Оглавление
АННОТАЦИЯ
Казалось, что все наконец наладилось и мир пришел в равновесие.
Охота на ведьму прекратилась. Ее оставили в покое и позволили любить и быть любимой.
Беглецам удалось скрыться в Квартале Механистов, и им больше ничего не угрожает. В Новом городе они нашли свое место и даже друзей.
Железный стражник получил красивое золотое лицо и надежду на взаимную любовь с прекрасной лесной нимфой.
Даже мастер-вор подумывает оставить свое ремесло и зажить спокойной жизнью со своей возлюбленной.
Но Город ненасытен. Он не может принять чужое спокойствие и счастье и жаждет новых жертв. И не забывает о своем предназначении загадочный шаман из дальнего леса.
ГЛАВА 1. Весна в новом доме.
– Милая, вернись в дом, там же холодно, – услышала Лаура голос Джордана, доносящийся из комнаты. Она сидела на крошечном балконе, кутаясь в теплую накидку. – Нагуляешься еще.
По лицу девушки скользнула улыбка: счастливая и немножко снисходительная. Так улыбаются, радуясь трогательной заботе о себе, может быть, совсем лишней в данный момент, но при этом такой приятной, искренней и теплой. Лаура мечтательно опустила веки и несколько секунд еще сидела, вдыхая аромат весны и подставляя свежее личико лучам ласкового апрельского солнца. Затем она без сожаления поднялась и шагнула в квартиру.
– Там тепло, и на меня светит солнышко, – сказала она Джордану, сидящему за столом. Мастер-вор, развернув на столе кожаную скрутку с множеством кармашков, сосредоточенно перебирал свою коллекцию отмычек. – А ведь я лесной житель и привыкла к зимним холодам.
Девушка подошла к вору и, обвив сзади руками его плечи, уткнулась лицом в распущенные темные волосы. Джордан блаженно закрыл глаза и отложил инструменты. В комнате, казалось, замерло время и исчезли звуки, только два сердца негромко стучали в унисон. Надышавшись травяным ароматом чистых волос, Лаура обошла стол и села напротив вора, с нежностью смотря на него. Он улыбнулся, взглянув в милое светлое лицо, обрамленное тонкими белокурыми прядями.
– Я знаю, что ты не боишься даже ненастья и холодов, – проговорил Джордан, – но, милая…
– Ты опасаешься, что меня кто-то заметит? – закончила за него лесная ведьма. Вор медленно кивнул. Он знал, что они с Лаурой в безопасности, и никто не обратит внимание на девушку, сидящую на маленьком балкончике, к тому же их окна загораживали пышные ветви старой липы, уже начинавшие покрываться яркой зеленой листвой. Но Джордан все равно пока еще тревожился и никак не мог побороть это чувство.
Они с Лаурой перебрались в это жилище совсем недавно. Новая квартира находилась на третьем этаже, была очень светлая и просторная, и – о чудо! – им повезло: одно из окон выходило на узкий балкон, на котором едва мог находиться один человек. Но даже такие балконы в городских домах были редкостью и почти роскошью.
Всю зиму Джордан с Лаурой прожили в старой квартире вора. Поначалу они сильно таились, и девушка долго никуда не выходила, проводя все время в четырех стенах. Но успокоилась стража, расслабился Город, и был позабыт инцидент с поисками лесной ведьмы, для которых на улицы когда-то выпустили даже машины. Когда вор убедился, что Лауру уже точно никто не собирается искать, они стали выбираться на прогулки: сначала на короткие, недалеко от дома, затем все дальше и дальше. Наконец они в своих путешествиях добрались до ближайшего леса, и теперь это стало любимым развлечением ведьмы.
Над Городом уже воцарилась зима, но снег в этом году снова не выпал, на радость Лауре: язычница усердно собирала опавшие листья, чтобы сделать из них разные снадобья. Пока она кружила между деревьями, то и дело нагибаясь за нужным ей растением, Джордан, прислонившись, по обыкновению, к какому-нибудь широкому стволу дерева, с нежностью и легкой грустью наблюдал за ее тонкой подвижной фигуркой в пестром наряде. После тех страшных событий девушка наконец послушалась и согласилась носить городскую одежду, чтобы не привлекать к себе праздного внимания своим домотканым платьем с искусной вышивкой. Она сшила себе теплую куртку, похожую на ту, что была у Эбигейл, только не из кожаных лоскутов, а из разноцветных меховых обрезков, которые принес ей Джордан. Девушка надевала ее поверх платья с длинной расклешенной юбкой, какие принято было здесь носить, и теперь даже стала похожа на городскую модницу, хотя покрасоваться ей было не перед кем. Когда Джордан вел ее по улицам города, их облик тут же стирался из памяти встречных прохожих. Их не замечали и не запоминали, благодаря таинственному дару Ночной тени. В одиночку девушке Джордан выходить пока не разрешал, но она не сердилась, а всегда терпеливо ждала его дома.
Скромное холостяцкое жилище, где раньше коротал вор свои одинокие дни, теперь принадлежало им двоим, но каким бы уютным оно ни казалось, Джордан очень хотел, чтобы его возлюбленной жилось с ним еще лучше. Его квартира была темная и мрачная, и кроме кровати да грубого стола с примусом в ней ничего не было. К весне мастер-вор нашел новую квартиру: светлую, просторную, с балконом, перегнувшись через перила которого можно было дотянуться до листьев старой липы.
***
Лаура никогда не заикалась, что ей неудобно или неуютно жить у Джордана. За той ночью, о которой она сама попросила его, чтобы спастись от пугающего и такого нежеланного брака с шаманом их лесного племени, последовало множество других, привязавших ее душой и телом к влюбленному вору. Сильные руки, оградившие ее от опасности и чужих притязаний, дотронулись до сердца и приручили его, и, оглядываясь назад, девушка с ужасом думала о том, что когда-то готова была отправиться за Леобеном в Квартал механистов. Она отгоняла эти воспоминания, но они все возвращались, пугая ее воображение жуткими картинами, от которых сжималось сердце. Картинами, в которых она где-то в чуждом месте с неблизким ей человеком, хотя всей душой ее тянуло к Джордану. Лесная ведьма пугалась того, что могло бы произойти, сделай она неправильный выбор, и несмотря на то, что сейчас она находилась рядом с любимым, ей вдруг становилось нестерпимо больно. Словно невидимые силы снова и снова пытались напомнить, как ей повезло, ведь она чуть не сделала непоправимую ошибку.
Эти мысли чаще всего заставали Лауру ночами, когда она лежала в постели, опустив светлую голову на горячее плечо спящего возлюбленного. Они не давали ей уснуть, и, прижимаясь к нему каждой клеточкой своего тела, ведьма снова и снова думала о том, что могла потерять его. Точнее, не получить. Отказаться самой. Не испытать всех тех чувств, что дарил ей любящий мужчина, который хранил ее жизнь в своих крепких руках, как жемчужину в самой твердой на свете раковине. В эти моменты Лауре хотелось просочиться внутрь него, слиться, раствориться в нем полностью, и, зная, что сейчас он совсем близко, заключенный в ее хрупкие объятия, она ощущала, как захлестывает ее необычайное счастье и облегчение, что все эти глупые мысли – только лишь мысли. Она не ушла в кошмарный железный город за Леобеном. Ее больше не разыскивает стража. Ей уже не грозит свадьба со старым шаманом. Она тихонько всхлипывала и засыпала на груди Джордана под стук его сердца, а он, пробормотав что-то в полусне, машинально гладил ее белокурую головку и снова проваливался в глубокий сон.
***
На новом месте у Джордана с Лаурой было целых две комнаты, крошечный закуток, где можно было готовить пищу, и ванная. Высокие окна пропускали много света, и квартира казалась просторной. В большой комнате стояла широкая кровать, шкаф для одежды и массивный стол. Вторую комнату, поменьше, Джордан полностью предоставил Лауре: здесь она возилась со своими травами.
За зиму они натаскали из лесу опавших кленовых, дубовых, липовых листьев, принесли еловых шишек и хвои, коры и сосновой смолы. Еще в старом жилище юная ведьма часами трудилась над снадобьями, похожими на то, что когда-то продала Леобену, после чего и закрутилась череда неприятных событий. Казалось, она совершенно не уставала, перебирая и сортируя листья, готовя отвары, смешивая и разливая лечебные настои. На рынок, чтобы продавать свои зелья, Лаура больше не ходила, но Джордан потихоньку помогал ей. Поначалу он сбывал лекарства в лавке знакомого торговца – того самого, что во времена усиления стражи, продолжал снабжать вора продуктами. Обычные листья и травы в руках Лауры словно приобретали чудодейственные свойства и помогали при многих недугах, поэтому об этих средствах быстро распространился слух среди небогатых горожан. Они не могли позволить себе дорогие лекарства, но свои травы ведьма готова была отпускать за бесценок или даже раздавать даром. Она делала все это не ради денег. Девушке хотелось помочь людям, доказать, что лес не приносит болезни, а забирает их, и жители дальнего леса настроены дружелюбно.
Покупатели, что обращались в лавку, догадывались, что это не простые лекарства, а дело рук искусной травницы, но раз они могут излечить, то какая разница? Находились, конечно, и те, кто боялся этих средств и отчаянно отговаривал остальных прибегать к подобной помощи.
– Вы еще увидите, эти ядовитые зелья потом дадут свои плоды! Сейчас вы избавитесь от кашля, или быстрее заживет рана, зато потом вы заболеете в три раза сильнее, и уже ничего не сможет вас излечить! – пугали они, но их мало кто слушал. Снадобья Лауры расходились хорошо, и люди были благодарны, хотя и не знали, кому именно они обязаны своим здоровьем.
***
– Милый, ты обещал подумать над моей просьбой, – робко сказала Лаура, с надеждой поглядывая на Джордана, который, аккуратно разложив свои воровские приспособления по кармашкам, сворачивал кожаную скрутку в рулет. Джордан вздохнул и задумался. Однажды в их разговоре промелькнула мысль, как было бы здорово самим продавать снадобья. Девушке иногда очень хотелось, чтобы люди знали, кто она такая, чтобы через отношение к ней они изменили и свое неприятие других жителей леса.
Джордан знал из проверенных источников, что стража совершенно уверена, что ведьма, если она вообще была, давно сбежала в свой поганый лес, и искать ее больше никто собирался. У него были связи по всему городу, в том числе и в самом Управлении стражи. Всегда можно было найти кого-то, кому очень требовалась услуга талантливого вора. Джордан часто не брал платы за свою помощь, и у него оставались должники. Он мог никогда и не потребовать от них возврата долга, и люди это ценили и готовы были оказать поддержку вору, если она ему вдруг потребуется. К одному из таких товарищей, стражнику по имени Зиро, служившему сейчас в Квартале механистов, он и отправил Леобена, который так упорно старался достичь поставленной цели.
Думая о просьбе Лауры, вор не мог отделаться от беспокойства за любимую ведьму и боялся рисковать. Однако идея, о которой они говорили, засела и в его голове.
– Ты опять про свою аптеку? – по-доброму усмехнувшись, спросил Джордан. Лаура заулыбалась в ответ и кивнула.
– Если ты продолжишь меня и дальше прятать от всех, я не буду возражать, – сказала она, и в глазах ее запрыгали озорные искорки. – Но тогда тебе придется самому стоять за прилавком и продавать мой товар.
– Я – аптекарь? – Эта мысль вызвала у вора смех. Он представил себя, снующего мимо полок со всевозможными склянками и свертками, в небольшой аптеке, где стоял густой пряный запах различных трав, сливавшихся в один неповторимый и дурманящий аромат. – А моим ремеслом кто займется? Может быть, ты?
– А почему бы и нет? – подхватила шутку Лаура. – Я приготовлю дурман-зелье, и пока все будут в мороке, стану обчищать их карманы.
– Отлично, давай просто поменяемся ролями!
Девушка протянула к нему руки через широкий стол, почти налегая на него корпусом, и Джордан накрыл своими ее маленькие нежные ладони. А почему бы и нет, в конце концов? Идея с аптекой была очень заманчивой. Может, действительно люди хотя бы немного прозреют. Чудесные снадобья Лауры так быстро залечивали порезы, снимали опухоли на ушибах и лечили кашель. У больных, что принимали травяные настойки и отвары из листьев, созданные руками лесной ведьмы, отступала лихорадка, проходила боль в суставах. Люди делились друг с другом, передавали через лавочника благодарность неизвестному целителю. Почему же не охватить еще больший круг людей, которым нужна помощь?
Правда, это должно было не понравиться аптекарям, что продавали лекарства, которые производили в Квартале механистов, – производство всего, чем снабжался весь Город, в основном, находилось там. Изредка лишь аптекари пытались изобрести какие-то свои средства, но все это было шарлатанством, и их снадобья в подметки не годились Лауриным. Впрочем, вор действительно не собирался выпускать девушку к прилавку. Пока люди в основной своей массе еще не привыкли к мысли, что дары леса несут в себе пользу и добро, им не нужно видеть ту, что за этим всем стоит. Придется ему поработать в качестве посредника. Все равно на промысел свой он выходит лишь поздним вечером или ночью.
– Если ты не будешь настаивать, чтобы лично продавать свои травки, то я соглашусь, – объявил Джордан повеселевшей девушке, которая слушала его с широко раскрытыми глазами. Она даже не сразу поверила в слова, потому что уже заранее приготовилась если не к отказу, то к тому, что вор начнет вилять и заговаривать ей зубы. Но кажется, он не отшучивался, а был совершенно искренен. У них будет аптека! – Мне только нужно будет испросить разрешение на нее, но я думаю, с моими связями в этом не будет проблем.
– Спасибо, спасибо тебе, милый! – Лаура легко подскочила с места и бросилась к Джордану. Он встал ей навстречу и подхватил на руки худенькую фигурку. Девушка обняла любимого за шею и щекотно и горячо зашептала что-то хорошее ему в ухо, он даже не смог разобрать что, просто стоял, держа свое сокровище на руках, и счастливо улыбался. А между тем в голове вор уже перебирал знакомых чиновников и стражей из Управления, которые могли бы помочь ему выхлопотать разрешение на открытие аптеки.
ГЛАВА 2. Первые дни в Новом городе.
– Эй, подруга! Ты почему до сих пор дома?! – заколотила в железную дверь смуглая темноволосая девушка лет двадцати с озорными ямочками на щеках. Правда, она особо не надеялась на успех: всепоглощающий шум и грохот проглотил и ее крик, и стук по металлу. Тогда девчонка в сердцах выругалась, не беспокоясь, что ее кто-то услышит, потянулась на цыпочки и дернула за рычажок, находившийся под самым потолком приквартирного мостка. Затем она прильнула ухом к двери, тщетно пытаясь разобрать, что происходит в квартире.
Буквально через минуту внутри железной двери что-то заскрипело, металл едва заметно завибрировал, и дверь распахнулась. На пороге возникла заспанная Эби, с усердием трущая глаза.
– Лорки?
– Ты еще спишь? Ты с ума сошла! Важная примерка! – воскликнула девушка, которую Эби назвала Лорки. Прищуренные со сна глаза Эбигейл распахнулись и наполнились ужасом.
– А сколько времени? Я проспала?
– Да! – крикнула Лорки. За спиной грохотало и лязгало так, что приходилось перекрикивать шум. Девушка стояла на узеньком мостке с перилами, тянущемся по всему периметру вдоль множества квартир сорок второго этажа, на котором сейчас жила Эби.
С квартирой ей повезло: помимо обычных вертикальных кабинок, без остановки снующих вверх-вниз и перевозящих жителей дома, почти прямо от ее двери можно было сесть на двухместное кресло фуникулера, следующего к соседнему зданию. Далеко не на всех этажах были подобные конструкции. Где-то ходили вместительные вагончики, которые отъезжали от дома только, если набиралось определенное количество человек. На некоторых уровнях ездили небольшие кабинки, которые тоже не задерживались для остановки. Но фуникулер, наверное, был самым удобным средством передвижения. В силу того, что кресла были легкими, они были расположены по всей ленте фуникулера довольно часто, и свободных мест почти всегда хватало. Беда только была в том, что Эбигейл панически боялась ездить на этих креслах.
– Вот черт! – крикнула в ответ Эби и, уже не обращая внимания на подругу, заметалась по крошечной квартирке, запрыгивая на ходу в первую попавшуюся одежду -рубашку с пышными рукавами и коричневые шаровары – и заправляя штаны в высокие шнурованные ботинки. Она хотела отправиться к богатой клиентке, одевшись как-нибудь поинтереснее, чтобы лично продемонстрировать свои навыки портнихи, но тут уже было не до хорошего. Опаздывать к такой важной птице было нельзя. Расчесав буквально на ходу отросшие за зиму до лопаток волосы, которые теперь вились на концах, Эби накинула свою новую лоскутную кожанку и, не застегивая ее, выскочила из квартиры. «Главное, куртку увидит», – подумала она.
Лорки в дверях уже не было. Разбудив нерадивую подругу, она спокойно двинулась по мостку мимо железных квартир к углу дома, чтобы там спуститься в многоместной кабинке на самый первый этаж. Оттуда по разным маршрутам сновали вагончики, один из которых должен был доставить ее в закусочную, где она иногда работала за стойкой, но чаще на кухне, потому что у нее был особый кулинарный дар. Лишь за ее супами и пирогами приходили в простую столовую в бедном районе довольно обеспеченные граждане. Приготовленные ею блюда не гнушались пробовать даже некоторые знатные дамы и кавалеры. А уж в те вечера, когда она стояла за стойкой, разливая свои фирменные коктейли, от посетителей не было отбоя.
***
Девушки познакомились и подружились, когда еще жили в тех самых «сотах», о которых Эби впервые услышала от Леобена по пути в Квартал механистов. Каким бы нереальным это не казалось, но они сразу нашли пристанище в ту самую ночь, когда добрались до Нового города. Сотами называли здесь общежития или гостиницы, в которых не было полноценных номеров. У каждого постояльца имелось лишь свое спальное место, размещенное в небольшой ячейке, с матрасом, плоской подушкой и одеялом. Соты располагались в два яруса на каждом этаже, хотя название «этажи» здесь было чисто символическое: они разделялись лишь решетчатым полом и сообщались с помощью металлических лестниц и кабинок, передвигавшихся вверх-вниз. Отсутствие широких плотных перегородок позволяло экономить пространство и увеличить этажность здания и, соответственно, вместимость гостиницы за счет частоты ярусов.
Если от света и любопытных глаз здесь можно было хоть как-то закрыться занавеской, то спрятаться от всеобщего шума было нереально. Все жители сот прекрасно знали о том, как далеко распространяются звуки, и очень старались вести себя как можно тише. Однако множество вертящихся тел, кашляющих, сопящих, дышащих, храпящих во сне, находились словно в едином звуковом поле, и все непроизвольные шумы постоянно наполняли гостиницу. Зато жилье там было более чем дешевым, и почти всегда можно было найти свободную ячейку, чтобы переночевать.
