Купить

Университет пропавших имен. Анна Неделина

Все книги автора


 

Оглавление

 

 

АННОТАЦИЯ

Дана давно хотела изменить свою жизнь. И тут ей в наследство достался целый особняк! Правда, в захолустном городке где-то на окраине страны. И есть еще нюанс: особняк проклят. Снять проклятье не смогли даже магистры из университета... который, оказывается, тоже тут есть, хотя Дана о нем никогда не слышала.

   Ярит ничего не хотел менять в своей жизни. Но дядя отправляет его разобраться со странной смертью ректора в малоизвестном университете «Драконья гора». По пути Ярит встречает Дану... и теперь он заинтересован!

   Разгадать все тайны университета будет непросто. И нельзя забывать о проклятом особняке, который как-то связан с происходящим.

   Ярит и Дана отлично работают вместе, трудности их не пугают. Они найдут ответы, чего бы им это ни стоило.

   

ГЛАВА 1

Дана

   Прелый Лог был совсем не большим, но симпатичным городком. Маленькие домики, разбросанные вдоль извилистых улочек, сползались к круглой площади, окантованной пышными облаками розовых рододендронов. Над рыжими черепичными крышами возвышался шпиль часовни святой Маркиники, покровительницы вышивальщиц… Красиво, но слишком уж провинциально.

   Городок располагался в живописной зеленой долине, окруженной горами. Долину перечеркивали две голубые полосы — речушки, никогда не встречающиеся, но подходящие друг к дружке так близко, что в одном месте их пересекал общий мост в несколько арок.

   Все это я разглядела, пока мы спускались по склону горы, заросшей цикорием и ноготками.

   — Это вот Лисий кряж, — пояснил возница, отвлекшись от понуканий сонной лошаденки, впряженной в открытую повозку. Другого транспорта до Прелого Лога от тракта не нашлось. — А вот и наш город. У нас тут, знаете ли, лучшие кружевницы на всем белом свете. Что бы вам ни говорили о других городах.

   В каждом маленьком поселеньице обязательно найдется история о том, чем оно лучше остальных. Я вежливо кивнула. Хорошо, когда жители любят свой город и находят за что его похвалить. Прелый Лог походил на расписное вытянутое блюдо. Только с одного края почти черное пятно — какое-то крупное строение, — как прореха на ярком полотне.

   — А вон и трактир, гляньте. Видите? — возница почти с гордостью указал на двухэтажное здание у подножия горы. — «Три золотых».

   — Ого! Так дорого берут за еду?

   — Нет, конечно. Рубер, прадед нынешнего хозяина, его в карты выиграл. А против ставил три золотых.

   — Хм…

   — Поставил-то он якобы мешок золота. Да только всего три монеты там и было. Играть любил. Ну, хозяин вам подробней все обскажет.

   — Эээ… я бы не хотела задерживаться, — заметила я.

   В сумке у меня еще оставались галеты и пара ломтиков копченой колбасы. На перекус хватит.

   — Там лучшие отбивные в городе, — присоветовал возница. — Да и остановиться ежели где-то надо…

   — Вообще-то у меня здесь есть дом, — обронила я.

   Как раз, когда разглядывала город сверху, гадала — которая крыша по счастливому стечению обстоятельств стала моей. Со всем к ней прилагающимся, конечно.

   Дом я собиралась продать. Если все выйдет по моему… Получу лицензию на производство бытовых минеральных амулетов. Открою лавочку. Не планы — мечта! Еще до недавнего времени практически несбыточная. И тут у меня обнаружилась двоюродная бабка. В смысле, я прекрасно знала, что по папиной линии родня имеется. Но папа женился на маме против воли родителей, так что с родней у него вышел разлад.

