Купить

Свет его тьмы. Нэм Иртэк

Все книги автора


 

Оглавление

 

 

АННОТАЦИЯ

Одна случайная встреча, изменившая жизнь двоих. Юная наивная девушка и тёмный маг, разочарованный и ожесточённый, которым придётся заключить брак. Воля короля и долг её отца соединили их из корыстных соображений, но горе или счастье принесёт этот союз, зависит лишь от них.

   

ГЛАВА 1

...Холод, проникающий в душу и забирающий её... Ледяной взгляд, безразличие, приносящее облегчение, и вдруг искра интереса, пугающая больше, чем рассказы о порождениях тьмы, что бродят по земле в поисках жертв. Этот сон повторялся постоянно, изматывая и заставляя бояться того дня, когда их встреча состоится вновь. Прошло три года после бала дебютанток, на котором юная Амелия впервые увидела герцога Маскаоне, четвёртого в очереди на престол Нарении, но наваждение не проходило, отравляя и без того несладкую жизнь.

    Король открывал бал, пригласив на первый танец дочь своего военного советника, которую прочили ему в жёны. Его же племянник Норт дер Маскаоне пригласил ту, что оказалась ближе, даже не взглянув, а просто протянув руку. К несчастью, таковой оказалась пятнадцатилетняя Амелия дер Каране, младшая из детей советника по вопросам торговли и мореплавания. Даже не будучи робкой девушкой, она словно потеряла душу, когда посмотрела в глаза единственному сыну родного брата короля, испугавшись настолько сильно, что и спустя годы помнила этот всепоглощающий ужас. К счастью, первый танец длился не слишком долго, и лишь несколько мгновений тёмные очи прожигали сердце Амелии, бьющееся столь часто, что дебютантка едва не лишилась чувств. Герцог лишь снисходительно улыбнулся, наблюдая за реакцией девушки, и проводил её к отцу, когда музыка стихла, чтобы вручить тому руку дочери, не сказав ни слова.

   — Госпожа, солнце уже скоро поднимется, — служанка стояла рядом с кроватью, держа в руках кувшин с тёплой водой.

   — Я уже проснулась, незачем кричать, — отбрасывая одеяло, Амелия попыталась так же избавиться и от страха, навеянного сном, но как и прежде, ничего не вышло, поэтому ей оставалось лишь надеяться на то, что заботы дня помогут забыться. — Отец ещё не вставал?

   — Секретаря я не видела, значит, почивать ещё изволит ваш батюшка, — привычно ничего не выражающим голосом ответила служанка. — Конец седмицы, устал поди.

   — Твоя правда, Суша, — зябко передёрнув плечами, склонилась над корытом, что было загодя подвинуто служанкой поближе к кровати, девушка. — Это только нам с тобой следует подниматься до рассвета каждый день.

   — Угу, — кивнула сговорчивая Суша, горько вздохнув, уж кто иной, как не она, вставал первый в этом доме. — Сразу на рынок пошлёте или другое дело какое на сегодня для меня заготовлено?

   Довольно споро умывшись, молодая хозяйка вытерлась самолично вышитым полотенцем и подняла руки вверх, после чего служанка надела на неё верхнее платье, приличествующее госпоже. Несмотря на высокое положение отца, Амелия трудилась не меньше прислуги, происхождение которой не шло ни в какое сравнение с её собственным. Советник короля слишком хорошо знал, как достаются деньги и посты при государе, который превыше всего ценил магический потенциал. Именно поэтому, похоронив двух жён, которых отправил на казнь по обвинению в измене, правитель в скором времени должен был жениться в третий раз на дочери весьма сильного мага, которую присмотрел на бале дебютанток. Два сына от предыдущих жён, что надежды отцу не внушали на ум и радение делами государственными, в это время с нетерпением ожидали кончины батюшки, и оба по слухам не бездействовали в данном направлении. Впрочем, и другие родственники короля не могли служить подданным примером счастливой семейной жизни. Не тайной было, что тот самый герцог Маскаоне, с которым судьба столкнула Амелию лишь единожды, в данный момент носил траур по третей супруге, но в отличие от венценосного наследников не имел. И своих детей, едва они начинали учились самостоятельно ходить, советник приставлял к делу, вначале по хозяйству помогать, а далее — более, безошибочно определяя их склонности и способности. Старший рода дер Каране предпочитал, чтобы отпрыски занимали всё время и мысли делами полезными, дабы на глупости и мечтания пустые не разменивались.