Вновь прибывшим Лео с Эби, к сожалению, достались две соты очень далеко друг от друга, в разных концах бесконечного коридора, хоть и на одном этаже. Девушка, которая предыдущую ночь провела еще в довольно удобной квартире вора, залезая в тесную ячейку, вдруг почувствовала нестерпимую горечь и жалость к себе. Она не так все задумывала, она шла в город, готовая к лишениям, но ей еще никогда не приходилось ночевать в таких условиях. Подбадривая себя мыслями, что существуют варианты и похуже: например, ночевка на промозглой осенней улице или в кутузке Управления стражи, Эби полезла наверх, на второй ярус, где ей отвели спальное место. Было поздно, и общий свет уже погасили, оставив еле заметные газовые ночники, и в темноте девушка промахнулась ногой мимо ступени. Ударившись коленом о железную ступеньку, она не выдержала и съехала вниз, держась руками за вертикальные поручни. Прислонившись к железной стенке, Эбигейл беззвучно заплакала, выливая из себя вместе со слезами все, пережитое за этот очень долгий и трудный день: прощание с любимым, который оставил ей волшебный поцелуй на память; нападение жуткого металлического существа, которое пыталось высосать из нее жизнь, отравив своим страшным ядом не только тело, но и душу; долгий поход до Нового города по неприветливым, холодным улицам. И этот день, длившийся, казалось, целую неделю, должен был закончиться в неуютной железной ячейке, среди огромного количества сот, в каждой из которых сопел и вертелся чужой, незнакомый ей человек.
Отодвинулась плотная застиранная занавеска в ячейке первого этажа, и оттуда высунулась взлохмаченная девичья головка.
– Ты что, пьяная? – недовольно спросила девушка у плачущей Эби. – Залезть не можешь? Почему пьяниц всегда селят на второй ярус?!
Посетовав, девушка уже собиралась скрыться в своей соте, но Эби подала голос.
– Я не пьяная, я просто упала! – несчастным голосом произнесла она. – У меня нога соскользнула.
Незнакомка отодвинула занавеску и, сидя в своей ячейке, с недоверием уставилась на Эбигейл.
– Как можно оступиться на трех ступеньках, если ты трезвый? – язвительно заметила она. – Неужели так трудно научиться?
– Я первый раз залезаю, – пожаловалась Эби и снова всхлипнула. – Извините, что разбудила.
– Ты тут первый раз? – ахнула смуглая девушка.
– Да, – ответила Эбигейл и вдруг, закрыв лицо руками, окончательно расплакалась.
***
На следующее утро после прибытия, Эбигейл проснулась поздно. Накануне ночью, забравшись наконец в злополучную ячейку, она была уверена, что после слез и всего пережитого просто не сможет заснуть и пролежит всю ночь, терзаемая мыслями и воспоминаниями, слушая кряхтение и возню соседей по сотам. Однако, как только голова ее коснулась подушки, она тут же провалилась в глубокий крепкий сон. Она даже не успела залезть под стеганое одеяло и заснула поверх него прямо в одежде. Утром, открыв глаза, девушка долго не могла понять, где находится.
Первой ее мыслью было почему-то, что ее упрятали в камеру Управления стражи, что ее наконец-то поймали и заперли. Но даже камера должна была быть просторнее, чем эта крошечная сота, в которую ее поселили. Эби вдруг вспомнила вчерашний вечер и новую знакомую. «Меня зовут Лорелея, но лучше зови меня Лорки, – предложила та. – А то пока выговоришь…»
Потерев лицо, чтобы окончательно проснуться, Эби нерешительно отодвинула занавеску и выглянула наружу. Снизу доносились приглушенные голоса: мужской и женский. Ухватившись покрепче за железные поручни, девушка осторожно стала спускаться, помня, как вчера не удержалась на этой маленькой лестнице.
Шторка в ячейке Лорки была полностью сдвинута, и внутри, высунув ноги наружу, сейчас сидело двое: сама хозяйка ячейки и… Леобен! Оказывается, утром он пришел к временному жилищу подруги, но не захотел ее будить. Юноша крутился неподалеку, пока его не окликнула смуглая симпатичная девушка.
– Эй, а ты чего тут вертишься? Подглядываешь? – ехидно спросила Лорелея у растерянного Лео, который и не думал подглядывать.
– Я жду подругу, – смущенно сказал он. Веселые карие глаза без стеснения разглядывали его лицо и фигуру, словно ощупывая. – Она над тобой живет.
– Ах, ты друг Эби? Она про тебя вчера говорила. Тогда здравствуй!
– Привет, – заулыбался Лео.
– А почему вы не поселились в двухместных сотах? – свешивая из ячейки стройные смуглые ноги в теплых вязаных носках, спросила Лорки.
– Двухместных? – непонимающе уставился на нее юноша. – А мы про такие и не знали. Они, наверное, дороже?
– Почему? – засмеялась Лорки. – Наоборот, они немного дешевле, они же всего в полтора раза шире, чем наши! Целая стена железа экономится!
До Леобена наконец дошло, для кого предназначены двухместные ячейки. Он завертел головой.
– Да нет, мы не вместе. Мы просто друзья.
– Вот как?! – На лице девушки промелькнула загадочная и очень довольная улыбка. – Тогда понятно. Так разбуди ее, сколько ты будешь ждать? – предложила она.
– Пусть поспит. У нее был очень трудный день вчера, – ответил Лео. Он вчера так и не рискнул спросить у подруги, что за чувства она испытывала к вору и насколько все серьезно. Хотя теперь это, наверное, уже не важно. Вряд ли они в ближайшее время вернутся в Средний город. Разузнать бы еще про это металлическое создание, вдруг кто-то про него здесь тоже слышал.
– Тогда садись, подождем вместе! – позвала девушка, подвинувшись к одной из металлических стен и похлопав по свободному краю кровати. – У меня тут тоже совсем мало знакомых. Новые приятели мне не помешают.
– Спасибо, – обрадовался Лео и сел рядом.
***
Лорелея непроизвольно взяла над ребятами шефство. Она быстро показала и объяснила им все, что нужно было знать на первых порах в Городе. Сводила утром их в столовую общежития, где кормили невообразимо ужасно, зато питание было включено в стоимость проживания, и не приходилось думать, где же перекусить. Когда ты только прибыл в Новый город, испещренный железными высотками, рельсами и лентами фуникулеров, быстро найти закусочную – на грани фантастики.
– Ты хочешь устроиться в стражу? – хитрые карие глаза с веселым недоумением уставились на Лео, который с серьезным видом гонял по тарелке неаппетитную клейкую массу. Троица сидела за маленьким круглым столом в дешевой столовой общежития. Эби уныло грызла подсохший хлеб, запивая его чаем. Лорки себе ничего не взяла: она лучше потерпит и сходит в свою же закусочную. Жаль, с собой в ячейки приносить еду не разрешалось.
– Да, хочу, – с вызовом ответил юноша, бросая быстрый взгляд на Лорелею.
– Зачем тебе это? – скептически спросила Лорки.
– Я об этом с детства мечтал, – ответил Лео. – Я тренировался. К тому же, я получу механический глаз и железную руку, это привилегия.
Лорки дернула плечом и поежилась.
– Да уж, привилегия. Зачем тебе эти железяки в теле? – скривив губы, спросила она. – Это же противоестественно!
Лео, насупившись, молчал. Эби нерешительно подала голос:
– У меня, между прочим, тоже есть. У меня нога болтами скреплена. Если бы не они, я бы без ноги осталась.
– Ну, это немножко другое, – подумав, произнесла Лорки. – Это для здоровья нужно было, я еще могу понять.
– А мне для работы, – ответил Леобен. На ум приходили слова Джордана, который тоже пытался отсоветовать юноше устраиваться в стражу, но детская мечта не хотела умирать. Он должен был хотя бы попробовать. О том, что из стражи так просто не уйти, Лео не думал. Но ведь не зря Город за счет своей же казны наделял стражников специальными моди. Зачем нужен обычный человек с особым зрением? А ведь обратно живой глаз уже не вставишь, как и руку старую не пришьешь.
Лорки спорить больше не стала и даже проводила Лео к местному Управлению стражи. Эбигейл напросилась с ними. Сидеть в одиночестве в тесной ячейке общежития ей совсем не хотелось, а самостоятельно по Кварталу механистов она и вовсе боялась передвигаться. Новая знакомая сначала уверенно повела ребят на нижнюю остановку, откуда они проехали в грохочущем вагончике мимо нескольких зданий и соскочили на точно такой же на вид платформе. Эби, нахмурившись, обводила глазами высотные металлические дома, казавшиеся совершенно одинаковыми. Звуки, что весь день били по ушам, становились просто нестерпимыми.
– Как ты живешь постоянно в этом грохоте? – прокричала Эби. – Мне кажется, еще немного, и я сойду с ума.
Троица тем временем подошла к кабинкам, которые медленно уезжали вверх по странной кривой траектории и скрывались где-то за углом одного из зданий. Дождавшись свободной кабинки приятели вошли внутрь, и та, слегка подрагивая, повезла их на место назначения. Лорки откинула назад волосы и вытащила из ушей небольшие серебристые цилиндры. Она тут же сморщила лицо, потому что в уши ей тут же ударил городской шум.
– Я пользуюсь этими штуками! – перекрикивая грохот, сказала она, протягивая их Эби, чтобы та примерила. – Они сделаны так, чтобы пропускать человеческий голос и при этом хоть немного скрадывают грохот и звон металла. Хотя, говорят, что через какое-то время и без них привыкаешь.
– Ого! – воскликнул Лео. – А где такие взять?
– Их просто так не достанешь, – крикнула в ответ Лорки. – Они не только очень дорогие, это вообще редкость. Мне, чтобы получить их, пришлось сделать кое-что очень неприятное.
Эби вынула цилиндры и вернула их девушке, с некоторой завистью провожая устройства глазами. Лорки поспешно воткнула цилиндры в уши и с облегчением вздохнула.
– А что неприятное? – спросила Эби Лорелею. Та смерила ее жалостливым взглядом.
– Потом как-нибудь расскажу, – ответила она и, взяв друзей за руки, потащила их наружу. Они на ходу выпрыгнули на решетку мостка, мимо которого проезжала кабинка, и, гулко стуча подошвами по железу, последовали за шустрой Лорки. – Нам еще один переезд, и мы в Управлении. Там мы тебя оставим, – сказала она, поворачиваясь к Лео, – а сами прогуляемся. Сегодня не моя смена, так что как раз смогу немножко показать Эби окрестности.
– Спасибо большое! – крикнула Эби.
– Не за что! – ответила девушка. – Я рада, что вы поселились рядом. В последнее время меня окружали не очень приятные люди. Хотя я сама надеюсь скоро оставить это гостеприимное место.
– И куда же ты пойдешь?
– Сниму что-то более пригодное для жилья. Я уже достаточно накопила, чтобы переехать. Кстати, может быть, ты попробуешь устроиться ко мне в закусочную? Будет весело!
Эбигейл поникла. Ей очень бы хотелось работать вместе с новой подругой, но у нее ведь тоже была своя мечта.
– Да я не настаиваю! – засмеялась Лорки, сверкая карими глазами. – Попробуй то, что хочешь. Вдруг выйдет толк?
Путешественники наконец доехали до входа в Управление стражи, и, пожелав Леобену удачи, девушки отправились дальше.
***
В этот раз вопрос с трудоустройством у Леобена решился на удивление быстро. Ему почти сразу удалось разыскать некоего Зиро, к которому у Джордана было послание. Лео передал стражнику сверток. По-видимому, там была и записка от вора, потому что Зиро даже не стал расспрашивать ни о чем юношу, а сразу отвел его к начальнику и рекомендовал как товарища, на которого можно положиться.
Недоверчиво смерив Лео с головы до пят, начальник местного Управления, тем не менее, пожал плечами и махнул рукой:
– Да пусть служит, если ты ручаешься.
Зиро выдержал его пытливый взгляд, кривя рот, но не отводя глаз, и вскоре Лео уже определили казарму, где он теперь должен был жить вместе с другими новобранцами. Только через какое-то время успешной службы стражники получали свою личную комнату.
– Сегодня располагайся, доделывай дела, а завтра определим, на какую линию тебя поставить. Ну и готовься к заменам. Попрощайся с родным глазиком, – начальник вместе с Зиро как по команде загоготали над чем-то, понятным лишь им, а Лео в растерянности переводил взгляд с одного на другого и молча топтался у стола, который сразу напомнил ему первое посещение Управления, еще в Среднем городе. Такая же печатная машинка, стопки бумаг на краю. Только что там поаккуратнее все лежало.
Выйдя из Управления стражи, которое занимало несколько нижних этажей одного из обезличенных высотных зданий, юноша застыл на месте. Перед глазами все двигалось, ехало, мелькало. В ушах гудела непрерывная какофония раздражающих звуков, которую он вдруг иногда переставал замечать. И лишь вспомнив о шуме, он тут же получал порцию этого шума в барабанные перепонки.
Сюда его привела Лорелея, которая довольно хорошо ориентировалась в этом хитросплетении рельсов, железных канатов, бесчисленных лестниц и мостков. Она, не боясь запутаться, перемещалась между домами с ловкостью паука, шагающего по хорошо знакомой паутине. Леобен же, выйдя за дверь Управления, тут же потерялся. Он даже не помнил, в какой из вагончиков ему нужно зайти, чтобы хотя бы спуститься вниз. Повертев головой по сторонам, он увидел неподалеку вертикальную лестницу и решил спуститься по ней, благо лезть пришлось всего лишь с четвертого этажа. Но дальше он снова встал. К сожалению, просто по земле в этой части Города никто не передвигался. Здесь не было ни тротуаров, ни мощеных дорог, ни хотя бы просто вытоптанных в траве тропинок. Травы не было тоже, все покрывала иссиня-черная грязь, отливающая в некоторых местах всеми цветами радуги. Лео тщетно пытался дождаться, как хоть кто-то ступит на эту странную поверхность и пересечет ее пешком. За все время, что он там простоял в ожидании, ни один человек из множества снующих взад-вперед, не сделал даже шага в ту сторону. Юноша тоже не стал рисковать. Кто знает, может быть, его действия вызовут только насмешки, потому что он не соблюдает кем-то принятые нормы, а может, эта поверхность представляет опасность. Лео принялся расспрашивать прохожих, как добраться до самого дешевого общежития, и с грехом пополам разузнал наконец путь.
Ему предстояло оставить Эби одну в этих сотах, и он очень беспокоился. Как она воспримет? Вдруг начнет его отговаривать? А каково будет ему самому бросить ее тут, ведь он один раз оставил ее совсем ненадолго, и чем это кончилось? Вдруг эта «линия», куда должны его поставить на службу, находится очень далеко от общежития? Знакомство с Лорелеей сейчас оказалось как нельзя кстати. Кажется, она сейчас для Эби даже более удачная поддержка, чем сам Лео.
ГЛАВА 3. Влиться в струю.
Эби заперла дверь, провернув одновременно оба ключа в двух замочных скважинах, а затем еще в двух, и минуты две стояла, вцепившись серебряными пальцами в перила мостка. Она лихорадочно соображала, как лучше поступить: добираться до нужного места привычным способом или, переборов страх, срезать путь на канатке. Опаздывала она непростительно, но фуникулер спас бы положение. Наконец, возведя глаза к небу, девушка заставила себя оторваться от перил и шагнула на площадку, мимо которой медленно проплывали двухместные креслица. Пропустив мимо пару таких конструкций, плавно покачивающихся на канате, Эби с замирающим сердцем уселась на третье подъехавшее кресло. Ноги, лишившись опоры, тут же стали ватными и чужими, и казалось, что железный болт в щиколотке перетягивает сиденье вправо. Уши заложило, а сердце куда-то провалилось и там, в глубине, билось бессистемно и неритмично. Эби почувствовала нарастающую дурноту. Нужно было срочно занять чем-то мысли и, главное, не смотреть вниз с высоты сорок второго этажа. Хотя от смога, поднимавшегося вверх, на таком уровне и смотреть-то было не на что. Девушка, спохватившись, вытащила из сумки кожаную маску с окулярами и нацепила ее на лицо. Резь в глазах уменьшилась, но страх, конечно, не прошел.
Как всегда, в моменты волнения, принялись зудеть шрамы, оставленные присосками неведомого металлического существа, что повстречалось ей тогда в лесу. Они еще довольно долго напоминали о себе, когда Эби с Лео поселились в Новом городе. Раны, нанесенные жутким созданием, никак не заживали и не хотели затягиваться. Иногда они начинали кровоточить, пачкая одежду. Особенно расстраивал девушку шрам на шее в месте, которое проткнуло существо своим мерзким ртом, вытянувшимся в трубку. Маленькие ранки от пальцев можно было спрятать под одеждой, но на шее прокол был хорошо виден. Зимой Эби прикрывала его шарфом или высоким горлом водолазки, но что делать, когда настанут теплые дни?
Раны в конце концов кое-как зажили, оставив, однако, непроходящие отметины на шее, груди и животе: везде, где касался ее металлический кровопийца. Эби коротала зимние вечера тем, что создавала для себя новые и новые украшения на шею, которые должны были замаскировать шрам: бархатки, короткие бусы из нескольких нитей, плетеные или кожаные ошейники. Ночами ей иногда снилась та встреча, и каждый раз во сне она снова хотела отдать странному созданию всю кровь до последней капли и билась в руках Леобена, уводящего ее прочь. Обычно весь день после подобного кошмара проходил для нее как в тумане. Она была подавлена и ничем не интересовалась, лишь ждала, когда этот день закончится. И кроме этого, шрамы напоминали о себе, когда она нервничала.
Оттянув бархатку и потерев шрам на шее, Эби постаралась думать о чем-то важном. Фуникулер двигался медленно, иногда рывками, перевозя девушку над огромной пропастью. Все нужные мысли из головы ушли, и тогда Эби поправила в ушах фильтрующие звук цилиндры, закрыла глаза и принялась глубоко дышать. Почти успокоившись, она чуть не проехала мимо платформы, на которой нужно было выйти, и открыла глаза, когда кресло уже поравнялось с ней. Суетливо соскочив, она споткнулась о край мостка и чуть не упала, после чего долго не могла отдышаться, провожая сиденья взглядом.
«После примерки обязательно зайду к Лорки, дождусь ее и напьюсь, и не важно, удачно или нет пройдет встреча», – решила Эби и зашагала по мостку к кабинке, ведущей вниз.
***
В самом начале их знакомства Лорелея по просьбе Эби показала ей, где работают портнихи. Вместе с другими подобными мастерскими, портняжные почти все находились в одном здании, занимая комнаты разных габаритов на двух или трех этажах. С одной стороны, было очень удобно, что все они сосредоточились в одном месте, особенно для клиентов, которым не приходилось петлять по городу, пересекая его вверх и вниз, чтобы найти подходящую швею. И вместе с тем создавало большую конкуренцию между мастерскими, особенно трудно приходилось маленьким, берущимся лишь за простые заказы. Такие комнаты часто оставались незамеченными, а снизить цены до той степени, чтобы одним этим привлекать клиентов, было началом разорения.