   И вдруг — эта самая бабка, Амельда Нульверк. Точнее — наследство от неё. Да не просто какой-то домишко — особняк «Сумеречный». Силы стихий, у него еще и название имелось! Такое, что можно было бы музей устроить и гостей водить, если бы особняк стоял чуть поближе к столице. Лиг так на триста поближе. В общем, я намеревалась его продать. Хорошо бы с особняком оказалась связана какая-нибудь романтическая история. Покупатель найдется быстрее.

   — Вон оно как, — со странным выражением протянул возница. — Выходит, родня у вас здесь есть?

   — Была бабка. Амельда Нульверк. Слышали о такой?

   Лошадь как раз в этот момент встрепенулась, будто даже ей имя показалось знакомым.

   — Кто ж о ней не слышал, — голос у возницы стал еще более странным. Напряженным каким-то, что ли.

   — Вот в ее доме я и буду жить, — сообщила я. — Точнее, теперь это мой дом. Вы ведь знаете, как туда доехать?

   Возница уставился на меня, будто сомневался в том, что услышал. Вроде неприличного предложения от приличной на вид девушки.

   — Лучше б вам все же в трактир сперва заглянуть, — произнес он наконец.

   То ли трактир держал кто-то из его родственников, то ли вознице просто был не по пути дом госпожи Нульверк, и он старался найти вежливый повод для отказа подвезти меня. Знаю я, как строги бывают обычаи в маленьких городах, далеких от столицы. Вдруг здесь не принято оставлять гостя без помощи? Мне даже захотелось ради эксперимента занять немного денег — вдруг получится?

   — Думаю, рано или поздно туда загляну, — пообещала я вознице на случай, если трактиром все же и правда владеет кто-то из его родни.

   Чтобы невзначай не обидеть отказом. А то вдруг в Прелом Логе нельзя отказываться, если кто-то приглашает в трактир.

   — Ну, как знаете, госпожа… А что, вы никак ведьма?

   — Почему вы так решили? — заинтересовалась я.

   — Такая молодая, да путешествуете одна… — с заминкой пояснил возница.

   Ну да, пуститься в дальнюю дорогу в одиночестве не каждая женщина решится. Кое-где это до сих пор считается неприличным.

   Магический талант обычно в почете, но в голосе возницы проскользнуло нечто… намек какой-то, что ли. Вобщем, я решила пока попридержать сведения. И так вон уже наоткровенничалась. Со мной такое бывает: внезапно словно ушат воды на голову выливается. Осознаю, как рассказываю что-то о себе совершенно незнакомому человеку, и становится неловко.

   А тут еще выбор формулировки. Ну уж сразу и ведьма. Одно слово: глубинка.

   Я загадочно улыбнулась, не дав прямого ответа. Вроде не возразила, но и не подтвердила. Пусть думает, как ему удобно.

   Мужчина вздрогнул. Может, решил, что я магичка ого-го какая, раз нисколько не беспокоюсь по поводу отсутствия провожатых! И решил закруглиться с разговорами. А то вдруг я боевой маг или маг-следователь. И по кустам у меня — отряд верных бойцов, готовых в любую минуту выпрыгнуть и схватить подозрительного типа… Все-таки до границы с Майригом недалеко.

   Мне стало смешно. Ладно, может, возница и вовсе о чем другом подумал.

   Повозка чинно выкатилась на дорогу, выложенную камнем. И вскоре мы оказались на круглой площади. Возница натянул поводья, и утомившаяся лошадка охотно замедлила ход, а потом остановилась.

   — Вот, сталбыть, прибыли, госпожа, — сообщил возница.

   Пока я выбиралась из повозки да вытаскивала сумку, лошадка заинтересовалась ближайшей клумбой.

   Мы остановились напротив полицейского участка. Вывеска над входом гласила: «Покой граждан и порядок на улицах города». Рядом возвышался помпезный особняк с широким балконом, установленным на колоннаде. Две центральные колонны заменяли демоны, с унылым видом поддерживавшие мраморную плиту. У меня на мгновение даже дыхание сбилось. Потом я поняла, что это не может быть «Сумеречный». В моем представлении исполнен он был из серого камня и обязательно окружен хотя бы палисадником. Таким, скорее всего, неухоженным. А тут — слишком уж светлое здание. Вот и демоны были против — на их физиономиях будто было написано: «Уж лучше твой «Сумеречный».