   Обожая своих детей, глава семьи всё же старался не показывать этого, да и бывал рядом редко и, конечно, ничего не знал о переживаниях своей любимицы. Матушка же, когда была жива, всегда утешала дочь после бессонных ночей и привидевшихся кошмаров.

   — Твою судьбу будет решать отец, а он любит тебя больше жизни. Да и женат тот герцог, отчего ты пугаешься того, что случиться не может? Не нужна ты ему, сама виновата в страхах своих, Амелия. Забудь и готовься к тому, что муж тебе достанется заботливый, отцом выбранный и благородный. Не даром учителей батюшка нанимал и грамоте учил. Уж точно не для того, чтобы убийце этому на заклание отдать...

   Ушла матушка так же тихо, как и жила. Умерла во сне, не жалуясь на болезни и не требуя внимания. Вот минул год с того момента, как осталась за хозяйку в большом доме Амелия, и уже неприлично старой стала, отметив восемнадцатый год от рождения. А отец отчего-то ходил смурнее день ото дня и отсылал обратно письма сватов, что желали приехать для заключения брачного договора...

   — Именины у батюшки, сходи на ярмарку и прикупи ягнёнка да слив для пирога, как он любит. А я пока займусь прочими делами, бельё надо отправить прачкам, да и пол следует натереть, давно уж блеск потерял. Новая служанка не сбежала ещё? Совсем негодные девки ныне пошли, работы пуще зверя дикого боятся.

   — Угу, — причёсывая длинные волосы цвета меди молодой госпожи и укладывая их в высокую причёску, вновь согласилась с хозяйкой Суша. — Косы уже не в моде, а как хорошо раньше было...

   — Не твоя печаль, — отмахнулась Амелия, придирчиво рассматривая себя в зеркале. — Всё поняла? Запиши на счёт батюшки, незачем живыми монетами этим обманщикам платить. В прошлый раз обсчитали тебя, я всё проверила. Хорошо, хоть папеньке жаловаться не пришлось, после моего визита мясник и сам не рад был, что подмастерья его такое сотворили. Целого поросёнка в качестве отступного дал, всё польза. Но впредь я тебе денег выделять не стану, накладно очень, а батюшка и без того лютует. Может, хоть сегодня задобрить благодетеля нашего удастся...

   Изображая строгую госпожу, Амелия с неудовольствием узнавала в своей речи интонации матушки, которая иногда бывала чрезмерно груба, но ничего не могла с этим поделать. Уже имея печальный опыт первых месяцев управления обширным хозяйством, она знала, лаской и уговорами можно добиться лишь того, что слуги перестанут делать свою работу хорошо, да ещё вновь начнут шептаться за спиной. Ранее услышав, как её назвали перестарком, который никому не надобен, Амелия несколько дней проплакала, признавая правоту неприятных слов. Из тех дебютанток, что были представлены свету в один год с ней, незамужними оставались всего двое — она да невеста короля. И та лишь потому, что пышное торжество готовилось почти весь последний год, всё же дело было государственного масштаба. Ожидались иностранные правители, некоторым из которых добираться по морю до Нарении предстояло никак не меньше месяца и то при благоприятном ветре, шились великолепные наряды да строился дворец для будущей королевы — подарок её давно перешагнувшего полувековой рубеж супруга.

