Оглавление
АННОТАЦИЯ
Тюрьма Атеррас осталась для Розалин страшным сном, вот только каждую ночь продолжает звать ее, потому что там остался мужчина, которому Рози подарила сердце — и у которого похитила сына. Сможет ли Розалин уберечь ребенка от первого министра короля? И какие тайны скрывает картина, исчезнувшая при убийстве ее матери? Разгадка ближе, чем кажется.
ГЛАВА 1
Пели птицы. Весело журчал ручей. Ласковые лучи рассветного солнца играли на щеках. Трава казалась мягкой и душистой. Вот только было одно «но» — мое тело мне не принадлежало. Всю минувшую ночь я шла, повинуясь приказам кукловода, которого сама же и выпустила из самой страшной тюрьмы нашей страны — Атерраса.
Это название будет преследовать меня вечно. Это будто приговор, который нельзя отменить. И никто не виноват в том, что произошло, кроме меня самой.
Между тем, мои спутники разговаривали совсем рядом, но я не могла даже повернуть голову, чтобы взглянуть на них.
— Хватит уже! — негодовал мой брат Джейсон. — Немедленно сними с Розалин заклинание!
— Сниму, — ответил ему Иден, тот самый маг, воля которого сейчас руководила мной. — Но когда решу сам, а не когда мне будет указывать сопливый мальчишка.
— Хватит вам, — вмешался третий. — От того, что вы перегрызете друг другу глотки, наше положение лучше не станет. А я скорее издохну, чем вернусь в Атеррас.
— Слышу голос разума! — В словах Идена читалась усмешка. — Хоть у кого-то здесь есть голова на плечах. Я уже битый час говорю о том же: нам надо уйти как можно дальше от тюрьмы. И сейчас у меня нет времени успокаивать Розалин. Пусть сначала угомонится, а потом я сниму заклятие.
Сволочь! Пусть только снимет, я ему такое устрою!
— Я дальше не пойду, пока Розалин не будет свободна.
Судя по шороху, Джесси сел на траву рядом со мной. Молодец, братишка.
— Хорошо! — выпалил Иден. — Рози, я знаю, ты нас слышишь. Так вот, если сейчас ты устроишь сцену, я наложу на тебя заклинание подчинения до самой столицы. Даю слово!
И путы, удерживавшие меня, исчезли. Я села и уставилась на Идена. Он восседал на большом камне, спокойный и безмятежный, будто не он шагал всю ночь, чтобы оторваться от преследователей. Чуть поодаль был расстелен плащ, на котором спал малыш Шелли — сын тюремщика Атерраса. Человека, которого я люблю.
Джесси замер рядом с Иденом, а Кит, еще один беглец, сидел на берегу ручья и смотрел на воду. Он казался совсем потерянным.
— Я требую объяснений. — Мой голос дрожал от гнева и обиды.
— Мне некогда, — фыркнул Иден. — Еще десять минут отдыха, я разбужу Шелли, и мы пойдем дальше. Каждая минута промедления может стоить нам свободы. А в вашем случае — жизни. Так что помолчи, Розалин.
И Иден подошел к ручью, набрал полные пригоршни воды и умылся.
— Ты в порядке? — Брат протянул мне руку, и я пожала его ладонь.
— Да, — ответила, стараясь успокоиться. — А ты?
— Пьянею от свежего воздуха, — чуть улыбнулся Джесси. — До сих пор кажется, что я сплю.
— И мне тоже.
Возможно, лучше, чтобы это действительно был сон. Хотя, меня не удивило предательство Люциана. А вот то, что Иден похитил Мишеля, — очень даже! Я тоже направилась к ручью, набрала воды в ладони и выпила. Холодная, несмотря на жаркое летнее утро! От воды сводило зубы, но я напилась и умылась. А Иден уже будил Шелли.
— Вставай, мелкий, — потрепал он мальчика по светлым волосам. — Утро, пора прогуляться.
Шелл открыл глаза, сонно затрепетали ресницы, а потом он вдруг расплакался. Я тут же оттеснила Идена, усадила малыша себе на колени, поцеловала и обняла.
— Тише, золотко, все хорошо, — уговаривала его. — Нам никто не причинит вреда.
— Я хочу к папе и Бристу! — бормотал Шелли. — И к духам! Я хочу домой!
— Мы обязательно вернемся к папе, — обещала я воспитаннику. — Только не сейчас. Мы прогуляемся немного. Может, даже до столицы. Ты хочешь увидеть столицу? Там очень красиво. А потом вернется в Атеррас, к твоему папе.
— Не вернетесь, — обернулся Иден.
— Тебя никто не спрашивал, — ответила я. — Ты не имеешь права решать судьбу этого ребенка.
— Я имею прав больше, чем ты.
— И почему это?
— Потому что Шелли — мой племянник.
Ответ Идена пригвоздил меня к месту. Поначалу подумала, что он брат Армана. Но нет, они ни капельки не были похожи. Это не редкость, конечно. Просто Иден вдруг напомнил мне кое-кого другого.
— Стела — твоя сестра? — завороженно спросила я, и даже Шелли притих.
— Да, моя младшая сестра, — уже спокойнее ответил бывший узник девятого нижнего уровня. — Так что Мишель для меня не чужой.
С ума сойти! Мне могло прийти в голову что угодно, только не это. Как? Как так вышло, что Арман отправил брата любимой женщины в Атеррас? Или тогда они со Стелой еще не были вместе? Но мне почему-то казалось, были.
— А теперь давайте пойдем вперед, — поторопил Иден.
— Я есть хочу, — насупился Шелли.
— Как только выйдем к какой-нибудь деревеньке, будет тебе еда, — ответил наш суровый проводник. — А пока придется потерпеть, малыш. Не время для капризов.
— Идем, родной. — Я взяла Шелла за руку. — Иден прав, нам пора в путь.
Нет, я не боялась, что до нас каким-то образом доберется Арман. Наоборот, как и говорила, обязательно вернусь к нему вместе с Мишелем, как только это станет безопасно. Но сейчас сбегать от Идена глупо. Во-первых, на нас охотится Люциан. Уверена, на пути к Атеррасу нас с Шелли ждут. Я не умею управлять теми крохами магии, что пробудил во мне Атеррас, а Джесси и вовсе не маг. Кит, вероятно, тоже, иначе помог бы Идену защитить нас от людей первого советника короля Люциана. Во-вторых, Иден точно знал больше, чем говорил. И я хотела услышать правду. А для этого нужно остаться с ним.
— Что, здравый рассудок взял верх? — беззлобно поддел Иден, и я вдруг поняла, что он тоже устал, только не показывает вида. Мы все шагали ночь напролет, а впереди был не менее утомительный день. В довершение ко всему любой встречный тут же выдаст нас первому же патрулю, потому что вид у нашей компании был странный. Трое парней в тюремных серых робах, мальчик в старой одежде и я. И что делать дальше, пока что не укладывалось в голове.
Шелли крепко сжимал мою ладонь. Он хотя бы спал всю дорогу и сейчас мог продолжить путь. А вскоре малыш увлекся бабочками и цветами. Я следила только, чтобы он случайно не съел какую-нибудь ягоду. Она могла оказаться ядовитой, а я, к своему стыду, не слишком-то в них разбиралась.
Мы шли по едва заметной тропке. Кто и когда ее протоптал? Может, охотники? Или местные жители? Ответа все равно не было. Иногда казалось, что тропка исчезла, но затем она снова появлялась, и мы шагали дальше. Как Иден ее находит? Магией? Столько вопросов, а отвечать некому. Поэтому я молчала, раз уж ответа все равно не дождусь. А еще заметила, что Кит и Джесси стараются соблюдать дистанцию друг от друга. Да, Джесси вытащил Кита из Атерраса, но это не означало, что распри между ними забыты. О, нет! Просто временное перемирие ради общего блага.
Я так задумалась, что споткнулась и едва не упала.
— Смотри под ноги, Розалин, — перехватил меня Иден. — Иначе останешься здесь. Мы не в том положении, чтобы заботиться о раненых.
Здесь? Посреди этого леска, который все тянулся вперед? Вдруг стало так горько, что на глаза навернулись слезы.
— Ну-ну, только истерики нам не хватало. — Иден потрепал меня по голове, как маленькую девочку. — Вытри нос и шагай вперед. Бери пример с братишки и его приятеля.
— Он мне не приятель, — рыкнул Кит.
— Ваши проблемы, — отмахнулся Иден. — Деревня скоро. Нам надо разжиться одеждой, иначе в нас и слепой признает беглецов. Так что поторопимся.
И ускорил шаг, а мне оставалось только быстрее перебирать ногами. Вскоре действительно в воздухе запахло дымком. Где-то что-то готовили. Желудок отозвался голодным бурчанием, и Шелли помрачнел.
— Ждите здесь, — приказал Иден, остановившись посреди поляны. — Я пойду на разведку.
— Может, мне пойти с тобой? — предложила я ему.
— Обойдусь сам, — ответил бывший узник девятого уровня. — Присмотри за ними.
И кивнул в сторону парней. Кит и Джесси тут же покраснели, потому что Иден чуть ли не в лоб назвал их несмышленышами.
— Я тоже за ними присмотрю, — серьезно пообещал Шелли.
— Не сомневаюсь в тебе, мой юный друг, — улыбнулся ему Иден и пошел прочь, а мы остались.
Сразу стало как-то не по себе. Странно, что в сложившейся ситуации даже после наложенного заклинания я и вовсе не боялась Идена. Он не казался преступником. Не казался негодяем, хотя я понимала, что он не просто так оказался в Атеррасе, да еще и на девятом нижнем. Хотелось разобраться в том, что происходит, но пока такой возможности не было. Что ж, пусть сейчас у Идена все получится. А потом надо найти способ подать весточку Арману и защитить Шелли.
Вдруг кулон у меня на груди нагрелся. Я раскрутила колбу, и на ладонь выпала записка: «Не делайте глупостей, госпожа Делкотт. Вас все равно найдут. Оставайтесь на месте, или пожалеете».
Колба! Если бы не заклинание Идена и моя усталость, я бы вспомнила о ней куда раньше. Но нет, не вспомнила. А ведь вполне возможно, что по ней Люциан может нас отследить. Я тут же схватила медальон и придавила его большим камнем.
— Что ты делаешь, Розалин? — изумленно спросил Джесси.
— Надо уходить, — порывисто сказала я.
— Но Иден…
— Нет времени ждать. Давайте сделаем так. Вы возьмете Шелли и продолжите двигаться по тропке, остановитесь где-то через полчаса, а я предупрежу Идена.
— Нет, Рози, так не пойдет. Подождем его вместе, — настаивал Джесси.
Не знаю, до чего бы мы доспорили, если бы на поляне не появился сам маг. В его руках был мешок, явно полный.
— Бежим! — скомандовал Иден и первым бросился прочь по тропе, только успевай.
— Рози, нам долго еще идти? — спросил Шелли.
— Не знаю, милый, — ответила я, стараясь двигаться как можно быстрее. Надо рассказать Идену о колбе!
— Иди сюда, — подозвал мальчика Джесси. — Забирайся ко мне на спину и отдохни.
Шелл послушался, обхватил Джесси за шею, и тот снова пошел вперед, будто и не было у него никакой ноши, а я наконец-то догнала Идена.
— У нас проблемы, — сказала на бегу.
— Какие? — поинтересовался маг, не сбавляя шага.
— Боюсь, что Люциан идет по пятам. У меня был медальон для связи с ним. Думаю, через свою вещицу он с легкостью отслеживал наши перемещения.
— И где этот медальон? — Иден остановился так резко, что я чуть не врезалась в него.
— Оставила на той поляне, где мы тебя дожидались, — ответила я.
— Понятно. Значит, придется свернуть с тропы. Только сначала переоденемся. Парни, привал!
Иден выбрал первую попавшуюся полянку и бросил мешок на траву. Жестом заправского фокусника он достал оттуда три пары штанов, рубахи, грубые сапоги и ботинки.
— Чем богаты, тем и рады, — сказал он, заметив, как поморщился Кит. — Шелли, держи.
И бросил мальчику в руки булку. Шелл тут же впился в нее зубами, а парни принялись переодеваться, ничуть меня не стесняясь. Я отвернулась, чувствуя, как заалели щеки.
— Рози, это тебе! — Шелли дернул меня за юбку. Он протягивал мне половину булки.
— Ешь сам, милый. Я не голодна.
И даже не солгала. После такого бега хотелось лечь и лежать, а чувство голода отступило. Но Шелли упрямился, и я взяла у него булку, разделила на четыре равные части и обернулась через плечо, убедившись, что узники превратились в селян. Мы быстро проглотили свою часть добычи Идена, запили водой из протекавшего ручейка.
— И куда теперь? — спросил Кит.
— А теперь применим старый и мудрый метод, — усмехнулся Иден. — Где лучше всего спрятаться от погони? На виду. Здесь неподалеку торговый тракт. Пристанем к одному из обозов. Глядишь, на нас никто не обратит внимания. Мало ли таких, как мы, движется по дорогам Ариганы? Всех не проверишь. Шелли, конечно, малыш приметный, но разве у Розалин не может быть сына? Так что на ближайшие дни для всех мы с Рози — родители Мишеля. А вы, парни, наши родичи. За мной!
И Иден, не дав нам вставить и слова, снова зашагал вперед. А нам оставалось только последовать за ним.
ГЛАВА 2
Вскоре мы действительно вышли на большой широкий тракт. Тюремные робы остались в лесу, и мои спутники казались обычными парнями. Только не странно ли, что мы путешествуем без вещей? Я ведь не собиралась покидать Атеррас, поэтому не захватила одежду ни для меня, ни для Шелли. И денег у нас тоже не было — оплата, выданная Арманом, осталась в стенах тюрьмы. Больше всего на свете мне хотелось знать, что сейчас делает Арман. Убедиться, что с ним все в порядке. Увы, это было невозможно, и я чувствовала себя опустошенной, будто кто-то выбил весь воздух из легких, и от меня осталась только оболочка.
Арман… Его имя не уходило из головы. Мне надо было вернуться, но позади опасность, Люциан идет по нашему следу и хочет убить Джесси. А с ним и нас. И что делать, я просто не знала.
— Выше нос, Розалин, — обернулся Иден. — Не случилось ничего дурного. Подумаешь, нас преследуют. Не поймали ведь. Плохо будет, если Люциан поднимет королевскую стражу. А это зависит от того, доложил ли Арман королю о нашем побеге.
— Думаю, доложил, — сказал Джесси.
— А я считаю, что нет, — возразил Иден. — С нами его сын. Арман будет искать способ лично покинуть Атеррас, чтобы забрать мальчика.
— Но это ведь невозможно, — тихо произнесла я.
— Я бы так не сказал. Хотя, конечно, должность тюремщика пожизненная. Только Арман Ферри — упрямый баран. И если он захочет оттуда выйти, то выйдет. Но какой ценой?
Мне стало страшно. Я сжалась в комок, забыв, как дышать, потому что видела, какую цену могут затребовать духи, когда мой любимый расколдовал Тайнеке и Лиси. Это едва не стоило ему жизни, несмотря на то, что вина кухарок была минимальной. Они не являлись преступницами, просто хотели помочь своим близким. А Арман в глазах Атерраса — его угнетатель, так что же потребует тюрьма?
— Розалин, с ним все будет хорошо. — Джесси взял меня за руку, а в другую вцепился Мишель. Он тоже с тревогой прислушивался к нашему разговору.
— Конечно. — Я заставила себя улыбнуться — ради Шелли. — Арман сильный маг, он справится с любыми выходками тюрьмы.
— А я не понимаю, почему духи не пустили меня обратно. — Шелли загрустил. — Мы же друзья.
— Вот поэтому и не пустили, милый, — ответила я. — Ты растешь, и тебе становится опасно находиться в Атеррасе. Вдруг духи, с которыми работает твой папа, посчитают тебя виновным в чем-то? Нет, малыш, тюрьма — не хорошее место.
— Но папа ведь там живет.
— Тихо. — Иден остановился и прислушался. — Кто-то едет. Кажется, повозки. Будем надеяться, что нам повезло. Если это торговцы, говорите меньше. Вести беседу буду я.
Что-то за последние сутки в моей жизни стало слишком много Идена Лейтона. Я прижала к себе Шелли, чтобы в случае опасности закрыть от любой беды. Джесси тоже держался рядом с нами, а Кит замер с Иденом.
Это действительно были торговцы. Три крытых повозки медленно ползли по дороге. Судя по тому, что с ними был всего один охранник, хозяева повозок были не из богатых. Когда они поравнялись с нами, Иден замахал руками, призывая путешественников остановиться.
— День добрый, — весело сказал он, когда первая повозка замерла наравне с нами. Иден будто переменился, стал другим человеком. «Своим парнем», которому везде рады.
— И вам не хворать, — отозвался возница. — Куда путь держите?
— На ярмарку, — ответил Лейтон. — Только казус у нас случился. Обокрали нас, не посмотрели, что жена с дитем малым. Теперь своими ногами идем, нас там родичи жены ждать должны. Ох, и крику будет!
— Сочувствую. — Бородатый мужчина покачал головой. — У моей жены родня тоже та еще. Хорошо хоть, ее со мной нет.
Я насупилась и покосилась на Идена. Возница истолковал мой взгляд по-своему.
— Не серчай на мужа, красавица, — улыбнулся он. — Забирайтесь-ка в повозку, до ярмарки довезу, а там с вашими встретитесь.
— Спасибо! — воскликнула я.
— Да было бы, за что. Простые люди должны помогать друг другу. Мелкий, хочешь ко мне? Посмотришь, как управлять повозкой.
— Хочу! — воскликнул Шелли, который уже во все глаза глядел на волов.
— А он не упадет? — засомневалась я.
— Не беспокойся, дорогая. — Иден по-свойски обнял меня за плечи. — Я прослежу, а ты с братьями полезай в повозку.
Я была против! Но Иден уже подсадил Шелли и сам забрался к вознице, и мне оставалось только послушаться. Джесси помог мне сесть в повозку. Внутри были мешки и тюки, и оставалось совсем мало места, но нам много и не надо. Я села рядом с братом и опустила голову ему на плечо, чувствуя, как безумно устала. Раздался свист кнута, и волы потащились дальше, повозка закачалась, а я почувствовала, что проваливаюсь в сон.
Кит по-прежнему молчал. А вот проснулась я от едва различимого шепота.
— С чего ты взял, что я вообще желаю с тобой разговаривать? — шептал Кит.
— Я просто хочу, чтобы ты меня выслушал, — так же тихо отвечал Джесси. — Ты ведешь себя глупо!
— Глупо? — зашипел его собеседник. — И это говорит мне тот, кто предал нас всех? Из-за кого я оказался в Атеррасе?
— Вас бы все равно арестовали. Люциан обо всем знал и без меня.
— Подозревать и иметь доказательства — разное дело, Джесси. Я думал, ты мне друг.
— Они убили бы Рози.
— По-твоему, сейчас ее никто не тронет? Поэтому вас пытались уничтожить прямо у дверей Атерраса?
— Кит…
— Я не желаю с тобой разговаривать, Делкотт. Ничего общего тоже иметь не желаю. Оставь меня в покое, пока я не разбил тебе лицо.
И Кит замолчал, а Джесси тяжело вздохнул. Я выпрямилась, сонно зевая. Поправила волосы, потерла глаза.
— Выспалась? — улыбнулся брат. Он будто постепенно оживал, оказавшись за стенами Атерраса.
— Да, — ответила я. — Долго спала?
— Уже вечереет. Скоро встанем на ночлег, а завтра к полудню доберемся до ярмарки. Мы пытались уговорить Шелли отдохнуть, но его не угомонишь.
— Еще бы! Он ведь никогда не был дальше Атерраса, а здесь перед ним целый мир.
Как и предсказывал Джесси, вскоре повозки остановились, и Иден заглянул внутрь.