   Я разглядела на стене здания за спиной одного из демонов городской герб. На зеленом поле спицы — символ святой Маркиники, а под ними — на черной площадке — изображался лежащий меч.

   Скорее всего, это мэрия. И полицейский участок вот поблизости.

   Пока я размышляла о том, зачем мы остановились именно здесь, а лошадь объедала клумбу, из особняка вышел статный мужчина с седыми бакенбардами и бородкой. Одет он был в зеленый камзол с галунами и латунными пуговицами, коричневые штаны и сапоги; в руке держал трость с круглым набалдашником.

   Мой извозчик направился прямиком к этому субъекту, кланяясь на ходу:

   — Доброго здоровьичка, господин Лавренц.

   — И тебе доброго дня, Совер, — степенно приветствовал господин из особняка.

   Мне показалось, он был недоволен тем, что возница вот так запросто обратился к нему. Но все же остановился выслушать.

   — Вот тут… — возница оглянулся, отыскивая меня взглядом.

   И я невольно сделала шаг вперед, сжимая обеими руками дорожную сумку. Лавренц окинул меня взглядом, вопрошающим: «И что же это за проблема на мою голову?»

   Я совершенно не намеревалась быть чьей-либо проблемой, потому постаралась улыбнуться как можно приветливей.

   — Доброго утра, госпожа…

   — Цирцерс, — произнесла я.

   — Нульверк, — одновременно со мной брякнул возница.

   На лице господина Лавренца отразилась целая гамма эмоций. Совладал с собой он очень быстро и даже выдал ответную улыбку — сдержанную, немного напряженную.

   Его поведение лишь подтвердило мои подозрения, что отношение к бабке у горожан сложилось неоднозначное. Осталось выяснить, что в этой неоднозначности преобладало: дурное или все же хорошее. И Лавренц, будучи явно важным господином, облеченным властью, казался мне более надежным источником сведений, нежели возница.

   — Я подозревал, что это нам еще аукнется, — обреченно пробормотал господин, сжимая пальцы так, будто стремился смять набалдашник трости. — Чего же вы хотите?

   — Вступить в наследство, — пояснила я.

   — Жить в доме! — снова решил представить свою версию возница.

   Лавренц даже вздрогнул.

   — Но это невозможно! — вырвалось у него.

   — А я о чем толкую! — горячо поддержал возница. Хотя ни о чем подобном прежде словом не обмолвился, только трактир нахваливал.

   Вот ведь знала я, что не может быть все так просто. Мечты не исполняются без препятствий. Но я была готова бороться. Мечта того стоила.

   — Почему? — спросила я.

   — Так ведь… — начал было возница.

   Но тут уж господин Лавренц перехватил инициативу:

   — Простите, я не представился вам как следует: мое имя Гарнер Лавренц, я мэр этого города.

   — Дана Цирцерс.

   — Госпожа Цирцерс, полагаю, вы просто плохо представляете себе, что это за дом…

   На лице мэра возникло непередаваемое выражение. Он явно размышлял: не послать ли меня… кхм, скажем, к стряпчему (пусть разбирается, раз дело о наследстве) или все же взять ситуацию в свои руки. Победило — с большой неохотой — чувство ответственности. За прибыльные и приятные дела с такой физиономией не берутся.

   Я попыталась представить, что же «это за дом» достался мне в наследство. Должно быть, особняк «Сумеречный» — важная местная достопримечательность. Иначе с какой стати мэр не перепоручил меня своему секретарю, а предпочел лично продолжить беседу?

   — У вас, разумеется, при себе соответствующие бумаги? — поинтересовался Лавренц. — Не подумайте, будто я проявляю к вам недоверие. Порядок есть порядок.