   И всё же любовь к отцу не позволяла Амелии роптать на судьбу, всецело находящуюся во власти родителя. Советник короля баловал единственную дочь, младшую из детей и последнюю, кто оставался рядом с ним. Обучил грамоте и счёту, что считалось излишеством даже для дам высшего круга, которым полагалось во всём доверяться супругу и рожать детей исправно, не забивая голову достойной лишь мужчин мудростью. И даже позволял читать книги из обширной библиотеки, которые описывали странные нравы далёких государств. Ругал лишь изредка, как правило, обнаружив чрезмерные по его мнению расходы, и никогда не бил, чем вызывал недовольство старших братьев Амелии, полагавших, что она растёт изнеженной и капризной.

   Отправив Сушу на базар, молодая госпожа спустилась на кухню, дабы убедиться в том, что пироги к завтраку выйдут пышными и с достаточным количеством начинки, а творог рассыпчат и не кислит.

   — Всё хлопочешь, радость моя, — улыбнулся отец, встретив дочь в обеденной зале, где та выбирала сервиз для вечерней трапезы. — Красавица ты уродилась и усталости не знаешь, вся в мать.

   Приблизившись и получив утренний поцелуй в лоб, Амелия ответила родителю, как обычно, скромно потупив взгляд.

   — Не бережёте вы себя, батюшка, поднялись в такую рань. Мой долг заботиться о доме, коли матушки уже нет с нами. Прикажу сейчас же завтрак подать.

   — Не торопись, дочь, побудь со мной, позволь старику порадовать свой взор, пока ты ещё рядом. Уже скоро ждёт тебя новый дом и другие заботы. Пора замуж отдавать, как ни хотел я отсрочить этот миг, но не вечно же держать дитя при себе. Не хотел верить, что сбудется то, чего я не желал для тебя, да, видно, судьбы уготованной не миновать.

   Глубокие морщины давно украсили лицо советника, прибавляясь с каждым годом, новым испытанием и опытом, что дарила непростая придворная жизнь. И недавно Амелия заметила, что их количество увеличилось, вот только спросить не смела, с детства запомнив строгие наставления родительницы: «Женщинам не положено знать, чем заняты мысли мужчины».

   — Простите, батюшка, что невольно стала причиной огорчения вашего. Сегодня праздник хотела вечером устроить, чтобы развеять хмарь забот, которые печалят вас, да видно мало для того моего старания. Решено уже?

   — Так и есть, дочь. Сам король выбрал тебе супруга, желая облагодетельствовать родственника своего молодою женой, которая, наконец, подарит герцогу наследника. Милостив государь, потому и устраивает чужое счастье сообразно тому, что лучше для королевства нашего. Твоя магия света, которая досталась от матери, должна послужить тёмному роду, дабы продлить его, усилив многократно.

   Магов в Нарении рождалось крайне мало, поэтому король, желая увеличить их количество и силу, довольно часто решал сам, с кем следует заключить брачный союз одарённому богами силою тёмной или светлой. И женщинам, которые могли родить мага, закон запрещал использовать силу, дабы сберечь ту для рода и его продолжения. Ещё в младенчестве магия Амелии была заблокирована, и вот теперь настал час расплаты за дар, которым она даже не могла воспользоваться.

   — Герцог... Родственник... — прошептала побелевшими губами девушка, чувствуя, как ночной кошмар вновь овладевает разумом.

   — Не в моих силах устроить твою судьбу иначе. Король ещё после бала дебютанток мягко попросил не торопиться выдавать тебя замуж, но я и подумать не мог, ведь тогда его племянник ещё не был вдов. В очередной раз... Слабое утешение, но свадьба не состоится немедленно. Лишь весной ты станешь четвёртой женой герцога Маскаоне, земля пухом его усопшим супругам. Поплачь, всё легче станет. Да ты словно неживая, молчишь и замерла, будто статуя белая! Не рви мне сердце, Амелия! Ни слезинки же в глазах!