— Ты выспалась, душа моя? — протянул мне руку, улыбаясь во весь рот. За его спиной маячил Мишель — малышу было интересно, что там внутри повозки.
— Да, дорогой, — в том же тоне ответила я, спускаясь на землю. — А вы хорошо провели время?
— Да! — вместо Идена воскликнул Шелли. — Мне разрешили управлять волами!
— Ничего себе!
Радость Шелла грела мое сердце. Я взяла его за руку, и мы пошли к небольшому лагерю, который уже разбивали торговцы. Весело запылал костер, откуда-то принесли большой котел, и мужчины принялись готовить ужин. На нас сразу посыпались вопросы:
— Откуда путь держите?
— Из Фейнира, — ответил Иден. — У родителей жены там свое дело. Мы хотели продать шитье Розалин, но, как видите, опростоволосились. Хорошо, что большую часть товара родственники увезли на день раньше. А мне пришлось дожидаться, пока женушка закончит вышивку. И где теперь твоя вышивка, а?
— Радует воров, — фыркнула я, а сама подумала, откуда Иден знает о моем увлечении? Духи рассказали? Или сам угадал? Скорее всего, духи. Он ведь упоминал, что та же Стела разговаривает с ним.
— Боюсь, воры не оценят ее красоты, любовь моя. Но не расстраивайся, куплю тебе на ярмарке таких тканей, таких ниток, что мигом забудешь о потере.
— Труда жаль, — вздохнула я.
— Значит, такова судьба. Вышьешь еще лучше. Да, Шелли?
— Ага, — подтвердил мальчик. Ему не сиделось на месте, но за день он, видимо, соскучился по мне и теперь крутился рядом.
— Прогуляемся? — предложила я.
— Давай, — тут же радостно ответил Шелли и побежал вперед, рассматривать наш временный лагерь, а я поспешила за ним.
Торговцев было немного — шестеро мужчин и один охранник. Все они выглядели добродушными. Пока мы гуляли по лагерю, Шелли получил с десяток конфет и большой сладкий пряник. Его глаза сияли от счастья. Сейчас он, наверное, забыл и об Атеррасе, и о друзьях-духах, радуясь тому новому, что его окружало. Иден продолжал травить байки, рассказывал о городке, в котором я никогда не бывала, интересовался ценами, которых стоило ожидать на ярмарке. А я заметила, что Шелли клюет носом, поэтому сразу после ужина, состоявшего из мясной похлебки и большого куска хлеба, уложила его спать.
— Рози, как думаешь, папа по нам сильно скучает? — спросил Шелли, зевая.
— Да, малыш, — ответила я.
— Я тоже… Скучаю, — совсем уже сонно сказал он и закрыл глазки. А я за день так выспалась, что сна не было ни в одном глазу, поэтому сидела рядом с Шелли и прислушивалась к его тихому дыханию.
Вольно или невольно, но Шелл теперь далеко от Атерраса. Вот только разве от этого он в безопасности? Я даже не знаю, куда мы едем и что будем там делать. В столицу? Там нас никто не ждет. И, уверена, Люциан не угомонится, пока не найдет свою пропажу. Удивляло, что до сих пор никто не проверил повозки торговцев, не остановил их. Хотя, Люциан маг. Возможно, он предпочитает искать другими методами.
— Не спишь? — Иден подошел ко мне и сел рядом.
— Выспалась, — ответила я. — А тебе не мешало бы отдохнуть. Джесси с Китом уже спят.
Иден усмехнулся. Он не собирался ложиться, судя по всему.
— Спасибо, я уже вдоволь отдохнул в Атеррасе, — сказал он, убедившись, что нас никто сейчас не слышит. — Так что теперь полон сил и готов свернуть горы.
Врет. Просто Иден и Арман слеплены из одного теста — делают вид, что все человеческое им чуждо, а сами они из железа. Неудивительно, что когда-то они были дружны.
— Зачем нам в столицу? — спросила я еще тише.
— У меня там есть кое-какое имущество. — Иден неопределенно пожал плечами. — И связи остались, должники. Прикроют.
— А где ты жил раньше?
— В Саммерси. Это к югу отсюда, в паре дней пути. Большая часть земель там принадлежит родителям Армана, мы с ними были соседями, но наше имение куда меньше. Впрочем, это не мешало нам дружить. Мы росли вместе, вместе учились. Я пропадал в замке сутками, а когда Стела подросла, она частенько сбегала со мной.
— Но все-таки вы поссорились.
— Мы не ссорились, Розалин. — Иден качнул головой и нахмурился. — Я использовал запрещенные практики, создавал заклинания, которых не должно было существовать. И когда Арман узнал о моих… скажем так, экспериментах… он выдал меня властям. Ферри слишком честен. Всегда таким был. Он, как и твой брат, изучал все аспекты права. И когда он узнал, что его лучший друг преступник, все решил в тот же миг. Только не ожидал, что пару лет спустя сам окажется в Атеррасе.
— Почему? Почему Арман там оказался? — спросила я.
— Это уже не мое дело. — Иден качнул головой.
— Не хочешь говорить?
— Не хочу. Да и потом, мы не откровенничали на этот счет. Я думаю, он перешел дорогу Люциану. Где-то поступил по совести, когда надо было по уму. Впрочем, этого и следовало ожидать. Честных людей в Аригане не любят, тебе ли не знать? Вот твоего брата обвинили в заговоре…
— Откуда ты знаешь?
— Духи на хвосте принесли. Только скажи, Розалин, а так ли неправ был твой брат, если даже Атеррас разрешил ему уйти?
— Джесси ничего мне не рассказывал. — Я опустила голову. — Мне казалось, что знаю о брате все, а на самом деле нет! Видимо, он не доверял мне.
— Он просто любящий брат, — вздохнул Иден.
— Да, наверное. А Стела? Она же твоя сестра. Неужели она так просто смирилась с решением Армана? Имею в виду твой арест, а не переезд в Атеррас.
— Стела очень его любила. — Иден смотрел в сгущающуюся ночную тьму. — Больше, чем кого бы то ни было. В том, что они с Арманом поженятся, наши родители даже не сомневались. Это не значит, будто она была плохой сестрой, нет. Она просто любила своего будущего мужа больше, чем брата.
В голосе Идена слышалась горечь. Мне было жаль его! Но, увы, я ничем не могла помочь. Оставалось только сидеть рядом и слушать его исповедь. Вряд ли он с кем-то говорил о том, что перевернуло его жизнь. С духами не побеседуешь. Столько лет в одиночестве… Сложно не сойти с ума.
— Иден…
— Тише. — Маг вдруг насторожился и пристальнее вгляделся во тьму. — К нам кто-то приближается, Розалин. Разбуди Шелли и держись за мной.
— Шелл. — Я легонько коснулась плеча мальчика.
— Рози? — Он сонно открыл глаза.
— У нас гости, милый, — сказала я тихонько. — Не отходи от меня, хорошо?
И вдруг грянули выстрелы.
ГЛАВА 3
Арман
Когда я впервые переступил порог Атерраса, мне казалось, что жизнь кончена. В ней будто пролегла глубокая трещина, разделившая мир на «до» и «после». До Атерраса осталась семья, друзья. После — бесконечная борьба за выживание и череда потерь. Сначала я потерял свободу, затем любимую женщину. И по капле терял себя.
Я был молодым, глупым и верил, что справедливость восторжествует, а оказалось, что ее нет. Наверное, это было самым горьким разочарованием за мои двадцать три года. Понимать: все, во что ты верил, лишь мираж. А реальность похожа на страшный сон, из которого нельзя вырваться, выкарабкаться. Он просто есть, и все. Страх… Я ненавидел бояться чего-либо, но до сих пор ночами мне иногда снился чудовищный ритуал, навсегда привязавший меня к Атеррасу. Не знаю, какую сущность Люциан подселил в мое тело, но казалось, что она разорвет меня на части изнутри. С ней надо было учиться жить — и я учился, потому что отвечал не только за себя. Если бы рядом не было Стелы, скорее всего, сдался бы. Но Стела проявила упорство. Не подействовали уговоры и угрозы — она поехала со мной. Увы, я не знал, что она ждет ребенка. Знал бы — заставил бы забыть обо мне, остаться дома. Тогда Стела была бы жива, а у Мишеля было нормальное детство. Но я дал слабину, и жена приехала со мной в Атеррас.
Наша первая встреча с тюрьмой едва не стала последней. Мне понадобились месяцы, чтобы понять, как действует маска. Чтобы доказать, что я сильнее. И эти месяцы стоили моей жене жизни. Проглядел, не понял, когда она переступила грань безумия. Поэтому в копилку моих кошмаров добавился еще один — Стела стоит у края десятого верхнего уровня, держа Шелли на руках. Она хотела разбиться вместе с ним. Моей магии хватило на одного… И это стал Шелли. Тюрьма получила свою пищу, а я остался с младенцем на руках, понятия не имея, что делать дальше.
Пришлось учиться жить заново. В который раз? Но ради Шелли я сумел. Так уж вышло, что в Атеррасе я никогда не оставался один. Сначала была Стела, потом Шелли. Потом появилась Розалин.
Не знаю, почему позволил ей переступить порог Атерраса. Хотя нет, знаю. Я понимал ее. Сочувствовал. Ее брат был обычным запутавшимся мальчишкой, но никак не злодеем. А Розалин всего лишь хотела быть рядом в трудную минуту. И я сдался. Если бы она пришла за мужем или любовником, немедленно выставил бы ее за дверь. Но брат — это другое… У меня было две сестры за пределами Атерраса, и я бы сделал для них то же самое. А еще оставался Иден, которого я тоже считал братом. Да, мы давно уже в ссоре, и он винит меня во многом. Я его тоже, но сути это не меняло. Я никогда не желал Идену зла и искал любой способ его остановить. Увы, остался только Атеррас.
Конечно, я не думал, что Розалин настолько изменит мою жизнь. Мне хотелось, чтобы с Шелли была хорошая девушка, которая могла дать ему тепло и ласку. И то, что мое сердце не умерло вместе со Стелой, стало неожиданностью. Поначалу я не придал значения тому, что стараюсь почаще видеться с Розалин. И только когда она меня поцеловала, вдруг понял: все не так, как кажется. А лгать себе я не привык.
Дни в Атеррасе будто стали лететь быстрее. До одного особенного дня. В тот вечер я работал в кабинете. Было около шести часов. Брист лежал у моих ног, а сам я заполнял бумаги. Завтра их следовало отправить в столицу. Да, Атеррас часто называют государством в государстве, но все-таки отчеты королю никто не отменял. Да и деньги из казны поступали исправно, пусть и достаточно скудные для содержания такого количества заключенных. Я в сотый раз докладывал о проблемах с водой, о необходимости прямых поставок продуктов питания, об условиях, в которых содержатся заключенные. Но королю было плевать. Я это знал, и все равно писал одно и то же из месяца в месяц.
Вдруг Брист поднял голову и коротко тявкнул.
— Что такое, мальчик? — насторожился я и поправил маску.
Отклик пришел неожиданно — на четвертом верхнем, в библиотеке, происходило что-то неладное.
— Брист, за мной, — скомандовал псу и поспешил туда. Кто-то опять решил вынести запрещенную книгу? Нет, не выйдет. И Шайну я позволил уйти с книгой лишь потому, что символы в ней никто не сможет прочесть. Даже моих знаний для этого не хватало. Слишком старинным был фолиант, большая часть символов затерялась в веках.
А на четвертом верхнем было шумно. Я распахнул двери в библиотеку и едва увернулся от книги, летевшей в лицо. Нет, бушевали не люди. Духи! И притом, не мои обычные знакомцы, а те, кто окружает моего сына.
Я призвал силу. Казалось, что кожа под маской покрылась волдырями — обычный эффект заключенной в ней магии, но, увы, малоприятный. А еще он сильно отвлекал. Я старался нащупать, что обеспокоило духов, но библиотека была чиста. Никаких отклонений или следов чужого пребывания. А духи вдруг снова заполнили комнату, смели книги со стеллажей, вышвырнули из шкафов. Моя магия разлилась по комнате черной волной. Нет, не моя, Атерраса. В библиотеке не осталось никого: только я и разбросанные по полу книги. Я поднял одну из них, поставил на место, а затем вдруг ощутил, как по спине пробежал холодок. Залаял Брист, а я уже понял, что открылись ворота Атерраса. Никто не писал, что мне нужно встретить узников, а это значит…
Я летел вниз через три ступеньки, на бегу проверяя уровень за уровнем. Где? Где недостает заключенных? А главное, как это возможно? Девятый нижний. Иден! Его не было в камере, и духи бунтовали. Вот только помогать мне не желали, а наоборот, норовили подставить подножку или толкнуть в спину. И если бы не побег заключенного, они бы с радостью свернули мне шею.
Я подбежал к входной двери. Она была наглухо закрыта. Ушел! Иден ушел. Но как? Я распахнул двери — ворота тоже были заперты. Подбежал к ним и увидел удаляющиеся силуэты. Не один, а несколько. Иден, Джейсон, Розалин — и Шелли.
— Нет!
Я приказал воротам отвориться, но они не подчинились, даже не шевельнулись. Тряс створки, словно сумасшедший, пытался вышибить ворота силой, хотя знал, что это невозможно. Зря, все зря. Все пустое.
— Шелли! — звал сына в отчаянии, когда вдруг послышались выстрелы. Их ждали! Я видел, как взметнулась тьма. Иден не растерял своих талантов, и сейчас я был почти этому рад. Не достанут! Но мне нужно туда, к Мишелю. И я снова затряс ворота, пытаясь добиться хоть какого-то результата. Ничего.
— Пустите! Пустите, твари! — крикнул духам. Брист заходился лаем. А духи смеялись. Им нравилось мое отчаяние. А беглецы уже исчезли из поля зрения.
Я стоял и смотрел на пустой мостик. На дорожку, уводящую вдаль, к городку. И чувствовал себя кувшином, из которого вылили воду. Абсолютно пустым. Медленно развернулся и пошел обратно к Атеррасу. И только когда за моей спиной закрылась тяжелая массивная дверь, вдруг понял: это Розалин. Рози вывела Идена из Атерраса. И она похитила у меня ребенка. Зачем? Почему? Я опустился на ступеньку и обхватил голову руками. Брист заскулил и опустил морду мне на колени.
— Кажется, мы остались одни, приятель, — тихо сказал я псу.
Одни… Признаться откровенно, я сам хотел попросить Розалин, чтобы она забрала Шелли с собой, когда настанет срок уходить. Но не так! Не сейчас. Что произошло? Я так же медленно поднялся и зашагал в свой кабинет. Опустился в кресло, поправил маску и позвал:
— Стела!
Когда моя покойная супруга начала пугать Шелли, почти сразу после смерти, я запретил ей к нам приближаться, но знал, что она всегда рядом. Да, Стела даже в посмертии осталась безумной, но ей точно известно, что происходило с ее братом в последнее время.
— Да, дорогой? — Белесое марево передо мной приобрело очертания женской фигуры.
— Иден покинул Атеррас, — сурово сказал я. — Как это произошло?
— Тебя действительно волнует только мой братишка? — Супруга ослепительно улыбнулась. — А я думала, ты беспокоишься о девчонке, которую пустил в свою постель!
И глаза призрака стали темными от гнева. Я молчал, ожидая, когда пройдет ее приступ злости.
— Ох, Арман. — Стела подлетела ближе. — Ничему тебя жизнь не учит. Никому нельзя доверять, любовь моя. Особенно хорошеньким девочкам, которых посылают в Атеррас шпионить за тобой.
— Шпионить?
Такой мысли у меня даже не возникло. Я думал о чем угодно, но не об этом!
— О, да! — Стела явно развлекалась. — Белая овечка Розалин оказалась серым волком, и если бы ты не прогнал меня, я бы уже давно-о тебе рассказала, как она пишет записки твоему врагу Люциану. Никогда не обращал внимания на медальон у нее на шее? Это был артефакт связи. Глупый-глупый Арман.
И Стела захохотала, а я почувствовал, как от сердца расползается лед, будто кто-то взял и остановил его. Розалин — шпионка Люциана. И с ней Шелли! Она отдаст его первому министру. Нет, этого нельзя допустить! К демонам Идена, но Шелли я никому не дам в обиду!
— Какой же ты наивный, дорогой, — улыбнулась моя супруга. — Да, эта мразь увела с собой нашего сына. То-то Люциан обрадуется! Живой ключ от Атерраса. Приходи и забирай, кого хочешь. Выбирай любые книги. Пользуйся силой темного источника. Ведь между источником и министром стоишь только ты, любовь моя.
— Ты лжешь, — сказал я тихо, понимая, что Стела говорит правду.
— Ну, если тебе так больше нравится. — Жена пожала плечами. — Люциан приказал Розалин докладывать о каждом твоем шаге. Люциан приказал Розалин вывести Идена из Атерраса. А еще твоя драгоценная Рози использовала нашего сына, чтобы шастать на девятый нижний к Идену. Как ты это позволил, Арман?
Голос Стелы загрохотал, отражаясь от стен, а я стиснул кулаки. Убью! Уничтожу, в порошок сотру!
— Тише, дорогой. — Стела коснулась моих волос. — После твоего общения с тюрьмой волноваться опасно, здоровье уже не то. Я, конечно, хочу воссоединиться с тобой, но сначала верни Шелли. Верни Шелли, Арман!
Дух снова перешел на крик, а я поднялся, как пьяный, и махнул рукой, прогоняя Стелу. Казалось, что стены кабинета качаются. Пол уходил из-под ног, а я шел наверх, в комнаты сына. Здесь все осталось на местах. В гостиной лежала раскрытая книга сказок. На столике притаилась неоконченная вышивка. Будто никто и не собирался уходить.
За спиной жалобно заскулил Брист.
— Не до тебя, — обернулся я, и пес тут же убежал, поджав хвост, а я опустился в кресло и закрыл глаза. Снял маску, отбросил в сторону. Хватит с меня духов. Кого винить, если сам виноват? Сам пустил шпионку на порог, позволил ей приблизиться к моему сыну, поверил. Некого винить. Некого… Но все же!
Я с такой силой сжал ручки кресла, что стало больно. И вдруг ощутил, как мир вокруг наполняется звоном. Он нарастал, а я не понимал, что происходит. Поспешно надел маску и понял. Темный источник будто стал сильнее. Тюрьму наводнили духи. Их было так много! И они направлялись ко мне. Считают, что побег заключенных — моя вина? Что ж, они правы. Я проглядел, что Розалин общается с Иденом. Доверился ей, не заметил, что она планирует побег. Мне и отвечать.
На этажах бушевали заключенные. У меня в ушах стояли их крики. Хотелось сорвать маску, перестать слушать, но нельзя! Не сейчас. А духи хлынули в комнату. Погасли светильники, я очутился в полной темноте, но в маске мне это мало мешало. По крайней мере, позволяло разглядеть десятки серых теней, столпившихся вокруг меня. На самом деле, в Атеррасе их сотни, но здесь собрались не все. Остальные ждали неподалеку.
Один из духов вышел вперед. Я хорошо знал его в лицо. Это был старый тюремщик, который и сделал Атеррас тем, чем он является на сегодняшний день. Впрочем, «старый» — не совсем подходящее слово. Он умер в сорок с небольшим, просто служил здесь очень давно. Высокий, чуть сутуловатый, с пристальным прищуром черных глаз — вот как выглядел человек, первым принесший жертву темному источнику. Сделавший Атеррас тюрьмой для духов.
— Арман Ферри, — заскрежетал его голос. — Ты не справился со своими обязанностями!
— Я знаю, господин Ханнинг, — ответил ему. — Но и вы не справились, выпустив преступников из стен Атерраса.
— Что ты себе позволяешь? — Дух наполнился тьмой, я ощущал ее, чувствовал горьковатый привкус черной магии. — Мальчишка!
От грохота его голоса с потолка посыпалось крошево, но, кажется, духи забыли, что хозяин в Атеррасе — я. Коснулся маски, призывая силу, и стены задрожали. Это продолжалось несколько мгновений, а затем прекратилось.