   — Разумеется…

   А это еще что за признак? Я даже слегка удивилась его попыткам извиниться. Может, все дело в том, что Прелый Лог слишком провинциален? Все те же традиции гостеприимства? В любом другом месте со мной бы и разговаривать без подтверждающих бумаг не стали.

   — От кого вы их получили? — заинтересованно уточнил мэр. — Видите ли, в городе лишь одна юридическая контора…

   «И я бы уже знал о существовании завещания», — этого господин Лавренц не произнес, но все было, в сущности, очевидно. И чем этот особняк так значим? Мой особняк должен быть важен в первую — и желательно единственную — очередь для меня. Так ведь?

   — Завещание мне вручили в конторе «Мортирен и Мортирен» в Блейвисе.

   Я достала плотный конверт, в котором хранилось послание от указанной конторы. Согласно сообщению, Мортирен и Мортирен были уполномочены лишь передать подтверждающие мои права документы, а магическая защита должна была сама меня опознать. Контора все же предлагала отправить поверенного, который встретил бы меня в Прелом Логе. Однако мне пришлось бы оплатить эту услугу дополнительно. Обычно с наследованием по праву признания магической защитой проблем не возникает: в законе специально предусмотрен пункт, что в условиях чрезвычайной ситуации маг может даже не оставлять письменного завещания, достаточно того, что охранное заклинание «признает» наследника. Потому траты показались мне излишними.

   — Ах, вот оно что, — пробормотал Лавренц, внимательно изучая послание от Мортиренов. — А ключи вам тоже там вручили?

   — Нет, — сказала я. — Насколько я поняла, дом заперт магической печатью…

   — Да-да, ваша бабушка знала толк в установке охранных контуров, — кивнул мэр. — Что же, давайте взглянем на дом. Полагаю, так будет проще понять, почему ваше желание меня… хм, несколько удивило.

   Тут мэр выразительно посмотрел на возницу, который все еще крутился рядом. Тот понял намек и озабоченно припомнил, что у него еще дел невпроворот. Я поблагодарила за доставку меня в Прелый Лог и передала ему десяток медных монет. В столице пришлось бы выложить за дорогу четверть серебряка.

   — Как вам город? — светски поинтересовался господин Лавренц, когда мы с ним остались одни.

   Он уже полностью владел собой и не подавал вида, будто его что-то беспокоило.

   — Ммм… довольно милый, — сказала я.

   — Маленький и тихий, — уточнил мэр. — Люди у нас здесь простые. И по большей части суеверные. Когда живешь в таких местах, странно было бы не верить в предания.

   Я невольно оглянулась, чтобы еще раз посмотреть на «места». Что в них такого особенного? Демоны не спешили ожить и бросить балкон, в небе не пролетали драконы… в общем, все довольно обыденно.

   — Сейчас прибудет карета, — пояснил Лавренц, видимо, посчитавший, что я пытаюсь разглядеть-таки свою недвижимость, — и мы поедем к особняку. В этом городе, конечно, все расположено близко, но нам нужно попасть на северную окраину, а у меня еще дела…

   — Конечно, — согласилась я, пока он не спохватился и не исчез под предлогом того, что работы слишком много.

   Как раз в этот момент из-за угла мэрии выехала небольшая и явно не новая карета, запряженная парой лошадей. Видно, господин Лавренц собирался куда-то ехать, когда столкнулся с нами.

   Впрочем, он не выказывал недовольства. Галантно помог мне забраться внутрь, а кучеру сказал: «К проклятому дому». Ага, именно так, сделав ударение на «о». Еще постарался произнести слово как можно невнятнее, чтобы меня не побеспокоить, видимо.

   — Вы приехали издалека? — светским тоном поинтересовался мэр.

   — Из столицы.

   — О! Должно быть, путешествие было утомительным. И как ваши родители отпустили вас в столь дальний путь?

