Купить

Последний день империи. Мария Морозова

Все книги автора


 

Оглавление

 

 

АННОТАЦИЯ

Иллара Дэй – простая сирота, выросшая в самом захолустном углу империи. Но есть кое-что, что выделяет ее среди остальных: странные сны, в которых мешается прошлое, настоящее и будущее. Эти сны толкают ее на поиск. Поиск ответов на вопросы: почему из ее мира ушла магия и почему он гибнет без нее.

   Лару ждет непростой путь. Но с чем она столкнется в конце? Со сложным выбором? Настоящей любовью? Или возможностью спасти целый мир? А может со всем вместе?

   

ГЛАВА 1

Утробный рык, от которого, казалось, задрожали стены старого арендного дома, заставил меня вздрогнуть. А потом недовольно вздохнуть. Вот только этого не хватало.

   Я немного постояла, морщась от громкого звука, потом сделала то, что всегда советовал делать в таких случаях Нейт: постучала по трубе. Но вода так и не появилась. Пришлось закручивать кран, собирать мыло, полотенце и выходить из ванной.

   – Опять воды нет? – вздохнула госпожа Хольт, которая должна была идти умываться после меня.

   – Опять, – кивнула я.

   – Что б им всем пусто было.

   Вода в нашем доме пропадала регулярно. Старые трубы и насосы не выдерживали нагрузок и часто ломались. Менять же их никто не спешил. Мол, не так уж щедро мы платили за свои комнаты, чтобы нас обслуживали по высшему разряду. Жильцам приходилось терпеть. Ну или съезжать, если финансы позволяли. К сожалению, я относилась ко второй группе.

   По узкой лестнице быстро забежала на свой этаж. Моя комната пряталась там, на четвертом этаже под самой крышей. Крошечная, с небольшим окном, она вмещала узкую кровать с тумбой, стул и комод. Но мне большего и не было нужно. К тому же, со скромной зарплатой архивариуса вряд ли получилось бы найти что-нибудь поприличнее.

   Переодевшись, спустилась вниз, быстро съела завтрак и вышла на крыльцо. Госпожа Хольт уже ждала меня. Нам нужно было в одну и ту же сторону, поэтому мы часто ходили на работу вместе.

   – Вода так и не появилась? – спросила я, когда мы вышли из нашего тесного переулка на улицу пошире.

   – Нет, – вздохнула соседка. – Уже пятый раз за месяц.

   – Это происходит все чаще и чаще…

   – Да...

   Мы мрачно переглянулись и вздохнули. Все стало понятно без лишних слов. Если бы дело было только в этих несчастных трубах, мы бы и не переживали особо. В конце концов, чего еще ждать от самого дешевого жилья в Триме? Но проблема заключалась совсем в другом…

   – Это ерунда, – нарочито беззаботно сказала госпожа Хольт. – Если к вечеру не дадут воду, возьмем большой бидон, сходим к моей подруге. У нее нет проблем с трубами.

   – Сходим, – согласилась я.

   Мимо проехал грузовик, тяжело подпрыгивая на колдобинах и выпуская клубы вонючего черного дыма. Мы с госпожой Хольт не сговариваясь свернули в узкий проулок, ведущий к Рыночной площади. Лучше сделать крюк, чем этой гадостью дышать. Трим не такой уж и большой город, в нем сложно потерять много времени.

   На площади мы заметили уже привычное нашему городу действо: на большом ящике стоял старик в сером балахоне и, воздев руки к небу, призывал:

   – Еще есть время покаяться! Отречься от всего того, что разрушает душу! Ибо конец света близок! И лишь тот, кто встретит его со смирением, сможет обрести милость Всеотца нашего!

   – Тьфу, – сплюнула себе под ноги госпожа Хольт. – Вот и не надоедает ему каждый день эту чушь нести?