   — Разве они помогут, батюшка? — чувствуя, как холодеют руки и ноги от страха, ответила испуганная дочь, но прямо посмотрела на отца, как не делала никогда раньше. — Мой долг быть послушной воле вашей. Видно, не достаточно почтительной я выросла, если боги решили подарить мне смерть скорую. Редко в храм ходила и даров мало приносила, но я не ропщу на судьбу, грех это. Прикажете завтрак подать? Пироги стынут.

   Махнув рукой в знак согласия, советник проводил Амелию долгим взглядом, прошептав, чтобы та не услышала, уже скрывшись из вида.

   — Вся в деда! Гордая и умная, да только герцог и не таких заставлял до земли склоняться, а кого и укладывал в неё. Прости, дочь, моя вина в том, что приходится отдавать тебя тёмному роду. Кабы не жадность да глупость мои, другому жениху ты клятву верности давала бы, да теперь уж не исправить сделанного. Хорошо тебя мать воспитала, может, и выживешь, коли слова верные для мужа найдёшь, да волю его исполнять станешь, не споря, а лучше молча.

   Весь день молодая хозяйка ходила по дому молчаливым призраком, словно была не в себе, никого из слуг не ругала, но тем и одного взгляда её хватало, чтобы работать усерднее. К вечеру бельё хрустело чистотой, да и пол блестел, натёртый приготовленным Амелией по старому рецепту составом. А покрытый аппетитной румяной корочкой ягнёнок к нужному времени занял почётное место в центре накрытого к празднику стола, пока пирог ждал своего часа в большой печи. Вот только госпожа ни разу не улыбнулась, встречая старших братьев, приехавших поздравить отца, и даже их жёнам, с которыми была дружна, не сказала ни слова.

   — Нездоровится тебе или гостям не рада, сестрица? — недовольный встречей, нахмурился один из сыновей советника.

   Зная, как тяжела бывает рука в гневе у братьев, да и не желая доверять им свои горести, Амелия улыбнулась.

   — Хлопот-то сколько по дому, вот и притомилась немного, да что мне сделается? Всё к приходу вашему готово, вот только батюшки нет, от того и кручина моя. Прикажу вина подать, чтобы время быстрее бежало в ожидании.

   — И то верно, без главы семьи за стол не сядем, а вино у отца знатное. Да пусть подадут сыра козьего и помидоров вяленых для аппетита.

   Самообладание вернулось к неожиданно ставшей невестой девушке, словно вопреки всем бедам. И Амелия уже без труда улыбалась, приветливо кивая невесткам, обсуждающим, какие наряды стоит пошить к свадьбе короля. Она и сама задумалась над тем, что прежнее платье, уже почти готовое, надевать не станет и завтра же займётся новым, более подходящим к облику того, с кем, несомненно, придётся танцевать на свадебном балу. Никому в том не призналась, но советы, на которые гостьи оказались щедры, внимательно слушала.

   — К твоим волосам цвета меди лучше всего изумрудный подходит, Амелия, — как и всегда, настаивала на своём жена среднего брата. — Но ты отчего-то никогда такого не носишь.

   — Что бы быть как все?! — фыркала в ответ супруга старшего из сыновей советника. — Давно в моде, значит, уже поздно. Нежно-зелёное, вот что следует выбрать. — А тебе так и вовсе только тёмно-синий подойдёт, после вторых родов ты сильно пополнела в талии, дорогая Руфина.

   Не говорить же о том, что герцог, бесконечно носящий траур по жёнам, будет в чёрном, и Амелии не следует выделяться на его фоне. Даже лица своего жениха не помнила она, воспринимая лишь холод и тьму, что исходили от мага. А ещё глаза — бездонные, зовущие и обещающие гибель...

   Вернувшись хмурым из дворца, глава рода дер Каране, довольно окинул взглядом столь редко собирающееся вместе семейство. Он решил не объявлять о договорённом браке, но сплетни и слухи бежали впереди самого быстрого вестника, и сыновья уже знали о той чести, что была уготована их сестрице. Не смели лишь говорить о том, пока отец не подобреет после ужина, но заев нежное мясо ягнёнка сливовым пирогом, старший поинтересовался.