   Я пожала плечами, предпочтя не отвечать на вопрос. Не очень хотелось рассказывать, что родители умерли, и я осталась одна… По счастью, Лавренц не настаивал. Мне даже показалось, что он попросту тянет время. Я решила ему немного помочь.

   — Господин Лавренц, у меня сложилось впечатление, что мою бабушку в этих местах… хм, недолюбливали. А может, даже побаивались.

   — Ничего удивительного, — пожал плечами мэр. — Она ведь была ведьма.

   И снова эта «ведьма». Обязательно так выражаться? А еще мэр…

   — По-вашему, это все объясняет? Я понимаю: у магов часты причуды в поведении…

   — О, вы меня не так поняли. Я не хотел показать свое неуважение к вашей родственнице. Но понимаете, маги — это одно дело. А госпожа Нульверк была самой настоящей ведьмой, с природным даром. И со всеми вытекающими. Прыщи могла наслать за косой взгляд. А уж проклятий и вовсе не жалела! Предсказания делала… И все дурные, знаете ли. То возвращение великого змея, то бедствия, то мужское бессилие до двенадцатого колена… М-да. В общем, женщина была с характером. На порог к себе никого не пускала. Неудивительно, что дом пришел в плачевное состояние. Да вы и сами все увидите.

   Колесо кареты попало в выбоину на дороге, и нас слегка подбросило. Мэр замолчал, нахмурившись. Должно быть, размышлял о том, что в плачевном состоянии в Прелом Логе не только особняк Нульверк.

   А я подумала: неудивительно, что бабушка добралась до юридической конторы в Блейвисе, чтобы составить завещание. Завещание ведьмы… да уж, как бы еще паника не началась!

   — Может, потому она никого и не пускала к себе, что к ней так относились? — резонно заметила я. — Превратили бедную женщину в местное пугало, вот она и пряталась ото всех… Или ее предсказания о великих бедствиях сбывались?

   — Да когда как… Но землетрясения она угадывала безошибочно.

   — Землетрясения, — повторила я. Всякий знает: где горы, там и землю трясет. Если Амельда Нульверк взяла за правило пугать местных дрожью земной, то какой-то процент предсказаний действительно должен был попадать в точку.

   — Она чувствовала дракона. Вы разве не знаете легенду о восточных горах? — удивился Лавренц.

   — В любой горной местности есть легенды о драконах. А как это связано с…

   — С вашей бабушкой? Сейчас объясню, — важно пообещал мэр. — Видите ли, в прошлом, когда наши предки решили обосноваться на этой земле, кругом были густые непроходимые леса, а в горах было больше рек. От некоторых сейчас остались только русла. И там можно видеть совершенно круглые камни. Некоторые считают, что это окаменелые драконьи яйца… Еще не хватало, конечно. Так вот, рано или поздно обнаружилось, что в восточных горах живет немало драконов. И они не прочь поживиться людьми. Тогда-то среди магов и стали появляться охотники на драконов, которые изобретали особые ловушки и страшные заклятья, лишь бы избавить род людской от огненной напасти…

   Господин Лавренц был неплохим рассказчиком. Говорил он вроде негромко и даже монотонно, но как-то так… аж пробирало. Я заслушалась, хотя, по сути, мне рассказывали полулегенду-полусказку из древних летописей.

   — …В этих краях люди оказались под драконьей пятой. В горах правил суровый ящер, который требовал каждый год дюжину девушек и юношей на съедение. У него был магический дар, у того дракона, и посильнее, чем у многих. Никому не удавалось его убить, хотя, конечно, люди пытались. И вот объявился один смелый маг. Вроде бы в деле была замешана любовь. В общем, этот маг одолел дракона. Да только убить не смог — сил не хватило, надорвался. Потому заключил он своего врага в гору. И там дракон спит по сей день.

   Я невольно взглянула в сторону Лисьего кряжа, верхушки которого как раз виднелись вдалеке за домами. Ну и история.