   Я только вздохнула. Мне было слишком мало лет в те годы, когда влияние церковников достигло своего пика. Но я слышала, что тогда за подобные слова можно было легко попасть в застенки Святой стражи. Сейчас же церковь подрастеряла свою силу. Видя, что происходит с миром, люди перестали верить. И надеяться тоже перестали.

   Тримские церковники, когда-то разгуливавшие по городу настоящими хозяевами, с каждым годом становились тише и незаметнее. Людей в церковь ходило все меньше, и ни угрозы, ни посулы не могли завлечь их на службу. Да и станешь ли угрожать, когда эти люди – твои родственники, соседи или просто знакомые? У нас народ простой: если что не так – дадут по морде и не посмотрят на сутану.

   Поэтому сейчас полубезумный проповедник просто сотрясал воздух, без цели, без смысла. Вокруг него собрались несколько зевак, у которых явно не оказалось никаких дел этим утром. Но на их лицах вместо положенного благоговения и смирения была написана только скука.

   – Взывайте, люди! Всеотец милостив… – Его вопли затихли, когда мы прошли площадь.

   – Милостив, как же, – пробурчала госпожой Хольт. – Вот только он уже давно покинул нас, как и все остальные боги. А наш мир катится в бездну. Никакими молитвами этого не изменить.

   К счастью, продолжать неприятную тему мы не стали, потому что совсем скоро я попрощалась с госпожой Хольт и свернула на узкую улочку, выходящую на зады мэрии. Там открыла неприметную дверь во флигель и оказалась в месте, где работала уже больше года – городском архиве.

   Это было длинное узкое помещение, забитое стеллажами и шкафами. Холодное зимой, душное летом и пыльное круглый год. Но работать в архиве было приятнее, чем гробить здоровье в красильном цеху ткацкой фабрики или речных доках. Ничего же лучшего для входящих во взрослую жизнь сирот наш приют не предлагал.

   Вообще мне нравилось в архиве. Здесь было тихо и спокойно. Я вела учет документов, подписывала по запросам справки и выписки, чистила от пыли книги, которые еще лет семь назад перенесли сюда из городской библиотеки. Ее содержание стало обходиться слишком дорого, а люди читали все меньше, поэтому мэрия решила совместить два заведения в одном. Так что мне приходилось еще и выдавать книги тем, кто желал почитать.

   Нас тут работало всего двое: я и мой начальник, господин Вильмер Сэдли. Я сидела за стойкой в основном помещении, принимая немногочисленных посетителей, у господина Сэдли имелся свой кабинет. Платили немного, но на жизнь хватало, а работа была совсем непыльной. В переносном смысле, конечно.

   Этот день начался как обычно. Я заглянула в пустой ящик для заявок. Нашла на стойке папку с какими-то документами, которые спустили сверху, и отнесла в нужный шкаф, где им предстояло лежать и покрываться пылью. Потом вытащила из коробки в углу книгу и вернулась за стойку. Раз работы нет, можно было и почитать. Тем более, начальник спокойно относился к чтению на рабочем месте.

   Был почти обед, когда входная дверь тихо скрипнула. Я отложила книгу, думая, что это посетитель, но в архив с хитрой улыбкой на губах вошел высокий черноволосый парень.

   – Привет, – негромко сказал Нейтон, мой единственный друг и почти что брат.

   – Привет, – улыбнулась я.

   – На месте? – Нейт кивнул в сторону дверей господина Сэдли.

   – Нет, еще даже не приходил.

   – Отлично, – произнес друг довольно и перебрался ко мне за стойку.

   Мой начальник почему-то терпеть не мог Нейта, несмотря на то, что он в свои двадцать с небольшим был лучшим на весь город механиком. А у меня не было никого ближе. Мы выросли в одном приюте. Правда, я жила там почти с рождения: меня младенцем подбросили на ступеньки приюта. Нейт же оказался у нас, когда ему исполнилось десять лет. Худого мальчишку, похожего на вороненка, привел полицейский. Родители Нейта умерли, когда мальчику было шесть, он попал в банду воров и несколько лет обчищал дома и карманы горожан, пока полиция не накрыла всю шайку.