— Дерзишь? — зашипел Ханнинг. — Сначала умри здесь, а потом устанавливай порядки! Ты должен исправить то, что сделал, Арман Ферри.
— Я не могу покинуть Атеррас, — напомнил духам.
Если бы мог, уже мчался бы за Шелли. Никому не позволю причинить вред моему сыну! Никогда! И если для этого нужно будет разобрать Атеррас по камешку, я это сделаю!
— Да, не можешь, — подтвердил Ханнинг. — Но очень хочешь, ведь так? Я могу предложить тебе шанс, Арман Ферри, но хорошенько подумай, нужно ли тебе это.
— Условия? — резко спросил я. Духи никогда не делают что-то для кого-то, только для себя.
— О, условия просты! Ты должен вернуть беглецов. Идена Лейтона, Джейсона и Розалин Делкотт.
— Розалин не является узницей Атерраса.
— Но она виновна. И должна понести наказание.
— Приговора для Розалин нет!
Не знаю, почему так упорствовал. Наверное, часть меня так до конца и не примирилась с мыслью, что Рози предала меня. Тем не менее, она это сделала. Забрала единственное, что у меня осталось.
— Верни узников, и Атеррас простит тебя, — продолжал старый тюремщик. — Только это не единственное условие.
Конечно, все не может быть так просто. Я ждал, что еще придумает Ханнинг.
— За все приходится платить. — Дух усмехнулся. Его улыбка напоминала оскал, и сквозь лицо проступали очертания черепа. — Твоей платой станет жизнь. За каждый день отсутствия в Атеррасе ты будешь платить днями своей жизни. Если тебя не будет месяц, ты отдашь Атеррасу год. Два месяца — два года. Чем дольше, тем больше. Я даю тебе сутки на раздумья, Арман Ферри.
И зажглись светильники. В комнате не было ни одного духа. Только я сам, мало чем отличавшийся от призрака. Год, два? Какая мелочь, о боги… Это все равно не жизнь. Да, я давно уже смирился, но никогда не смогу до конца принять свою судьбу. А Шелли… Шелли в опасности. Если Розалин связана с Люцианом, она может отдать ему моего ребенка. Ключ к Атеррасу, к источнику. Духи впустят Шелла, потому что он для них свой. А я ничего не могу сделать!
Я с силой ударил по стене и с удивлением уставился на алые капли на костяшках пальцев.
— Арман! — услышал вскрик за спиной, и ко мне подбежала Тайнеке. — Ты что?
Она схватила меня за руку, заохала, побежала за бинтом. Царапина… Глупость. Но кухарка не унималась.
— Что случилось, мальчик мой? — спрашивала она, бинтуя мою руку. — Тюрьма будто сошла с ума!
— Ты недалека от истины, Тайнеке, — ответил я. — Розалин помогла бежать трем заключенным и забрала с собой Шелли.
— Что? — Кухарка замерла. — Как же так? Как это возможно?
— Вот так. — Я тяжело вздохнул. — Оказалось, что она шпионит за мной по поручению первого министра короля. И теперь я понятия не имею, где мой сын.
— Ох, Арман! — Тайнеке опустила руки мне на плечи. — Может, оно и к лучшему? Рози не обидит Шелли, ты это знаешь не хуже меня. Нельзя мальчику оставаться в Атеррасе.
— Я понимаю, Тайнеке. Но что я должен делать? Позволить Люциану ему навредить? Чего стоит первому министру избавиться и от Розалин, и от Мишеля? Если ему кто и нужен, то это Иден с его бесценными знаниями. Но никак не лишние свидетели.
— Если бы я только могла тебе помочь. — Добрая женщина покачала головой. — Ну неужели нет никакого выхода?
— Есть, — ответил я. — Сделка с тюрьмой.
— Нет, Арман! Нельзя! — воскликнула Тайнеке. — Тюремщик обманет тебя, погубит. Сколько таких уже было?
— А что мне остается? Я не смогу уйти дальше городка, который окружает тюрьму, пока связан с ней. Ждать вестей? Или самого Люциана в гости? Простить предательство? Сделать вид, что ничего не произошло? Я с ума сойду, Тайнеке. Шелл — единственный, ради кого я еще держусь.
— Знаю, милый. — Кухарка обняла меня за плечи. — Но не потеряешь ли ты еще больше, покинув Атеррас? Духи ничего не предлагают просто так. Прошу, Арман! Не делай глупостей.
— Хорошо, Тайнеке. Я еще подумаю, — пообещал ей. — А теперь, пожалуйста, оставь меня одного.
— Ох, горюшко, — пробормотала та, но все-таки ушла, а я остался один. Сидел и смотрел в стену, будто на ней мог прочитать ответы на мучившие меня вопросы. Пока что понимал только одно: я никогда не прощу того, что произошло. Не сумею. Впрочем, возможно, после моего отсутствия и прощать-то не придется. Атеррас уже отнял у меня годы. Сколько их осталось? Вряд ли много. А я, кажется, принял решение.
— Ханнинг! — позвал вслух, и дух тотчас появился передо мной, будто ждал рядом.
— Слушаю тебя, Арман Ферри, — проскрежетал тот.
— Я согласен.
ГЛАВА 4
Розалин
Странно. Я долгие недели привыкала к существованию в Атеррасе, а теперь меня пугала жизнь за его пределами. Отвыкла от обычного мира? Нет, дело не в этом. А в том, что мир за стенами Атерраса объявил мне войну. В нем был Люциан, который стремился лишить жизни меня и Джесси. Был король, дорогу которому мы почему-то перешли — а сомневаться в этом не приходилось. А прямо сейчас на поляну вышли мужчины, вооруженные до зубов. Их было пятнадцать, не меньше. Я прятала от них Шелли, а сама ощущала, как трясутся поджилки. Почему? Почему мы покинули Атеррас, а страх стал только сильнее?
— Кто вы? — выкрикнул старший торговец. — Что вам нужно?
— Малость. — Предводитель нападавших оскалил гнилые зубы. — Ваши деньги и товары. Оставьте повозки и ступайте с миром. Либо можете найти последнее пристанище на этой поляне.
— Не дождетесь!
Торговец выхватил нож из-за голенища сапога. Увы, против оружия нападавших попытка казалась жалкой. Раздался выстрел, и я зажмурилась, ожидая, что сейчас добрый человек, который помог нам, упадет, однако когда основа открыла глаза, увидела, что пуля застряла в плотной черной пленке. Такой, как укрывала нас от солдат Люциана там, у Атерраса. Иден!
— С ними маг, — зашелестели голоса, а Лейтон вышел вперед.
— Есть встречное предложение, — угрюмо сказал он. — Вы убираетесь раньше, чем я досчитаю до десяти, и остаетесь в живых. Либо упорствуете и станете удобрением для этой прекрасной рощицы. Итак, один…
Грабители зашептались.
— Два…
Голос Идена звучал так, словно он зачитывал приговор для этих людей.
— Три…
Первые разбойники скрылись за деревьями. Только самые упорные продолжали глазеть на нас, но я уже понимала: если они не уберутся, Иден сотрет их в порошок.
— Что он делает? — шепотом спросил Шелли.
Я опомнилась, прижала его к себе, чтобы он не видел происходящего.
— Рози! — Шелл попытался сопротивляться, но на помощь пришел Джесси.
— Не смотри, — спокойно попросил он. — Сейчас эти ребята станут духами, не самое приятное зрелище.
И Мишель затих, а в воздухе прозвучало «восемь».
Еще пятеро разбойников решили, что жизнь дороже упущенной добычи. На поляне осталось всего трое, среди них главарь.
— Девять. — Готова поклясться, в улыбке Идена было предвкушение. — Десять!
Он щелкнул пальцами, и трое мужчин просто рассыпались в прах, а Иден довольно потянулся, словно большой кот. Кажется, только сейчас я начала понимать, почему его держали на девятом нижнем. Но тогда почему он не поступил так же со слугами Люциана? Нужно было время на подготовку заклинания? Скорее всего, да.
Черная пленка исчезла, я отпустила Шелли, и он удивленно спросил:
— А где те парни?
— Сбежали. — Иден подошел к нам и потрепал его по голове.
— И поэтому здесь остались духи? — поморщился Мишель, а я вдруг заметила три дымчатых силуэта. Атеррас остался позади, но, кажется, способности все еще со мною. И с Шелли тоже.
— А ты силен, малец, — усмехнулся Иден, а Шелли зарделся от похвалы. — Не каждый видит духов сразу после развоплощения. Далеко пойдешь.
Я обернулась. К Идену уже спешил глава торговцев — тот самый мужчина, который позволил нам забраться в повозку. Его звали Сиан.
— Вы спасли наши жизни, господин маг. — Торговец вдруг низко поклонился, а Иден недовольно поморщился.
— Не стоит, папаша Сиан, — ответил он. — Я спасал и свою шкуру тоже. Надеюсь, вам не стоит говорить, что произошедшее на этой поляне должно здесь и остаться?
— Мы вас поняли, господин маг.
— Кажется, мы на «вы» не переходили, — рассмеялся Иден. — Я все тот же бродяга, а это моя семья.
— Мы в неоплатном долгу… — снова завел Сиан.
— Ваш долг оплачен, — резко перебил его Иден. — Довезите нас до ярмарки, на этом сочтемся.
Но селянин не унимался и заставил взять Идена кошель с позвякивающими монетами. Услуги магов в Аригане стоили дорого, потому что найти мага уже было за счастье. От денег Иден отказываться не стал. Он прицепил кошель к поясу, обернулся и улыбнулся мне.
— Будет тебе на иголки, дорогая, — сказал весело, придерживаясь выбранной истории.
Я кивнула, чувствуя, как постепенно отпускает страх. Джесси сжал мою руку, а Кит так и остался стоять в стороне, будто все происходящее мало его беспокоило. Странный он, этот парень. Интересно, почему он решил участвовать в заговоре против короля? Что им двигало? Об этом оставалось только догадываться.
— Раз уж разбойники не вернутся, давайте спать.
Иден зевнул с показным спокойствием и направился к месту ночлега. Шелл смотрел на него большими глазами, а потом спросил меня шепотом:
— Рози, а правда, что Иден — мой дядя?
— Видимо, да, Шелли, — ответила я.
— Ничего себе! Он такой сильный.
— Ты тоже будешь сильным, родной.
— А сейчас кому-то пора спать, — вмешался Джесси. — Иначе завтра весь день будешь клевать носом и просишь всю ярмарку. Идем ложиться.
Я улыбнулась, вопреки пережитому ужасу. Брат и Шелли отлично поладили. Несмотря на то, что между ними была разница почти в пятнадцать лет. Кит посмотрел им вслед и уже собирался лечь поодаль, когда я перехватила его за локоть.
— На пару слов, — сказала тихо.
Кит едва заметно пожал плечами и пошел за мной чуть в сторону от костра и людей, собравшихся вокруг него.
— Я слушаю.
— Кит, ваша вражда с Джесси… — начала было я.
— Не обсуждается, — перебил меня бывший узник Атерраса. — Прости, Розалин, но твой брат остается предателем несмотря на то что помог мне.
— Он не виноват. Люциан привел меня в тюрьму и угрожал убить. Что ему оставалось делать?
— Что такое одна жизнь против десятков? — ответил Кит с ледяным спокойствием. — У нас был шанс, Розалин. Мы могли изменить Аригану раз и навсегда. А теперь все, кто мне доверился, в тюрьмах. Некоторые уже мертвы, а те, кому удалось сбежать, больше никогда не увидят свои семьи. Прости, скажу очень жестокую вещь, но неужели все они стоят твоей жизни?
— Ты был бы хорошим королем, — хмыкнула я. — Достойным наследником Дэвлета.
Мне показалось, или Кит побледнел? По крайней мере, он отвел взгляд, а я только сейчас поняла, что он сказал: это Кит был организатором заговора. «Все, кто мне доверился». Поэтому и Атеррас определил его на девятый нижний уровень. За попытку убийства короля.
— Прости, — вдруг сказал Кит. — Ты помогла мне, а я размышляю о пользе от твоей смерти. Это все Атеррас. Мне порой кажется, будто он врос под кожу. Видимо, он все-таки меня сломал.
И Кит отошел в сторону, к торговцам, продолжая избегать Джесси, а я поспешила к брату и Шелли. Шелл уже спал. Джесси наблюдал за ним, не торопясь ложиться.
— О чем вы говорили? — спросил брат сурово.
— О том, стоила ли моя жизнь провала вашего… предприятия. — Я как можно осторожнее подобрала слово.
— Никак не уймется?
Джесси хмурился. Он всегда был очень светлым человеком, но, как и сказал только что Кит, Атеррас изменил каждого из нас. Я прижалась щекой к плечу брата.
— Не слушай его, — сказала тихо. — Киту тоже непросто. Думаю, он ощущает ответственность. И винит, на самом деле, себя.
— Может, ты и права, — согласился Джесси.
— До сих пор не понимаю, как ты позволил себя в это впутать.
— Дело было не в короле, — еще тише сказал брат, оглядываясь по сторонам. Но селяне в основном снова легли, хотя вряд ли спали, а Иден сидел чуть поодаль и смотрел на черное ночное небо. Вряд ли он мог нас слышать с такого расстояния.
— А в чем? — спросила я шепотом.
— В министре. Я хотел найти убийцу мамы, Розалин. И поиски привели меня к Люциану. В его кабинете висит картина. И я уверен, что она та самая, понимаешь?
— Шутишь? — Я в изумлении уставилась на брата.
— Если бы! Лучших студентов курса приглашали на аудиенцию к Люциану, я видел ее своими глазами.
— Джесси, мамы нет уже много лет. Разве ты можешь помнить ту картину в деталях? Возможно, у Люциана другая.
— Возможно, — согласился брат. — Ничего не берусь утверждать, но даже если так, они очень похожи. Разгадка близка. Я чувствовал это! А Кит… Он связан с королем, понимаешь? Не говорит, как, но мне кажется, Дэвлет его родственник. Может, даже отец.
— С чего ты взял?
Я покосилась на Кита. Нет, не похож он на короля. Хотя…
— У меня есть причины так полагать, — уклончиво ответил брат. — Прости, Рози. Ты сделала для меня все, что смогла, но я не остановлюсь, пока не узнаю правду. Я должен, понимаешь?
Раньше, до Атерраса, я бы попросила Джесси остановиться. А сейчас только устало кивнула. Кит прав. Каждый из нас делает свой выбор, что-то ставит на первое место, чем-то жертвуя. Я выбрала Джейсона. Джейсон выбрал меня. Сколько людей заплатили за это своим счастьем? А некоторые и жизнью. Стоило ли оно того? Имели ли мы право ставить семью превыше всего? Я не знала ответа.
— Давай спать, — сказала брату. — Завтра будет новый день, что-то да прояснится.
А сама ждала, что следом за разбойниками явятся слуги Люциана. Но по какой-то причине первый министр не торопился объявлять нас в розыск, иначе давно бы уже нашли. А его личный отряд где-то пропал. И мне не хотелось знать, что с ними случилось.
Я легла, обняла Шелли и закрыла глаза. Мальчик доверчиво прижался ко мне, засопел громче. А мои мысли были уже не здесь, а в далекой тюрьме, связанной с сушей лишь узким перешейком. Мне было страшно думать об Армане. Хотя, разве была хоть одна минута, когда украдкой не думала о нем? Что он сейчас делает? Наверное, он в ярости. А подать ему весточку никак нельзя. Если только попросить Идена… Он такой сильный маг. Возможно, и письмо в Атеррас переправит?
А что написать? «Прости, Арман, я случайно сбежала и забрала с собой Шелли». Так? Даже в мыслях звучит глупо, но ситуация сложилась именно таким образом. Что не хотела забирать его ребенка? Тем более глупость. Кто мне поверит? Что вернусь? Вряд ли от этого Арману станет легче. Поэтому я только молилась богам, чтобы с ним все было хорошо, и он нашел в себе силы дождаться нас с Шелли. А вернуться сейчас означает попасть прямо в руки Люциана. Он ведь понимает, что такая возможность есть. И она очень велика.
Я закрыла глаза. Сон не шел, а когда под утро забылась легкой полудремой, во сне видела узкие коридоры Атерраса, крохотные окошки и одинокую фигуру у ворот.
ГЛАВА 5
— Розалин! Рози! — Джесси потряс меня за плечо, и я открыла глаза. Занимался рассвет. Слышались громкие мужские голоса — наши спутники собирались продолжать путь. Я села и потерла щеки, прогоняя остатки сна. Иден чуть поодаль разговаривал с Сианом, Кит по-прежнему избегал нас, а Шелли уже носился по поляне. Неугомонный ребенок.
— Рози, вставай быстрее! — Он помахал мне рукой. — Мы едем на ярмарку! Дядя Иден обещал мне сахарный пряник.
Ох, уж этот дядя Иден. Сам темный маг на эти слова обернулся и тепло улыбнулся. Наверное, ему тоже хотелось видеть, как растет сын его сестры, но он был лишен такой возможности. Но почему же дух Стелы был жесток к своему брату? Хотя, в ее безумии сомневаться не приходилось. Если уж она не жалела мужа и сына.
Мы быстро собрались, слегка умылись и позавтракали хлебом и сыром. О вчерашнем происшествии ничто не напоминало. Все разбрелись по повозкам, и путь продолжился. Что собирается делать Иден после ярмарки, оставалось только догадываться. До столицы путь неблизкий.
Вскоре солнце поднялось высоко, и стало жарко. Я задыхалась в душном платье, но другого все равно не было. И средств, чтобы купить хоть что-то, тоже. Что же делать?
— О чем думаешь?
Иден на этот раз ехал с нами в повозке, а не болтал с Сианом.
— О том, как нам добраться до столицы, не имея денег, — ответила я.
— Почему же не имея? Мне ночью щедро заплатили, — усмехнулся маг.
— Нам слишком много необходимо, все вещи остались… сам знаешь где. Прежде всего, Мишелю.
— У меня все есть, — откликнулся мальчик, который уже выглядел, как маленький поросенок.
— Да, только даже переодеть тебя не во что, — ответила я.
— И что теперь? В Атеррасе у меня тоже было мало вещей.
— Не упоминай это название, милый, — понизила голос. — Оно может навлечь на нас беду.
— Хорошо, — беззаботно ответил Шелл. — А мы скоро увидимся с папой?
— Не очень, — вместо меня сказал Иден. — Зато мы едем в столицу, а там много чего интересного.
— Шелли, иди сюда. — Джесси сидел у самого края повозки. — Я расскажу тебе что-нибудь.
Малыш сразу передвинулся к брату, а я посмотрела на Кита. Он забился вглубь повозки и, кажется, снова уснул.
— Непростой парень, да? — шепотом сказал Иден, и я кивнула. — А о вещах для Шелли не беспокойся, Розалин. Я достану деньги, если этих не хватит.
Почему-то не сомневалась, что он сдержит слово.
— Иден, Арман говорил, что ни его, ни твои родные не пожелают забрать Шелли, — произнесла так тихо, чтобы сам Шелл, увлеченный рассказом Джесси, нас не слышал. — Почему?
— Не знаю, Розалин. — Маг пожал плечами. — Я давно не видел родителей. Наверное, после моего ареста они не слишком желали видеть Армана своим зятем. А из двух сестер Армана одна еще слишком юна. Была юна, когда он стал тюремщиком. А со второй у них натянутые отношения, она та еще заноза.
— А его родители?
— Их давненько уже нет. — Иден качнул головой. — Когда меня арестовали, Арман уже управлял своими землями. Не смотри на меня так, это не было убийство или что-то еще. Отец Армана погиб на охоте — его задрал кабан, а мать не смогла смириться с потерей любимого мужа и тихо угасла вслед за ним. Старшая сестрица Армана точно замужем, она уже тогда была обручена с нашим соседом. Видимо, с младшей он тоже успел рассориться. А может, просто понимает, что мальчик с темной магией ей не нужен.