   — Дышит иногда шумно… вот нас и трясет, — добавил мэр, и я едва не фыркнула.

   Ну да! Сразу видно — провинция! И траву тут не ветер приминает, а феи в танце утаптывают, и гром гремит, потому что…

   Лавренц наблюдал за мной со снисходительной улыбкой.

   — Вы, должно быть, женщина ученая, — проговорил он. Прозвучало так, будто это я погрязла в заблуждениях. — Маги из университета тоже отмахиваются. Мол, какие-то там плиты земные сходятся и расходятся из-за глубинного дыхания и смещения магических линий… По-моему, это одно и то же, просто про дракона пытаются не упоминать, чтобы люди лишний раз не беспокоились. А кому же еще в глубинах дышать?

   — Угу… — глубокомысленно выдала я. — А какой университет вы имеете в виду?

   Может, сюда на практику из Оринеры приезжают? Далековато, конечно, зато какие дикие места. И фольклор, опять же, собирать — милое дело! Вот я только приехала, а уже наслушалась! Правда, полагаю, господин Лавренц очень старается не просто так. Хочет меня напугать. Ну так лучше было бы про разбойников придумать что-то, а не про спящего вечным сном дракона.

   — Да о нашем же университете, — поморщился слегка мэр. — Там он… в горах. Отсюда не разглядеть. Да и незачем. Местечко, скажу я вам, неспокойное. Преподаватели оттуда бегут.

   — Что вы говорите?! — пробормотала я.

   Никогда не слышала о Прелоложском университете. А ведь звучное названьице было бы у заведения!

   — А недавно и вовсе ректор у них там умер. Совсем порядка никакого, — добавил мэр задумчиво. — Мой вам совет — держитесь оттуда подальше.

   — Да меня больше особняк интересует, — заверила я.

   — Ну и правильно, — пробормотал Лавренц. — Университет этот — наша вторая самая большая напасть после дракона. А третья — это проклятый дом вашей дражайшей бабки. Войти на территорию особняка никто не может с тех самых пор, как госпожа Нульверк покинула этот мир. Три ночи ветер выл. Вы ведь не приняли дар в наследство, правильно я понимаю?

   Я покачала головой. Если бы я знала, что тут еще и дар… Ведьмы — особый народ. Способности их слабо поддаются пониманию. Да и сами они больше тянутся к житью в лесу или в горах. Дар у них особенный, связанный с природой, потому после смерти ведьмы высвобождается и может перейти к наследнику, если настроить канал для восприятия. Принявший на себя ведьмин дар получает дополнительные способности. Всегда — неожиданные, иногда — бесполезные, но случается и наоборот. Рискнуть стоило бы, вот только я понятия не имела о том, что госпожа Нульверк обладала природным даром. А по истечении времени невоспринятые ведьмины силы рассеиваются, вызывая при этом длительные магические возмущения — от непогоды до стихийных бедствий. Неудивительно, что местным жителям не по себе.

   — Мы надеялись, что проклятье со временем выдохнется, да только зря. К дому боятся приближаться. А по ночам мимо особняка и вовсе никто не решается ездить. Люди там пропадают, опять же на окраине непогода случается чаще, чем во всей остальной части города. Ну и дорога разрушается, а еще дома быстро ветшают… Я составлю для вас перечень необходимых ремонтных работ.

   — А? — озадачилась я.

   — Проклятье, — терпеливо повторил господин Лавренц, — влияет на город и наносит вред имуществу местных жителей. Мы это терпели, пока другого выхода не было. Но раз уж теперь явились вы, то, вступая в наследство, принимаете на себя обязательство устранить проклятье в соответствии с «Положением о наследовании магической недвижимости и действующих амулетов». А также вы должны выплатить неустойку в размере суммы затрат на первоочередный ремонт.






Чтобы прочитать продолжение, купите книгу

190,00 руб Купить