   Нейту пришлось непросто. Нелюдимый, замкнутый, иногда грубый, он отталкивал от себя всех, и только мне удалось с ним подружиться. Возможно потому, что мы были очень похожи в своем одиночестве. Но именно Нейт стал мне настоящим другом, братом не по крови, а по духу, и человеком, которому я могла доверить абсолютно все.

   – У меня кое-что есть для тебя, – заговорщицки прошептал Нейтон.

   – Да?

   – Смотри.

   Он вытащил из кармана круглый фрукт размером с яблоко, с неровной оранжевой кожурой. Я никогда не видела таких вживую, но однажды что-то похожее попадалось в детской книжке с картинками.

   – Это что, апельсин? – ахнула я.

   – Он самый, – ответил Нейт с такой гордостью, будто собственноручно вырастил и сорвал его.

   – Откуда?

   – Я сегодня чинил котел в доме мэра. Его жена угостила апельсином. Вот, принес тебе попробовать. Не самому же есть.

   – Спасибо, – прошептала, как-то благоговейно касаясь прохладной кожуры.

   Единственные фрукты, который мне доводилось есть – это яблоки и груши из местных садов. Ничего другого у нас не продавалось.

   – Ну что, попробуем? – предложил друг.

   Я отдала Нейтону апельсин, и он ловко счистил с него шкуру. Спертый воздух архива тут же наполнился удивительным ароматом: ярким, свежим, немного терпким. Я закрыла глаза и вдохнула его полной грудью, чувствуя, как запах щекочет ноздри. Мне уже нравится.

   – На вкус должно быть так же хорошо, – пробормотал Нейт, деля апельсин на дольки.

   – Ты ошибся, – покачала я головой, когда съела первую. – Это гораздо лучше.

   Каждая долька была полна сладкого, с легкой кислинкой, сока. Он чуть пощипывал язык и губы, растекаясь множеством новых оттенков. Никогда не пробовала ничего подобного. Удивительного, необычного, волшебного… Стоило закрыть глаза – и можно было легко представить, что ты сейчас сидишь не в темном архиве, а где-нибудь на южном пляже. Где о берег бьется прозрачно-синее море, вокруг шелестят пальмы, а солнце ласково согревает кожу. По крайней мере, в моих фантазиях это выглядело именно так. Ведь южные пляжи я видела только на картинках.

   К сожалению, апельсин закончился быстро. Минута – и нам на память осталась только горка кожуры и аромат.

   – Не буду это выбрасывать, – сказала, заворачивая очистки в салфетку. – Высохнут и станут тут вкусно пахнуть.

   – Хорошая мысль.

   – Спасибо. Это самое потрясающее, что я когда-либо ела.

   – На здоровье. – Друг улыбнулся, легонько щелкнул меня по носу и поднялся. – Ладно, побегу. Но вечером зайду за тобой, у меня сегодня не слишком много работы.

   Ушел он вовремя, потому что господин Сэдли явился через десять минут. Вошел в архив и замер на месте, принюхиваясь.

   – Чем это пахнет? – поинтересовался он подозрительно.

   – Духами, наверное, – я соврала, не моргнув глазом. – Тут перед вами женщина приходила…

   – Понятно, – кивнул мой начальник, потом снял шляпу, раздраженно потер лысину и сказал: – Сегодня пол утра искал нашего слесаря. И где его только носит?

   – Так запил, – пожала плечами я. – Еще на прошлой неделе.

   – Что б ему провалиться.

   – А что случилось?

   – Оконная задвижка вчера сломалась. Я подпер окно на ночь Большой имперской энциклопедией, но это же не дело…

   – Хм, – я сделала вид, что задумалась. – Давайте, поищу вам другого слесаря. Или позову Нейта, он же все что угодно может починить.