— Сестры Армана — маги?
— Нет. Только он и Шелли.
— Странно.
— Ничего странного, Розалин, — усмехнулся Иден. Эта усмешка, кажется, становилась для меня привычной. — Так бывает. Вот у тебя есть магия, а у Джейсона нет.
— Наша мать не была магом.
— А отец?
— Я не знаю, он давно оставил нас.
Иден пожал плечами, будто разом высказав свое мнение и об отцах, которые оставляют детей, и о наследовании магической силы.
— Наш знакомый тоже маг, — кивнул он в сторону Кита. — Но почему-то не вмешался во время нападения разбойников. Как думаешь, почему?
— Может, его магия слишком узнаваема? — предположила я.
— Вот и я тоже об этом подумал. Либо же она не боевого порядка. Исцеление, допустим, потому что он вроде бы не темный, я пока не могу разглядеть.
— А я? Я темная? — спросила растерянно, потому что до этого как-то не задумывалась.
— Нет, — улыбнулся Иден. — Не темная и не светлая. Ты работаешь с духами, Розалин. Уж это-то должна была заметить. И магия у тебя серая.
— Не слышала о такой.
— «О, и представить ты не можешь того, что в мире может быть», — процитировал Иден строку из пьесы, которую я когда-то читала.
— Увы, мое образование ограничилось гимназией для девочек, — ответила ему. — Потом мама умерла, и стало не до учебы. Так что о магии мне известно крайне мало. Лучше сказать, вообще ничего.
— И ты ее не замечала раньше? — Брови Идена удивленно взметнулись.
— Нет, — ответила я. — Только Арман все время говорил, что она есть. И оказался прав.
— Арман редко ошибается. — Иден качнул головой. — Но если уж ошибается, то на всю. Талант.
Вдруг наша повозка резко остановилась. Послышался цокот копыт. Кажется, к нам приближался отряд. У меня внутри все похолодело. Я тут же пересела к Шелли, прижала его к себе, а Джесси отодвинулся от края повозки. Иден и Кит не пошевелились, только я заметила, как Кит открыл на мгновение глаза. Решил и дальше делать вид, что спит? Зачем?
— Эй, куда направляетесь? — послышался грубый мужской голос.
— На ярмарку, куда ж еще в такую пору? — ответил Сиан.
— Сколько вас?
— Одиннадцать.
— Что так много?
— Дочка хочет на ярмарку взглянуть, и внука с собой потащила. Разве отговоришь глупую девку?
— Точно, не отговоришь, — рассмеялся собеседник Сиана. — И вы все из одного села?
— А то! А что случилось-то?
— Ищем кое-кого, — раздался уклончивый ответ. — Вы не встречали на пути троих мужчин и девицу с ребенком?
— Нет, зато повстречали разбойников, напали на нас сегодня ночью. Еле справились! И куда вы смотрите, ребята? Честных людей в дороге грабят.
— Развелось швали по дорогам, — вздохнул мужчина. — Ладно, поезжайте. Счастливого пути.
— И вам, ребята. И вам.
Колеса повозки снова заскрипели, а я только теперь поняла, что эти несколько минут не шевелилась, почти не дышала. Так мы проехали еще с четверть часа, а потом Сиан остановил повозку и заглянул внутрь.
— Живы? — спросил он с улыбкой.
— Живы, — ответил Иден. — Спасибо, Сиан.
— Ты спас наши жизни, маг. Я довезу вас до ярмарки, как и обещал. А псы короля пусть лучше несут свою службу. Поехали, еще пару часов, и будем на месте.
Пару часов…
— Рози, а почему Сиан назвал солдат короля псами? — поинтересовался Шелли.
— С чего ты взял, что это были солдаты? — спросила я.
— Духи сказали. Солдаты где-то воевали, и духи тянутся за ними. Они ведь нас ищут, правда? Зачем мы королю?
— Не королю, — резко отозвался Кит. — Советнику. А зачем… Для каждого из нас найдутся свои причины. Ты, скорее всего, сможешь открыть ворота Атерраса. Мы оттуда сбежали. Вот и ищет.
— Не забивай ребенку голову, — нахмурился Джесси.
— А то что? — с вызовом спросил Кит. — Еще раз выдашь меня Люциану? Так я больше не боюсь.
— И с легкостью вернешься в Атеррас? — с привычной усмешкой сказал Иден, а Кит вдруг побледнел. — То-то же. Не надо храбриться на словах, парень. Показная храбрость сродни трусости. Зато сегодня ночью в бою ты не помог мне, хотя мог. Это говорит о многом, не находишь?
— Я бы помог, но… — Кит и вовсе стушевался.
— Но не счел нужным. Я понял. Ты говоришь, Джесси выдал тебя. Но это ты втянул его в заговор. Думаешь, у вас, горстки юнцов, хватило бы сил перегрызть глотку королю? Дэвлет плохой король, но не дурак. Не надо его недооценивать. Сам Люциан у него на цепи, это о многом говорит. Ты хоть раз видел короля вблизи?
— А ты видел, дядя Иден? — зачарованно спросил Шелли.
— Да, — ответил маг. — И я могу сказать, что король опаснее Люциана. Но его магия слаба. Род теряет силу. Вот он и нашел того, кто станет его руками. И эти руки дотянутся до любого уголка королевства.
— Я тоже видел, — тихо сказал Кит. — И не соглашусь с тобой. Дэвлет погряз в пьянстве и разврате. Он стареет, дряхлеет. Но пока с ним рядом Люциан, Аригана так и будет в упадке. Потому что Люциан правит вместо короля.
— Глупый мальчишка, — фыркнул Иден. — Ты видишь то, что хочешь видеть. Да, двор короля — то еще местечко. Да и в путешествиях он никогда не ограничивал себя в женском внимании. Сложно представить, сколько его бастардов живет в Аригане.
Кит еще больше побледнел и сжал кулаки. Иден ловко повернул разговор так, чтобы вывести его на чистую воду, и теперь я убедилась, что Кит действительно родственник Дэвлета. И, скорее всего, незаконнорожденный сын.
— Хватит пыжиться, — миролюбиво сказал Иден. — Думаю, когда ты подбивал студентов на заговор, то умолчал о такой мелочи, что тобой движет не благо Ариганы, а детская обида.
— Да что ты можешь обо мне знать? — выкрикнул Кит.
— Тише ты! — шикнул на него Джесси. — Хочешь, чтобы торговцы тебя услышали? Одно дело — помогать скрыться кому-то, кого ищут солдаты, и совсем другое — укрывать опасных заговорщиков.
— Очень разумно замечено, Джейсон, — кивнул Иден. — Я полностью с тобой согласен. А его непризнанному высочеству советую закрыть рот, иначе на этот раз он отправится на десятый уровень Атерраса, а там живут такие существа, от которых стынет даже моя кровь.
— Какие, дядя Иден? — тут же полюбопытствовал Шелли. — Я никогда не был на десятом нижнем.
— И не стоит, малыш. — Иден потрепал его по светлым волосам. — Поверь, они бы тебе не понравились.
И отвернулся, давая понять, что разговор окончен. Кит снова забился в угол повозки, Шелли перебрался к Джесси и слушал рассказ о флоре и фауне Ариганы, а я придвинулась к Идену.
— Что-то хочешь спросить, Розалин? — меланхолично поинтересовался он.
— Да… Послушай, ты можешь отправить письмо Арману? Он ведь там с ума сходит, не зная, что с Шелли.
— Могу, — ответил Иден. — Но не стану. Мне нет дела до переживаний господина Ферри.
— А мне есть. Пожалуйста, Иден…
— Нет, Розалин. Для того, чтобы отправить послание на такое расстояние, да еще и преодолеть защиту Атерраса, понадобится моя кровь. А я уже объяснял тебе, почему ни капли чьей-либо крови не должно оказаться в Атеррасе. Хочешь, чтобы тюрьма призвала тебя? Ты не сможешь противиться ее зову. А Арман — взрослый мужчина. Он переживет. И подождет, все равно вариантов у него нет.
— Ты жесток, — ответила я тихо.
— Я не позволяю эмоциям взять верх над здравым смыслом. — Иден едва заметно пожал плечами. — И тебе советую обрести это важное умение. Господин Ферри — не сопливый мальчишка, который будет лить слезы, вспоминая о тебе. Уверен, он справится. Да и вообще, после смерти Стелы вряд ли его что-то выбьет из колеи.
Иден нахмурился. Видимо, считал, что Арман недостаточно горевал по погибшей супруге. Может, даже осуждал его за то, что тюремщик позволил себе чувства к другой. Мне оставалось только догадываться. Иден Лейтон был тайной за семью печатями. И никто не смог бы рассказать о том, что скрывается за ними.
— Отдыхай, пока есть такая возможность, Розалин. — Иден заметил мое замешательство. — Дальше путь станет сложнее, а задерживаться я не намерен.
Я решила послушаться и закрыла глаза. Действительно, надо отдохнуть. Потому что никто не сможет сказать, что там впереди.
ГЛАВА 6
Арман
Сборы вышли недолгими. Я захватил только сменную одежду и деньги. В городке Атеррасе мне надо было купить лошадь, потому что в самой тюрьме лошадей не держали. Я старался успокоиться и рассуждать здраво. Как тюрьма будет существовать без моего присутствия? Что делать с маской?
Маску я забрал с собой. Доверить ее кому-то — значит, дать возможность уничтожить, будь то духи или люди. А тюрьма… Запаса продуктов хватит на месяц, с водой будут проблемы. Но в Атеррасе всегда проблемы с водой, здесь умеют ее экономить.
Брист жалобно скулил, следуя за мной по пятам. Взять его с собой? Он слишком приметный. Придется поручить Тайнеке и Лиси, чтобы присматривали за ним. Много поручений… Мало времени… Казалось, я трачу бесценные секунды, которые все быстрее отделяют меня от Шелли. В порядке ли он? Наверное, напуган. Шелл никогда не бывал за стенами Атерраса. Почему духи позволили ему открыть ворота? Почему разрешили выйти?
Лишь на миг мой взгляд случайно упал в зеркало, и я отшатнулся. Черные вены пролегли от внешних уголков глаз к вискам. Выглядело ужасающе. Сосредоточился, и магия скрыла следы печати, привязавшей меня к Атеррасу и позволявшей использовать маску.
— Остаешься за старшего, Брист, — сказал я псу. — Присмотри.
Тот поднял морду и жалобно завыл. Я потрепал его по голове и пошел к выходу. И никак не ожидал, что вся прислуга будет ждать у лестницы.
— Духи сказали, вы уезжаете, господин Ферри. — Фитц шагнул вперед, как человек, пользующийся моим наибольшим доверием.
— Да, — ответил я. — Но скоро вернусь. Может, через неделю или две. Пока же за тюрьму отвечаете вы, господин Фитц. Если Атеррас успешно переживет мое отсутствие, я освобожу вас от службы.
Чего бы мне это ни стоило. На тот момент уже будет все равно. Да и сейчас все равно, что скрывать.
— Но господин Ферри… — Фитц пытался сопротивляться, однако я перебил его:
— Не время спорить. Если кто-то хочет оставить службу в Атеррасе, говорите сейчас. Икс, твой срок истекает через месяц.
— О, нет, я не тороплюсь, — усмехнулся маг. — Мне подбросили интересную задачку, и я планирую ее решить, господин Ферри. А для этого необходимо оставаться в Атеррасе.
— Что ж, дело ваше. Тайнеке, Лиси, позаботьтесь о Бристе.
Кухарки дружно всхлипывали, будто провожали меня на войну. Хотя, в какой-то степени так оно и было. Я не знал, что приготовил Люциан. И мог только догадываться, куда тот заманил моего ребенка с помощью Розалин.
— До встречи, — сказал я, поправил дорожный плащ и пошел к выходу.
Как и обещали духи, массивная дверь открылась без проблем.
Пока шел к воротам, казалось, что они так и останутся запертыми, но створки лязгнули. Я пересек мост и узкий перешеек, отделявший Аттерас от суши. В последние семь лет мой путь лежал только в городок и обратно. Это стало привычным, я смирился. А сейчас чувствовал, будто этот мир ушел вперед, а я остался позади. Несмотря на то, что Атеррас все еще нависал над моей спиной.
Если Розалин и подалась куда-то, то в этот мелкий городок. В нем было легко затеряться — на первый взгляд. А на второй, в подобных местах все хорошо знакомы друг с другом, знаю соседей в лицо и по именам, ходят друг к другу в гости. Новые лица насторожат их, а значит, будет легче отследить, куда подевались беглецы.
Об Идене я старался не думать. Где будет Розалин, там и Иден. Недаром она помогала ему сбежать. Может, дело было не только в приказе Люциана? Но я отмел эту мысль. У Идена была только одна любовь — его магия. И он никогда не разделил бы ее с кем-то другим. Но воспользоваться, заманить, обмануть — это мой друг детства умел в совершенстве. Он добивался мастерства во всем, за что брался, будь то новое сложное заклинание или соседская девушка, которой решил вскружить голову.
Я думал не о том. Остановился, потер виски. Воздух свободы опьянял, но я понимал, как иллюзорно это ощущение. За каждую минуту, проведенную вне стен Атерраса, придется заплатить жизнью. Это не пугало. Лишь бы успеть найти Шелли. О том, что делать дальше, я не думал. Хотел просто убедиться, что с сыном все в порядке. Что он не стал добычей Люциана. Остальное можно будет решить после.
Я ускорил шаг. Неподалеку от дорожки заметил следы сражения — не тогда ли я слышал выстрелы? Судя по расстоянию, возможно. Трава была вытоптана, а черные выжженные пятна от магии Идена сложно не узнать. Выходит, они действительно двигались к городку. Хотя, здесь слишком близко от Атерраса, я мог и ошибаться. Остановился и осмотрелся. Ни следа тел погибших, ни капли крови. Все чисто. И уж тем более даже сломанная травинка не показывала, куда свернули путники. А может, их сразу схватили? Нет, вряд ли. Иден бы не допустил.
Я уже собирался продолжить путь к городку, когда кое-что все-таки привлекло внимание. Лоскут серой ткани, напоминавшей робу Атерраса. И этот лоскуток покачивался на острой ветке совсем не на дороге к городу, а у небольшой рощицы, постепенно переходящей в лесок. Значит, я ошибся, и узники ушли совсем в другом направлении. Вот только мне все равно надо было в город, потому что на лошади их будет проще догнать, чем пешком.
О том, как буду с лошадью пробираться через лес, я не думал. Во мне бурлили магия и гнев. Я готов был вылить их на голову любого, кто встанет на пути. Но когда зашел в городок, впервые не раздался колокольный звон. Люди занимались своими делами, а я шел по улицам без маски и чувствовал себя раздетым. Будто маска была защитой, за которой так легко спрятаться.
— Любезный, — остановил первого попавшегося атеррасца. — Где здесь можно купить лошадь?
— Ступайте по этой улице до конца, — махнул тот. — Там сами конюшню увидите. У них, кажется, есть кобылка на продажу.
И поспешил куда-то, а я ускорил шаг и почти бегом добрался до конюшни. Да, подтвердил хозяин, у него была лошадь на продажу. Был и добрый конь, но стоил дорого. Я усмехнулся, подумав о том, что впервые трачу накопленное за семь лет жалование на себя. Конь оказался лучше, чем рассчитывал. Вороной красавец, явно с характером. Но он почуял мою магию и тревожно заржал.
— Не бойся. — Я коснулся теплой морды. — Никто не желает тебе вреда, дружище. Как его зовут?
— Вихрь, господин, — ответил хозяин коня.
— Беру.
Я отсчитал пять золотых — месячный заработок служащего Атерраса, и Вихрь стал моим. А вместе с ним и седло, и все, что нужно было для верховой езды. Казалось, что я отвык держаться в седле. Вихрь подо мной выказывал недовольство, но былые навыки быстро вспомнились, и вот уже городок остался за спиной, а впереди — та самая полянка, на которой я заметил обрывок робы. Только теперь его не было. Здесь прошел кто-то, пока я покупал коня?
— Давай-ка объедем эту рощицу, дружище, — сказал я Вихрю. — Отсюда идет только один тракт, не ошибемся. А может, и опередим беглецов. Как думаешь?
Вихрь коротко заржал, а я в уме рассчитывал, где стоит ждать пропажу. Они точно идут пешком. Значит, на моей стороне преимущество. Если скакать достаточно быстро, можно засветло добраться до Хаккерона и там подождать. Но рискнул ли они выйти к деревушке? Нет, лучше остановиться чуть ниже, там, где можно выскользнуть из леса незамеченными.
Так я и сделал: послал коня в галоп. Быстрая скачка хорошо отвлекала от дурных мыслей, от тянущей боли в груди. И все-таки было до безумия больно! Я стискивал зубы, стараясь совладать с тьмой внутри, но она требовала расплаты. Предательство останется предательством, даже если я найду Розалин, верну узников в Атеррас и заберу Шелли. Верну узников… Живыми они со мной не поедут, особенно Иден. Он лучше останется лежать под каким-нибудь кустом, чем снова окажется в стенах Атерраса. Джесси Делкотт был меньшим из зол. Даже духи относились к нему на удивление спокойно, а один заявил, будто Джейсон — неплохой парень. Конечно, в мерках Атерраса. Теперь все измерялось только им, этим проклятием, которым стала для меня тюрьма. Для каждого из нас. Что касается Кита Рейнолда, он был опасен. Так говорили духи, а я видел перед собой мальчишку на грани того, чтобы сломаться. Он едва держался там, на девятом нижнем. Когда я поручил ему развозить еду, немного воспрянул духом, но вечерами, возвращаясь в камеру, бросался на стены или забивался в самый темный угол. В нем жил страх, которого почему-то было гораздо меньше в Джейсоне. Одно удивляло — почему духи не упомянули о нем в клятве? Решили, что Кит им без надобности? Или хотят подловить меня?
Я готов был думать о ком угодно, лишь бы мысленно не возвращаться к Розалин. Когда она решила соблазнить меня? Какой момент я упустил? Когда позволил себя одурачить? Может, в момент, когда Рози поладила с Шелли? Или бесстрашно спасала меня от порождений тюрьмы? Каждое воспоминание отзывалось тупой болью, и я не знал, как с ней справляться. Розалин была для меня кратким мгновением счастья. Я и воспринимал ее как нечто хрупкое и недолговечное. Понимал, что скоро она уйдет, и позволил себе быть счастливым. Позволил полюбить. И теперь пожинаю все плоды такого решения, потому что сама Розалин ни на минуту не любила меня. Иначе никогда бы не лишила меня сына.
Я скакал долго, пока деревушка Хаккерон не осталась позади. Здесь выбрал удобное укрытие среди деревьев и приготовился ждать. Сколько? Час, два… Зависит от того, с какой скоростью они идут. Вот только час шел за часом, а мои беглецы и не думали появляться. Просчитался?
Когда я уже думал скакать дальше по тракту, послышался шум. Нет, это точно не были путники. На меня ехал небольшой конный отряд. Разглядев форму, я пришел в еще большее недоумение. Что здесь забыли солдаты короля? А может, это Люциан послал их на помощь Розалин, чтобы доставить ее с братом в столицу? Вот и настало время спросить.
Злость только сильнее полыхала в груди, когда я шагнул на дорогу. Командир отряда сделал знак, и его спутники остановились. Слаженные действия, быстрая реакция. Их десять, я один. Но я маг, а они вряд ли.
— Чего надо? — насупившись, спросил командир.
— Поговорить, — ответил я. — Уделите мне пару минут своего времени.
— Некогда, у нас задание.
— И мне тоже некогда, так что не советую испытывать мое терпение.
Командиру не понравился мой тон. Он поморщился, будто проглотил прокисшую сливу, а затем сказал:
— Я слушаю. Кто вы? Зачем остановили мой отряд?
— Я Арман Ферри, тюремщик Атерраса.