И лишь именно в такую портняжную мастерскую удалось устроиться Эбигейл. Ее хозяйка была талантливой швеей, но совершенно неумелым коммерсантом, к тому же при отсутствии заказов ей не на что даже было купить популярные сейчас ткани. Но и она долго отказывалась от того, чтобы взять в подмастерья Эби.
– Куда мне подмастерье, деточка, ты шутишь? Мне себе-то заплатить нечем, а еще подмастерью! – Она все пыталась выставить девушку за дверь, чуть ли не выпихивая ее из каморки, пока Эби не предложила платить за обучение. С недоверием смерив взглядом бродяжку в вытертой лоскутной кожаной куртке, портниха рассмеялась.
– Как хотите, – разозлилась наконец девушка. – А я сейчас пройдусь снова по всем мастерским и тоже предложу им меня платно обучать. И посмотрим, кто откажется! Между прочим, куртку я сама сшила.
Это подействовало отрезвляюще, и портниха согласилась. Так они и стали делиться друг с другом тем, что имели. Эби нашла место, где можно сбыть припрятанный кусочек золотой ступни, и решила, что это хорошее вложение. Правда, денег она получила вовсе не так много, как ожидала. Скупщик, что принял у нее золото, долго рассматривая его под лупой, пробуя на вкус и капая какой-то вонючей жидкостью, наконец объявил, что это не чистое золото, а сплав с кучей примесей, и особой ценности этот материал не представляет.
– Уж не знаю, где вы это раздобыли, дорогая моя, но с этим золотишком явно что-то не так, – сказал ростовщик.
– И что же с ним не так? – внутренне напряглась Эбигейл, ожидая, что сейчас он обвинит ее в попытке сбыта краденого.
– Это не золото! – скривил губы скупщик, с некоторой даже неприязнью разглядывая небольшой кусок желтого металла.
– А что же это, по-вашему? – возмутилась девушка.
– Там, конечно, есть золото, но помимо него еще столько всего намешано! И я даже догадываюсь, зачем, – продолжая изучать слиток, ответил мужчина. – Я могу у вас его выкупить, но только, думаю, сумма будет намного меньше, чем вы надеялись.
Эби не стала с ним спорить. Во-первых, она и сюда-то пришла с большим сомнением и тревогой, а о том, чтобы искать кого-то другого, ей и думать не хотелось. К тому же, вдруг ростовщик не врал? Это все же моди, и не какая-то часть, наложенная на тело лишь с эстетической целью. Ступня должна была быть прочной. Возможно, и правда в нее добавили другие металлы. Значит, ценность она представляла лишь в целостном виде, и то на черном рынке.
Скупщик озвучил цену, и Эбигейл, скрепя сердце, согласилась. Но все же этих денег хватило на то, чтобы начать обучение у портнихи. На деньги, что вложила Эби, мастерская смогла закупить немного дорогих материалов, и швея с готовностью стала делиться с девушкой своими умениями. Вскоре она поняла, что нашла потрясающе талантливую ученицу в лице упрямой бродяжки, и дело заспорилось. Наконец они вместе смогли приобрести обрезки гибких металлов, похожие на тот, что хранила Эби в своем рюкзаке еще с начала своего путешествия, и сшили очень элегантный лоскутный корсет на тугой шнуровке из переплетенных металлических нитей.
Эби придумала демонстрировать изделие прямо на себе и для привлечения клиентов стала надевать корсет и прохаживаться по мосткам этажа, где была их мастерская, пряча в складках пышной юбки забинтованные пальцы. Она оказалась искусной швеей, но гибкий металл беспощадно изрезал ее нежную кожу. Оставалось только радоваться, что в этот материал не впитывалась кровь. Миниатюрная фигурка симпатичной черноглазой девушки, утянутая в потрясающей красоты лоскутный корсет, переливающийся разными металлическими оттенками, быстро обратила на себя внимание местных модниц, после чего дела у двух тружениц пошли еще лучше, и уже скоро Эби прекратила оплачивать уроки шитья и стала понемножку зарабатывать. Примерно тогда она и переехала в крошечную отдельную квартирку в том же доме, куда переселилась и ее подруга Лорки.
Намучившись с острыми краями металлических лоскутов и разглядев, как изуродованы руки ее учительницы, покрытые сплошь глубокими зажившими порезами от гибкой меди, Эби отважилась на замену пальцев рук на моди из сплава серебра с прочным металлом. Подпольный мастер-самоучка практиковался в применении того самого металла, открытого опальным врачом Экхартом, что позволял сохранить тактильные ощущения. Конечно, вся его деятельность была незаконной, и использовал он ворованные материалы, но девушка рискнула. В суете Нового города было легко затеряться и очень сложно найти нарушителя, тем более, что мало кто из патрулей обращал внимание на пальцы. Кому вообще придет в голову менять только пальцы?
Было забавно, что именно за подобными нарушениями следил сейчас ее приятель Лео. С помощью зеленого механического глаза, Леобен выявлял незаконно установленные моди у простых горожан, а таких был полон город. Знать не селилась в Квартале механистов, предпочитая низкие дома, тишину и зелень повсюду. Почти все жившие здесь богачи являлись нуворишами, и их квартиры располагались, по обыкновению, на верхних этажах крайних домов: тех, что стояли по периметру Нового города, и из окон которых открывался вид на лес, горы или невысокие строения Торгового и Каменного кварталов. Эти дома считались очень престижными, в отличие от остальных, где из любого окна видно было лишь противоположные окна, металл соседских стен да сетку рельсов, вдоль и поперек пересекающих воздух.
Простые горожане ставили модифицированные части не для красоты, как было принято у знати, а лишь по необходимости, если это требовалось для работы или здоровья, правда, польза тут была очень и очень сомнительная. Эти замены делались лишь кустарными умельцами, поэтому часто моди не приживались. А если и врастало все нормально, всегда существовала опасность быть пойманными городской стражей. Когда стража обнаруживала простолюдина с заменой, то установленную часть с него безжалостно сдирали на живую, оставляя открытую рану, а несчастного еще долго допрашивали и пытали, чтобы разузнать, что за подпольный мастер осмелился на противозаконные замены.
***
Новый город был шумным и очень подвижным, и время в нем будто бы бежало в несколько раз быстрее, чем в других местах. Этот стремительный поток подхватил Эбигейл и на огромной скорости понес вперед. Вроде совсем недавно она пришла растерянной девочкой в грохочущий Квартал механистов, показавшийся ей бескрайним и чужим, и вот она уже живет в неплохой квартире и занимается тем, к чему так стремилась ее душа. Она быстро поняла, что Новый город только кажется большим, но на самом деле он занимал не такую уж обширную площадь, и, возможно, до самых верхних его этажей добираться пришлось бы дольше, чем пересечь город насквозь по горизонтали.
Со своим другом Леобеном она виделась теперь совсем редко, переключив почти все свое внимание на работу и на общение с подругой Лорки, которая с готовностью помогала Эби осваиваться в Новом городе, который сама в душе тихо ненавидела.
– Почему, когда мы подошли к Новому городу, мы почти не слышали его и даже не видели? – спросила почти в самом начале знакомства Эби у Лорелеи. Они коротали вечерок в закусочной, где та работала. Сегодня была не ее смена, и она со спокойной душой расслаблялась за разговорами с новой подругой.
– По всему периметру стоят какие-то особые отражатели, – неуверенно ответила Лорки. – Я не понимаю, что это значит и как они работают, но они установлены так, чтобы возвращать обратно в город и звуки и свет, не пропуская это все за пределы. Поэтому в Новом городе кажется светлее, чем на самом деле.
– Получается, что и шума из-за этого больше? Потому что мы не делимся этим шумом с остальными кварталами? – поразилась Эби.
– Ну да, – покивала Лорки. – Эту часть города и так многие ненавидят за загрязненный воздух, который не удержать никакими отражателями. Но Новый город кормит и обслуживает все остальные, поэтому его терпят.
Для Эби все это выглядело непонятным, и новой информации было слишком много, поэтому она решила расспросить обо всем подругу потом более подробно, только с суетой и работой все никак не представлялось случая, а то и не было настроения.
Она поняла только, что Лорелея Новый город не любит, хотя на первый взгляд это было совершенно незаметно. Она всегда была весела и дружелюбна и, казалось, работала в своей закусочной в удовольствие. Знала почти все пути-дороги между домами и не боялась перелетать по канатной дороге с одного здания на другое под самым куполом неба. А ради какой-нибудь вещицы, которую ей очень хотелось, она была готова иногда «потерпеть и сделать неприятное». Лорки заглядывалась на красивого Леобена в их редкие встречи втроем, но юноша словно был полностью увлечен своими новыми заданиями и службой и не замечал ее внимания. Он рассказывал про то, как выявляет незаконных «модистов», и Лорки делала большие глаза, намекая Эби, чтобы та спрятала серебряные пальцы. Сама она была категоричной противницей любых замен и часто упоминала, что очень бы хотела жить в лесу.
– Вот пусть даже совсем одна, – мечтательно вздыхала Лорки. – Жила бы в маленьком домике где-нибудь на дороге, по которой ходили бы странники. Готовила бы, как всегда, что-то очень вкусное, а они бы у меня останавливались, отдыхали и ели, а потом шли дальше и рассказывали обо мне другим.
– Вот уж где ни за что бы я жить не хотела! – отзывалась Эби, тут же вспоминая железного кровососа, и добавляла: – Говорят, там живут существа из металла, которые пьют человеческую кровь!
– Такая взрослая девочка и веришь в сказки! – в ответ смеялась Лорки. – Кроме людей на этом свете никого больше нет. Но этих людей здесь так много…
Эбигейл не рассказывала подруге свою историю, не зная, как та отреагирует. Пусть просто мечтает о своем лесе. Вряд ли когда-нибудь ей придется там жить. В конце концов лесные жители этого не допустят.
А ночами, когда бурное городское движение наконец ставилось на небольшую паузу и Эбигейл оставалась одна наедине с собой и своими мыслями, ее голову тут же наполняли воспоминания о тех, с кем ее разлучила судьба. С родителями, убитыми неизвестными и жуткими тварями. Со Странным Доктором, который не хотел, чтобы она уезжала. С немного чуднóй лесной ведьмой Лаурой. И с мрачным и таинственным вором Джорданом, который забрал себе юное сердце Эби, но так и не вернул при прощании, хотя нужно ли оно ему было? Ее первый и последний пока в жизни поцелуй совсем не затирался в памяти, и она, закрыв глаза и прислушавшись к собственным чувствам, легко могла воссоздать все ощущения и эмоции, что пережила тогда в осеннем лесу. Она чувствовала касание жестких упрямых губ, которые, прильнув к ее губам, стали вдруг мягкими и нежными. Она слышала биение его сердца и ощущала его удары своей грудью. Помнила до малейших нюансов запах его длинных темных волос и легкий скрип кожаной куртки.
Оставаясь одна наедине со своими мыслями, Эби тихо плакала и утирала серебряными пальцами слезы с горячих щек. Как он жил сейчас? Вел ли дальше свою ночную охоту, возвращаясь под утро в одинокое жилище, или он уже был не один, а с Лаурой?
Эби по памяти сшила себе такое же длинное, прямое и свободное платье, как у лесной ведьмы. Оно, струясь, обволакивало ее худенькую фигурку, и, разглядывая себя в мутном зеркале, она надеялась, что теперь чем-то похожа на язычницу. С помощью тончайших металлических нитей разных оттенков девушка украсила рукава, подол и ворот платья красивейшей вышивкой. Цветами, вившимися вдоль краев ткани, невиданными птицами, расправляющими крылья, странными символами, что видела Эби на платье Лауры. Девушка мечтала как-нибудь вернуться в Торговый квартал и неожиданно предстать в этом платье перед вором. Может быть, тогда он поймет, что она ничуть не хуже его лесной ведьмы.
Черные как смоль волосы ее являли собой сильный контраст со светлыми прядями белокурой ведьмы, и Эбигейл вплела в них множество золотых нитей, как будто осветлив их. Лишь огромные черные глаза невозможно было изменить. При прощании Джордан заглянул в них, и Эби показалось, что она видит тепло и нежность в его взгляде. А вдруг это была жалость? Так и засыпала девушка вся в слезах, разметав по подушке черные с золотым волнистые локоны, с тем, чтобы утром проснуться, взять себя в руки и снова нырнуть в быстрые и шумные волны Нового города.
Сегодняшняя поездка на примерку к новой клиентке была важна для Эби потому, что та принадлежала к знати, и дом ее находился аж в Старом городе. В Квартал механистов эта преклонных лет дама приехала из любопытства на несколько дней, чтобы «покататься в вагончиках», как она кокетливо всем признавалась. Про Эби она узнала из третьих рук, и ей очень рекомендовали черноглазую искусницу. Приходить в мастерскую она посчитала ниже своего достоинства и назначила встречу в гостинице, как раз в одном из домов на окраине квартала с красивыми видами из окон.
Накануне Эбигейл получила приглашение с адресом по пневмопочте: тубы с письмами по специальным трубкам перемещались между домами. В каждом здании имелось почтовое отделение, где письма и записки сортировались и рассылались дальше, а если конечным пунктом была квартира одного из жильцов, почтальон относил письмо адресату. Знатная дама указала время и место, где будет ждать портниху, и пояснила, что в случае удачной договоренности, на последующие примерки Эби потребуется ездить в Старый город.
От этих слов, от которых повеяло дорогой через Торговый квартал, у Эби сначала сжалось сердце от забытого страха: ведь еще не так давно они были объявлены там персонами нон-грата. А потом всколыхнулись в душе все чувства, что она пыталась задушить, но никак не получалось: Эби примечталось, что ей удастся проехать хотя бы мимо его дома. По той улице, где он ходил. Вдохнуть тот воздух, которым дышал он. Послушать звуки, что наполняли Средний город и которые касались его слуха. А может быть, ей повезет, и она одним глазом увидит его самого, крадущегося куда-то на свой промысел. Хотя девушка позабыла, что если вор отправится по своим делам, то никто не сможет увидеть его.
Погрузившись в плен своих грез, она даже не заметила, как добралась до гостиничного номера, где ожидала ее богатая заказчица. Обернувшись на здание напротив, на котором, как и на остальных, висели огромные механические часы, Эби удивленно усмехнулась: надо же, успела точь-в-точь. Девушка аккуратно постучала в нужную дверь и вскоре услышала щелканье множества запоров. «Интересно, смог бы Джордан и здесь заниматься своим делом?» – подумала Эби, вспоминая сложный замок на своей двери. Здесь даже на самых простых дверях были установлены замысловатые запирающие устройства, открыть которые можно было только двумя руками. Считалось, что количество квартирных краж в Квартале механистов было сведено к минимуму.
Дверь распахнулась, и пожилая дородная женщина с презрительным выражением лица молча пропустила девушку внутрь.
ГЛАВА 4. Что расскажет огонь.
В ночном лесу у яркого костра на бревне сидел старец с крючковатым носом, протягивая к огню постоянно мерзнущие руки с темными шишковатыми пальцами. Длинные седые волосы свалявшимися космами свисали вдоль узкого лица, испещренного глубокими морщинами. Слезящиеся бесцветные глаза равнодушно следили за веселой пляской костра. Старик ежился, кутаясь в широкую безрукавку с истертым мехом, качал головой в такт своим мыслям и что-то бормотал себе под нос.
– Что, отец? – раздался за его спиной негромкий мужской голос, и к костру подошел высокий стройный мужчина средних лет в длинной меховой накидке. – Говорил ли с тобой огонь?
Мужчина встал так, что в отблесках костра старику было хорошо виден его резкий профиль с ястребиным носом и упрямо сжатым ртом и длинные волосы, собранные на затылке и черными волнами спадающие на плечи. Дрожащие языки огня бросали отсвет на его худое лицо, озаряя впадины на щеках и татуировки, замысловатыми узорами покрывающие скулы. Мужчина щурился, глядя на золотое пламя, и оно бесновалось в его глазах и иногда вспыхивало в круглом амулете, висящем на смуглой шее.
– Что ты, Урман, – усмехнулся старец, – огонь со мной давно уже не говорит, ты же знаешь.
Урман молча перевел на него серьезный взгляд серых глаз.
– Он и раньше-то не особо со мной делился, – продолжал старик, грустно улыбаясь и глядя на костер. – А теперь я просто прихожу к нему погреться. Хотя бы тепла он для меня не жалеет.
Старик сухо то ли засмеялся, то ли закашлялся, слегка наклоняясь вперед, а затем поднялся с места и потянулся за суковатой палкой, лежавшей у его ног.
– Что с дорогой? – спросил он у Урмана.
– Вода почти ушла, скоро мы сможем идти.
– Урман, ты же сам говорил, что тебе лучше остаться здесь, – наморщив и без того морщинистый лоб пробубнил старик. – Город никого не пощадит, но тебя нам потерять просто недопустимо. Если она там, ее и без тебя найдут и приведут.
– Они ее не найдут, – с горечью ответил Урман, усаживаясь на место, где сидел до этого старец. – Только вот и я не найду. Она не хочет, чтобы ее нашли, и ей словно кто-то помогает укрыться. На наши послания она не отвечает.
– А что говорит сестра?
– Они пересылают друг другу птиц, только даже Еве она не говорит, как ее найти.
Старец хотел что-то сказать, но махнул рукой и поковылял прочь от костра, опираясь на свою палку.
Урман остался один. Он подкинул в костер несколько поленьев и вперил пронзительный взгляд в пламя. Золотые языки дрожали, змеились и извивались, складываясь на доли секунды в особые знаки и символы, понятные лишь шаману дальнего леса. Да и не каждому шаману дано было понимать язык огня. Урману открылась эта тайна, и он часами мог просиживать у костра, чтобы прочитать очередное послание. Не всегда пляска костра складывалась в слова, иногда это был просто танец огня, потрясающе красивый, но безмолвный.
Урман читал не только его. Природа говорила с ним через птиц, он слышал волю духов в шуме ветра и громовых раскатах, узнавал будущее из облаков, разметавшихся по небу, видел ответы в мерцании звезд. Знал он, конечно, и специальные обряды, с помощью которых люди взывали к духам и просили их поделиться информацией. Но с Урманом природа очень часто говорила сама, по собственной воле, желая сообщить что-то важное, так как сам он был очень важен для леса.
Он редко просил силы природы о чем-то и старался не использовать без особой надобности ритуалы, чтобы не брать в долг: ведь все это когда-то нужно будет вернуть. Но когда поздней осенью ему открылось, кто его суженая, и он наконец разыскал ее и понял, что Лаура в городе, то решил идти за ней, потому что от этого зависели судьбы очень многих его людей и самого леса. И тут словно сама природа воспротивилась его походу и перекрыла все пути из дальнего леса, отрезав его жителей от Города водой лесной реки, разлившейся вокруг и превратившей землю в болота и непроходимую топь. Трясина не замерзла даже зимой, став лишь опаснее из-за ледяной воды.