   Господин Сэдли поморщился. Пусть Нейт и правда мог починить все, начиная от дверных замков и заканчивая двигателем дизельного грузовика-тяжеловоза, моему начальнику явно не хотелось к нему обращаться. Но это был самый простой и надежный выход.

   – Хорошо, – согласился Сэдли. – Зови своего Нейта.

   – Он придет за мной вечером. Тогда и починит ваше окно.

   Друг появился, как и обещал, к концу рабочего дня. Господин Сэдли скривился недовольно, но все же озвучил свою просьбу. Нейтон оказываться не стал. Скрывшись в кабинете начальника, он справился за каких-то десять минут и вышел, кивая мне:

   – Пойдем?

   – Да, – ответила я и схватила куртку.

   На улице еще было светло, несмотря на то, что к вечеру собрались тучи. Начало лета вообще выдалось каким-то пасмурным и хмурым. Это не радовало. Город Трим со своими унылыми старыми домами и не слишком чистыми улицами и так не мог похвастаться красотой, а мрачная погода делала его еще более серым.

   Нейт сунул руки в карманы и молча свернул в сторону моего дома. Я жила почти на окраине, а он поближе к центру, в мастерской своего наставника господина Виллера, но при этом все равно часто провожал меня домой. Все соседи уже давно нас поженили и искренне недоумевали, почему мы до сих пор не вместе. Но мы относились друг к другу скорее как брат с сестрой. И ничего большего не хотели.

   – Как день прошел? – спросил странно задумчивый Нейтон.

   – Как обычно, – пожала я плечами. – Сегодня почти никого не было. Я весь день читала книгу.

   – Что на этот раз? – улыбнулся друг, прекрасно зная о моей любви к чтению.

   – Это был учебник по страноведению. О…

   – Нейт! – меня беспардонно перебила незнакомая мне девушка, подлетевшая к нам. – Привет.

   – Привет, – прохладно ответил тот.

   – Мы с Сэмми и Нитой сегодня хотим сходить к реке, на пикник. Пойдем с нами?

   – Не слишком приятная погода для пикника, – хмыкнул друг, глянув на затянутое хмурыми тучами небо.

   – Если пойдет дождь, убежим к Ните, она совсем недалеко живет.

   – Прости, в другой раз.

   Девушка поморщилась, бросила на меня недовольный взгляд, но настаивать не стала. Попрощалась, опять же, только с Нейтом, и ушла.

   – Очередная поклонница? – хмыкнула я.

   – Вроде того.

   Да, девушки ходили за ним стаями. Из худого растрепанного мальчишки вырос высокий брюнет с зелеными глазами, красивый и статный. Я со своей подростковой худобой, бледной кожей и светлыми волосами смотрелась на его фоне блеклой молью. Наверное, именно невнятная внешность спасала от отвергнутых поклонниц друга, которые просто не видели во мне соперницу. Впрочем, меня это только радовало.

   – И снова не нравится? – поинтересовалась я.

   – Она слишком навязчивая, – пожал плечами Нейт. – Да и не до романов сейчас.

   Я глянула на него повнимательнее, оценила хмуро-задумчивый вид и спросила:

   – Что-то случилось?

   Нейтон немного помолчал, а потом задал неожиданный вопрос:

   – Ты часто бываешь в кабинете у своего начальника?

   – Да нет. А что такое?

   – Когда я сейчас ремонтировал ему окно, увидел на столе книгу. И на обложке этой книги были те самые знаки. Ну… твои знаки.

   – Знаки? – прошептала я, хорошо понимая, что он имеет в виду.

   Неужели за столько лет… Мои знаки…

   Рука неосознанно дернулась к груди. Именно там под одеждой пряталось то, что я старалась никому никогда не показывать. Странный рисунок прямо на коже чуть выше сердца: круг со звездой, состоящей из семи длинных лучей. Каждый луч был оплетен чем-то вроде растительного орнамента, затейливого, необычного. А среди стеблей и листьев виднелись странные символы, значения которых я не знала.