Раздался неожиданный смех. Громче всех хохотал командир.
— Хорошая попытка, — сказал он, вытирая слезы смеха. — Все знают, что тюремщик привязан к своей тюрьме, а вы попросту сумасшедший, если несете такую чушь. Прочь с дороги.
Он попытался объехать меня, но я взмахнул рукой, и черный барьер отделил командира от отряда.
— Кого вы ищете? — спросил я. — Отвечайте, и никто не пострадает.
— Люциан вас в порошок сотрет! — пообещал солдат.
— А может, он связан с теми, за кем мы едем? — предположил кто-то из солдат. — Слишком много Атерраса за последние дни.
— Именем короля приказываю вам сдаться! — Командир отряда задрал подбородок, поглядывая на меня с плохо скрываемым высокомерием. Будто он верил, что покровительство Люциана защитит его повсюду.
— А я именем короля приказываю вам доложить, куда вы направляетесь.
Я все еще говорил спокойно, но тьма внутри меня требовала, чтобы спустил ее с поводка, позволил разорвать добычу, которая сама себя предлагала. Атеррас изменил мою магию, сделал ее сильнее — и смертоноснее. Но я старался ее сдержать, хотя тело и сила рвались в бой.
— Атаковать.
Едва это слово слетело с губ командира отряда, тьма окутала меня. Я видел мир будто через привычные прорези маски. Мир, который стал чужим. Черные щупальца стрелами направились к каждому в отряде. Среди этих людей был лишь один маг, доложила тьма, и он тщательно скрывал свою силу за чужими спинами. Командир выхватил шпагу, но что такое шпага против магии? А огнестрельного оружия у этого отряда не было, оно оставалось редкостью. Моя тьма перекусила клинок и не подавилась. А я целился не в командира, а в мага. Один рывок — и тщедушный мужичонка взмыл в воздух, подхваченный моей силой. Он был слишком слаб и беспомощен, чтобы что-то изменить. Искры заклинаний, которые срывались с пальцев, не могли мне навредить.
— Пусти! — засипел маг, а я только сейчас понял, что едва не задушил его.
Холодный ужас остудил мою ярость, щупальца исчезли, а маг рухнул на землю, хватая воздух ртом.
— Спрашиваю всего один раз, — произнес я, стараясь скрыть свое замешательство. — Куда вы направляетесь? И почему вас интересует Атеррас?
— Приказ первого министра. — Губы побледневшего командира отряда едва шевелились. — Он приказал найти и доставить к нему заключенного Идена Лейтона.
— Сколько всего отрядов? — Я прищурился, а солдаты посинели.
— Я не знаю, — пробормотал командир. — Мы должны только найти и попытаться доставить… Если нет, есть другие, с магами.
— Вам известно, куда направляется Иден Лейтон?
— Нет, но мы засекли беглецов в лесу у деревни Виллоу и преследуем их.
— Больше не преследуете, — холодно сказал я. — И если еще раз повстречаетесь на моем пути, духи Атерраса будут рады вам.
Взмахнул рукой, сшибая солдат с ног, и пустил коня прочь от этого места. Виллоу… Получается, каким-то образом даже с ребенком на руках и пешком беглецы меня опередили. Но о чем думал Люциан, направляя на поиски Идена обычных людей? Он бы даже задумываться не стал, превратив их в пепел.
Эти мысли помогали прогнать другие, непрошенные. Я боялся признаться себе, что испугался, когда чуть не убил того мага. Никогда раньше меня не наполняла такая ярость. Даже тогда, когда без вины попал в Атеррас. А сейчас магия переполняла, и она жаждала расквитаться. С кем? С Розалин? С Иденом? С Люцианом? Я сам с трудом понимал, но в моей груди поднималась волна гнева, и сложно было представить, к чему это приведет.
А пока что мой путь лежал дальше по торговому тракту. Вот только, увы, никаких следов беглецов я так и не заметил. На всем пути мне попались лишь торговые повозки. Точно, наступает время летних ярмарок. Видимо, эти добрые люди ехали в ближайший городок, чтобы продать свои товары и урожай. Хотел было остановиться и спросить их о Розалин и Шелли, но торговцы казались такими спокойными, что сразу становилось ясно: никого странного они по пути не встречали. Так что я пришпорил коня, решив, что уж мимо ближайшего городка беглецы точно не пройдут. Надо же где-то и им раздобыть еду и кров. Остается их найти.
ГЛАВА 7
Розалин
Конечно, мы с Джесси бывали на столичных ярмарках. Собственно, это была одна из немногих доступных мне радостей — вот такая прогулка, когда вокруг играет музыка, торговцы предлагают лучшие товары, летят веселые качели. Я понимала, что в том маленьком городке, куда мы направляемся, не стоит ждать роскошной ярмарки, но как же ошиблась! Потому что повсюду царила атмосфера праздника. Даже на въезде в городок можно было увидеть разноцветные флажки и вывески. Мы попрощались с добрыми торговцами здесь, у окраин.
— Счастливого пути! — сказал Сиан, пожимая худощавую ладонь Идена. — И спасибо, что помог. Мы в долгу перед тобой.
— Долг оплачен, — усмехнулся Иден. — Так что в расчете. Вам тоже удачной торговли и доброго пути домой.
А затем развернулся, махнул нам рукой, и мы последовали за ним. Поначалу вокруг тянулись низенькие домики, но затем они стали все выше, а заборы вокруг домов — все вычурнее. Шелли смотрел по сторонам во все глаза, разглядывал каждое деревце, а я крепче сжимала его ручонку, боясь выпустить и на миг. Все-таки он не привык к таким большим пространствам и чужим городам. После Атерраса ему все казалось удивительным. Я ловила себя на мысли, что тоже отвыкла от обычного, нормального мира с его повседневной суетой и бытовыми проблемами, широкими улицами и толпами прохожих. Атеррас будто пророс под кожу.
— Смотри под ноги, Розалин, — перехватил меня Иден, когда чуть не споткнулась, заглядевшись на очередную вывеску. — Я темный маг, исцелить расквашенный нос не смогу.
Я улыбнулась в ответ. Но взглянула на Кита и Джесси, и улыбка угасла. Эти двое так и не смотрели друг на друга. Кит делал вид, что моего брата не существует, а Джесси, кажется, решил оставить попытки примирения. Жаль. Кит не казался мне плохим, только очень несчастным. Страшно жить, когда некому доверять.
— Розалин, а что это? — Шелли показывал на фонтанчик, бьющий высокими струями.
— Фонтан, дорогой, — отвечала я. — К нему подведена особая система труб, чтобы бежала вода.
— А для чего он?
— Для красоты.
— А папа говорит, что воду надо беречь, — удивился Шелли.
— Конечно, надо. — Я согласилась с ним. — Но в этом городе, наверное, много воды.
— Еще бы, — откликнулся Иден. — Здесь рядом протекает широкая река, так что недостатка нет.
— Вот бы папе показать, — вздохнул Шелли, а я закусила губу, потому что на глазах выступили слезы. Да, вот бы показать… Чтобы и для Армана Атеррас остался позади. Я скучала. Так безумно скучала! Будто часть меня осталась в тюрьме, рядом с ним.
— Что такое, Рози? — сразу заметил брат.
— Тоскует по возлюбленному, — подмигнул Иден. — Не печалься, Розалин. Захочешь — вернешься к своему тюремщику. Но сначала столица!
И зачем Иден так упорно вел меня в столицу? Что его самого связывало с Люцианом? Я отчаялась найти ответы, а Иден не торопился в этом помогать. Наверное, ему тоже было неприятно вспоминать прошлое. Десять лет в Атеррасе, где за год все сходят с ума — немалый срок.
— Рози, смотри! — воскликнул Шелли, и я подняла голову. Перед нами вдруг, как в сказке, расцвела красками ярмарочная площадь. Даже у меня захватило дух. Что уж говорить о маленьком ребенке, привыкшем к серыми стенам Атерраса?
— Идем! — Шелли уже тащил меня туда.
— Э, не так быстро! — Иден поднял его и усадил себе на плечи. — Держись крепко, с высоты видно лучше. За мной!
И пошел вперед. Нам, действительно, оставалось только последовать за ним. Я взяла под руку Джесси, чтобы не разминуться в толпе, а Кит шел последним. Так мы и продвигались к волшебному месту под названием «ярмарка».
— Дядя Иден, а что это? — Шелли уже указывал на огромные леденцы.
— Это? Лакомство, — ответил Иден и подошел к румяной торговке. — Нам самый большой леденец, красавица, и пряник.
— Держите-ка, — с улыбкой ответила молодая полненькая девушка и едва насобирала мелких монет, чтобы выдать Идену сдачу с золотого. Угощение перекочевало к Шелли, тот заулыбался во весь рот.
— Вкусно, — воскликнул мальчик радостно. — Хотите попробовать?
Мы попытались отказаться, но проще было взять пряник, чем переубедить Шелли. Поэтому я тоже наслаждалась давно забытым вкусом детства, и даже Кит перестал выглядеть таким суровым. А Шелли уже указывал Идену на что-то другое, и тот спешил к очередной палатке.
— Деньги у него быстро кончатся, — с улыбкой шепнул мне Джесси.
— Кажется, Идена не слишком это заботит, — ответила я.
Но мы ошибались. Да, Иден покупал Шелли все, что тот хотел, но вскоре у нас в руках оказалась смена белья, неброская одежда, пара рубашонок и штанишек для Шелла. Доверившись Идену, я расслабилась и просто получала наслаждение от ярмарки и радости нашего маленького друга.
— Дядя Иден, а можно мне на качели? — уже рвался Мишель.
— Можно, малыш, — ответил тот, но вдруг насторожился, будто прислушиваясь к чему-то. За нами следят? Нас обнаружили? Сердце сразу гулко забилось.
— Джесси, покатаешься с ним? — попросил Иден. — А я сейчас вернусь.
— Да, конечно, — ответил брат, перехватывая руку Шелла. Я же пошла за Иденом.
— Что случилось? — спросила его тихо.
— Чувствую взгляд в спину. — Иден огляделся по сторонам. — Ты будь с Шелли, Розалин, и ни о чем не волнуйся. Я найду вас.
— Но…
Мне в руку посыпалась пригоршня мелочи, и раньше, чем успела возразить, Иден пошел прочь. Вот что за человек такой? А еще я удивлялась, как после десяти лет заключения он настолько спокойно воспринимает окружающий мир. Джесси и Кит после месяца трясутся от одной мысли об Атеррасе, а Иден настолько спокоен и уверен, будто он там и не был.
Я вернулась к Шеллу и парням. Шелли уже надоели качели, и он увлек нас к вертушкам на палочке. Пришлось купить. Клоуны, жонглеры, танцовщики — Мишель хотел видеть все, и сложно было от него не отставать. А Иден что-то задерживался. Я начинала беспокоиться.
— Где Иден? — тихо спросил меня Кит, нарушив молчание чуть ли не впервые за последние часы.
— Скоро догонит, — ответила я, понимая, что не знаю ответа на этот вопрос.
— Он ведет себя подозрительно, — нахмурился Рейнолд.
Вот только мне не хотелось продолжать разговор на эту тему. Да, у меня не было повода доверять Идену, но он спас нас у стен Атерраса, спас торговцев, приютивших нас. О разбойниках, пострадавших от его силы, старалась не думать. Но если бы Иден не защитил нас, возможно, мы были бы мертвы. А сам Иден вдруг появился из ниоткуда и уверенно подошел к нам.
— А у меня для вас подарки, — сказал он с улыбкой и лично надел мне на шею бело-розовый кристалл на цепочке. Сразу вспомнилась капсула Люциана. А Иден уже надевал похожий кулон на шею Шелли. Еще два протянул Киту и Джесси.
— Не снимайте, — посоветовал маг.
— Отводишь заклинание поиска? — Кит удивленно вскинул брови.
— Да. Думаешь, нас не ищут? — прищурился Иден. — Надевай и не спорь.
Кит послушался. Иден удобнее перехватил мешок с нашими вещами и огляделся по сторонам.
— Думаю, мы заночуем здесь, — сказал он. — Мне надо бы купить кое-что, но это вряд ли продают на ярмарках, так что прогуляюсь ночью. Да и вам не помешает выспаться в нормальной кровати. А утром продолжим путь. Как вы на это смотрите?
Конечно, всем хотелось отдохнуть, поэтому возражений не было. Мы погуляли еще немного, пока Шелли не заклевал носом от усталости, и свернули на одну из главных улиц. Впрочем, Иден повел нас дальше.
— Я присмотрел гостиницу, — говорил он по пути. — Не особо дорогую — и не слишком популярную, что для нас плюс.
И когда только успел? Но я устала удивляться и мечтала нормально вымыться, поэтому не задавала вопросов. Вперед уже маячила пестрая вывеска.
— Ко-те-лок и ко, — прочитал Шелли по слогам. — Дядя Иден, а кто такой Ко?
— Ко — означает компания, Шелл.
— Тогда почему так и не написать? Котелок и компания?
— Много будешь знать — скоро состаришься. — Иден легонько щелкнул его по носу. — Идем, нас ждет отдых!
И свернул к гостинице. Несмотря на то, что Иден назвал ее не слишком популярной, внутри было довольно оживленно. Многие приехали на ярмарку, поэтому недостатка в посетителях не чувствовалось. К нам навстречу тут же вышел хозяин, и Иден пустился в долгие переговоры. Сначала хозяин сказал, что комнат нет, но после едва заметного пасса Идена тут же нашел — правда, лишь одну, но мне было все равно.
— Прошу сюда, — указал он нам на широкую скрипучую лестницу, а мне вспомнились крутые ступеньки лестниц Атерраса. Я заметила, как Иден чуть закусил губу. Видимо, не только мне.
Комната была большой и светлой, а главное — с отдельной ванной, куда уже таскала воду прислуга. Кроватей было две, но достаточно широких, и нас не сильно-то много.
— Вы с Шелли ляжете здесь, — указал Иден на правую. — А мы потянем соломинку.
— Зачем? Джесси ляжет с нами, — ответила я. — Поместимся. А вы с Китом займете вторую. Выспаться надо всем.
— И то верно, — кивнул Лейтон. — Но вам с ребенком будет неудобно.
— Ничего страшного. Я так устала, что скоро усну стоя.
И Шелли уже зевал, так что сначала я вымыла его, затем парни уступили ванную мне, и уже после по очереди потянулись мыться. Я переодела Шелли в чистую рубашонку, он забрался под одеяло и мигом уснул. Мы же дождались ужина, перекусили и тоже начали готовиться ко сну. Джесси лег под стенку, а я — с другой стороны от Шелли. Слышала, как Иден с Китом делят одеяло и покрывало с кровати, уже сквозь дрему.
Вот только сон пришел неожиданный и тяжелый. Там, во сне, была тюрьма. Все ее оконца светились, двери были приветливо распахнуты, а на пороге стоял Арман.
— Розалин Делкотт.
Вот только голос принадлежал не ему!
— Мы ждем тебя, Розалин Делкотт, — проговорил Арман и жутко улыбнулся. — Иди к нам!
— Рози! Рози!
Иден хлопал меня по щекам, а я вырывалась — и вдруг очнулась. Осознала, что стою посреди комнаты босиком и рвусь к двери.
— Что произошло? — спросила осипшим голосом.
— Ты куда-то шла. Страдаешь лунной болезнью? — В голосе мага слышалась тревога.
— Нет. Я… Видела сон.
— Какой? — Иден легонько встряхнул меня за плечи. — Какой сон, Розалин?
— Меня звал Атеррас.
Пальцы Идена резко разжались, и я едва не упала.
— Что? — спросила я, в темноте едва видя его сосредоточенное лицо.
— Твоя кровь осталась там? — спросил маг сурово. — Ну же, Розалин! Что угодно. Проколотый палец, случайный порез. Я сейчас не имею в виду женскую кровь, она не подходит для Атерраса, потому что считается мертвой у магов.
— Нет, нет. — Я покачала головой.
— Вспоминай! Подожди… Я сейчас задам не очень удобный вопрос, уж не злись. Вы с Арманом… были вместе?
— Да. — Я ощутила, как густо краснею.
— Он стал твоим первым мужчиной?
— Иден!
— Отвечай, Розалин. Это важно.
— Да.
И я застыла. Кровь. Конечно, была кровь. Немного, но все же…
— Атеррас зовет тебя. — Иден устало убрал волосы со лба. — И пока я ничем не могу тебе помочь. Мне нужны мои вещи. Мои ритуальные ножи. И то я не уверен, что смогу перерезать эту нить.
— И что мне делать? — спросила я в ужасе.
— Раз ты еще не ушла, значит, Арман не проводил ритуал призыва, — ответил маг. — Но ты забрала нас из Атерраса, и духи тюрьмы зовут тебя сами. С этим можно бороться, только постепенно зов будет становиться сильнее, Розалин. И в какую-то минуту тебя некому будет остановить. Не бойся, теперь я буду настороже. Мы будем, ты ведь не одна. И справимся.
Только я понимала: Иден врет. Он сам сказал, что не знает, сумеет ли разрубить ниточку между мной и Атеррасом. Но я не боялась возвращения в тюрьму. Там меня ждет Арман. И мне очень хотелось быть рядом с ним. Только если Атеррас призовет меня, разве я не стану одной из его узниц? По спине пробежал холодок при мысли о камере. Конечно, тюрьма гневается. Я забрала тех, кто принадлежит ей.
— О, боги! Иден, я…
— Тише. — Холодные ладони мага опустились мне на плечи. — Все будет хорошо. Нам придется навестить мое имение, к счастью, это не слишком большой крюк. Там мы найдем то, что может пригодиться в борьбе с тюрьмой. Я ничего не могу обещать, Розалин, но постараюсь, чтобы все закончилось благополучно. Слово мага.
— Спасибо, — только и прошептала я.
— А теперь ложись. Я подежурю, чтобы Атеррас не вернулся. Все равно не спится.
Маг мягко подтолкнул меня к кровати. Я покорно легла, обняла Шелли. На глаза наворачивались слезы. Нет, все не может так закончиться! Хотя, разве я не понимала это, когда Люциан отправил меня следить за Арманом? До конца не понимала… Потому что не знала, какой он, Атеррас. А теперь представляю эту обитель кошмаров и ужаса. Я все равно туда вернусь, но к Арману, а не к Атеррасу. Только как?
Я проворочалась около часа прежде, чем снова уснула. И то больше приказала себе спать, потому что утром нам предстояло отправиться в путь к родным местам Идена. Только разве судьба спрашивает о наших планах? В то утро мы так никуда и не пошли, потому что у Шелли поднялся жар.
ГЛАВА 8
Арман
Я понимал, что опережаю беглецов, и, скорее всего, намного, поэтому решил заночевать в городке, где проходила ярмарка. И совсем не ожидал, что вид украшенных повозок и цветных флажков будет вызывать головную боль, будто я отвык от всего человеческого. И все же заставил себя пройтись по ярмарке. Мне нужна была еда в дорогу. Об одежде я не особо беспокоился. Да, моя выглядела несколько старомодно, но кому какое дело? Моя задача — найти Шелли и вернуться в Атеррас. Духи, конечно, будут недовольны, если не привезу узников, но меня интересовал только мой сын.
Я шел мимо голосящих торговцев и танцовщиков в ярких нарядах, мимо канатоходцев и факиров, и понимал, насколько это все мелочно и искусственно. В выступлениях не было жизни. За улыбающимися лицами читалась ложь. От вони ароматических масел возле некоторых палаток ломило виски. Нет, сегодня здесь не стоит искать. А вот установить пару любопытных заклинаний следует.
Я прошелся вокруг площади, затем оставил вещи и коня на постоялом дворе под названием «Приветливый приют», а после направился к въезду в городок с того самого тракта, откуда прибыл сам. Отошел чуть в сторону от дороги, начертил на пыли символ-ловушку и капнул на него кровью. Темная магия вообще основывалась на крови.