И вот тогда шаман дальнего леса обратился к духам, чтобы они осушили болота и дали пройти за нареченной, чтобы как можно быстрее они связали свои судьбы в одну. Он колдовал над костром, исполняя древний танец вокруг него, и его гибкое, как у змеи, тело завораживало собравшихся лесных жителей своими чарующими движениями. Все девушки и женщины дальнего леса, толпившиеся вокруг костра и колдующего шамана, пожирали голодными взглядами его обнаженный торс. Ледяной осенний воздух словно не достигал его разгоряченного крепкого тела, и капельки пота сверкали на его груди. И сиял, словно подожженный волшебством круглый амулет, источая светящийся дым. Тонкие черные пряди волос вились и липли к вискам, а по иссиня-черным татуировкам на лице и теле пробегали крошечные разряды молний.
Урман своим ритуальным танцем просил и почти умолял силы природы пропустить его к суженой, и казалось, что духи послушались: в тот момент когда шаман остановился, тяжело дыша и застыв в немыслимом страстном изгибе, из костра ввысь взметнулся сноп пламени, осыпавший всех, кто стоял близко, крошечными искрами, обогнувшими лишь смуглое тело Урмана. Это означало согласие духов, и все жители леса вздохнули спокойнее, зная, что теперь путь их шамана к нареченной свободен, и никакие беды не коснутся их. Но наутро вода разлилась еще шире, затопив даже те тропинки, по которым раньше можно было ходить.
***
Урман следил за рассказом огня. Языки пламени метались по углям, сливались воедино, разделялись, опадали и снова взвивались ввысь. Каждое их движение имело значение, каждый отблеск подмечал шаман, читая волшебные знаки, даруемые ему огнем. Но чем дольше он следил за костром, тем сильнее хмурился, и глубже пролегали морщины между его черными бровями. Ничего хорошего огонь ему не рассказывал.
Он мог идти в Город, дорога была открыта, но судьба словно насмехалась над ним. Суженая, которую нашептали ветры и напели звезды, не следовала воле духов. Она выбрала другой путь и не желала возвращаться в лес. Урман когда-то слышал про юную девушку, что самовольно сбежала в Город. Ее почти никто не осуждал, хотя и не понимал. Жители леса никогда не подвергали гонениям тех, кто по какой-то причине хотел жить иначе. Почти такой же глупенькой была и ее сестрица, но та хотя бы не поселилась в самом железно-каменном чудище. Эта же девушка же осталась в Городе, и таков был ее выбор.
Но духи показали Урману, что именно сбежавшая Лаура является его нареченной. Ни одна из девушек дальнего леса не могла бы составить с шаманом тот тандем, что так нужен был всем жителям. И кроме юной светловолосой Лауры никто не подходил в пару Урману. Любая женщина леса готова была полжизни отдать за эту роль, но даже сам шаман не волен был выбирать. Силы природы дали однозначный ответ, и только Лаура должна была стать избранницей Урмана, чтобы все осталось в равновесии, но те же самые силы не желали помочь шаману достигнуть своенравной возлюбленной. Всю зиму они закрывали путь в Город, где пряталась юная ведьма, и лишь в апреле вода стала уходить.
Зимними вечерами, сидя в одиночестве у костра, шаман наблюдал за огнем, без остановки и без устали повествующем о прошлом и будущем. Он с тревогой внимал огненным символам, потому что предыдущие напугали его. Их еще не случившемуся союзу грозила опасность. Надвигалась беда: пока неосязаемая, неочевидная. Что-то происходило с Лаурой, и Урман, не в силах ничего изменить, маялся в лесу, запертом водяными запорами, а когда земля стала высыхать, он принялся готовиться к походу в Город.
Сейчас он сидел, устремив пронзительный взгляд в огонь, и языки пламени убеждали его повременить, остановиться, не уходить. Пусть другие идут на поиски приключений, пусть попадают в переделки, но шаману, в чьих руках судьбы всего леса, нужно быть невредимым. Пусть на опасный путь встают те, кому он покровительствует. Они же и должны привести к нему его нареченную ведьму.
Урман вдруг заметил, как догорает выпрыгнувший из костра уголек. Тот вдруг вспыхивал, переливался оранжевыми всполохами, затем тускнел, и лишь искры бегали по черной головешке, а затем снова из трещин выбивались крошечные язычки пламени. Они продолжали рассказывать ему, сообщать свои секреты. Светло-серые глаза шамана метались между костром и этим странным угольком, похожим на сбежавшего пленника, пытающегося передать тайную весточку из своего укрытия. Уголек угасал, пытаясь передать свое послание. Откуда ни возьмись потянуло холодом. Низко, близко к земле подул ветер, пытаясь погасить разболтавшийся вдруг огонек, словно хотел прервать его рассказ и остановить поток откровений.
Взволнованный Урман вперил свой взгляд в крошечное пламя, страдальчески извивающееся под напором ветра. Ему вдруг показалось, что огонек торопится рассказать ему важное и борется с некоей невидимой силой: извивается, корчится от боли и пытается сохранить хоть крупицу жизни, чтобы донести важную весть до шамана. Урман поднялся на ноги, шагнув к тлеющей головне, и длинная меховая накидка упала с его плеч. Шаман остался в тонкой льняной рубашке с шнурованным воротом. Налетевший порыв ветра тут же принялся трепать его волнистые волосы, черными змеями извивающиеся в воздухе, но Урман не чувствовал ни пронизывающего холода апрельской ночи, ни ветра, ни крупных капель дождя, внезапно и часто западавших с неба. Он все следил за пляской крошечных язычков пламени, когда вода погасила несчастный огонек, не дав ему закончить, но шаман успел прочитать главное.
Застывшими, остекленевшими глазами глядя в одну точку, Урман медленно опустился на бревно. Он машинально протянул к огню окоченевшие ладони и держал их так долго, пока не почувствовал покалывание в изящных, тонких пальцах, онемевших от холода. Его союзу с Лаурой не суждено было осуществиться: чтобы предотвратить неминуемое, Урману нужно было уже сейчас находиться в Городе. Он не мог ничего изменить. Видно, прогневались за что-то на лесных людей духи природы, раз не помогли, обманули, не пустили, запутали.
Боли в сердце у шамана не было: он почти не знал эту девушку и не мог вызвать в себе привязанность лишь потому, что так требовал от него ритуал и законы. Но он стал бы прекрасным мужем для нее и, возможно, смог бы ее полюбить, как и она его. Ох, чем-то разозлил его народ лесных духов, раз так они противились его процветанию. Каждый год, отдаляющий Урмана от молодости, он пытался найти свою половину, задавая один и тот же вопрос, но духи молчали. Не находилось суженых для него на этой земле. И вот настал тот год, когда наконец созрела невеста для великого шамана. Из множества женщин – единственная, достойная создать с ним пару и завести потомство. Но увы, и тут встали преграды на пути их союза. Что натворили их предки, раз духи так жестоко карают лесной народ? Ведь если Урман не продлит свой род, жителям леса придется выбрать нового шамана, нового предводителя, иначе лесной люд потеряет все магические знания и способности и не сможет выжить, особенно если рядом высится и продолжает расти железный Город. Только лесного колдуна лучше Урмана уже несколько десятилетий не было. Не было равных в мудрости, способности к магии и знанию языков духов. Да и в красоте.
Пусть возраст уже наложил свою нестираемую печать на лицо шамана в виде морщин в уголках глаз и впадин на щеках, его тело осталось таким же по-змеиному гибким, стройным и сильным. Смоляные волосы, несмотря на годы, не тронула седина. Взгляд по-прежнему был чист и ясен. Полвека за спиной словно бы и не было, и женщины леса охотно дарили ему ночи, даже не мечтая, что это счастье можно повторить еще раз. Но ему нужна была та, что назначена свыше. А она была слишком далеко, и что-то надвигалось настолько непоправимое, что даже у хладнокровного и бесстрашного Урмана от страха будто в тисках сжималось сердце.
Шаман какое-то время стоял под усиливающимся дождем. Иссиня-черные мокрые волосы очертили узкое лицо, преисполненное мрачной безысходности. Льняная рубашка быстро намокла и прилипла к стройному телу, облегая рельефный торс. Мужчина нагнулся и поднял потухший уголек, который пытался рассказать ему правду, пока восставшая против него природа не напустила на него дождь и ветер, заставившие его окончательно умолкнуть. Бережно погладив пальцем черную поверхность, а затем с силой сжав уголь так, что из кулака посыпалась зола, Урман бросил взгляд на догорающий под дождем костер и направился в сторону пещер. Он принял решение идти завтра в Город, несмотря на то, что силы природы, кажется, решили ему помешать.
ГЛАВА 5. В застенках Странного Доктора.
Экхарт бодрым шагом взбежал по лестнице, ведущей из «застенков» в жилую часть дома, и вошел в гостиную. Его угольно-черные глаза горели, по лицу блуждала полубезумная улыбка. Находившиеся в комнате Ева с Эвтерниусом молча обменялись вопросительными взглядами и выжидающе уставились на доктора.
– Кажется, я нашел! – радостно произнес Экхарт, убирая со лба прядки волос, выбившиеся из стянутого черной лентой хвоста. Он стремительно подошел к широкому столу, тяжело оперся на него двумя руками и застыл, глубоко дыша и глядя в одну точку. Ведьма и железный человек внимательно наблюдали за ним. Экхарт продолжал улыбаться, вглядываясь в никуда так пристально, что казалось, он сейчас видит нечто, недоступное другим. Наконец доктор вышел из странного ступора. – Я вывел эту формулу! Половина дела сделана.
Он быстро оглядел комнату и растерянно улыбнулся, словно только что заметил присутствующих. Ева и Эвтерниус, продолжая в легком недоумении смотреть на Экхарта, стояли почти вплотную друг к другу возле чуть приоткрытого окна, за которым вовсю шумел апрель. Яркое весеннее солнце, бьющее в окно, мерцало на огненных волосах Евы. Постукивала капель, задевая подоконник и падая на остатки почерневшего снега под окном. Истерично и радостно чирикали воробьи, устраивая показательные драки. Где-то далеко раздавался гулкий паровозный гудок: железные дороги снова запустили. Город и его окрестности выходили из зимней спячки.
– И что это значит? – с интересом спросил Эвтерниус. – Ты сможешь их уничтожить?
– О, нет, что ты. Я ищу не средство уничтожения, а нашей защиты, – ответил доктор. – Хотя вполне возможно, что оно тоже сыграет свою роль в их разрушении.
Он наморщил лоб, словно что-то подсчитывал в уме. Работы было еще много, но, кажется, самое важное уже произошло.
– Ты уже защитил себя? – робко спросила Ева. Экхарт замахал руками.
– Что ты! Я не рискну применить это ни на себе, ни на ком-то еще, пока не испробую на своих подопечных. – Он покосился в сторону лестницы, ведущую в «застенки». – Главное теперь, чтобы то, что вредит им, не навредило нам!
Увидев непонимание на серьезных лицах, Эхкарт усмехнулся и замолчал. Он с теплотой подметил близость девушки и железного человека, которые при его появлении отпрянули друг от друга. Они проводили вместе много времени, и он им не мешал, наблюдая со стороны за развитием событий. Но их самих будто смущало возникшее притяжение, и они непроизвольно боролись с ним, хотя и не могли справиться. Ведьма из дальнего леса и городской стражник, почти весь созданный из металла, – эта пара действительно выглядела странно. Не внешне. Нет, рядом эти двое людей смотрелись очень гармонично, несмотря на золотое лицо и механический глаз мужчины. Но с давних времен жители леса являлись врагами для Города, и именно стража боролась с их проникновением на городскую землю, выискивая язычников с помощью зеленого ока. А этих двоих влекло друг к другу, что перечеркивало все принципы и традиции, сложившиеся за очень многие годы, а то и века.
Экхарта это радовало. Он любил дальний лес и знал, что вовсе не лесные люди представляют опасность для остальных. Опасность выглядела совсем иначе. И один из ярких ее примеров лежал сейчас в «застенках», накрепко пристегнутый тугими кожаными ремнями к деревянному столу.
***
В самом начале зимы в поселении стали пропадать люди. Наученные горьким опытом прежних лет, никто уже не ходил в дальний лес. Если кому-то нужен был хворост, его собирали по перелескам. Но и оттуда вдруг не вернулась одна женщина, затем двое подростков. Встревоженные жители собрались вместе, чтобы их искать.
Полностью обескровленные, мертвые тела всех троих нашли в перелеске возле дальнего леса, каждое довольно далеко друг от друга. На телах были странные отметины: десять небольших ранок с кровоподтеками, расположенных двумя полукружьями, и одна большая. Болезнь дальнего леса, что уже уносила жизни людей, вернулась! Они заражались ею в лесу и умирали, даже не добравшись до дома. Самое страшное было то, что теперь эта болезнь вышла за пределы дальнего леса и стала распространяться дальше. Что, если эта инфекция доберется и до самого поселения? И как ходить в лес, как защититься людям от этой напасти?
Прослышав о случившемся, Экхарт с трудом убедил напуганных жителей не сжигать зараженные тела, а отдать ему для исследований. Мертвецов доставили к дому Экхарта, завернутых в множество слоев ткани, чтобы не заразиться самим. Эвтерниус помог доктору спустить трупы в лабораторию. Они с доктором уложили тела на узкие столы, стоявшие рядом параллельно друг другу.
– Ты не боишься подхватить эту заразу? – мрачно спросил железный страж. Экхарт покачал головой.
– Не думаю, что это зараза, – ответил он, – но я должен убедиться. Полагаю, тебе тоже ничего не грозит, но пока вам с Евой лучше держаться подальше от моей лаборатории.
– Я бы хотел помочь, чем могу, – возразил Эвтер, но доктор покачал головой.
– Когда я пойму, что это не опасно, я позову.
Эвтерниус, недовольно дернув головой, поднялся наверх, а Экхарт натянул на лицо кожаную маску с птичьим клювом и с круглыми стеклами для глаз, просунул руки в длинные и тонкие кожаные перчатки и принялся разворачивать тряпки на первом трупе. Разложение почти не коснулось тканей, и, кроме необычных отметин, расположенных полукружьями, на теле не видно было других повреждений. Исследователь провернул стекла в маске, чтобы они заработали как увеличительное стекло, и приблизил лицо к одному из полукружий на плече трупа, внимательно изучая раны. Они точно не являлись трупными пятнами или синяками от ударов. Это были отверстия с необычным изменением кожи по краям. Все пять отметин были одного размера и с очень ровными краями и напоминали, скорее, проколы толстенной иглой, чем порезы или, к примеру, укусы. Экхарт поочередно просунул металлический зонд в каждую из ранок, чтобы измерить глубину. Она была небольшая.
Таким же образом врач осмотрел второе полукружье ран и отдельный большой прокол на шее, а затем еще раз подробно изучил все тело. Очень странно, что оно не начало гнить. Пока мертвецов не обнаружили, они несколько дней пролежали в лесу, и зимний холод, возможно, помог им сохраниться дольше, но температура не опускалась ниже нуля, и тела не были заморожены.
Экхарт осмотрел два остальных тела, убедился, что у всех одинаковые повреждения, только маленькие раны находятся в разных местах. Лишь одиночный большой прокол у всех был на шее. Врач сорвал с себя ненужную уже маску и принялся задумчиво мерить шагами лабораторию.
Когда-то очень давно он уже видел нечто подобное, но не имел возможности подробно изучить, да и не обладал тогда достаточным опытом, чтобы разобраться. А через несколько лет, общаясь с жителями дальнего леса и гостя в их пещерах, он краем уха услышал о неких странных существах, внешне похожих на людей, но не имеющих с ними ничего общего. Они сторонились поселений, и никто не видел, чтобы они разговаривали даже между собой. Все, что можно было услышать, это странный сухой треск, исходящий от них.
Больше доктору не удалось ничего разобрать из их разговора. Язычники относились к Экхарту по-доброму, но не сильно откровенничали, и подробно разузнать ему об этих созданиях ему не удалось, хотя, может быть, проблема была в том, что он просто не поверил в их существование. Он решил, что это очередной языческий миф, сотканный из суеверий и случайных совпадений, и не придал значения подслушанному разговору. Увидев очень необычные повреждения на обескровленных телах, он засомневался, что был в тот раз прав. Что, если существа, о которых говорили жители леса, это не миф, и вдруг именно они виновны в смерти поселенцев? Нужно было поговорить с Евой.
***
Рыжая ведьма, подобрав подол длинного льняного платья, осторожно спускалась по крутым ступеням вслед за стражником. Она еще ни разу не была внизу, в лаборатории Экхарта, и не особо стремилась туда попасть. Девушка знала, что там, в этом подвале есть еще одна дверь, запертая на несколько замков. За нею находились жестокие преступники, осужденные на казнь за свои злодеяния. Благодаря Экхарту они сменили свой страшный приговор на пожизненное заключение в «застенках» исследователя и дали согласие на то, что врач будет использовать их для проведения своих опытов. Они жили за решетками, пристегнутые для верности железными кандалами к мощным крюкам, торчавшим из стены. Их камеры были довольно просторные, а цепи – длинные и легкие, а под самым потолком имелись даже крошечные окошки, в которые проникал дневной свет. Но дотянуться до них было невозможно, потому что стены этого подвала были высотой в два с половиной человеческих роста, и заключенным оставалось только смотреть в эти маленькие прозрачные квадраты, ожидая, что тоненький луч солнца иногда заглянет в их камеру хотя бы на несколько минут и снова скроется за каменными стенами.
Экхарт следил за тем, чтобы узники всегда были сыты, наблюдал за их здоровьем. Им было даже позволено читать книги, чтобы окончательно не сойти с ума в застенках. И иногда он брал одного из них, чтобы провести свой очередной эксперимент над человеческим телом. Кто станет следующим, заранее было неизвестно, и заключенные жили в вечном страхе перед этим выбором Странного Доктора. И никто не знал, вернется ли он живым и здоровым из его жуткой лаборатории. В основном эти опыты были совершенно безобидными и не причиняли ни сильной боли, ни особых последствий. Но иногда, пусть и очень редко, подопытные после хладнокровного вмешательства Экхарта в их организм, умирали в мучительной агонии.
Но исследователь не признавал опытов над животными. Он считал, что верный результат может быть лишь при изучении людей. Впрочем, серийных убийц и насильников можно было уже не относить к людям. В конце концов это были живые трупы, ведь если бы не Экхарт, они бы давно были казнены одним из самых болезненных способов, которые были в моде на данный момент в Городе. Например, приговоренных к смерти могли долго и мучительно расстреливать из арбалета с помощью ходячих машин. Механизм никогда не целился в сердце или голову, раня тело стрелой и оставляя мучиться недобитого узника на длительное время. Когда измученный человек, прикованный к столбу, почти привыкал к боли, что нанесла ему очередная стрела, арбалет из машины снова неожиданно стрелял, и это напряжение перед внезапным выстрелом изматывало бедняг больше всего. Конечно, ожидание очередного жуткого эксперимента недалеко ушло от городских пыток, но все-таки у узников Экхарта были шансы прожить намного дольше и не мучиться при этом от голода, жажды или холода.