   — Правду ль говорят, отец, что Амелия наша войдёт в королевскую семью? Такая новость гуляет среди благородных людей, а мы и знать того не знаем, радоваться пора или нет.

   — О том сообщил мне король, а, значит, правда. Герцогу Норту дер Маскаоне обещана ваша сестра, но договор мы ещё не подписали, поэтому и речь ни с кем пока об этом браке вести не стоит.

   Женщины охнули, посмотрев на Амелию, их мужья согласно закивали.

   — Прав ты, отец, рано радоваться. Но в делах торговых такие слухи подспорьем нам станут. Да продлят боги годы короля! Скромна у нас сестрица, и сама ведь ни слова о том не сказала, ай да Амелия, вот уж хорошая партия. Прежние-то жёны герцога, как я слышал, по случайности погибали. Одна вроде как уже хворой в замок приехала, так и не успев простыню кровью окрасить девичьей. Вторая на охоте под коня попала, за какой такой надобностью бабу туда понесло, даже богам не ведомо. А третья родами померла, освобождая место для красавицы нашей. Ты уж, Амелия, умнее будь, одевайся теплее да за господином своим не увязывайся на охоту, что для мужчин одних забава. А уж плодовитостью все дочери рода Каране славились. Удача улыбнулась семье нашей, послав такого родственника, что и на трон сесть может.

   — Умерь речи свои, сын. Король не стар да наследников имеет. И от молодой жены ещё народиться могут. Или голова тяжела стала, что хочешь с ней расстаться до времени?

   Мужчины довольно скоро переместились к камину, прихватив кубки с вином, дабы углубиться в обсуждения торговых дел, а так же опасностей, которых появилось чрезмерно много для мореплавателей в последний год. Дамы же в укромном уголке обсуждали будущий брак Амелии, поочерёдно вздыхая. И к моменту, когда братья решили удалиться из родительского дома, она ещё более боялась своего жениха.

    — Я слыхала, что первую жену, дочь предсказателя, который с тех самых пор заточён в башне королевского дворца, герцог тоже приметил на бале дебютанток, — вещала Руфина. — Так ей худо стало от одного только взгляда жениха, даже чувств лишилась у алтаря. Но разве ж кто позволит жене ослушаться мужа, который приказал веселиться?! Вот и померла прямо на свадебном пиру, испустив дух вместе с силою своей светлою, которая так и не досталась герцогу. И не говорите мне, что лгут люди, графиня Соннекси сама там была и всё лицезрела.

   — Что верно, то верно, — на этот раз согласилась жена старшего брата Элиз. — Сам не свой вернулся со свадьбы отец невесты, кинулся к правителю, дабы тот устроил разбирательство в полной мере. И настаивал на том, что племянник королевский дочь его убил. Разгневался радетель наш на такие обвинения, вот и появилась башня Прорицателя. Какой бы ни дали боги магу силы, а всё судьбу дочери не предсказал, да и свои дни считает, гуляя по кругу среди каменных стен. Вот как оно в жизни бывает. Уж ты не подведи отца своего.

   — А вторая? — удивилась тому, как много известно невесткам, Амелия, сама ранее не слышавшая ничего подобного о герцоге, жизнью которого, признаться, не интересовалась вовсе, стараясь забыть их встречу.

   — Под копытами коня мужа своего жизнь закончила, — пожала плечами Элиз, подтверждая то, что прозвучало за праздничным столом.

   — Герцог не справился с конём? Или решил убить её... — в горле пересохло от того, что страхи Амелии находили подтверждение.

   — Не-ет, он тогда спешился, добивал кого-то там, — вступила Руфина. — А конюх-то и не удержал коняку, тот же, будто гнал его кто, на дыбы встал и бросился на женщин, что отдыхали в ожидании мужчин. Не одна герцогиня там была, да вот хоронил жену лишь хозяин земли той.