После этого направился к выезду и там повторил ритуал. Рука ныла, хоть от раны и остался только тонкий след. Теперь, если Шелли, моя кровь, появится где-то рядом, я буду знать. Если, конечно, Иден не поймет, что стоит закрыться от меня, только он думает, что я по-прежнему в Атеррасе.
Завершив ритуал, я вернулся на постоялый двор. Комната была чистой, мясная похлебка — наваристой. Что еще нужно? Я лег, не раздеваясь, и закрыл глаза. Сон не шел. В Атеррасе близилось время обхода, и давала о себе знать привычка бодрствовать допоздна. Вообще в тюрьме само понятие сна было очень зыбким. Чаще всего я засыпал в маске, чтобы почувствовать, если что-то пойдет не так, и только с Розалин отступил от этого правила.
Розалин… Имя кольнуло болью куда-то в область сердца. Не хочу думать о ней! Но лицо с чуть загорелой кожей, розовые губки и золотистые локоны так и стояли перед глазами. Ро-за-лин. Я пытался понять, за что она так со мной поступила. Просто по чужому приказу? Зачем тогда было играть в любовь? Решила ударить больнее? Отомстить за брата? Но ведь не я поместил его в Атеррас. Так зачем? Вопрос оставался без ответа, а я вспоминал и вспоминал. Не стоило отказываться от своих принципов и принимать ее на службу, но я поклялся и сдержал слово. Теперь за это и расплачиваюсь. Но только бессердечная могла бы забрать ребенка у отца.
Если бы я только знал, что она решила так спасти моего сына от Атерраса, то понял бы. Но ведь это неправда. Розалин ждал Люциан. Кто-то мог доложить министру, что Шелл способен открыть для него двери Атерраса. И что теперь? Что будет с моим ребенком? И разве я не заслуживал хотя бы попрощаться?
А сам Шелли? Неужели он так легко ушел с Розалин и Иденом? Почему? Что они ему пообещали? Что сказали? От мыслей становилось тошно, и я никак не мог уснуть, только на рассвете забылся подобием дремы, чтобы утром вернуться на ярмарочную площадь.
Здесь уже бойко шла торговля, правда, пока что было не так шумно, как накануне. Не грохотала музыка, не плясали девушки. Только торговали и назначали цену. Я прошелся вдоль рядов, пытаясь ощутить либо Шелли, либо Розалин. Их энергия была наиболее близка моей магии. С Иденом все сложнее — он сам сильный темный маг. А с Джесси и Китом Рейнолдом я не общался так уж близко, чтобы сейчас с легкостью их отыскать. Но нет, ничего похожего.
Прогулялся до въезда в город, потом обратно к выезду — и опять до ярмарки. Время перевалило за полдень — ничего. Потянулось к вечеру...
На миг мне показалось, будто чувствую Шелли. Я обернулся, кинулся туда, откуда ощутил присутствие сына, но наткнулся на стену. Ошибся, здесь никого не было. Наверное, я сам слишком хотел его видеть, вот и принял желание за действительность.
Стемнело. Ловушки так и не сработали. А если беглецы, вопреки ожиданиям, решили обойти город стороной? И такое тоже могло случиться, но я решил подождать до утра, чтобы убедиться наверняка, и не убирать ловушки, даже когда уеду. На небольшом расстоянии они все еще будут работать. И потом, Атеррас увеличил мои силы. Возможно, их хватит надолго.
Я вернулся на постоялый двор, поужинал и лег. Еда казалась пресной, но надо было есть. И отдыхать тоже надо, поэтому погасил светильник и закрыл глаза. Если ловушка среагирует, я сразу об этом узнаю.
Вот только снова сон не шел. Я будто плыл в полудреме, и бодрствуя, и почти уснув одновременно. Мысли в голове тянулись, как патока. Сначала они касались Атерраса и Шелли, потом устремились в далекое прошлое. Мне вспоминался дом. Замок Ферри стоял на невысоком холме. Он был сложен из светлого камня, островерхие башенки тянулись к небу. И если подняться на самый верх, можно было увидеть синюю змею реки Райны, густой сосновый бор на горизонте с севера и бескрайние поля с юга. Когда я был ребенком, порой забирался на последний этаж башни ночью и сидел там, пока заря не начинала окрашивать небо. Страсть к высоким башням исчезла с гибелью Стелы.
А днем была учеба, верховая езда, фехтование. Ничего необычного. Магия у меня проснулась не так рано, как у Шелли, а ближе годам к двенадцати. А до того времени я предпочитал простор и свежий воздух. Только новая, плохо контролируемая сила заставила сесть за книги и более усердно учиться. А еще желание превзойти Идена. Вот у него темная магия проявилась рано, лет в семь, и Иден задирал нос. Да он вообще всегда был зазнайкой.
Я повернулся на другой бок, приказывая себе спать. Вот только не подействовало. В Атеррасе у меня не было времени на воспоминания. Эти семь лет стали бесконечной гонкой на выживание: или я тюрьму, или она меня. Происходящее казалось безумием, да и являлось им на самом деле. Поэтому сейчас было удивительно снова возвращаться мыслями к прошлому. Думать о том, что когда-то радовало или заботило, потому что Атеррас перечеркнул все раз и навсегда. Хотя, на самом деле все рухнуло с арестом Идена. Оставалось только дождаться, когда процесс станет необратимым.
Иден был старшим из нас и чаще всего придумывал те каверзы, которые мы потом воплощали. А наказывали за них меня, потому что мой друг умел выйти сухим из воды. Иногда мне казалось, что с Атеррасом получилось так же, но Иден тоже оказался в нем. Итог получился один на троих.
Я думал о Стеле. О том, что если бы меня назначили тюремщиком Атерраса всего на пару месяцев раньше, она не успела бы стать моей женой, а значит, осталась бы в живых. Хотя, даже учитывая наш брак, я был против того, чтобы она ехала со мной, но Стела была упряма, как и ее брат. Все закончилось так, как закончилось. Уже ничего не изменить.
И вдруг будто что-то выдернуло меня из полусна, как утопающего за волосы из воды. Ловушка! Она среагировала! Через две минуты я уже выбегал с постоялого двора. Где-то рядом, неподалеку от ярмарочной площади. Главное успеть!
Поворот, еще поворот. Я заметил зеленоватое сияние, недоступное глазу обычного человека, и фигуру, замершую у круга. Только это был не человек.
Я резко остановился. Мой собеседник — точнее, собеседница — улыбнулась потусторонней улыбкой и поманила пальчиком.
— Подойди, тюремщик, — прошелестел ее голос.
— Предпочитаю держаться на расстоянии от духов, — ответил я. — Если надо, подойти сама.
— О нет, я не безумна, в отличие от твоих знакомцев, — почти беззвучно рассмеялась девушка в алом платье. Обычно в таких одеждах в Аригане выходили замуж. — Не думала, что ты трус.
— Я не трус, — качнул головой, не поддаваясь на уловку. — Но Атеррас многому меня научил.
— Например, не разговаривать с незнакомыми духами? — Девушка снова рассмеялась.
— Как минимум.
— Хорошо, поговорим на расстоянии. — Она пожала худенькими плечиками. — Рады приветствовать тебя на нашей земле, Арман Ферри. Слава о тебе идет далеко в мире духов.
— Зачем ты потревожила мою печать? — спросил я.
— Ответ прост. Нам нужна твоя помощь.
— Помощь?
О таком духи пока что меня не просили.
— Именно. — Девушка склонила голову. — Мое имя Исса. Меня убили в этом городке ровно год назад, и я прошу, чтобы ты покарал убийцу, тюремщик. Забери его в свою тюрьму или отправь в такие дали, откуда не возвращаются.
— У меня нет времени, — ответил я.
— Не торопись, Арман Ферри. Твоя пропажа рядом, — ответила Исса. — И если ты поможешь мне, я помогу тебе. Укажу след той, которая украла твое сердце.
— Я иду не за ней!
А сердце пронзила боль.
— Врешь. — Дух покачал головой. — Но за кем бы ты ни шел, они вместе сейчас. Поэтому будь полезен мне, и я буду полезна тебе.
— Хорошо.
Я никогда не доверял духам, но они знают больше смертных. Так что велика вероятность того, что Исса не лжет.
— Заключим договор, — сказал я призрачной девушке, доставая ритуальный нож.
— Твоя ладонь скоро перестанет заживать, а кровь покроет всю Аригану, — вздохнула та. — Мне будет достаточно твоего слова, тюремщик, и взамен ты получишь мое.
— Я предпочитаю клятвы на крови.
— Как знаешь. — Исса качнула головой. — Но не советую. Тебе понадобятся силы, чтобы противостоять тому, за кем ты идешь. Побереги их.
Я убрал нож. С другой стороны, разве я что-то теряю? Если могу покарать убийцу, то сделаю это. И если Исса поможет мне в ответ, буду благодарен.
— Какая помощь нужна от меня? — спросил духа.
— О, не такая уж большая, как ты решил, тюремщик Атерраса, — улыбнулась девушка. — Я всего лишь хочу, чтобы он признался. Чтобы вышел на ярмарочную площадь перед людьми и сказал, что убил меня.
— Кто — он?
— Мой жених. — Исса покрутилась, показывая подвенечное платье. — Я любила его, а он выбрал другую. Но наши родители уже обо всем договорились, а когда жених понял, что помолвка не будет расторгнута, он меня убил. Заманил в заброшенный дом и задушил своими руками. Тело спрятал в земляном погребе, присыпал и забыл.
Исса рассмеялась, напоминая безумных духов Атерраса.
— Как мне найти твоего жениха? — спросил я.
— О… Это будет просто. Он держит лавку там, в центре города. Я покажу. Его все знают, все.
— Хорошо, веди.
— Только помни, Арман Ферри. Я хочу видеть, как он признается в преступлении. Пусть выходит на площадь, лишь стемнеет и зажгутся ярмарочные огни. Чтобы я тоже могла быть там.
Духи зачастую боятся света. Я знал это и склонил голову в ответ. Пусть будет так, как она хочет. Но я потеряю целый день. А если за это время между мною и беглецами снова окажется расстояние?
— Идем же, — поторопила Исса. — Идем, Арман Ферри. Ты уже больше принадлежишь миру духов, чем людей. Признай это.
Я промолчал. Спорить? Зачем? Может, она не так уж ошибается. Поэтому просто последовал за духом. Исса летела впереди. Нам навстречу попадались веселые компании, фигляры, ярмарочные гуляки, и все они будто не видели меня, лишь сдвигались в сторону, давая дорогу.
— Чуют, — усмехнулась Исса, заметив мое замешательство. — Не беспокойся, тюремщик. Твоя добыча не уйдет от тебя.
А затем девушка остановилась перед запертой лавкой и указала на дверь:
— Здесь.
— Постой. — Я качнул головой. — А не лучше ли встретить твоего жениха дома?
— Не стоит. — Она отвела взгляд. — Там жена, дети. Они ни в чем не виноваты. Иди отдыхать, Арман Ферри. Лавка откроется в полдень. Убийцу зовут Торн. Торн Зейт.
И растаяла, а я понял, что нахожусь не так далеко от постоялого двора, где остановился, потому что узнал место, где проходил днем. Лавка специй и пряностей, наверное, была выгодным делом. Новенькая вывеска с блестящими медными буквами давала понять, что дела у ее владельца шли хорошо. За исключением одного. Того, что он залил руки кровью невинной девушки, чтобы обеспечить свое счастье. Но я не судья. Я тот, кто следит за исполнением приговора, а судья в его случае — Исса.
Еще раз осмотрел улицу, запоминая расположение домов, и пошел прочь. Надо поспать, день будет непростым. Прохладный предрассветный воздух остужал голову, но мысли никуда не делись, не исчезли, не растаяли. Они устремлялись к сыну и предательнице. Я думал о том, что сейчас мы с ними находимся в одном городе. Если, конечно, Исса не лжет. Так близко… Но мои заклинания не работают. Почему? Ответ был прост.
Иден. Мой друг детства был куда более сильным магом, чем я сам. Значит, его магия в Атеррасе никуда не делась. Скорее, наоборот. Все-таки темный источник по-особенному влияет на силы темных. Иден каким-то образом почувствовал, что я иду за ними, и закрыл беглецов от поиска. Почему я не предполагал, что защита нацелена против Люциана? А потому, что мои методы поиска отличались от первого советника. Я хорошо знал тех, кого ищу. Люциану же будет сложнее их отследить. А заклинания Идена в точности направлены против тех, что использую я.
Но разве Лейтон не понимает, что делает только хуже? Хотя, когда он это понимал? Я предупреждал, что его опыты не доведут до добра, а он с легкостью перешагнул черту, отделявшую познание от преступления. И чем все закончилось? Атеррасом.
Я на минуту остановился, вдохнул глубже, прогоняя усталость, и усмехнулся. Для меня ведь тоже все закончилось Атеррасом, хотя я и не совершал никаких преступлений. Так в чем разница? Может, Иден был прав, и итог для нас был предрешен? Я не знал. Но начинал склоняться к мысли, что да.
ГЛАВА 9
Розалин
Что такое растерянность четверых взрослых перед болезнью маленького ребенка? Мы в полной мере ощутили это на себе, когда в тревоге столпились вокруг Шелли. Его лоб пылал, но сам он ни на что не жаловался, только крепче сжимал мою руку, а я чувствовала себя беспомощной.
— Шелли, котенок, как ты? — Я гладила его по голове.
— Хорошо. Полежу немножко, и пойдем, — ответил он.
— Э, нет, приятель. Сегодня мы точно никуда не пойдем, — сделал вывод Иден. — Так что отдыхай, а мы найдем лекарства.
— Я поищу целителя. — Джесси поднялся со стула.
— Я с тобой, — неожиданно откликнулся Кит.
— Хорошо, идем.
Иден передал парням одну из монет, полученных от торговцев, и парни торопливо покинули комнату, а сам маг подошел к двери, вздохнул украдкой и сказал:
— Схожу за мелом, буду рисовать защиту.
Я кивнула и снова склонилась к Шелли.
— Рози, я умираю? — спросил он шепотом, когда за Иденом закрылась дверь.
— Ты что такое говоришь, малыш? — Я едва не закричала. — Нет, конечно, нет. Просто ты никогда не покидал Атеррас, а сейчас вокруг так много людей, и у них свои болезни.
— Я раньше не болел. Ни разу.
— Ничего, милый. Это скоро пройдет. Сейчас Кит и Джесси приведут целителя, он поможет.
Я снова чувствовала себя бесполезной. Иден сказал, у меня серая магия. Почему не светлая? Почему я не могу помочь ребенку, который в этом нуждается? Хотелось зарыдать от беспомощности, но разве это помогло бы? Нет. Оставалось успокаивать Шелли, обещать ему, что все будет хорошо, все скоро наладится.
Вернулся Иден. Он рисовал мелом на двери и стенах непонятные символы, а я наблюдала за ним, как будто сквозь толщу воды. События последних дней вымотали каждого из нас. И сейчас им не предвиделось конца и края. Пока мы не доберемся до столицы, легче не станет. Это тоже надо было понимать, но как же тяжело! Шелл задремал, измотанный жаром. Иден закончил рисовать, развел руки в стороны, и по комнате будто прошла волна.
— Теперь сюда никто не войдет без моего разрешения, — сказал темный маг. — А главное, нас не почуют ищейки Люциана. Странно, что до сих пор мы не заметили их присутствия.
— Странно, — согласилась я. — Может, он просто понимает, что рано или поздно мы сами явимся в столицу?
— Слишком легко, Розалин. Мы можем быть где угодно. Даже покинуть страну. Люциан — не мальчишка, чтобы этого не понимать.
Лейтон тяжело опустился на стул. Наверное, и ему нелегко. Вот так после десяти лет безличной трясины Атерраса оказаться снова в вихре событий.
— Иден, а ты боишься возвращения в Атеррас?
Не знаю, зачем это спросила. Наверное, потому, что маг все эти дни казался таким спокойным, уравновешенным, будто вышел на прогулку, а не сбежал из тюрьмы и едва спас нас от убийц. И уж точно не ожидала, что Иден вдруг вздрогнет всем телом.
— Прости…
— Ничего. — Он устало провел ладонью по лицу. — Нет, Розалин. Я не боюсь, потому что не вернусь туда. Лучше смерть. Поэтому, если вдруг такой риск возникнет, я найду способ умереть раньше, чем меня туда отправят.
— Ты говоришь страшные вещи.
— Не бери в голову.
Я бы хотела, но…
— Все время хотела спросить. Твоя камера в Атеррасе отличалась от других. Почему?
— Что ты имеешь в виду? — Иден взглянул на меня чуть удивленно.
— Чистоту, порядок, твой собственный внешний вид.
— Бытовая магия, Рози, — усмехнулся он. — Она доступна и темным, и светлым. И таким магам, как ты. Научишься, и вопрос уборки больше не будет тебя заботить. Бытовая магия не запрещена в Атеррасе. Ты же сама управлялась с уборкой и замечала ее проблески, правда?
Я вспомнила заклинания Фитца и кивнула.
— Все очень просто. Будет время, научу.
Никогда не думала о том, чтобы учиться магии. Никогда — прекрасное слово для последнего месяца, ведь до этого я понятия не имела, что у меня вообще есть магия.
— Договорились, — ответила Идену. — Может, я все-таки пойму, как управлять силой.
— Надо понять, Розалин, пока она не начала управлять тобой.
Иден поднялся и подошел к окну, долго высматривал что-то на улице. Я наблюдала за ним и осознавала, что как человек он остается для меня закрытой книгой. Какой он, Иден Лейтон? К чему стремится? Чем живет?
— За что тебя на самом деле арестовали, Иден? — рискнула спросить я.
Он обернулся, посмотрел на меня долгим, пронзительным взглядом.
— За что? — вернулся на облюбованный стул. — Интересный вопрос, Розалин. Наверное, за то, что доверился не тому человеку. Мне всегда казалось, что Арман умеет держать язык за зубами, а выяснилось, что нет.
Да уж, ближе к истине мы не стали.
— Почему ты уверен, что это Арман тебя выдал?
— А он отрицал?
Я пожала плечами. Мы об этом не говорили.
— Арман не похож на человека, который выдал бы друга, — сказала вместо этого.
— Похож, не похож. — Иден нахмурился. — А если друг стал опасен, Розалин? Если может навредить другим? Что тогда?
— Ты не похож на убийцу.
— Опять это слово, — усмехнулся Лейтон. — По-твоему, у каждого убийцы на лбу написано, что он забрал чужую жизнь?
— Нет, но ты помог нам.
— И что? Мне это выгодно, вот и все. Шелли — мой племянник. Я ни за что не допущу, чтобы он вернулся в Атеррас. Он взрослеет, Розалин. Это ребенок невинен по меркам Атерраса, но он становится старше. Когда наступит тот момент, в который тюрьма посчитает его преступником? Когда Атеррас вынесет приговор для Шелли? Арман идиот, если не задумывается об этом. А что он эгоист, я убедился, когда в Атеррасе появилась Стела.
— Вы виделись с сестрой хоть раз? — Я воспользовалась этим мигом небывалой откровенности.
— Нет. — Иден качнул головой. — Нет, Стела не опускалась на нижние уровни. Она боялась, а Атеррас подпитывается страхом.
— Скучаешь по ней?
— По живой — да. — Иден на миг закрыл глаза. — Моя сестра была хорошим человеком, Розалин. И ее дух не имеет ничего общего с тем, кем она была при жизни. Атеррас свел ее с ума, потому что Стела оказалась слабее.
— Ты говорил тогда Шелли, что ее дух приходит к тебе, — вспомнила нашу первую встречу с Иденом.
Лейтон склонил голову в знак согласия.
— Так и было, — сказал он. — Поэтому мне очень хочется задать Арману один вопрос. Почему я узнал о смерти сестры от ее безумного призрака, а не от лучшего друга и ее мужа?