Спустившись вниз, Ева с опаской покосилась на массивную железную дверь, за которой содержались преступники для опытов, и вместе с Эвтерниусом подошла к телу, возле которого уже стоял доктор.
– Что думаешь, Ева? – прищурившись, спросил Экхарт. – Не бойся, они не заразны.
– Я знаю, – ответила девушка, вглядываясь в раны на теле. Она долго рассматривала их, хмуря лоб. – Хотя я никогда раньше сама подобное не видела. Но я слышала про такую смерть.
– И отчего она происходит? – спросил стражник. Ева посмотрела на доктора, и тот ободряюще кивнул.
– Это слепни.
– Что еще за слепни? – удивленно переспросил Эвтерниус.
– Мы их так зовем, – ответила Ева. – Они похожи на людей, но это не люди. Это странные и опасные существа. Они не из плоти и крови, как мы, а из металла, но им нужна наша кровь.
Даже у хладнокровного Экхарта пробежал мороз по коже от ее слов.
– Зачем? – выдавил он. – Ты знаешь, зачем?
– Нет, – пожала плечами Ева. – Я никогда об этом не слышала. Мне и рассказывали совсем мало. Для нас эти создания неопасны. Они почему-то не трогают жителей дальнего леса. Мы вроде как для них несъедобны.
В лаборатории на какое-то время воцарилось молчание. Экхарт со стражником переваривали услышанное, а Ева тем временем осматривалась в помещении, со страхом переводя глаза с одного стеллажа на другой и разглядывая различные склянки на их полках и неведомые ей металлические конструкции со множеством коленец и шестеренок, что стояли по стенам просторной комнаты.
– Значит, это все-таки правда, – заговорил наконец Экхарт, поочередно обходя столы с мертвыми телами и накрывая их материей. – Я не верил, думал это страшная легенда.
– Городские машины и механизмы работают на угле, – пробормотал Эвтерниус. – И они тоже сделаны из металла. Зачем железным существам человеческая кровь?
– В крови есть железо, – задумчиво произнес врач, застывая с занесенной простыней над последним телом и всматриваясь в рану на шее. – Только его ничтожно мало, но вдруг им этого достаточно?
Он набросил ткань на лицо трупа и снова принялся расхаживать по лаборатории.
– Я должен внимательно изучить эти тела. Очень странно, что в них практически нет признаков разложения. Но зная, что некое неизвестное мне существо высосало из них кровь, могу предположить, что взамен оно впрыснуло что-то при укусе.
– Как комары? – спросила Ева, оживляясь. – Место укуса всегда долго чешется, наверное, из-за этого?
– Или как слепни, – подал голос Эвтерниус.
– Или как слепни, – повторил Экхарт. – Не зря же их так называют жители дальнего леса. И думаю, они знают больше. Да, Ева?
Девушка расстроенно пожала плечами и вздохнула.
– Ты хочешь, чтобы я сходила в дальний лес и расспросила своих?
– Нет, что ты! – Доктор развел руками. Эвтерниус, который тут же напрягся и уже собирался было возражать, расслабленно опустил плечи. – Еще не хватало, чтобы ты отправилась в лес! Ведь неизвестно, почему вас не трогают. Может, просто не хотят соваться в ваши пещеры, вас там много. В самих поселениях их тоже никогда не видели.
– Нужно предупредить людей, – сказал стражник, – чтобы никто не ходил даже в перелесок малыми группами.
– Ты прав. Эх, вот бы поймать одного такого! – мечтательно сказал Экхарт, и, несмотря на серьезность ситуации, его губы дрогнули в легкой улыбке и глаза прикрылись, словно он предвкушал, как будет исследовать неизвестное существо у себя в лаборатории. – Но мне кажется, если мы выйдем специально на поиски большой толпой, эти твари спрячутся и не выдадут себя. Не зря же о них никто в поселении не слышал, списывая все на заразную болезнь из дальнего леса.
– Тогда завтра с утра я схожу в поселение. Кажется, люди уже понемногу привыкают ко мне, я хочу им все рассказать
– Возьмешь меня с собой? – оживилась Ева.
– Подождите, – резко одернул их исследователь, и ведьма со стражником с удивлением уставились на него. – Думаю, в этот раз мне точно лучше пойти с вами. Во-первых, мои слова, как вывод местного врача, прозвучат убедительнее. И во-вторых, Ева, пока они еще не поверили в то, что убила людей не болезнь из дальнего леса, они могут быть опасны для тебя. Так что идите, отдыхайте, а я еще тут поработаю. Может, к завтрашнему дню у меня будут готовы хоть какие-то ответы.
Предложение было справедливым, и Ева с Эвтерниусом согласились и отправились по своим комнатам, а Странный доктор дождался пока их шаги стихнут наверху, с воодушевлением сдернул простыню с одного из тел и, вооружившись ланцетом, сделал длинный надрез по центру грудной клетки.
ГЛАВА 6. Охота на слепня.
В поселение Экхарт с Евой и стражником отправились на следующее утро. Доктор был довольно редким гостем на этих улицах, поэтому его появление, а тем более в сопровождении крупной мужской и худенькой женской фигур в низко надвинутых на лоб капюшонах, вызвало оживление. Ева прятала от любопытных глаз свои почти красные волосы, Эвтерниус – золотое лицо. Их мало кто видел раньше, поэтому они решили не привлекать лишнего внимания до поры до времени. Доктор шел впереди, эти двое молча следовали за ним.
Обычно Экхарт появлялся на людях в одной из своих масок, поэтому никто из поселенцев до сих пор не видел его лицо. Сейчас в нем узнали Странного Доктора, что жил на отшибе в своем доме с «застенками», лишь по широкополой шляпе и длинному черному пальто, потому что на этот раз он явился в поселение без маски. Он размашистым шагом шел по одной из улиц, ведущей к местному управлению, чтобы для начала переговорить со старостой. Угольно-черные глаза его скользили по изумленным лицам зевак, следивших за странной процессией, и казалось, что не осталось ни одного человека, которого бы не коснулся этот горящий взгляд. Кто-то из поселенцев непроизвольно коснулся пальцами щеки, словно почувствовав ожог. Молодые девушки, робко держась позади остальных, заглядывали им через головы, чтобы хоть одним глазом посмотреть на черноглазого статного красавца, что стремительно двигался сейчас мимо их домов.
Местные жители талантливого врача почитали и уважали, хоть и побаивались немного его необычного вида: странной маски и высокой фигуры, задрапированной в черное. Сейчас он открыл людям свое лицо, вызвав недюжинный интерес, и вслед за ним и его спутниками увязалась небольшая группа народу, которая постепенно пополнялась. Под пугающими масками, оказывается, не пряталось обожженное или изуродованное лицо, украшенное жуткими шрамами. Напротив, жители узнали, что таинственный врач обладал очень привлекательной внешностью, хотя с лица его не сходило несколько язвительное выражение. Надменный взгляд угольных глаз заставлял мужчин и женщин тут же отводить взгляд, а некоторых девушек еще и краснеть. Любопытных все прибывало, и процессия разрасталась.
Конечно, дело было не только в том, что Экхарт вот так открыто появился в поселении. Здесь все знали о погибших в лесу подростках и женщине. Многие ходили их искать, а потом разнеслась весть, что мертвые тела забрал доктор для изучения страшной болезни дальнего леса. Поэтому жители шли за Экхартом, чтобы узнать, удалось ли ему хоть что-то понять во время своих исследований.
Наконец необычная компания в сопровождении толпы зевак достигла здания местной администрации. Экхарт взбежал по ступеням на крыльцо, за ним поднялись его друзья, и все они скрылись за широкими дверями, а минут через пятнадцать вернулись в сопровождении старосты. Тот сделал знак собравшимся возле здания, чтобы прекратили гомон, и кивнул доктору.
– Все вы знаете про дальний лес, – издалека начал Экхарт, спускаясь на одну ступень с крыльца здания. Люди согласно зашумели. Некоторые, правда, с нескрываемой злобой уставились на Еву, огненные волосы которой, казалось, светились даже под капюшоном. Слухи тут быстро распространялись, и, хотя они и не имели подтверждения, все были уверены, что Странный Доктор приютил у себя ведьму из дальнего леса.
Эвтерниус выступил вперед, прикрыв на всякий случай девушку собой, но никто снизу не делал попыток подняться. Все стояли и слушали Экхарта.
– Издавна многие считают, что оттуда приходит страшная болезнь, которая поражает их близких. Но вы позволили мне попытаться, и я разобрался, в чем дело. Я не знаю, хорошие ли это новости или наоборот. Ваши люди умерли не от болезни. Они ничем не заразились, их убили.
Толпа тревожно загудела, и испуганные жители принялись переглядываться.
– Не бойтесь, убийцы нет среди вас, вы можете не опасаться друг друга. И это даже не пришлый, и не беглый каторжник.
Экхарт прервал свою речь, раздумывая, как лучше преподнести информацию этим простым людям. Вести о странном существе могли вызвать панику или, напротив, разозлить людей так, что они бы похватали вилы и побежали в леса на его поиски. А это было совершенно лишним. Доктор очень хотел поймать эту тварь, а она, по всей видимости, хорошо умела прятаться, раз до сих пор никто ее не видел и находил лишь последствия ее жуткой трапезы.
– То, что я сейчас скажу, вам покажется очень странным, даже невозможным, – наконец заговорил он. – Но я прошу довериться мне и ничего не предпринимать. Я уже все продумал, мы разберемся сами, от вас потребуется лишь небольшая помощь.
Жители поселения слушали со страхом и любопытством, поедая глазами высокую черную фигуру Экхарта. Он продолжил:
– Это не человеческое создание, и оно обитает в лесу. Оно питается нашей кровью и выслеживает бродящих по лесу в одиночку. Поэтому с этого дня никто больше не ходит в лес ни по одному, ни по двое, ни даже по трое. Если кому-то нужно собрать хворост или нарубить дров, собираетесь компанией и только тогда идете.
– Как это возможно? – раздалось из толпы. – Вот почему они все выглядели так, словно их иссушили! Надо срочно собраться и убить его!
Волна ропота прокатилась по группе поселенцев, и Экхарт спустился ниже еще на одну ступень.
– Тихо! – резко осадил он толпу, подняв руки, и недовольный гул тут же стих как по мановению волшебной палочки. – Вы спугнете его, если пойдете шумной толпой! Но я сделаю все, чтобы поймать это существо, изучить его и найти средство, которое всех нас защитит. Я вам обещаю.
Над небольшой площадью перед зданием управления повисла тишина. Все, затаив дыхание, стояли и ждали, что же скажет Экхарт. Как он собирается ловить эту тварь?
– Я не хочу подвергать вас опасности. Я на самом деле не знаю, сколько таких созданий еще прячется в лесу, или, может быть, они движутся сюда, узнав, что здесь можно подкормиться. Поэтому я не прошу вас ходить со мной, мы с товарищем займемся этим сами.
– Но мы хотим помочь! – раздались из толпы голоса. Сначала редкие, затем новые и новые поселенцы заговорили о желании присоединиться.
– Постойте, – терпеливо произнес доктор. – Вы мне очень поможете, но не совсем так, как думаете. Я повторяю, если мы пойдем большой группой, то оно скорее всего спрячется и затаится. Не зря же его до сих пор никто не видел. Нужно действовать аккуратнее.
– Но это же опасно! – воскликнула какая-то женщина. – Вы наш лекарь. Если что-то случится, мы не сможем без вас, вы нам так нужны!
– Я уже примерно понял, как это создание нападает и в какие участки тела целится. Я сделаю защитный костюм, чтобы оно не могло проткнуть его. Не волнуйтесь за меня! – Он усмехнулся, удивленный, что кто-то даже в такой ситуации подумал о его жизни. – И спасибо, меня очень тронула ваша забота.
Народ какое-то время еще шумел и спорил, но Экхарт, видимо, обладал даром убеждения, а может быть так действовал его природный магнетизм и жгучий гипнотический взгляд черных глаз. В конце концов поселенцы успокоились, чтобы выслушать его просьбу.
– Мне очень нужно, чтобы все хорошо подумали и вспомнили, не случалось ли в последнее время хоть что-то странное. То, на что вы и внимания не обратили особого. Но тем не менее, может быть, заставило вас покачать головой или пожать плечами. Может быть, это создание как-то давало о себе знать.
***
Экхарт с друзьями уселись за стол в ожидании ужина, над которым хлопотала служанка. Ева все порывалась ей помочь, но накопившаяся за день усталость давила на ноги, и девушка никак не могла себя заставить подняться с места. Продолжительный пеший путь до поселения по обледенелой дороге, бесконечные разговоры с поселенцами – все это вымотало Еву. Вначале она еще была в напряжении, потому что не знала, какой реакции следует ожидать от местных жителей. Но постепенно все успокоились и стали продумывать ход действий.
– Если оно глодает железо, зачем ему кровь, в которой его ничтожно мало? – простонал Экхарт, пряча лицо в скрещенных на столе руках. – Вот ей-богу, лучше бы это была какая-то зараза. С ней намного проще, чем с неведомым железным существом.
Он вдруг поднял голову и метнул резкий взгляд на Эвтерниуса, словно пытался распознать в нем родственника лесного кровопийцы, затем снова обессиленно положил голову на руки. Из спутанных рассказов поселенцев, Экхарт сделал вывод, что это жуткое существо все-таки не только пряталось в лесу. Оно выбиралось и ближе к людям, но в самом поселении никогда не нападало, однако, видно, потребность в металле была настолько велика, что оно искало его во дворах. У кого-то был испорчен замок, у кого-то продырявилось ведро. Сначала все эти россказни представлялись просто набором крестьянских жалоб, но затем у доктора образовалась в голове более ясная картина.
Все испорченные металлические предметы имели одно общее свойство: они не были сломаны, и недостающая часть не была отрезана. Словно что-то растворяло металл, оплавляло его без огня, не оставляя копоти, и отщипывало размягченные кусочки маленькими порциями. Экхарт предположил, что существо выделяет некую жидкость, которая плавит металл. Тот ли самый яд он впрыскивал и своим жертвам? Вещество, что плавит металл и останавливает разложение трупа?
Накануне ночью он добился лишь совсем небольших успехов. Он изучил характер ран и стал размышлять, какую защиту можно создать, дабы уберечь себя от страшных проколов. Существо легко протыкало человеческую плоть. Но ему не удастся так быстро пронзить металлическую ткань. Для того, чтобы на нее воздействовать, ему придется сначала ее растворить с помощью своего яда. Нужно было создать что-то слоистое, вроде рыбьей чешуи. Мысли исследователя кружились вокруг защиты и безопасности, и никак не хотели направиться на изучение тел: что мешало им гнить?
После разговоров в поселении что-то прояснилось, а что-то еще сильнее затуманилось. Почему это странное создание не уносит железо с собой? Сидело бы себе в лесу да грызло чьи-нибудь грабли. Нет, оно оставляет следы, бросает пищу. Его поведение не поддавалось логике. Возможно, человеческой. У него была какая-то своя логика.
Вряд ли эту тварь можно было поймать голыми руками, даже если облачиться в специальную броню, поэтому решено было расставить на выходе из леса ловушки. Когда-нибудь оно попадется. К тому же это создание вряд ли раньше с таким сталкивалось. Никто не знал о его существовании.
– Может, мне побыть приманкой? – вдруг предложила Ева. – Оно нападет, а вы будете наготове.
– Не выдумывай! – возмутился доктор. – Еще не доказано, что это создание как-то отличает жителей дальнего леса от остальных. К тому же ничего не помешает ему просто убить тебя, если оно почувствует опасность.
– Нас никогда не трогали, – возразила девушка.
– Даже думать забудь, – подключился стражник. – Мы сделаем много ловушек: выроем ямы, развесим железные сети. Оно попадется.
– Поселенцы тоже должны поставить капканы у себя во дворах. Капканы, как на крупного зверя. Когда-нибудь эта тварь просчитается.
***
Экхарт с Эвтерниусом занялись охотой на кровопийцу. Люди поселения желали помочь, поэтому доктор подключил их к изготовлению необходимых приспособлений. Долбить мерзлую землю для того, чтобы сделать ямы, сейчас было практически невозможно, поэтому Экхарт со стражником сосредоточились на прочных металлических сетях и капканах. Сети падали с ветвей и опутывали жертву, и чем сильнее та сопротивлялась и извивалась, тем крепче увязала в переплетении прочных металлических нитей. Некоторые из ловушек туго стягивали мертвой петлей ноги пленника и вздергивали его на ветвях вниз головой, что не давало возможности выбраться. Вдоль кромки леса неподалеку от выхода из него были расставлены прочные медвежьи капканы с упругими челюстями и острыми зубцами. Задачей всех этих ловушек было не убить существо, а лишь пленить, чтобы у Экхарта была возможность изучить его еще живьем. Вдруг после смерти оно уже не способно выделять свой особенный яд?
Экхарту все не давали покоя раны, оставленные созданием. Это были не укусы, а проколы. Но пусть у него рот совершенно иной формы, не такой как у людей, но что за полукружья, оставленные на теле? Это было похоже на отпечатки пальцев, и картина, возникавшая в голове при этом, была слишком фантасмагоричная и ужасная. Оно питается с помощью рук, и вместо подушечек пальцев у него рты? Что же это за тварь вообще такая?
Еще одну совершенно непонятную вещь обнаружил доктор, когда они в очередной раз отправились расставлять свои ловушки. На этот раз они возились с капканами неподалеку от тех мест, где были найдены трупы поселенцев. Поблизости на мерзлой земле были отчетливо видны три больших застывших темных лужи. Экхарт, который их обнаружил, потрогал бурый лед пальцами и поднес к носу.
– Это замерзшая кровь, – с недоумением пробормотал он и брезгливо вытер руку о штанину. – Если слепень выпил кровь жертв, то чья же тогда эта кровь?
Трупы в его лаборатории постепенно все-таки начали разлагаться, и доктор, сохранив необходимые пробы и зафиксировав в блокноте внешний вид и описание ран, отдал тела родственникам для захоронения. Он по-прежнему принимал и лечил больных поселенцев, продолжал исследовать ткани, в которых, возможно, остался яд неведомого существа, но к его заботам добавилась ежедневная проверка расставленных ловушек. Он, облачившись в выкованную местным кузнецом железную броню, вместе с Эвтерниусом методично обходил все свои опасные тайники, но те пока пустовали. То ли существо было слишком хитрым и осторожным, то ли просто по какой-то странной случайности никак не могло зацепить ни одно из приспособлений.
***
Примерно в середине зимы у них почти получилось. В один из январских дней, пройдя привычным маршрутом по своим коварным лесным тайникам, доктор с железным стражником вдруг как по команде застыли возле груды железа. По крайней мере, так показалось на первый взгляд. На самом деле это была изодранная металлическая сеть, созданная настолько прочной, что трудно было представить, как можно было так ее разорвать.
