегала любого близкого общения.

   Вэл давно поняла, что была одиночкой, и единственный раз в жизни изменила этому непоколебимому правилу. И к чему это привело? Лучше и не вспоминать.

   Иногда девушке безумно хотелось рассказать кому-либо о том, что на самом деле скрывают за собой огромные Грозовые горы, но она с досадой понимала, что даже если найдется внимательный слушатель, не сбежавший после первых же откровений, то вскоре за ней в любом случае закрепится звание местной сумасшедшей.

   Дни шли за днями, и черный шаловливый щенок превратился в длиннолапого угловатого подростка. И тогда Вэл впервые взяла его с собой на охоту.

   С тоской наблюдая, как исчезает вдали белый зад оленя, подгоняемого бестолковым лаем Раша, девушка задумалась о том, что, наверное, так и должно быть. Первый блин всегда комом — это всем известно.

   Действительно, Раш оказался умной собакой и медленно, но верно, учился всем урокам, которые терпеливо преподавала ему хозяйка.

   — Поднимай, Раш! — шепнула Вэл, низко пригибаясь к земле и прячась в высокой траве. Тетива зазвенела в руках, и пес, бросив на хозяйку быстрый взгляд, нырнул острой мордой в густые непролазные кусты.

   Тетерев издал громкий заунывный булькающий звук и шумно взлетел в воздух, роняя на землю черные перья.

   Вэл отпустила тетиву, и птица заклохотала, ударив крыльями по кустам, сраженная меткой стрелой.

   — Неси! — крикнула девушка, выпрямляясь. Команда была лишней, пес хорошо знал свое дело.






Чтобы прочитать продолжение, купите книгу

110,00 руб Купить