— Думаю, он просто…
— Испугался? — усмехнулся Иден. — О, да! Вот мы и вернулись к твоему вопросу, Розалин. Мог ли Арман выдать меня Люциану? Мог. Потому что считал это правильным. Он не скрывал, как относится к тому, что я делаю, и в какой-то момент просто испугался, что это зайдет слишком далеко. Решил, будто меня надо остановить. И сделал свой выбор. Спасибо, это было поучительно. Никому нельзя доверять. Ни на кого нельзя положиться. А Люциан — мразь, Розалин. У меня было время пообщаться с ним в более личной обстановке. У него шикарные пыточные, знаешь ли. И я не забыл.
Я замолчала. Мне нечего было сказать.
Внутри что-то обрывалось. Хотелось бы успокоить Идена, но как? У него забрали жизнь. Я не знаю, за что, но забрали. Убил ли он кого-то? Или хочет меня запугать? Я не понимала, но сейчас мы были заодно.
Дверь открылась. Иден махнул рукой, будто снимая завесу, и в комнату вошли Джесси и Кит. За ними следовал седой старик в синем кафтане.
— Ух, ты! — присвистнул Иден. — Светлый маг в такой глуши?
— Здравствуйте, господин. — Я поднялась и поклонилась старику.
— Здравствуйте, юная госпожа, — ответил тот с мягкой улыбкой. — Эти молодые люди сказали, что у вас заболел ребенок.
— Да. — Я отступила, давая ему подойти к кровати Шелли. Малыш сразу открыл глаза и пристально взглянул на целителя.
— Дедушка, ты светишься, — улыбнулся он.
— А ты у нас темный, да? — Целитель тоже не сдержал улыбки. — Такая редкость — темный маг с ранним проявлением силы. Давай посмотрим, почему ты болеешь. Позволишь?
Шелли кивнул. А мы вчетвером столпились за спиной врача, ожидая вердикта. Целитель вытянул руки над грудью Шелли и зашептал заклинания. Из его ладоней действительно полился свет, а затем сияние погасло.
— Стресс, — сказал старик. — Далекое путешествие, усталость. Магический дисбаланс. А в результате жар. Ничего, это поправимо. Теперь попрошу мне не мешать.
Мы замерли, а старый лекарь снова зашептал какие-то заклятия. Шелли на глазах задышал ровнее и сладко зевнул.
— Отдыхай, малыш. — Целитель погладил его по голове. — Когда проснешься, ты будешь здоров.
Шелли тут же положил ладошки под щеку и засопел, а старик поманил нас чуть в сторону.
— Ваш ребенок, судя по родству силы? — Он пристально посмотрел на Идена.
— Мой, — ответил тот.
— Так вот, папаша. Я так думаю, это первое дальнее путешествие вашего ребенка. Чувствуется, что изменилась магическая обстановка вокруг него, и его собственная сила отреагировала. Где мама?
— Ее… нет, — сказал Иден.
— Мои соболезнования. Тем более необходимо внимательнее относиться к здоровью ребенка. Материнская магия, если она присутствует, обычно помогает держать в равновесии силу ребенка. Волноваться не о чем, на самом деле, но постарайтесь меньше его тревожить. Его едва раскрывшаяся сила реагирует на все, что окружает. Особенно на стресс, отрицательные эмоции, разлуку с домом.
— И что мне делать?
— Я оставлю настойку. Это, по сути, вода с травками, но на ней общеукрепляющие заклинания. Поите по чайной ложке трижды в день. А насчет болезни — когда малыш проснется, будет здоров.
— Спасибо! — Я крепко сжала руки старика.
— Не за что, деточка. И вам бы тоже настоечку попить. Позднее магическое раскрытие, не совсем обычная сила. Тоже отцовская, я так понимаю?
— Скорее всего. Я не знаю отца.
— Вот поэтому и позднее. — Старик щурился, разглядывая меня. — И тоже резкие перемены в магическом окружении. Так что пейте травы, милая, и постарайтесь думать о хорошем.
— Благодарю.
Целитель достал из небольшого мешочка, привязанного к поясу, две прозрачные склянки и оставил на столе. Иден попытался дать ему еще денег, но светлый маг отказался, попрощался с нами и пошел прочь.
— Никогда не понять мне светлых, — тихо сказал Иден ему вслед.
— Зато он нам помог, — ответил Джесси. — Мы едва его отыскали. Но когда он услышал, что помощь нужна ребенку, и минуты не раздумывал.
— Радует, что такие люди остались в Аригане. Что ж, пока Шелли спит, я немного прогуляюсь. Найду нам транспорт.
— Кому-то из нас пойти с тобой? — предложил Кит.
— Отдыхайте, — отмахнулся Иден. — Судя по всему, нам придется выехать поздно вечером или даже ночью, так что времени на сон потом не будет. Розалин, особенно это касается тебя. Ни о чем не беспокойся, символы защитят.
Это он так намекнул на мои сны об Атеррасе? На мгновение стало страшно, но я прогнала страх прочь. Нет! Я не стану бояться. И вернусь к Атеррасу только для того, чтобы помочь Арману. Должен быть способ рассоединить его с тюрьмой. Его не может не быть! А пока что Иден прав. У нас есть краткое время на отдых, надо использовать его с пользой.
Чтобы не беспокоить Шелли, Джесси и Кит убедили меня лечь на вторую свободную кровать, а сами забрали одеяло и постелили его на пол. Они шепотом переговаривались. Кажется, хоть немного забыли былую вражду. Я этому только обрадовалась. Джесси было нелегко: да, я ради него приехала в Атеррас, но и он пожертвовал ради меня своими друзьями. Людьми, которые ему доверились. Это очень страшно! Ведь не только Кит пострадал, были и другие. Те, чьи семьи теперь ненавидят моего брата.
А за всем этим стоит Люциан, словно паук, который сплел свои сети и теперь ждет, когда мы попадемся на крючок. Но я верила, что Иден сможет переиграть Люциана. Был бы с нами Арман… Он бы точно помог Идену, какие бы ссоры между ними не стояли. Но Арман остался так далеко! И душа болела ежеминутно, ежечасно. А еще закралась мысль. Целитель сказал, что магия Шелли так реагирует на смену магической обстановки. А не могло получиться так: если бы Мишель и дальше оставался в Атеррасе, то в один ужасный день просто не смог бы его покинуть? От этой мысли стало жутко. Но ведь Николь предупреждала, что каждый день промедления опасен для Шелли. Поэтому, как бы жестоко все ни сложилось, сейчас для Шелла безопаснее рядом с нами, а не рядом с отцом.
Эти мысли кружились и кружились, пока я не уснула. А когда открыла глаза, на краю кровати сидел Иден. Джесси и Кит спали, Шелл тоже. Я открыла было рот, но Лейтон приложил палец к губам.
— Тише, Розалин. Нас ищут, — шепотом сказал он.
В коридоре слышались чьи-то шаги. Я почувствовала, как душа уходит в пятки. Неужели Люциан нашел нас? И что могут символы Идена против самого могущественного мага королевства?
В двери постучали. Затем еще раз, громче.
— Комната пуста, господин, — раздался голос хозяина гостиницы, а я зажала рот рукой, чтобы даже дыханием не выдать наше присутствие. — Постояльцы съехали еще пару часов назад, как раз скоро прибирать начнем.
Минута промедления — и шаги послышались дальше по коридору. О, боги!
— Надо будить Шелли, — сказала я шепотом Идену. — Бежать!
— Нет, Розалин. — Иден покачал головой. — Наши преследователи теперь уверены, что мы продолжили путь. Самое разумное — остаться здесь до утра, пропустить их вперед. А потом мы сделаем небольшой крюк.
— Зачем?
— Чтобы помочь твоей маленькой проблемке. Мы едем ко мне домой.
ГЛАВА 10
Арман
День тянулся долго. Я не знал, как буду заставлять жениха Иссы признаваться в содеянном. Магическими средствами? Человеческими? В Атеррасе я отвык от нормального человеческого общения. Те, кто там служит, зачастую сами бежали от чего-то. Никто не попадал в тюрьму просто так. Я понимал их причины и не лез в душу. Поэтому сейчас ощущал себя в легкой растерянности. Но мне нужно было признание этого человека, и прежде, чем использовать магию, я был готов просто с ним поговорить.
Когда солнце склонилось к закату, я стоял у дверей лавки пряностей. Запах, который ее окружал, был очень приятным, но щекотал нос. Зато никогда не ошибешься, что продается внутри. Я постучал и вошел. Призывно звякнул колокольчик, и юная девушка за прилавком улыбнулась дежурной улыбкой, предназначенной всем посетителям.
— Что желаете, господин? — спросила она. — Вчера мы получили большую партию перцев из самого Литтита.
— Я хотел бы видеть хозяина, — сказал в ответ. Девушка попросила меня подождать и поспешила куда-то вглубь дома. Не прошло и пяти минут, как раздались другие, куда более уверенные шаги, и в торговом зале появился мужчина моих лет. У него были черные пронзительные глаза и радушная улыбка. И не скажешь, что убийца. Торговец как торговец.
— Господин Торн Зейт? — уточнил я.
— Он самый, — ответил хозяин лавки. — Чем могу быть полезен, господин?
— У меня к вам личный разговор. Прошу уделить мне несколько минут.
Стоило промолвить это, как призрак Иссы замаячил за плечом бывшего возлюбленного. Зейт казался удивленным, но пригласил меня в соседнюю комнату, а девушка вернулась за прилавок.
— Наверное, вас интересуют оптовые продажи специй? — предположил Зейт, указывая на кресло. В комнате, где мы очутились, все говорило о достатке. Дорогая обивка стен, добротная мебель, ковры. Жаль будет разрушить этот мирок, но он забрал чужую жизнь. Не слишком ли велика цена?
— Нет, речь пойдет не о специях, — ответил я. — Прежде, чем представлюсь, я хотел бы рассказать вам одну историю, которую услышал накануне. В этом городе жила пара. Жених и невеста. Невеста любила своего будущего супруга, несмотря на то что брак был договорным, а он избрал другую. Но вместо того, чтобы поступить честно, решил избавиться от преграды в лице невесты. Он пригласил ее на встречу, заманил в заброшенный дом, убил и закопал в земляном подвале.
Хозяин побледнел. Его руки едва заметно вздрагивали.
— Кто вы? — спросил он одними губами.
— Девушку звали Исса, — продолжил я. — И эту историю мне поведал ее дух, который не знает покоя, пока не покаран убийца. Кто я? Мое имя — Арман Ферри, тюремщик Атерраса.
Мужчина подскочил. Он дернулся было к двери, и я уже собирался выпустить магию, когда господин Зейт вдруг тяжело опустился обратно в кресло.
— И что меня теперь ждет? Атеррас? — безжизненно спросил он.
— Не мне вас судить, — сказал я. — Моя миссия — исполнять приговор, а не выносить его. Но я могу передать, чего хочет от вас дух Иссы. Чтобы сейчас вы вышли на ярмарочную площадь и признались в том, что убили ее.
— Но я не могу! — побледнел Зейт. — Лучше арестуйте сразу.
— Повторяю: Исса не хочет вашего ареста. Она желает правды. Чтобы все узнали, что с ней произошло. Да, после этого вас арестуют. Но поверьте, приговором может стать не Атеррас, и у вас будет шанс. Либо я сейчас проведу ритуал, и вы направитесь прямиком в Атеррас.
Я действительно мог. Не составит труда ранить этого человека и взять его кровь, но мне бы этого не хотелось.
— Хорошо. — Зейт опустил голову, провел ладонями по лицу. — А что будет с моей семьей?
— Я не имею к ним никаких вопросов, — ответил ему.
— Я понял вас, господин тюремщик, и сделаю, как вы сказали.
Зейт тяжело поднялся на ноги и пошел к двери. Исса полетела за ним. Мне тоже пришлось отправиться следом, чтобы стать свидетелем неминуемой развязки.
На ярмарочной площади бойко шла торговля. Раздавались крики, музыка. Кто-то помахал Зейту рукой, но он не отвечал. Вместо этого вышел в самый центр, туда, где стоял столб, украшенный цветными лентами.
— Я убил человека, — тихо сказал он.
Толпа продолжила течь мимо, обходя его, как досадную преграду.
— Я убил человека! — выкрикнул Зейт во весь голос.
Кто-то остановился. Зашевелились стражи, обеспечивавшие порядок в городке, двинулись к нему.
— Моя невеста, Исса. Она не сбежала с заезжим торговцем. Это я ее убил! — кричал Зейт, и люди останавливались, а затем, будто осознав, что услышали, шарахались в стороны. Стража наконец-то прорвалась к Зейту, подхватила его под руки и повела прочь, а я провел ладонью по лицу, стараясь стереть картину, которая отпечаталась в памяти.
— Я выполнил наш уговор, Исса, — сказал духу, который по-прежнему находился рядом со мной. — Теперь укажи, где мой сын.
— Благодарю тебя, Арман Ферри, — с грустью произнесла девушка. — Иди за мной, я покажу.
И полетела вперед. Я едва успевал за ней. Люди ругались вслед, когда случайно налетал на них, но Исса не желала ждать. Вскоре центральные районы сменились более скромными улочками, а впереди показалась вывеска гостиницы среднего сорта.
— Здесь, — указала Исса, и ее призрак растаял. Последним, что я услышал, было слово:
— Благодарю.
А я уже входил в гостиницу. Хозяин вертелся в главном зале, решая вопросы постояльцев. Он счел меня новым клиентом и поспешил навстречу.
— Чем могу быть полезен, господин? — радушно спросил он.
— Я ищу родственников, — ответил ему. — Сюда должна была приехать моя… супруга с ребенком. С ней мой брат и ее родичи, двое юношей. Проводите меня к ним.
— Боюсь, у нас нет таких постояльцев, — произнес хозяин, но я заметил легкую заминку. Он точно что-то знал!
— Я хочу убедиться. Мы точно договаривались встретиться здесь.
— Но…
Мое терпение лопнуло. Я закатал рукав, вытянул руку вперед и призвал силу. Выше запястья появилась магическая руна — знак того, что нахожусь на службе Атерраса. А значит, короны, и неизвестно, что из этого было страшнее. Хозяин гостиницы побледнел.
— Конечно, господин, — севшим голосом произнес он.
— Свободные комнаты есть?
— Нет… Да…
Понятно. Ничего внятного от него не добиться. Я пошел к коридору. Прощупаю магией каждую комнату. Если что-то покажется подозрительным, взгляну лично. Дверь за дверью, шаг за шагом. Некоторые комнаты были пусты, в других чувствовалась живая сила. Но, увы, это были не те, кто мне нужен. Второй этаж.
Я остановился. Веяло чем-то знакомым. Отголосками магии. Здесь? Я развернулся к двери, которая привлекла мое внимание. Постучал — никто не ответил. Я постучал снова.
— Комната пуста, господин. Постояльцы съехали еще пару часов назад, как раз скоро прибирать начнем, — робко сказал хозяин гостиницы.
Съехали! Упустил! Я пошел прочь, а он побежал за мной, как на привязи.
— Там останавливались те, о ком я спрашиваю?
— Не знаю, был мужчина, — пробормотал хозяин. — А кто с ним? Я не видел.
Врет! Значит, в этой комнате действительно находились Иден, Розалин, Шелли… А я упустил!
— Как давно они уехали?
— Говорю же, часа два как.
Два часа! Они могут быть где угодно.
— На лошадях? Пешком?
— Я не видел, господин, — оправдывался хозяин.
А Иден, скорее всего, заплатил ему за молчание. Но стоит ли винить этого человека? Нет. И потом, Иден мог использовать магию, заставить его забыть некоторые подробности. Это тоже возможно. Куда? Куда дальше направится Лейтон? Беглецам нужны деньги. А еще темный маг слаб без подручных средств. Как минимум, ритуального кинжала. Если сделать небольшой крюк, через день езды очутишься в наших родных местах. Рискнет ли Иден? Он вполне мог на это пойти. Особенно если не знает, что я иду за ними. Люциан… Люциану, конечно, известно, откуда мы родом, поэтому он пошлет отряд проверить. Но кто так глупо подставит себя и появится там, где вернее всего будут ждать? Уж точно не Иден — с позиции Люциана. А я готов был поспорить, что мой друг детства обязательно навестит родное поместье. Вот и проверим.
Я вернулся на постоялый двор, забрал вещи и Вихря. Больше никакие призраки меня не беспокоили. Исса испарилась. Оставалось надеяться, что она обрела покой. Я же направил коня к выезду из городка. Попытался еще раз найти беглецов магией, но наткнулся на привычный барьер. Нет, Иден не глупец. Он позаботился о защите. А мне предстояло проверить, так ли хорошо я знаю друга, как думаю.
Прошло семь лет с тех пор, как я по этой же дороге следовал в Атеррас. Тогда это было, как гром среди ясного неба. Я не понимал, почему все случилось именно так, что будет дальше, чего мне ждать, а Стела улыбалась и твердила, что все будет хорошо, пока мы вместе. Хорошо не получилось. Получилось… никак. Семь лет пустоты, единственным огоньком в которой был Мишель. Иногда он до боли напоминал мне мать своим жизнелюбием. Во мне его было гораздо меньше, а Шелли был силой, которую нельзя удержать. Как и Стела.
Сейчас воспоминания перемешивались с надеждой снова увидеть сына. Мне все больше казалось, что Иден решил отомстить, забрав Шелли с собой, потому что не мог не понимать, что для меня значит сын. И при этом сам Иден остается беглецом, а значит, его жизнь в опасности — как и жизнь Мишеля.
Рядом с лицом Стелы в памяти появлялось другое лицо, но я запрещал себе думать о Розалин. Слишком велик был мой гнев, словно поднимался откуда-то из таких глубин души, о существовании которых сам я не подозревал. Если Идена я хотя бы мог понять, то Розалин — нет.
А дорога вилась и вилась. Я скакал часами без отдыха, пока к ночи следующего дня впереди не замелькали знакомые окна. Это был еще не замок Ферри, нет. Но и здешнюю местность я прекрасно знал — поместье Лейтон. Дом Идена и Стелы. Вот только тайное укрытие, в котором Иден проводил свои безумные опыты, располагалось не здесь, а на границе наших земель, на территории Ферри. Если он появится, то, несомненно, направится именно туда. А если я ошибся, то сложно представить, где мне искать Шелли. Пойти прямиком к Люциану? Уж ему-то точно известно больше, чем мне. Я и склонялся к этой мысли. А еще подозревал, что у родного поместья Идена может ждать засада.
Прежде, чем ехать дальше и обыскивать убежище, я взмахнул рукой, и сотня маленьких паучков рассыпалась по земле. Такую форму моя магия приобрела уже после знакомства с Атеррасом, но мне не мешали паучки. Наоборот, это было удобно.
И вскоре пришел отклик: да, засада есть. Один отряд ждет у поместья, один — у замка Ферри. И чуть позднее паучки доложили, что совсем рядом еще одна засада. Как раз неподалеку от убежища Идена. Мне не хотелось, чтобы люди Люциана перехватили пленников раньше меня. Убрать отряды? Нет, лучше оставить паучков проследить, где возникнет волнение. А подождать можно и в самом убежище. А вот третий отряд может спугнуть Лейтона. Этого нельзя допустить. Поэтому я обошел поместье Лейтонов стороной.
Вокруг потянулись земли Ферри. Я подумал и наложил на Вихря заклинание молчания, чтобы конь неосторожным ржанием не оповестил о моем присутствии.
— Тише, мальчик, — похлопал его по шее. — Потерпи, скоро магия исчезнет.
И спрыгнул на землю, затем привязал коня к дереву и наложил поверх чары, отводящие взгляд. Дальше пойду пешком.
Вместо того, чтобы пройти к главным воротам, я свернул на тропку, которая почти заросла, но я слишком хорошо знал ее, чтобы не заметить. По этой тропе Стела бегала ко мне на свидания. Чуть дальше в полумраке я разглядел раскидистый клен. Под ним мы сидели, укрытые от чужих глаз. Скамейка исчезла. То ли намеренно убрали, то ли разрушилась от времени. Оно ничего не щадит. И никого.