Экхарт досадливо пощелкал языком, присел на корточки и, не снимая черных кожаных перчаток, приподнял край испорченной сети. Он тут же с изумлением приблизил его к глазам, а затем принялся ворошить кучу изломанного железа, перебирая поблескивающие металлом нити. Сеть была не порвана. Ее словно изъело что-то в нескольких местах, растворило неизвестной жидкостью, оставив на оплавленных краях странную субстанцию, черную с металлическим отливом. Если бы из этой железной ловушки выбрался, сильно поранившись, человек, то он бы оставил на краях капли крови, но черное вещество не было похоже на кровь. Оно, скорее, напоминало полудрагоценные камни в форме маленьких капель. Экхарт задумчиво повертел одну застывшую черную каплю в пальцах, затем снял с металлических обрывков еще несколько и сунул в карман.
Эвтерниус тем временем медленно шел по следу, оставленному раненым существом. На твердой как камень, замерзшей земле невозможно было оставить отпечатки ног, зато хорошо были видны черные капли и кривые царапины, которые тварь, по видимому, оставила, таща себя буквально волоком прочь от ловушки. Но очень быстро эти следы заканчивались, и загадочных черных камешков тоже больше не было видно. То ли оно слишком быстро восстановилось, то ли умело лазить по ветвям. Стражник обвел глазами стволы деревьев, но ничего не заметил. Пожав плечами, он с недовольной миной вернулся к Экхарту, который стоял в задумчивости над изодранной железной сетью.
– Вот черт, – буркнул доктор. – Я был уверен, что эту сеть невозможно порвать, но не сделал скидку на то, что эта тварь умеет растворять металл.
– Придется заменить все ловушки? – расстроенно спросил Эвтер.
– По-видимому, да, – протянул доктор. – Разве только капканы можно оставить. – И на вопросительный взгляд стражника пояснил: – Я видел, как оно обглодало инструменты у жителей. Ему довольно трудно это делать, поэтому прочные дуги капкана слепень не осилит.
– Из чего же теперь нам плести сети?
– Понятия не имею, – развел руками доктор, и они отправились на выход из леса. Рваную сеть Экхарт перекинул через плечо. – Но я что-нибудь придумаю. И мне придется этим заняться сегодня же, чтобы быстрее все заменить. Хотя я опасаюсь, что теперь оно станет еще осторожнее, если вообще не уберется из этого леса. Можно же найти другое поселение, где о нем не знают и не пытаются поймать.
– Ну, может быть, оно и не думает, что мы ловим его? Ведь мы же можем охотиться на того же медведя.
– Если оно вообще думает, – скептически процедил Экхарт. – Мне что-то подсказывает, что у него отнюдь не человеческий разум. Жаль будет, если оно сбежит.
– Но почему? Тогда поселенцы будут в безопасности, – удивился стражник. – Можно будет про него забыть.
– Я не смогу забыть, – упрямо ответил доктор. – Я должен его изучить. Нам нельзя оставаться без защиты от этой опасности. А чтобы разработать защиту, мне нужно это создание.
Они выбрались из леса и зашагали к поселению, стуча подошвами по обледенелой земле.
– А какая интересная у него кровь, – заметил вдруг Экхарт, вспоминая, что в кармане несет черные камни, чем-то напоминающие гагат, и черные глаза его лукаво сверкнули. – Ева сможет сделать из них себе украшение. Принесешь ей подарок из леса.
– Не уверен, что она даже касаться их захочет, если узнает, что это такое, – скривился Эвтерниус.
ГЛАВА 7. Серебряный пленник.
Глубокой мартовской ночью Экхарта и тех, кто жил в его доме, разбудил громкий и настойчивый стук в дверь. Он подскочил на кровати. Какое-то время непонимающе пялясь угольными глазами почти в такую же темноту комнаты, доктор наконец окончательно проснулся, накинул черный халат и отправился открывать. Из соседней комнаты одновременно с ним вышел Эвтерниус. Из двух приоткрытых дверей напротив высунулись испуганные заспанные лица Евы и служанки.
Экхарт быстрым шагом пересек широкую прихожую и отпер дверь. Стражник предусмотрительно встал у него за спиной, но ночные гости не представляли опасности. На пороге, переминаясь с ноги на ногу, стояли двое мужчин из поселения. Экхарту даже смутно были знакомы их лица. Возможно, он лечил кого-то из их семей, а может быть, они громче всех высказывались за помощь в поимке слепня.
– Доктор, вы срочно нам нужны! Скорее! – заговорили поселенцы, перебивая друг друга. – Мы даже повозку пригнали!
– Что случилось? С кем-то несчастье? – сразу подобрался Экхарт, готовый быстро одеться и ехать на помощь к больному. Он отступил в сторону, впуская мужиков внутрь. – Быстро говорите, что произошло, я подготовлюсь.
– Нет! – поселенцы почти кричали. – Мы поймали его! Оно у нас, скорее, вдруг мы не удержим!
Глаза Экхарта блеснули черной смолой, и он не смог сдержать улыбку. По дороге можно будет расспросить, как же мужикам удалось то, что так и не вышло у них с Эвтером, а сейчас нужно было срочно одеваться и бежать. Хорошо, что они уже на лошади.
Доктор со стражником быстро оделись и направились к выходу. Увидев женщин, тоже вышедших из комнат, Экхарт распорядился:
– Подготовьте лабораторию к приезду важного гостя. Все равно вы теперь вряд ли заснете, – усмехнулся он. – Там и так все готово, но проверьте на всякий случай, чтобы все было на своих местах.
С этими словами он распахнул дверь, выпуская поселенцев, и они с Эвтерниусом скрылись за дверью, а ведьма и служанка отправились в лабораторию, где доктор установил некое подобие операционного стола, больше напоминающего пыточное кресло. Изготовлено оно было из самых прочных пород древесины, и предполагаемый ценный пленник должен был удерживаться на нем с помощью туго стянутых толстенных кожаных ремней. Необходимо было исключить любой его контакт с металлическими предметами. Ева на всякий случай подергала ремни и свесила их со стола, чтобы оставалось лишь уложить на него существо и намертво пристегнуть.
Сети-ловушки, на которые они заменили неподходящие металлические, тоже делали теперь из кожи, точнее из множества крепких кожаных шнуров, переплетенных с металлическими нитями и пенькой. Чтобы выбраться из подобной сети, существу пришлось бы не только растворить металл, но и попытаться порвать крепкие веревки, что значительно бы замедлило его освобождение, а то и вовсе сделало его невозможным. Пока никто не знал, какой силой оно обладает. Может быть, обычной человеческой. Но, похоже, все эти приспособления не пригодились, раз попалось создание не в лесу, а в самом поселении. Видимо, осторожничая и обходя все западни, и не встречая больше жертв в лесу, оно опять выбралось поближе к людям.
***
Старые колеса поскрипывали, периодически увязая в грязи, в которую постепенно превращалась оттаявшая земля. Доктор и стражник тряслись в повозке вместе с одним из мужиков, который взахлеб рассказывал им, как удалось поймать жуткое создание.
– Оно серебряное! Вы представляете, блестит все, и глазищи оранжевым светятся! – почти с восторгом описывал он.
– Как вы его поймали? – строго спросил Экхарт, не особо разделявший эти восторги. Сейчас в голове его прокручивался порядок действий: как им связать эту тварь, как довезти до дома, а затем еще спустить по крутой лестнице в лабораторию и пристегнуть к креслу.
Оказалось, что существо угодило в единственную западню, которую устроили в виде замаскированной ямы. Копать хозяину дома, где находилась эта ловушка, ее не пришлось, да у него и не получилось бы сделать это зимой. Зато осенью он начал рыть погреб, да не успел его доделать, поэтому решил использовать его по другому назначению. И осторожное существо, которое, видимо, научилось избегать капканов, сетей и веревок, не ожидало такого подвоха. Оно близко подкралось к дому, чтобы поживиться хозяйским инструментом, который он нарочно оставлял на улице, и, не успев добраться до вкусных железяк, шагнуло в хорошо спрятанную яму.
Скорее всего, оно бы выбралось, цепляясь ловкими металлическими пальцами и прилипая своими присосками к твердым стенкам будущего погреба, но только жители поселения не дремали. Несколько поселенцев временно устроились в доме с западней, и все они по очереди караулили возле этой ловушки каждую ночь, и, как только она наконец сработала, дежурный разбудил остальных. Похватав лопаты, грабли и все, что еще попалось под руку, мужики вшестером столпились над ямой, где с сухим треском металось неведомое создание, пытаясь выбраться. Они тыкали в него инструментами, уже не боясь повредить ему, но оно ловко уворачивалось от ударов, издавая все тот же сухой мертвый стрекот. Оранжевые глаза светились со дна ямы, пугая поселенцев, пока один из них вдруг не отбросил лопату и не встал на корточки: оно его звало. Он как завороженный глядел вниз на огненные цветы, распускающиеся перед его взором, и наконец один из приятелей догадался, что что-то не так.
– Не смотри на него, Рэб! – он с силой пнул ногой одурманенного товарища в бок, и тот откатился от ямы. Какое-то время глядя на остальных непонимающим взором, он вдруг пришел в себя, встряхнулся, и его заколотило в ознобе. Он еще помнил, как ему захотелось спуститься вниз, на самое дно. – Нельзя на него смотреть! Надо послать за Экхартом!
– Справитесь впятером без меня? – спросил Рэб, который чуть не попал под воздействие странных чар плененного существа. Ему пока даже близко не хотелось подходить к ловушке. – Я привезу его.
– Давай быстрее! Пока удерживаем!
В ответ им снизу раздался скрежет железных пальцев по крошащимся стенкам ямы и страдальческий треск. Создание почти взобралось на поверхность, но один из поселенцев с душой ткнул в него тупой стороной граблей, и тонкие серебряные пальцы сорвались с края западни.
Взяв телегу, Рэб по пути зацепил еще одного товарища и они вместе поехали за Эхкартом.
– Мы хотели его сами тебе привезти, – рассказывал он на обратной дороге доктору. – Но кто его знает, может, пока мы бы его скручивали, от ненависти добили бы. Оно наших детей убило, я за ребят не ручаюсь, что они бы вытерпели. Сид и так в бешенстве по его блестящей голове лупил черенком лопаты, чуть глаз ему оранжевый не выбил. За жену.
– Правильно сделали, что позвали, – ответил Экхарт. – Я знаю, что мы будем делать. У вас осталась хоть одна сеть, которую не успели развесить в лесу?
– Конечно! – с гордостью ответил поселенец. – Мы их с запасом наделали.
– Ну и отлично. В ней мы его и доставим.
– Ба! Как я сразу не догадался, – хлопнул мужик себя по лбу. – Надо ж было сразу скинуть его на эту тварь, прямо в яму.
Экхарт усмехнулся и ничего не сказал. Важно запомнить: не отвечать на оранжевый взгляд.
***
– Вот тварь! – прошипел Эвтерниус и грязно выругался, бросив свирепый взгляд в сторону пристегнутого к столу слепня. Стройная металлическая фигура лежала, неестественно вытянувшись, на деревянной столешнице и почти не могла шевелиться. Для верности на безупречно красивую серебряную маску его лица была наброшена какая-то тряпка, чтобы пленник не сверкал почем зря опасным оранжевым взглядом. Ткань лежала неровно, открывая низ его лица, и были видны губы, застывшие в неестественной издевательской улыбке. Стражник, морщась и цокая языком, разглядывал искалеченную руку, за которую успел ухватиться слепень, пока его запихивали в исследовательское кресло. Из цепких пальцев существа выделилась какая-то жидкость, которая едва слышно зашипела на металлической коже Эвтера, разъедая ее, и тот впервые за все время пожалел, что доктор сделал его кожу чувствительной. Боль была ни на что не похожей, очень резкой, буквально вышибающей слезы. Сейчас раны напоминали свежие вздутые ожоги и продолжали ныть.
– Не волнуйся, – весело сказал Экхарт, наблюдая за его сетованиями. – Я все исправлю, будешь как новенький.
Троица стояла у противоположной от кресла стены и вполголоса переговаривалась. Металлическая чешуя, которую доктор нацепил на себя перед тем, как вытащить существо из сети, тоже была разъедена в нескольких местах, правда, неудобств это не доставляло.
– Не такое уж оно и сильное, – заметил Экхарт. – Вертлявое только очень.
– Жить, наверное, хочет, – тихо сказала Ева, оборачиваясь на серебристого пленника. Несмотря на то, что существо не разговаривало и не стонало, а лишь иногда издавало сухой треск, казалось, что оно страдает.
– Люди, которых оно высосало, тоже хотели жить, – ядовито сказал Эвтерниус.
– Предлагаю подняться наверх, – сказал доктор, – и там уже поговорить. Оно, конечно, очень странно трещит, и, может быть, это его речь. Но я пока не уверен, что оно нас при этом не понимает.
Приятели двинулись к лестнице, по пути оглядываясь на пристегнутое существо.
– А оно не вырвется? – с опаской спросила ведьма. Экхарт с уверенность покачал головой.
– Нет. Оно не намного сильнее человека, а сейчас, возможно, еще и ослаблено голодом. Ведь ему так и не удалось поживиться в поселении.
Экхарт со стражником и ведьмой расположились в общей комнате за столом. В окна угрюмо заглядывало серое мартовское утро. Спать уже давно никому не хотелось, завтракать было рано.
– Что будешь с ним делать? – поинтересовался Эвтер. Странный доктор азартно потер руки.
– Изучать. Вдоль и поперек, – мечтательно произнес он. – Исследовать от кончиков его поганых ядовитых пальцев до внутренностей. Хочу найти средство, чтобы уничтожать таких как оно. И чтобы защитить от него людей. Возможно ты, Ева, даже мне кое в чем поможешь.
Рыжая ведьма со стражником как по команде уставились на доктора.
– Ты говорила, что вас не трогают. Рисковать и проверять это я, конечно, не хочу. Однако есть у меня одна теория. Возможно, что-то в вашей лесной крови отталкивает этих существ.
– Хочешь дать ему мою кровь? – с любопытством спросила Ева.
– Ага, – кивнул Экхарт. – Не против?
– Нет, конечно. Мне самой интересно.
***
Потекли наполненные событиями дни. Для Экхарта они были насыщены новыми опытами и исследованиями, в которые он ушел с головой. Доктор почти прекратил прием населения, переложив все основные свои заботы на ведьму, чьи способности к знахарству сейчас сильно пригодились. После поимки слепня – настоящего источника их бед – поселенцы больше не боялись девушку с огненными волосами и смело вверяли в ее руки свое здоровье.
В жизни подопытного существа, что с тех пор не покидало своего пыточного кресла, тоже появилось много нового, непривычного для его существования. Экхарт изучал его, причем чаще всего довольно грубыми и жестокими методами, не заботясь о том, чувствует ли слепень боль. По всей видимости, это создание не было бесчувственным, но кроме треска и стрекота не издавало никаких других звуков, хотя доктору так и не удалось выяснить, чем он воспроизводит эти звуки и что они значат.
Первым делом врач с огромным интересом принялся изучать пальцы существа, безжалостно откромсав один из них. Внутри не оказалось ни мышц, ни костей, словно его тело состояло из однородной субстанции, и лишь на месте среза выступило несколько горящих оранжевых капель, которые вскоре застыли черными блестящими камешками. Похоже, в его жутких огненных глазах плескалось то же самое вещество. Решив разбираться со всем постепенно, Экхарт сперва занялся пальцем.
К его удивлению, на подушечке того не было ни намека на присоску, иглу или хоботок, чем он мог бы сделать проколы на коже. Мало того, на этом серебряном обрубке не было даже линий. Экхарт растерянно ходил из угла в угол по лаборатории, ничего не понимая и не зная, в каком направлении ему двигаться дальше. Лишь через пару дней он заметил, что отрезанный палец у слепня начал отрастать заново. Кажется, существо могло менять свое тело, восстанавливая его первоначальный вид. Для подтверждения своих догадок, доктор прочертил на пристегнутой руке существа несколько неглубоких царапин хирургическим ножом. Он ожидал, что из порезов выступит огненная кровь, но видимо, для этого нужно было ранить его глубже.
Царапины исчезли буквально через несколько часов, и на их месте снова была гладкая и блестящая металлическая поверхность.
– Интересно, красавчик, а если отрезать тебе сразу целиком руку… или ногу, – пробурчал себе под нос Экхарт, уверившись, что слепень умеет себя восстанавливать, – как скоро ты ее отрастишь? И где ты возьмешь строительный материал? Может, за счет этого ты уменьшишься в размерах?
Отрезать, правда, доктор ничего не стал, а вместо этого подошел к столику с инструментами, ловко перетянул резиновым жгутом свою левую руку выше локтя и набрал в шприцом в пробирку собственной крови.
– Сейчас мы кое-что проверим, – пробормотал он. – Ты мне покажешь, что происходит с твоим телом, когда ты хочешь жрать.
С этими словами он подошел к столу с распятым существом и, ухватив того за запястье, резко вывернул его руку ладонью вверх: ту самую, с отрастающим пальцем. Слепень дернулся, издавая тихий треск, и с его лица сползла тряпка. Экхарт с удивлением увидел, что огненные глаза словно потускнели с тех пор, как его привезли сюда. Создание смотрело на него оранжевым взглядом, но у доктора не возникло никакого странного желания поддаться на зов, о котором рассказал поселенец Рэб. Видимо, оно было уже достаточно обессилено, чтобы использовать свой жуткий гипноз. Экхарт застыл возле стола, разглядывая слепня: невиданной красоты серебряное лицо и все ту же странную, фальшиво-дружелюбную улыбку, так не вяжущуюся с ситуацией. Доктору показалось, что несмотря на этот странный взгляд и изогнутые в улыбке губы, существо сильно страдает. На какой-то миг смутившись этим, он отвернулся и занялся ладонью существа, брызнув на пальцы тому несколько капель своей крови.
Сначала ничего не происходило. Затем тонкие изящные пальцы существа дрогнули. А затем прямо на глазах у Экхарта из кончиков целых пальцев вытянулись небольшие присоски. Капли крови, что оставались на пальцах, быстро исчезли внутри этих выростов. Доктор бездумно коснулся пальцем одного из них и вскрикнул, резко отдернув руку: края этой так называемой присоски были острее самого острого лезвия. Вот как оно прокалывало тело.
С отвращением глядя на слепня, Экхарт отступил на пару шагов и слизнул с пальца выступившую кровь. Существо следило за ним тусклыми оранжевыми глазами и не делало попыток пошевелиться. Доктор заметил, что пальцы его уже приобрели обычный вид. Усмехнувшись посетившей его вдруг идее, Экхарт дернул за шнур возле лестницы, и в доме наверху раздался звон колокольчика. Вскоре к нему спустились Ева со стражником.
– Ты наконец решил пообедать? – с упреком спросила девушка, указывая на настенные часы. – Ты не выходишь отсюда уже несколько часов.