   Это было красиво. Но при этом странно и страшно. Потому что знак взялся просто ниоткуда. Мне стукнуло лет восемь, когда он начал проявляться на коже. И хоть я была совсем маленькой, быстро поняла, что такое лучше никому не показывать. Его появление очень здорово походило на магию. А любая подозрительная или необъяснимая вещь могла привести в застенки Святой стражи, ведь тогда церковники еще держали всю власть в своих руках.

   Хорошо, что в приюте каждый ребенок был сам по себе. Мыться и переодеваться приходилось самостоятельно, поэтому никто не обратил внимания на этот рисунок. Став постарше, я попыталась найти ему объяснение. Искала в журналах, в книгах небольшой городской библиотеки. Вот только нигде не было ничего похожего. А потом пришли сны…

   Наверное, я бы точно что-нибудь с собой сделала, если бы не Нейт. Он пробился через все мои страхи и сомнения, выковырял эту тайну, объяснил, что я не сумасшедшая. И начал искать разгадку вместе со мной.

   – Не знаю, что это была за книга, – тихо сказал Нейтон. – Никогда не видел похожих. Но на обложке точно были эти знаки, я уверен.

   – Что под обложкой, увидеть не получилось?

   – Нет, – поморщился друг. – Сэдли с меня глаз не спускал. Как будто думал, что я могу что-нибудь свистнуть.

   – Жаль, – вздохнула я.

   У меня не было оснований не верить Нейту. Он мог похвастаться наблюдательностью, сообразительностью и отличной памятью. Значит, знаки действительно были. К тому же, мы давно решили: моя тайна как-то связана с магией. А про господина Сэдли всегда ходили слухи, что он когда-то был магом. Поэтому у меня внутри все замирало от предвкушения. Неужели у нас появилась зацепка, которая может разгадать эту загадку?

   – Надо бы завтра зайти в его кабинет, – пробормотала я, прикидывая. – Хоть под каким угодно предлогом. Вдруг книга все еще там?

   – Только будь осторожна. Не знаю, что это за книга и зачем она нужна Сэдли, но мало ли…

   – Хорошо, буду…

   Проводив меня до комнаты, Нейт отправился к себе, потому что погода окончательно испортилась и начал накрапывать мелкий дождик, грозивший затянуться надолго. А я повесила куртку на крючок, достала из комода кастрюлю, мешочек с продуктами и пошла на общую кухню, готовить себе нехитрый ужин. Благо, что вода успела появиться и не нужно было никуда идти.

   – Ужасная погода. – Госпожа Хольт присоединилась ко мне, когда моя крупа закипела. – И когда уже станет тепло?

   Ее можно было понять. Комната соседки располагалась на первом этаже и была большой, но темной и холодной. А если дожди шли долго, там становилось еще и сыро.

   – Может быть вам ремонт сделать? – предложила я. – Хотите, Нейта позову? Он, конечно, механик, но вдруг что посоветует?

   – Ой, боюсь, тут только переезд поможет. – Махнула рукой женщина. – В этом дрянном доме уже и фундамент проеден гнилью и крысами. У меня скоро пол проваливаться начнет.

   – А потом и весь дом рухнет нам на головы, – подтвердила госпожа Фрэнло, наша вторая соседка.

   Она с грохотом поставила кастрюлю с водой на плитку и сыпанула туда горсть куриных костей. Госпожа Френло была торговкой на рынке и частенько приносила оттуда то, что мясники отправляли на выброс.

   – Бежать бы из этой богадельни, – сказала она, поджигая керосин, – да некуда. Как идти, если везде творится то же самое?

   – Это просто старость, – вздохнула я. – Дома тоже стареют.

   – Особенно, если ремонт последний раз был лет тридцать назад, – поддержала меня госпожа Хольт.