   Неожиданно Амелии стало обидно за человека, которого она даже не знала. Братья тоже часто обвиняли сестру в том, что совершили другие или даже сами. И наказание отец накладывал справедливое, если бы дочь его и в самом деле была виновна. Только мужчинам всегда веры больше, и довольно быстро Амелия поняла, что спорить себе дороже. Вот и герцога сделали виновным в смерти второй жены...

   — Выходит, не виновен в том Норт дер Маскаоне, отчего же слухи о нём столь страшные бродят? Негоже это, так о людях отзываться, душа темнеет, коли несправедливые обвинения разносить, не имея на то никаких оснований.

   — Так не темнее, чем у него, — фыркнула Элиз. — Сила у него какая? То-то и оно! Герцог направил своего коня, все это понимают, вот только ты глупостям вроде невиновности мага тёмного верить можешь. Важные люди много больше твоего понимают, а правду говорить — смелость особая нужна, которая только тогда и бывает, когда истину открываешь. Разве ж кто станет выдумывать?

   — Глупости это всё! А смелые вы, когда герцога рядом нет. Отчего же никто в лицо такого ему не говорит? Да и король не стал бы убийцу покрывать, пусть и родня они.

   — Это ты глупая, не знаешь ещё, на что мужчины, тем более, маги бывают способны, — вздохнула Элиз. — Вот уже и женихом своим пугаешь, а герцогиней ещё стать надо! И про третью жену я тебе рассказывать не стану, коли не по нраву речи наши.

   День угас, унося с собой солнечный свет и пробуждая силы, обретающие власть над миром ночью. Вот и сыновья советника поспешили по домам, дабы не навлечь на себя беды какой. Амелия же отправилась в опочивальню, ощущая недовольство собой и родственниками, все казались ей неправыми. Спать легла не сразу, опасаясь очередного кошмара, но сон укрыл её мягкой паутиной, на этот раз подарив покой. Отчего-то пугающие рассказы словно украли страх, и тёмные глаза не пытались пленить душу девушки этой ночью...

   

ГЛАВА 2

Одни дни сменялись другими, почти неотличимые друг от друга, и так длилось до тех пор, пока не приблизился тот, когда страна должна была обрести новую королеву. Небо, словно не хотело просыпаться, и укутывалось тяжёлыми облаками, не выпуская на волю солнце. Холодный ветер срывал чепчики с женщин и высоко поднимал плащи мужчин, пытающихся укрыться от ливня, что неожиданно начинался и прекращался столь же внезапно, будто небесная хозяйка поливала из ковша земных жителей. Благословенная пора сбора урожая всегда радовала жителей Нарении хорошей погодой, и многие теперь видели в ненастье предвестницу очередной неудачи короля в попытке обрести семейный покой. Но Амелия словно не замечала разыгравшейся непогоды, до последнего дня занимаясь своим нарядом и никого к нему не подпуская. И лишь когда приблизилось время отправляться во дворец, позвала Сушу, дабы та помогла одеться.

   Обычно невозмутимая служанка, едва увидев разложенное на кровати платье, всплеснула руками.

   — Оно же траурное, госпожа!

   — Отчего же? Только лишь по цвету ты сделала такой вывод? Чёрный не запрещён на свадьбах, в отличие от красного, в который будет одета невеста. Лишь правители достойны этого цвета, но никак не все остальные, коим приличествует выбирать нечто более скромное. А что, как не этот мрачный цвет, являет саму скромность? Но ты права в том, что к трауру мой наряд имеет отношение, это дань уважения жениху, который ещё скорбит по ушедшей к богам супруге.

   — Но ваш батюшка... — затянув на хозяйке корсет, потянулась за платьем Суша. — Кабы не побил за такое своевольство.

   — До того ли ему? Мне кажется, отец вообще перестал меня замечать, будто нет у него дочери. Да и времени не осталось на то, чтобы давать волю кулакам, а без невесты королевского родственника ему никак нельзя явиться на бал. Разве ж я смогу отправиться туда с побитым лицом?






Чтобы прочитать продолжение, купите книгу

99,00 руб Купить