– Да, я голодный, как слепень! – радостно ответил Экхарт, но увидев, что Ева собирается бежать за обедом, замахал руками. – Я поднимусь и по-человечески пообедаю вместе с вами, а не рядом с этой гадиной, но для начала я хочу попробовать кое-что.
Эвтер и Ева с любопытством воззрились на доктора.
– Помнишь, ты обещала поделиться капелькой своей крови? – сказал врач. – Сейчас бы это очень пригодилось. Я хочу провести эксперимент.
– Да, конечно, – согласилась Ева. – А нам можно будет посмотреть? И что у тебя с рукой?
– Поцарапался, – буркнул Экхарт, а потом понял, что Ева спрашивает о закатанном рукаве и бинте на сгибе локтя. – Ах, это! Это я пытался покормить нашего гостя. Он не оценил. А теперь я хочу его угостить кое-чем другим. Посмотрим, будет ли он это есть.
Он усадил Еву на стул, и девушка с готовностью отвернула длинный рукав платья. Эвтерниус тем временем широкими шагами ходил вокруг кресла с пристегнутым существом.
– А почему у него открыты глаза? Ты говорил, что это опасно.
– Кажется, уже нет, – ответил врач, затягивая жгут на руке Евы. – Оно потеряло много сил и не сверкает ими так, как прежде. Но если беспокоишься, накрой.
– Нет, все нормально, – стражник пристально вгляделся в оранжевые глаза. – На меня тоже не действует. А почему эта тварь постоянно улыбается?
– Боюсь это единственный вопрос, на который я не смогу получить ответ, – усмехнулся Экхарт, освобождая ведьму и с любопытством смотря на газовую лампу сквозь пробирку с алой кровью. – Все остальное я постараюсь выяснить.
– А оно красивое, – вдруг сказала Ева, осторожными маленькими шажками подходя к слепню. – И правда, почему оно улыбается? Ощущение, что это гримаса боли, а не улыбка. Может, оно больше ничего не умеет изображать?
– А сейчас мы его покормим, и оно снова заулыбается от радости, – ехидно произнес Экхарт, подходя к креслу с пристегнутым созданием с двумя пробирками в руках. Ладонь существа так и осталась лежать, развернутая вверх. Отрезанный палец почти восстановился.
Доктор плеснул на кончики пальцев Евиной крови. Из подушечек тут же высунулись присоски и мгновенно исчезли.
– Вот как интересно! – заключил доктор, убеждаясь в верности своей теории. – Не вкусно? А теперь давай вот это.
Он капнул на пальцы своей крови, и присоски долго не появлялись, но наконец вышли из пальцев и втянули кровь. Пока они не успели уйти обратно, Экхарт вылил в них всю оставшуюся кровь ведьмы. В уши присутствующим тут же ударил резкий сухой треск, намного громче обычного. Казалось, так существо кричало от боли. Оно задергалось под туго сжимающими его ремнями и почти закрыло сияющие глаза.
– Смотри-ка, ему не нравится твоя кровь! – весело сказал Экхарт. – Значит, ты была права. Они не просто так обходят стороной ваше племя.
– Теперь ты будешь исследовать меня? – обеспокоенно спросила девушка, с невольным сочувствием наблюдая за страданиями металлического существа.
– Не бойся. Я просто сравню нашу с тобой кровь. Надо понять, что есть в ней и чего нет в моей. Или наоборот. А пока, я думаю, что-нибудь отрезать нашему гостю и понаблюдать, как быстро он это отрастит.
– Пожалуйста, не надо! – вдруг взмолилась Ева, и мужчины с удивлением взглянули на нее. – Вдруг оно не виновато, что такое? Если ему это для выживания надо? Нет, я его не оправдываю, но не надо его просто так мучить.
Экхарт внимательно вгляделся в лицо рыжей ведьмы, пытаясь понять, не находится ли она под влиянием гипнотического огненного взгляда. Но та была совершенно нормальной, просто расстроенной. Решив, что разрезать пленника и посмотреть, что у него внутри, будет лучше, оставшись в одиночестве, доктор ободряюще улыбнулся и кивнул.
– Хорошо, уговорила. Пойдем обедать. Гостя накормили, теперь можно и о себе подумать.
Троица стала подниматься по лестнице, и Еве, напоследок оглянувшейся на слепня, показалось, что из огненного глаза стекла крошечная оранжевая слеза и застыла на виске черным камешком.
ГЛАВА 8. Работа над лекарством.
Целый месяц Экхарт изучал несчастное существо, безжалостно экспериментируя с его серебряным телом, и одновременно пытался найти отличия в крови лесной жительницы Евы и обычных людей. Для сравнения он исследовал не только свою кровь, но и взял пробы у нескольких добровольцев из поселения, чтобы выводы были наиболее точными. Его опыты подтвердили, что кровь ведьмы – другая, и ее особенность защищает таких, как она, от нападения слепней.
Долго Экхарт бился, чтобы понять, какой же дополнительный элемент есть в крови девушки, и в итоге нашел. Доктор очень долго рассматривал его под самым мощным и громоздким микроскопом, чтобы понять, что он ему напоминает. Структура клетки была знакома, но он никак не мог вспомнить, где ее видел. В то же время он подробно расспрашивал Еву о ее образе жизни в лесу, в том числе, и питании, а также о средствах, которые применяли жители дальнего леса для лечения: ведьмы использовали растения, грибы, кору деревьев и их листья для приготовления своих чудесных лекарств. Разгадка все время мерцала где-то в голове Экхарта, ответ таился очень близко, но он никак не мог зацепиться за него.
Наконец он принялся штудировать все свои старые книги о растениях леса, сопоставляя их с рассказами Евы, и все-таки выявил связь. Он обнаружил особый вид папоротника, который рос исключительно в дальнем лесу и, скорее, по случайности попал в его врачебную книгу, ведь люди старались избегать этих мест, не то что изучать их растительность. Лесные жители применяли этот папоротник не только в качестве лечебного средства. Они использовали его в пищу: жуткого вида червеобразные корни, по рассказам Евы, были необычайно вкусными, как и салат из листьев. Обычным людям из Города или поселений не пришло бы в голову даже взглянуть на этот сорняк, да и не рос он в других лесах. Рассказывая об этом, Ева, как показалось Экхарту, даже слегка загрустила.
«Пойти что ли в лес, нарвать ей этой травы, вдруг и правда съедобно окажется?» – подумал доктор, слушая мелодичный голос ведьмы, которая увлеклась рассказами о способах приготовления папоротника.
– Стебли тоже очень вкусные, – звенел где-то вдалеке ее голос, пока Экхарт сосредоточенно размышлял и сопоставлял данные, – если добавить сахара и кислого сока, и оставить так на пару дней…
«А вдруг именно это то, что нам надо?» – подумал Экхарт и, резко вскочив, широкими шагами направился к лестнице, ведущей в лабораторию, оставив растерянную Еву одну. Она не обиделась, потому что привыкла к внезапным сменам настроения доктора, когда тот, вдруг до чего-то додумавшись, бежал в лабораторию проверять свою новую идею.
Посидев какое-то время в одиночестве, она встала, чтобы выйти во двор и поискать Эвтерниуса, который с приходом весны постоянно пропадал на свежем воздухе, но тут же услышала топот на лестнице: Экхарт возвращался.
– Собирайся! – весело возвестил он удивленной ведьме, входя в комнату. – Пойдем в лес за твоим папоротником. Кажется, это то самое, что нам нужно!
– Это папоротник защищает нас от слепней? – вытаращилась на него Ева.
– Скоро узнаем, но полагаю, да. Где Эвтер?
– Во дворе, наверное.
Одевшись потеплее, потому что в апрельском лесу было еще сыро и промозгло, Ева с Экхартом вышли на улицу, где, подставив теплым весенним лучам золотое лицо, стоял железный стражник. Ева невольно залюбовалась точеным профилем и золотыми волосами, по которым скользили солнечные блики.
***
Каждый день в лаборатории теперь буквально кипела работа. Экхарт занимался папоротником. Это было то самое растение, которое уже в течение многих поколений использовали лесные жители в своем рационе, и именно оно создало в их организме некую защитную систему, сосредоточенную в крови. Сок папоротника, если его принять в достаточном количестве, представлял собой что-то вроде естественной вакцины, которая на некоторый период оберегала человека от посягательств слепня, жаждущего крови, но этот эффект довольно быстро рассеивался. Но так как для жителей леса употребление его было в порядке вещей, то защитные свойства уже обосновались в их организмах, и это передавалось по наследству. К тому же сызмальства дети получали новые дозы этой вакцины, что только укрепляло их иммунитет к слепням. На них практически не действовал яд, вызывающий эйфорию, но главное, что их кровь была не просто непригодна для питания этих жутких существ, но и опасна, а в больших количествах еще и ядовита. Поэтому слепни давно обходили стороной становища жителей дальнего леса, выискивая себе пропитание лишь среди заблудившихся или просто одиноких путников.
Папоротника в лесу, к сожалению, почему-то было не так много, поэтому самой важной задачей Экхарта стало создать средство, содержащее в себе этот особенный сок, которое, введенное в организм человека один раз, останется там навсегда или хотя бы на долгий срок. Тем более на вкус, к изумлению Евы, папоротник в любых видах показался и доктору, и Эвтерниусу просто отвратительным.
– Надо привыкнуть, – вежливо сказал стражник, отведав запеченные корни и маринованные стебли, приготовленные лесной ведьмой.
– Не надо, – рубанул, как всегда, Экхарт. – Я придумаю что-нибудь, чтобы не пришлось это постоянно есть. Тем более, его не так-то просто найти.
– Ближе к нашим пещерам он растет намного гуще, – грустно ответила Ева. – Может быть, мы тоже нужны этому растению, как оно нам?
Надо ли говорить, что первым делом Экхарт, получив сок, сперва принялся испытывать его на своем подопытном, который до сих пор находился в лаборатории и все так же был пристегнут множеством крепких кожаных ремней? Врач лил на серебряную кожу вытяжку из папоротника в различных концентрациях, смазывал ею порезы, которые сам же наносил. Слепень каждый раз очень медленно, но восстанавливался: исчезали порезы и ожоги, нанесенные ядовитой для него жидкостью. Отрастали раз за разом пальцы, которые отрезал Экхарт, чтобы и на них проверять действие нового лекарства. Строительным материалом, как выразился однажды доктор, по-видимому, был сам слепень, поэтому что со временем его тело и конечности становились все тоньше, словно он худел.
Из любопытства Экхарт пытался его подкармливать и совал периодически ему в руки какой-нибудь железный предмет, но тот не выпускал свои присоски, чтобы растворить металл своим ядом, и вообще никак не реагировал на прикосновение металла. Существо постепенно истончалось и угасало, и ярко-оранжевые, огненные глаза его теперь стали тусклыми и почти мертвыми. Ева жалела слепня, потому что ее племени эти создания никогда не причиняли вреда, но она знала, насколько он опасен для людей. Она только иногда с грустью рассказывала служанке о своих переживаниях, будто стесняясь этого, но та понимающе кивала головой в ответ.
***
В тот апрельский день, когда Экхарт радостно объявил о создании формулы лекарства стоящим у окна Еве с Эвтером, троица отправилась в лес за новой порцией папоротника. Кажется, доктору наконец удалось подобрать составляющие, которые могли помочь вакцине задержаться в человеческом организме. Теперь оставалось проверить ее на узниках, томящихся в застенках, откорректировать в нужных пределах, и можно будет ввести ее всем жителям, чтобы обезопасить от дальнейших нападений слепня.
Когда Ева, доктор и стражник ушли за папоротником, было еще довольно рано. Лес уже совсем ожил: весна вступила в права. Птицы верещали без умолку, набухали почки на деревьях, под теплым солнцем наконец почти просохла земля. Только углубившись в лес, туда, где стояла почти вечная тень, можно было почувствовать, как хлюпает под ногами оттаявший мох, зато тут уже вовсю бушевала ранняя поросль папоротника: того самого, что мог избавить людей от слепней. Может быть, Экхарт не занимался бы этим так рьяно, если бы успокоенные люди после поимки серебряной твари, не принялись снова ходить в лес без боязни. Поселение потеряло еще нескольких, значит, слепень был не один. Людям очень нужна была защита.
Довольно быстро набрав охапки сочно-зеленых растений, ведьма, врач и железный стражник вышли на опушку. К тому времени солнце раскочегарилось, словно на дворе стояла уже середина мая, а не апрель. Путники сели передохнуть на полянке, где сквозь чернозем вовсю пробивались вверх изумрудные ростки травы. Экхарт выдал всем по лепешке, которые перед уходом сунула ему в сумку служанка, и воткнул в черную землю фляжку с водой. Позавтракав, Ева принялась возиться со стеблями папоротника, и двое мужчин с невольным любопытством следили за быстрым движением ее пальцев, пока она переплетала стебли, и вдруг неожиданно для всех в ее руках возникла зеленая пушистая корона. Девушка водрузила ее себе на голову и с улыбкой посмотрела на Эвтера. Ярко-зеленые крошечные листочки папоротника так красиво сочетались с огненными волосами, в которых сейчас резвилось апрельское солнце, что оба ее спутника залюбовались своей подругой. Экхарт – со снисходительным умилением, а стражник – с нежностью, преобразившей его золотое лицо.
***
Обходя дом в ожидании хозяина и его друзей, служанка Экхарта решила заодно прибраться в лаборатории. Доктор нечасто просил ее об этом, но иногда она все-таки спускалась в «застенки», чтобы навести там подобие порядка. Подобие – потому что она знала, что трогать приборы и инструменты ни в коем случае нельзя. Все, чем она могла помочь, это подмести и помыть пол, расставить ровно сдвинутые стулья.
Лиза спустилась вниз по крутой лестнице, обошла лабораторию, проверила, не выкипела ли жидкость, с утра поставленная Экхартом томиться на медленном огне, и невольно застыла напротив операционного стола, к которому все еще было пристегнуто изможденное серебряное тело. Она видела в самом начале, как извивающееся существо, спутанное сетью, внесли в дом и потащили вниз. Потом Лиза несколько раз спускалась в лабораторию, когда Эхкарт возился над ним. Но никогда не оставалась с пленником один на один.
Женщина подошла чуть ближе, разглядывая странное создание. Очертания его тела анатомически повторяли человеческие, причем за образец здесь явно было выбрано атлетическое телосложение, пропорциональное и эстетически безупречное. Однако при этом серебряное тело словно исхудало и истончилось, хоть и оставалось по-прежнему красивым. Лиза сделала еще пару шагов к креслу, где лежало существо. Оно было крепко спутано ремнями и не представляло опасности. Свои блекло светящиеся глаза слепень периодически закрывал, словно теряя последние силы.
Лиза пригляделась: все тело было испещрено ранами разного свойства. Здесь были химические ожоги, порезы, проколы. Где-то серебряная плоть пузырилась, словно только что на нее пролили разъедающую кислоту. Запекшиеся раны, кривые шрамы.
– А доктор знатно над тобой поизмывался, – тихонько пробормотала Лиза, испытывая одновременно и жалость, и горькую радость, что погибшие отомщены хотя бы таким изуверским способом. – Чему ж ты улыбаешься, несчастный?
Служанка с жалостью взглянула в лицо с потухшими глазами и неизменной улыбкой. Ей показалось, что существо, что лежит перед ней, от боли просто сошло с ума и теперь улыбается блаженно, не понимая, что происходит вокруг. Тоскливый оранжево-серый взгляд вдруг остановился на ее лице, и она почувствовала нестерпимую жалость к истязаемому созданию.
Лиза заметила, что тонкие, будто высохшие, пальцы существа едва заметно дрогнули, и, повинуясь чувству жалости, вдруг протянула свою руку и сжала в ней худую ладонь пленника.
– Ничего, потерпи немного, все скоро закончится, – пробормотала служанка первое, что пришло в голову, а в следующий момент в пальцах ее отозвалась резкая, дикая боль, которая тут же сменилась ватным онемением, и вдруг по руке вверх и дальше по всему телу полилось невиданное ранее наслаждение. Услышав беззвучный зов, Лиза склонилась над лицом пленника: прекрасным, но изуродованным порезами и ожогами. Тусклые глаза засветились чуть ярче, и женщина сама нагнулась и подставила свою шею под улыбающиеся губы создания. Те вдруг вытянулись в трубочку и впились в вену, безжалостно проткнув ее и впрыснув в кровь порцию страшного яда, который вначале доставлял жуткую боль, а затем уносил в заоблачные дали. Служанка какое-то время стояла, нагнувшись над слепнем, чтобы дать ему возможность насосаться крови, а затем просто опустилась на него сверху тяжелым, безжизненным мешком. Создание, не торопясь, выпило ее до последней капли, придерживая цепкими пальцами с присосками, а затем с брезгливостью отпустило и расслабленно вытянулось под кожаными ремнями. Мертвое тело женщины грузно съехало на пол и застыло в нелепой, изломанной позе.
***
Экхарт, застыв на доли секунды наверху, в несколько прыжков преодолел крутой лестничный пролет и очутился в лаборатории. Еще сверху он увидел тело Лизы, распростертое возле операционного стола с пристегнутым слепнем, и бросился к ней. Он прижал пальцы к ее шее, чтобы проверить пульс, и, убедившись, что женщина мертва, медленно поднялся на ноги. Он любил служанку. Она столько лет заботилась о нем и его жилище и никогда ничего не требовала взамен. Что же случилось? Она была еще не очень стара… Пальцы вдруг ощутили влагу, и Эхкарт понял, что они в крови. Врач перевернул тело женщины, и увидел на шее знакомый прокол с кровоподтеками по краям.
Оно добралось до Лизы? Но как?!
Бросив взгляд на слепня, доктор увидел сверкающие огнем оранжевые глаза и довольную улыбку на лице. Ему кажется, или эта тварь улыбается еще шире?
Существо какие-то мгновения лежало, изворачиваясь под сдерживающими его ремнями, а потом вдруг резко повернуло голову вбок и сплюнуло кровь. Пораженный Экхарт увидел, как изо рта слепня изливается бордовая жидкость прямо на пол лаборатории.
Огромная кровавая лужа растеклась под креслом слепня, и доктор понял, что тот просто слил всю ненужную ему жидкость. Он взял себе необходимый элемент – железо, а остальное выплюнул. То, что давало человеку жизнь, он просто изверг из себя, как ненужные отходы, после чего повернул голову прямо, уставившись заново вспыхнувшими оранжевыми глазами в потолок и улыбаясь еще шире, чем обычно.
Он убил Лизу ради крошечной доли железа, выплеснув ее жизнь на пол, стряхнув, как мы опустошаем стакан от лишних капель, чтобы налить в него новый напиток. Лиза, которая, казалось, всегда здесь была. Которая ходила за Экхартом, когда он болел. Которая не отвернулась от него, когда его отвергли все остальные, и даже не хотела принимать платы за свои труды.