   Госпожа Френло развернулась, отбрасывая на спину спутанные рыжие волосы с изрядной примесью седины, и прищурилась.

   – Никак вы последние новости не слышали.

   – Новости?

   – В Расельме, это на южном побережье, рыба на берег выбрасывается. И крупная, и маленькая – вся. Люди ее обратно запихивают, а она все равно – на берег и дохнет там. А возле Бельвира засох большой яблоневый сад. За одну ночь. Вечером все было хорошо, а утром люди глядь – все высохло. Будто он весь год не видел ничего, кроме жаркого полуденного солнца.

   – Может, это просто болезнь? – предположила я без особой уверенности. – Или жуки?

   – Да какие жуки? – Замахала руками соседка. – Жизнь из него ушла, вот что.

   – А не брешешь ли ты? – подозрительно поинтересовалась госпожа Хольт.

   – Вот еще не хватало, – оскорбилась госпожа Френло, – брехать. Да завтра все уже будут знать про это. И в газете напишут, вот увидите.

   Мы с госпожой Хольт мрачно переглянулись. Да, наша соседка обожала сплетни и, работая на рынке, собирала их сотнями, частенько приукрашивая. Но было непохоже, что сейчас она врет. Настроение упало на уровень плинтуса.

   Я сняла с огня свою кастрюлю и закрутила вентиль на плитке. Аппетит пропал вместе с настроением, но поесть стоило. Поэтому, вывалив в кашу мясную консерву, я накрыла ее полотенцем, подхватила подмышку и пошла к себе.

   В комнате поставила кастрюлю на подоконник, села на кровать и принялась есть, даже не зажигая лампу. За окном уже лило в полную силу. Дождь барабанил по крыше, заставляя порадоваться, что она нигде не прохудилась. Потоки воды стекали по черепице, по стенам, разливались по мостовой. Природа как будто хотела смыть что-то с нашего города. Может грязь и копоть заводских труб. А может то гнетущее ощущение безысходности, которое сейчас чувствовал каждый.

   Это началось еще до моего рождения. В Нортане, нашем мире, была магия, были маги, их заклинания и могущественные артефакты. Люди с даром учились в особых университетах, работали на благо короны или на себя любимых. Неодаренные могли свободно пользоваться их услугами, заказывать себе разные волшебные штуки. И все было хорошо.

   Но однажды по непонятной причине магия стала уходить из Нортана. Маги слабели, превращаясь в обычных людей, зелья, заклятия и амулеты становились ни на что не способными пустышками. Дальше еще хуже. Мир как будто слабел вместе с ними. Все чаще начали происходить катастрофы, неурожаи, эпидемии.

   Церковники, которые уже много веков делили с одаренными власть, просто не могли не воспользоваться таким подарком. Они объявили всем, что маги прогневали Всеотца и теперь подлежат уничтожению, как скверна, отравляющая мир. Начались гонения. Тех, кто раньше пользовался почетом и уважением, объявили вне закона. Их арестовывали и казнили в казематах Святой стражи. Церковники уничтожали артефакты, зелья и книги.

   Вот только нашему миру это не помогло. Наоборот, стало только хуже. Без магов все рассыпалось еще быстрее. И люди опомнились. Новый император, пришедший на смену своему умершему отцу, запретил преследования одаренных. Но было уже поздно. Слишком многие погибли. А кому повезло выжить – потеряли свою силу.

   Нортан продолжал приходить в упадок. Новые болезни волнами атаковали не только нашу империю, но и весь континент. Странных катастроф и аномалий становилось все больше. Земля теряла плодородие. Животные гибли. Даже погода портилась с каждым днем. Последнее нормальное лето, солнечное и теплое, было два года назад.

   Мало кто осмеливался говорить о конце нашего мира вслух.






Чтобы прочитать продолжение, купите книгу

145,00 руб Купить