Я прошел мимо клена. Если не знать, куда идти, то никогда и не заметишь. Но сейчас рано спускаться в убежище. Надо избавиться от отряда, который находился рядом с ним.
Можно было ударить в спину, но я привык встречаться с противниками лицом к лицу. Вот и сейчас вышел прямо перед солдатами Люциана, прикрывшись магией. Их было всего пятеро, и на этот раз все маги. Они слились с темнотой, защитились заклинаниями и уж точно не ожидали, что я их найду.
— Добрый вечер, — громко произнес я.
— Здравствуйте, господин Ферри. — Из темноты ко мне шагнул темноволосый мужчина лет сорока — сорока пяти. — Мы ожидали не вас.
— Но пришел именно я, — развел руками. — Что вы делаете на моих землях?
— Ищем беглецов, — ответил солдат. — И, увы, должны задержать вас за неисполнение служебных обязанностей, господин Ферри, поэтому советую сдаться.
— Сдаться? — Я прищурился, а маг почему-то побледнел. — Боюсь, это невозможно. Я тоже ищу беглецов, но не для вас.
Солдат шевельнул пальцами. Яркая вспышка озарила поляну. Видимо, ее предназначение — подать сигнал другим отрядам. Не тут-то было! Я накрыл поляну пологом тьмы, и свет погас, так и не разлившись по всей округе.
— Господин Ферри, вы нарушаете закон, — напомнил другой солдат, замирая рядом с командиром.
— В данной ситуации я и есть закон.
На этом я счел обмен словами завершенным. Магия снова обжигала руки, так и рвалась с пальцев. Вспышка, вспышка, вспышка. Командир отряда прикрылся магией, а вот его товарищам повезло меньше. Один упал сразу, другой отразил удар, но неудачно, отбивая его в третьего. Итак, осталось трое. Я тихонько свистнул, и сверху на магов упала паутина, сплетенная моими маленькими помощниками. Истинно темная паутина для светлых магов.
Лишь командир выбрался из-под нее, мы остались один на один и закружили по поляне. Как и я, из оружия он был вооружен только кинжалом. Это говорило о том, что солдат привык полагаться на магию. Значит, он силен — и светел, как мы выяснили. Мне в лицо полетело несколько ослепляющих вспышек. Первую я отбил в землю, другие развеял по сторонам, плетя заклинание паутины. Мне не нужно причинять вред этому человеку, нет. Лишь заманить его в ловушку, чтобы он мне не мешал ближайшие часы. Потому что, раз Иден еще не здесь, он по-прежнему двигается пешком. Отсюда выходит, что мне придется подождать.
— Получай, темный!
Ох, как светлые маги любят разбрасываться силой. Я отбил достаточно мощное заклинание, снова закружил вокруг своего светлого собрата, загоняя его в сети. Давай же, ошибись! Паучки уже готовы, им только надо дать сигнал.
Удар! Я упал, ощутив, как чужое заклинание врезалось в грудь. Но мой противник тоже не устоял на ногах и забарахтался в паутине. Я резко поднялся, и с пальцев слетели пять одинаковых сгустков. Солдаты затихли. Они спали. Их сон продлится ровно сутки. Я рассчитывал, что этого времени хватит для встречи с беглецами, а пока что перетащил тела под памятный клен и прикрыл магией, чтобы никто не потревожил спящих. Если времени понадобится больше, потом добавлю магии.
Покончив с самым опасным из отрядов, я зашагал дальше по тропе и спустя сто шагов остановился. Убежище Идена сложно было найти по одной простой причине — оно было под землей. Как именно друг отыскал старый подвал, я не знал, но долгое время обитатели замка Ферри просто проходили по люку, скрывающему вход, и никогда не обращали на него внимания. Вот и я едва не пропустил тяжелую крышку. Провел рукой, нащупывая рычаг, открывавший ее. Нет, Идена тут точно еще не было — рычаг за семь лет врос в землю. Но лишь я хотел очистить его от травы, раздались шаги. Я тут же пригнулся, почти ложась на землю. Темно, меня никто не заметит! И уж меньше всего ожидал, что из темноты раздастся знакомый голос:
— Арман, я знаю, что это ты. Уж от меня-то можешь не скрываться.
— Здравствуй, Катрина. — Я сел, а затем поднялся на ноги, глядя на свою младшую сестру. Она повзрослела. Стала строже. Две тоненькие косички превратились в корону кос вокруг головы, ярко-зеленое платье делало ее совсем юной. Хотя, она и была очень молода. Всего-то чуть больше двадцати трех.
— Здравствуй, братец, — спокойно ответила Катрина, будто мы расстались пару дней назад, и теперь я вернулся из поездки. — Я ждала тебя. Накануне прискакали солдаты, расспрашивали о тебе и проговорились, что Атеррас остался без тюремщика.
— Это временно, сестрица, — сказал я.
— Временно или нет, а ты здесь. Пройдем в замок. Думаю, тебе есть, что мне сказать. И уж у меня-то точно найдутся слова для тебя.
И, не дождавшись ответа, Катрина пошла по тропке к замку. Мне оставалось только последовать за ней, но для начала я приказал паучкам облепить крышку люка и присматривать за двумя отрядами Люциана. В этот раз никого не упущу!
ГЛАВА 11
Дом. Это слово утратило свое значение когда-то, но все равно с замком Ферри были связаны самые лучшие воспоминания детства. Здесь я родился, повзрослел. По дорожкам парка мы бегали наперегонки с Иденом и Стелой. Мама и папа, их любовь к нам с сестрами — все осталось в памяти. Я смотрел вокруг себя и мало что узнавал. Хотя, сам замок остался неизменным. Неприступная громада, защита для окрестных земель. Теперь, по-видимому, здесь осталась лишь Катрина, а я входил под своды родного дома как гость.
По пути не встретилось слуг. Впрочем, час был поздний, хозяйка могла отпустить их. Мы прошли от черного входа на второй этаж, где всегда располагались комнаты сестры. Мои собственные были на третьем. Катрина распахнула двери своей гостиной. Здесь приветливо горели светильники. Обивка на стенах изменилась. Раньше она была бледно-персикового цвета, а теперь стала золотистой. А вот мебель заказывал для сестрицы еще отец у одного из столичных мастеров.
Мой взгляд привлек внимание портрет на стене. Один из немногих, где мы были все впятером. Родители на нем казались такими молодыми. Я больше походил на мать, а вот Катрина — на отца. Старшая сестра тоже была похожа на маму. Сколько ей сейчас? Лет двадцать семь? Да. А на этом портрете мне едва исполнилось тринадцать, Катрина — вообще малышка. А Хильда похожа на куклу в ярком розовом платьице.
— Присаживайся. — Катрина указала на кресло. Она смотрела на меня, как на чужого человека — с легкой неприязнью и вызовом, будто я осмелился нарушить ее покой.
— Благодарю. — Я сел в кресло, но взгляд все равно устремлялся к портрету.
— Ты голоден? Я могу разбудить прислугу.
— Не стоит. Уже ночь, пусть отдыхают.
И чем меньше людей знает, что я в замке, тем лучше. А Катрина расправила складки платья и снова взглянула на меня. Настоящая хозяйка.
— Рад, что ты управляешь в Ферри, — сказал я.
— А вот я совсем не рада, — ответила сестра. — Ты должен быть здесь хозяином, Арман.
— Теперь мой дом в другом месте.
И так будет навсегда. Наша сегодняшняя встреча — случайность. Я понимал это, и все-таки был рад, что она состоялась. Редкая возможность узнать хоть что-то о своих близких, убедиться, в порядке ли они после моего назначения. А сестра смотрела на меня так, будто старалась заглянуть в душу.
— И как Атеррас? — спросила она.
— Тюрьма как тюрьма, — ответил я. — Мрачно и сыро.
— Лейтоны говорили, что Стела умерла.
— Да. Почти шесть лет назад.
Эта тема была не слишком-то приятной для меня, но я смирился. За эти годы у меня не было другого выбора.
— Заболела?
— Да.
Так я написал ее родителям. Единственное письмо, которое отправил в родные края. Ответа не получил, да и не ждал. Родители Стелы ненавидели меня после ареста Идена и были против нашего брака. Ожидать от них слов соболезнований не стоило.
— Неужели в Атеррасе нет лекарей? — Катрина пытала меня, как дознаватель на процессе.
— Нет. Там мало служащих, и светлые целители не горят желанием переступать порог темной тюрьмы, как и простые люди.
— За исключением тебя?
Я пожал плечами. Никто не знал, как мне досталось назначение в Атеррас. Только Стела, а ее больше нет.
— Арман, я… — Катрина махнула рукой, будто стараясь сдержать эмоции. — У меня просто нет слов. И зачем же сейчас ты пожаловал домой?
— Иден бежал из тюрьмы, я его ищу.
— Ого!
Катрина замерла. Видимо, отряд спрашивал ее обо мне, но не об Идене. Либо сестра не связала одно с другим.
— И… как он?
— Иден? Жив и здоров, что уже хорошо по меркам Атерраса. Но лучше я отыщу его, чем найдут люди короля и казнят.
— Он бы с тобой не согласился. — Катрин едва заметно улыбнулась.
— Это правда, но каждый принимает решения сам.
Катрина задумчиво кивнула.
— Мать Идена умерла три года назад, — сказала она вдруг. — Отец сильно постарел. Мы редко видимся, он по-прежнему считает, что ты виноват в аресте его сына и смерти дочери. Все рухнуло, Арман.
— И в моей жизни тоже, Катрина, — ответил я.
— Знаю. — Сестра закусила губу, а потом вдруг беспомощно всхлипнула и бросилась мне на шею. — О боги, Арман! Ну как? Как так могло получиться? Почему ты мне даже не писал? Я не знала, что и думать. Чуть с ума не сошла!
И она разрыдалась, а я растерялся, не зная, что делать.
— Тише, — погладил ее по спине. — Тише, Катрина. Все хорошо. Прошлое не изменишь. А будущее еще не настало, чтобы так о нем горевать.
— Как ты можешь оставаться таким спокойным? — Сестра выпустила меня из объятий и забегала туда-сюда по комнате. — Ты себя видел, Арман? От тебя же только тень осталась! Я насилу узнала.
— Видел. И что? Атеррас никого не делает лучше. Я не исключение. Не все так плохо, сестренка.
— Кроме того, что ты вернешься в свою тюрьму?
— Кроме этого. — Я улыбнулся. — Мне есть, для кого жить, так что справлюсь. У нас со Стелой есть сын. И Иден увел его с собой. Собственно, поэтому я и здесь. Шелли никогда не был за стенами Атерраса, и я не представляю, в каком он сейчас ужасе. Но если кто-то о нем узнает, он будет в огромной опасности, Катрина. Поэтому, пожалуйста, молчи.
— То есть ты воспитывал ребенка в тюрьме? — Сестра остановилась. — Арман, ты в своем уме?
— Иногда думаю, что нет. Но, как видишь, этот вывод преждевременный. Мне очень нужно перехватить Идена. И, возможно, он тоже решит заглянуть домой.
— Я бы, на его месте, не стала.
— А я, как видишь, здесь. Он ведь тоже понимает, что другого шанса не будет. И что по его следу уже идет Люциан.
— Первый советник? — Катрина побледнела.
— Он самый. Мы перешли ему дорогу, так что он не остановится, пока не найдет Идена. Думаю, Люциану зачем-то понадобился наш друг. Иден слишком многое узнал о сути магии, он один из самых сильных магов Ариганы. Поэтому нам остается догадываться, зачем он понадобился Люциану.
— В прошлый раз, когда ты вмешался в дела Лейтона, это закончилось Атеррасом, — помрачнела сестра.
— Я всего лишь попытался доказать его невиновность, — улыбнулся в ответ. — Как видишь, не вышло. Впрочем, это просто никому не было нужно.
— Подожди. Зачем тебе что-то доказывать, если… — Катрина потерла виски. — Я запуталась, Арман.
— Не вмешивайся в это. Я просто подожду сутки и поеду дальше, если Иден не появится. Попробую перехватить его уже в столице. Или же он попытается увидеться с отцом, а может, забрать что-то из убежища. Тогда мы с ним встретимся здесь и вернемся в Атеррас.
Катрина только покачала головой. А я почувствовал, как усталость опускается на плечи тяжким грузом. Эти дни были безумной гонкой, и пока что я не знал, чем она завершится. Мне нужны были силы. Поэтому я попросил сестру выделить мне комнату для ночлега.
— Твои комнаты свободны, — сказала она. — И даже в порядке. Хотя там было все перевернуто вверх дном после твоего назначения. Уж не знаю, что здесь пытались найти люди короля.
— Хотели, чтобы я оказался в Атеррасе как узник и пособник Идена, — ответил ей с усмешкой. — Не вышло.
— Мне кажется, от смены назначения немногое изменилось, — вздохнула Катрина. — Если что-то изменится, я тебя разбужу.
— Спасибо.
Сам проснусь. На этот раз я поступил умнее. Иден блокировал мои печати, но паучки — магия Атерраса. Они не подведут и не обманутся, что бы он ни придумал. Так что можно позволить себе отдых.
Я пожелал сестре доброй ночи и поднялся по ступенькам на третий этаж. На рассвете в любом случае стоит спрятаться в убежище Идена и ждать там, потому что меня здесь могут увидеть, а я не хотел, чтобы у Катрины были лишние проблемы. Но несколько часов сна еще никому не помешали.
Меньше всего ожидал, что вид наших со Стелой комнат вызовет столько эмоций. Я будто вернулся в прошлое. В беззаботные дни, когда будущее казалось светлым. Мне ведь не нужно было много. Думал, что останусь в Ферри, буду заниматься замком и делами на окрестных землях. Меня устраивал тихий уют этого мира. Но судьба решила по-своему. Теперь Стелы нет. Да и меня прошлого тоже нет. Тот юноша, который сидел над книгами в кабинете с массивной старинной мебелью, остался далеко-далеко. А нынешний я уже не верил в справедливость. Хотя, в какой-то степени, являлся ее оплотом.
Я вошел в спальню. Кровать действительно была застелена. Неужели Катрина верила, что я вернусь? Глупая надежда. Мне казалось, сестры и имени моего не вспомнят. Особенно после того, как меня назначили тюремщиком Атерраса. Все-таки об этом знали все, и вряд ли хорошо относились к моим родным. Но в Катрине я ошибся. Она, пусть и винила меня, была рада встрече. Хильда бы вряд ли обрадовалась. И ведь даже не спросил, как она там, все ли в порядке.
Завтра. Все завтра. Сейчас я сдернул покрывало с кровати, снял верхнюю одежду, разулся и лег. Надо быть готовым в любой момент встретить беглецов. А пока…
Заставил себя закрыть глаза. Да, я не писал Катрине. Между нами было много противоречий после моей свадьбы со Стелой. Странно, что сестра так и не вышла замуж. Хотя, ей всегда нравился Иден, а сам Иден видел в ней маленькую девочку. Да и не любил Иден никого. Такой уж человек.
За окнами шелестели деревья, где-то раздался раскат грома. Шелли испугается. Хорошо, что он не один. Может, за стенами Атерраса гроза перестанет казаться ему настолько страшной. С этими мыслями я уснул.
ГЛАВА 12
Розалин
Как и обещал целитель, Шелли проснулся здоровым. У меня будто камень упал с души! Хотелось расцеловать весь мир. Мишель же с довольной мордашкой уплетал разные вкусности, которые ему принес Иден. Вот только темный маг не торопил нас в дорогу. Он выжидал. Действительно думает, что у нас получится пропустить вперед солдат Люциана? Я бы не надеялась на это, однако не спорила. А еще старалась не спать. Боялась, только сомкну глаза, и Атеррас призовет меня. Поэтому минувшей ночью слышала очень любопытный разговор.
Было около полуночи, а я все лежала без сна. Слышала, как ровно дышит Джесси. Шелл тоже забавно сопел. А вот Иден сидел за столом и о чем-то думал. Скрипнули половицы — это проснулся Кит. Он поднялся с пола и сел напротив Идена.
— У меня есть к тебе разговор, темный, — тихо сказал он.
— Говори, раз решил. Но помни, что невозможно вернуть вырвавшееся слово, — ответил Лейтон.
Я приоткрыла глаза. Кит молчаливо кивнул.
— Я хочу предложить тебе договор, — ответил он после минутной паузы. — Ты остаешься узником Атерраса, Иден. Даже если доберешься до Люциана, это не отменит того, что тебя ищут и не оставят в покое.
— Какое отношение ты имеешь к моей судьбе? — проговорил Иден.
— Прямое. Все знают, что наследник Дэвлета слаб и вряд ли станет хорошим королем.
— Сам Дэвлет не собирается радовать богов своим присутствием в пропасти забвения. — Иден пожал плечами.
— Да. А я хочу, чтобы он умер, и Ариганой правил другой человек. Помоги мне свергнуть Дэвлета и занять престол, и я подпишу помилование для тебя и всех твоих спутников.
— Заманчиво, но мало, — фыркнул Иден. — Я и так на свободе.
— Атеррас не успокоится, пока не получит тебя назад.
— И тебя. Себе ты тоже подпишешь помилование, а? Ваше высочество непризнанный принц.
И Лейтон шутовски склонил голову, а Кит покраснел. Он сидел ко мне полубоком. Слабые отблески светильника играли на бледном лице.
— Назови свою цену, — тихо ответил Кит.
— Цену? — Иден задумался. — Помилование — это раз. Закрыть Атеррас — это два. Безопасность для моего племянника — это три. И ты никогда, никогда больше не вспомнишь о моем существовании и не обратишься за помощью ни ко мне, ни к Шеллу, ни к его папаше, не к ночи будь помянут.
— Закрыть Атеррас? Но как? — изумленно спросил Кит.
— Не посылать туда узников. Перевести в другие тюрьмы тех, кто там томится, если их преступления не слишком велики. Те же, которых нельзя оправдать, пусть остаются в Атеррасе. Только не в камерах, а, можно сказать, на свободе в стенах тюрьмы. Духи все равно будут делать свое дело. И потом, я хочу иметь возможность запечатать источник. Постепенно узники вымрут, и Атеррас окажется всего лишь заброшенной башней.
— А ты сможешь его запечатать? — спросил Кит с каким-то суеверным страхом.
— При должной помощи смогу, — ответил Иден. — А, да. И должность тюремщика. Пусть ее займет кто-нибудь другой. Мне не нравится думать, что мой зять так и останется присматривать за узниками. Пусть занимается воспитанием сына.
— А его можно освободить от должности?
— А короля можно свергнуть с престола? — передразнил Кита маг. — Постарайся. А если не выполнишь свои обещания, твое правление будет недолгим и бесславным. И да, я тоже должен остаться в живых.
— Хорошо, я обещаю.
— Слов мало. Ты принесешь мне тройную магическую клятву, как только я заберу из дома некоторые необходимые атрибуты. И если ты ее нарушишь, умрешь в жутких мучениях, по сравнению с которыми пребывание в Атеррасе покажется тебе прекрасным временем.
— Я понимаю. — Кит склонил голову.
— Ничего ты не понимаешь, мальчишка, — вздохнул Иден. — Но у меня есть причины оставаться на свободе, и я собираюсь использовать свой шанс. Обманешь — хуже для тебя.
На этом разговор завершился. Я тут же закрыла глаза и сделала вид, что сплю, а после действительно уснула, чтобы утром мы медленно и неторопливо продолжили сборы в дорогу. Только около полудня наша отдохнувшая компания покинула постоялый двор. И тут я замерла, разглядывая трех лошадок, которые мирно ждали нас у коновязи.
— Как у тебя с верховой ездой, Розалин? — Иден похлопал меня по плечу.
— Плохо, — честно призналась я.
— Так я и подумал. Тогда поедешь с Джесси, а Шелли — со мной. Кит, в случае чего тебе придется отражать атаки, потому что между вами