Экхарт, сдерживая клокотавшую внутри ярость, спокойно шагнул к стене, возле которой на газовой горелке потихоньку выпаривался сок папоротника в специальной емкости: там готовился сильный концентрат лекарства. Все так же спокойно доктор снял с горелки ковш и, размеренным шагом подойдя к пристегнутому слепню, следящему за ним оранжевыми глазами, вдруг оскалился и резко выплеснул кипящую жидкость в серебряное лицо. Существо даже не успело закрыть глаза.
Раздался треск кожаных ремней: так изогнулось блестящее тело от сумасшедшей боли, что причинил ему разъедающий лицо зеленый яд. Распахнутые оранжевые глаза то и дело подергивались черной пеленой, словно застывали гагатовыми драгоценными камнями, но создание смаргивало обожженными веками, и глаза снова принимались полыхать огнем. Кожа красивого лица шипела и плавилась под действием кипящего яда, и на миг Экхарту показалось, что странная застывшая маска вдруг преобразилась в гримасу, в которой совершенно по-человечески отразились страдания и муки. Железные пальцы на руках выпустили свои острые присоски и заскребли по деревянной столешнице, оставляя в ней глубокие борозды. Доктор быстро отошел к столу с инструментами, схватил тесак и, вернувшись к слепню, резко и хладнокровно рубанул по кисти серебряной руки. Раздался странный звук, похожий на стон лопающихся металлических струн, и уже привычный сухой треск, и слепень опять задергался под ремнями.
Эхкарт, вытащив из-под ремней отрезанную ладонь с отвращением бросил ее на соседний стол и притянул сверху абажур на гибкой пружине. Пару минут он бездумно разглядывал конечность, которая не успела втянуть присоски, затем махнул рукой, стянул с полки простыню и оторвал от нее приличных размеров лоскут. Слив из ковша остатки яда на ткань, он скомкал ее, чтобы пропиталась, и с мстительной улыбкой швырнул в изуродованное лицо слепня. С удовольствием понаблюдав за новыми судорогами, Экхарт круто развернулся и поднялся наверх, чтобы сообщить друзьям трагическую весть о погибшей Лизе.
***
Эвтерниус помог доктору прибраться в лаборатории. Еву просить не стали, чтобы она не видела огромную лужу крови под операционным столом. Вот что, оказывается, обнаружил Экхарт, когда наткнулся зимой на странные пятна замерзшей крови в лесу, неподалеку от мест, где нашли трупы. Существо почти сразу избавлялось от лишней жидкости, оставляя лишь ценное для себя железо, которое оно, по-видимому, умело быстро вычленять из крови.
Тело Лизы Экхарту пришлось сжечь в печи, куда обычно отправлялись тела умерших заключенных. Хоронить служанку в поселении он поостерегся, не желая, чтобы местные жители узнали о происшествии. Ведь эта смерть произошла в его собственной лаборатории, практически под его присмотром! А ведь он вызвался помочь и защитить людей от этих тварей.
К сожалению, у доктора никак не получалось изучить яд слепня, вызывающий эйфорию у живых людей и замедляющий процесс разложения у мертвых. Он даже как-то привел к нему узника, чтобы слепень присосался и впрыснул тому свою отраву. Правда, отрезанная рука еще только начала восстанавливаться, но оставалась еще одна. Экхарт не собирался позволять созданию довести до конца свою жуткую трапезу. Он просто хотел исследовать отравленную кровь. Но тварь, словно чувствуя подвох, питаться не стала. Она лежала с закрытыми глазами, содрогаясь в мелких непрекращающихся конвульсиях, и ни на что не реагировала.
Экхарту оставалось только экспериментировать с пропорциями вытяжки из папоротника в человеческом организме, чтобы состав оставался в теле, при этом не причиняя ему вреда. Доктор ввел опытные дозы вакцины всем заключенным, которые содержались в клетках, и наблюдал за их состоянием. Один, правда, умер сразу в сильных мучениях, зато остальные пока были в порядке и здравии. Если они выживут, их кровь уже можно будет испытывать на самом слепне. Ждать оставалось недолго. Кажется, работа Экхарта близилась к завершению. Можно было надеяться, что скоро Странный Доктор сумеет обезопасить всех жителей поселения от серебряных кровопийц.
***
Через несколько дней после гибели служанки Ева с железным стражником прогуливались неподалеку от дома Экхарта. Ведьма все еще оплакивала умершую Лизу: она сильно привязалась к доброй женщине. Она вспоминала, как жалела существо, которое было недостойно жалости, но так и не смогла вызвать сильной ненависти в сердце.
Сейчас они медленно двигались по сухой тропинке, ведущей с небольшого холма вниз к поселению. По обочине пробивалась свежая зеленая трава, от земли исходил теплый пар. Ева с Эвтером шли молча, погруженные каждый в свои мысли. Вдруг их тихую прогулку нарушило шумное хлопанье крыльев. Крупная птица кружила прямо над ними. Ева подняла голову и негромко вскрикнула, протягивая к птице руку: она увидела записку, примотанную к лапке. Птица послушно села на предплечье к ведьме и позволила снять послание, после чего, взмахнув широкими крыльями, взвилась в воздух и стала быстро удаляться.
– От Лауры или из дома? – поинтересовался Эвтерниус.
– Не знаю, бумага странная, – с удивлением ответила девушка, разворачивая и быстро пробегая глазами записку, украшенную с одной стороны вензелями. В следующий момент она вплеснула руками и закрыла ладонями лицо, и обрывок бумаги, медленно кружась, полетел на землю. – Это от Лауры, – прошептала она, отнимая наконец руки от мокрых щек. – Мне срочно нужно в Город. Может быть, я еще успею.
ГЛАВА 9. Ревнивица из прошлого.
Джордан давно уже упрямо и терпеливо обивал пороги Управления стражи, через которую и проходили все запросы на локальную торговую точку в Городе. Он не беспокоился, что кто-то заинтересуется его личностью, потому что, как только он шагнет за дверь Управления с долгожданной грамотой в кармане, все, с кем он общался, тут же забудут о нем, и дела его аптеки их тоже особо волновать не будут.
Сейчас мастер-вор бесшумным скользящим шагом двигался по просторному каменному коридору здания Управления стражи, с привычным удовлетворением отмечая, как просачиваются сквозь него равнодушные и спокойные взгляды стражников, чертивших пространство равномерными шагами. Ни живые, ни механические глаза не задерживались на высокой темной фигуре в капюшоне. Замечали его лишь те, кто давно и хорошо был знаком с Ночной тенью, и от кого он не видел смысла скрываться, а таких было немного.
Его знакомые и должники, что служили в страже, при встрече с самым загадочным вором Города, который явился в довольно опасное для себя место, на секунду теряли дар речи, а затем, усмехаясь его смелости и наглости, молча отводили глаза. Те из них, кто видел, в какую из служб уверенным шагом направляется Ночная тень, прекрасно понимали, на какие деньги Джордан собирается открывать свое дело. Однако знакомцев связывало с ним обычно что-то слишком тайное и важное, чтобы они стали выдавать его, указав на вора остальной страже.
А кое-кто из них даже поспособствовал, чтобы вора быстрее приняли, и, более того, поручился за него. Эта неожиданная помощь пришла от его старой приятельницы Мары: одной из немногих женщин, которые предпочли встать на стражу закона, а не погрязнуть в обычных занятиях, уготованных девушкам из бедного сословия. Будь то домохозяйство, если повезет найти более-менее состоятельного супруга, или же и вовсе работа за бесценок, и дай бог, если на этой работе придется торговать за прилавком, а не собой.
Мара приняла в проекте Джордана искреннее участие, подсказав, с кем в Управлении лучше иметь дело, что и как говорить.
Это была рослая и крепко сложенная девица с боевым характером и с миловидными, но довольно резкими чертами широкого лица. Большие, почти круглые серые глаза с белесыми, невидимыми ресницами смотрели всегда прямо и нагло собеседнику в лицо, крупный рот часто растягивался в улыбку. Сейчас на месте правого глаза, конечно, находился механический, и моди вместо руки она получила, как и все остальные стражники, в начале службы, придя в Управление совсем юной девочкой. Сперва ее, как и Лео, тут же принялись обсмеивать, но она быстро дала отпор, будучи очень острой на язык и достаточно сильной, чтобы победить в драке парня среднего телосложения. Она прибыла в Город из дальнего поселения, где, занимаясь сызмальства тяжелым трудом, закалилась и окрепла.
Помимо стандартных моди, полагающихся стражникам, было у нее и особое, поставленное после ранения в грудь. Именно ее и заменили модификаторы, и это было, наверное, единственное, что удручало Мару в жизни. Для молодой девушки лишиться одной из самых любимых мужчинами женских прелестей было большой трагедией. Именно тогда они ближе сошлись с Джорданом, с которым до этого Мара познакомилась в одном из питейных заведений, куда не гнушалась заходить вместе с сослуживцами, чтобы пропустить кружечку-другую крепкого пива. Мастер-вор не особо таился в баре, позволяя себе расслабиться, а женщинам, окружавшим его, – полюбоваться своей мужественной внешностью. Тогда его грубое, но не лишенное приятности лицо еще не успели изуродовать глубоким шрамом, и оба глаза были целы. Обычно женщины, с которыми Джордан проводил время в барах, забывали о нем на следующий день по его же прихоти, но из памяти Мары он почему-то тогда решил не исчезать, проведя с ней в одной из меблированных комнат на втором этаже кабака чудесную, наполненную удовольствиями ночь.
Когда же ее ранили, Джордан достал для девушки деньги, необходимые для того, чтобы ей поставили вместо груди не грубую железную броню, что было принято ставить раненым стражникам, а настоящие, профессиональные моди, разработанные по тому же принципу, что и для знати.
Чувствительности эта грудь была лишена, но, по крайней мере, она красиво выглядела, органично соединялась с телом и даже была слегка мягкая на ощупь. Сколько ночей подряд проплакала бедная юная стражница, и пересчитать нельзя, но она давно выбрала для себя этот путь и свернуть с него уже не могла. Как не имела возможности и завести настоящую семью. Ее семьей были сослуживцы, с которыми она проводила много ночей, практически не разбирая, в чью из постелей сегодня ложится.
А изредка они виделись с Джорданом, продолжая помогать друг другу. Он иногда давал ей наводки на слишком яростных нарушителей закона, она же закрывала глаза на некоторые его махинации: хоть и был Джордан неуловимым вором-невидимкой, какой-то след он все же оставлял. Их редкие деловые встречи обычно заканчивались бурными ночными объятиями, после чего эти двое расходились, как в море корабли, надолго пропадая из поля зрения друг друга. Джордана этот вариант дружбы с женщиной-стражницей устраивал как нельзя больше, и она вроде тоже была довольна, никогда не требуя чего-то еще. Однако особое зрение и чутье мастера-вора подвело, не открыв перед ним истинных чувств Мары, которые она испытывала к нему уже очень давно. Бросаясь в постель к очередному сослуживцу и закрывая блаженно глаза во время страстного соития, она всегда представляла лишь Джордана, которого так никогда и не забывала, мечтая о несбыточном. Она делала вид, что ее все устраивает, и не показывала печали из-за слишком редких встреч. Настолько редких, что однажды потеряв его из виду, она встретила его уже с искусственным зеленым оком.
***
Договорившись о разрешении и внеся в казну немалую пошлину, Джордан, никем не замеченный или тут же забытый, прошел до главного выхода и уже почти на пороге столкнулся с Марой, которая только что заступила на службу после пересменка и готовилась обходить свой участок Города. Увидев Ночную тень, девушка еле смогла сдержать широкую улыбку, неподобающую на рабочем месте. К тому же, кажется, поводов улыбаться у нее было не так и много.
За время, пока Мара помогала вору с разрешением на торговлю, она догадалась, что неспроста этот загадочный человек вдруг ударился в аптекарскую деятельность. Скорее всего, он кому-то помогал, и не иначе как женщине. Мара стала за ним следить. Ей был открыт его путь: Джордан не прятался от давней подруги, и она без особого труда обнаружила его новое жилище, где он миловался со своей новой возлюбленной. Привыкшая считать, что ее Джордан всегда был и будет один, она была просто раздавлена этим открытием: ее любимый вор-одиночка уже вовсе не одиночка. И ради этой женщины он решил открыть именно аптеку? И там они будут торговать какими-то настойками и травами? Стражница все думала и думала об этом, и эти травы не давали ей покоя. А нет ли запрета на такую деятельность? А не ведьминское ли вообще это занятие? Еще не так давно здесь искали какую-то ведьму, подняв на ноги весь Город. Та сбежала, но появилась новая? И где, у ее милого?
Впрочем, если в их отношениях ничего не изменится, может быть, лучше закрыть на это глаза? Лишь бы не потерять своего Джордана. Маре стало казаться, что их жизни были все это время крепко связаны, и вдруг между ними встала эта разлучница, заморочила ему голову, заворожила.
– Мара? – Джордан приветственно улыбнулся, едва заметно кивнув стражнице. Девушка вспыхнула. Серые совиные глаза обшаривали лицо вора, словно пытаясь считать с него хоть какую-то информацию.
– Ну как? Все получилось? – вместо приветствия спросила Мара. Они вместе вышли на широкое крыльцо здания Управления и стали неторопливо спускаться по лестнице. Несколько стоявших там стражников покосились на девушку. Они сдали свои смены и теперь делились друг с другом новостями.
– Чистых улиц, Мара! – донеслось ей вслед. Она, не оборачиваясь, подняла вверх железный кулак, дважды ударив им в воздух: привычный одобрительный жест городских стражников. Сзади раздался мужской смех, затем сослуживцы снова вернулись к разговору, не спешив расходиться.
– Получилось, – произнес Джордан, когда они отошли на небольшое расстояние и остановились на площади. – Спасибо тебе.
– Вот так просто «спасибо» и все? – с укоризной спросила девушка, преграждая дорогу вору, который, по всей видимости, собирался отправиться восвояси. Джордан, которому заветное разрешение уже жгло руки, с недоумением остановился, взглянув в серые глаза, с собачьей преданностью и тоской глядящие на него.
– Еще не совсем все, – улыбнулся он, стараясь не замечать странного взгляда бывшей любовницы. – Теперь нужно договориться об аренде. И сделать много-много других дел. А ты только заступила?
– Да, – Мара продолжала сверлить его взглядом. Ей хотелось взять его руки в свои, а еще лучше – обнять, прижаться крепче, глядя снизу вверх, но они стояли на площади у всех на виду, к тому же, она находилась на службе. – Но моя смена закончится к ночи. Я так рада, что тебе все удалось. Давай отпразднуем свершение? Этой ночью я буду ждать тебя в номере. Там, где мы всегда оставались, ты знаешь.
Конечно, он знал. Джордан никогда не звал ее в свое жилище, хотя и не особо таился, а она тем более не могла принимать его у себя в казарме, поэтому они всегда встречались в меблированных комнатах, где для служителей из стражи всегда имелись свободные номера.
Мастер-вор помрачнел, зеленый глаз на мгновение вспыхнул.
– Прости меня, Мара, я не смогу. Кое-что изменилось, – процедил он наконец. Ни тени удивления не пробежало по застывшему лицу Мары. Она словно ожидала услышать именно этот ответ, хотя и надеялась, что ошибается.
– Изменилось? – эхом откликнулась девушка.
– Да, – кивнул Джордан. – Я больше не принадлежу себе так, как когда-то давно.
– Но я прошу. Всего одну ночь, – дрогнувшим голосом прошептала стражница, чувствуя, как унизительно и жалко звучат сейчас ее слова. – Ты сам можешь это решить, ты всегда сам можешь распоряжаться собой.
Он покачал головой. Не выдержав, Мара попыталась все-таки взять его за руку, но он едва заметно отступил, и ее железная ладонь захватила пустоту. Казалось, что сердце нарезают по живому острым ножом на тонкие куски. Только сейчас она поняла, что никогда не сможет больше обладать Джорданом. Он и раньше не принадлежал ей, но тогда хотя бы была иллюзия, что вор всегда поблизости, и в любой момент они смогут оказаться в одной постели, и это будет длиться бесконечно. Эти мысли согревали ее одинокие дни. А теперь перед Марой обнажилась истина: ничего этого больше не будет. Ночная тень стоял близко и в то же время бесконечно далеко: совершенно чужой, бесчувственный, душой находясь не здесь, а наверное, рядом с разлучницей, с травницей, с ведьмой! Конечно, у этой обольстительницы живая и мягкая, настоящая грудь, а не это жуткое металлическое моди, которого противно даже касаться. Еле сдерживаясь, чтобы не затряслись губы и слезы предательски не задрожали в голосе, Мара прошипела:
– Поддался, значит, чарам, колдовству…
Джордан непонимающе смотрел на разозленную стражницу. Он не предполагал, что Мара может так странно отреагировать, ведь у них всегда были замечательные партнерские отношения. Они пропадали друг у друга из виду на многие месяцы и никогда не предъявляли друг другу претензий. Неужели он что-то упустил, проглядел? Или просто что-то случилось? Радость от успешного похода в Управление слегка померкла. Вор не хотел расстраивать подругу, но помочь ей ничем не мог.
– Приворожила тебя твоя аптекарша, – продолжала Мара с ледяной яростью в голосе . – Околдовала, запутала, отобрала у меня, ведьма.
– Нет, Мара, что ты, нет, – запротестовал было Джордан, но стражница уже его не слушала. Она представила себе, как стоит тут перед ним: оплеванная, униженная, предложившая себя и получившая отказ. Ей больше нечего было ему сказать. Вот как он отплатил ей за помощь – предал ее. А она своими руками помогала ему и его ведьме! Нужно было срочно исправлять свои ошибки.
– Иди, куда шел, – бросила она. Глаза нещадно резало от непролившихся слез. – Иди в свою аптеку, продавай ведьмину отраву.
Оставив опешившего вора с открытым ртом, Мара резко, по-строевому, развернулась и, чеканя шаг, двинулась прочь, в сторону одной из «своих» улиц, которые должна была обходить. Ночная тень какое-то время растерянно смотрел ей вслед, а потом с облегчением, что внезапное утомительное объяснение уже позади, вздохнул и отправился завершать свое важное дело. Он шел, чтобы заявить права на маленькую лавочку, где теперь будет находиться их с Лаурой аптека. А когда все будет сделано, он поспешит к любимой, чтобы порадовать ее новостями. Эпизод со сценой ревности, хоть и резанул его неприятно по сердцу, быстро забылся.
***
Приблизившись к своему дому, Джордан ощутил неожиданное и неприятное томление, словно только что получил очень дурную весть, которую не успел еще осмыслить. Тревога росла с каждым шагом, и по лестнице на третий этаж вор практически уже бежал. Перед дверью он замер, чтобы унять сильное сердцебиение. Не хватало еще напугать Лауру своим взвинченным состоянием. Если ему показалось, и все в порядке, то его волнение передастся чуткой девушке, а Джордану этого не хотелось.
Он взялся за дверную ручку и почувствовал, что дверь не заперта. Толкнув ее вперед, он с тяжелым сердцем вошел в квартиру. Внутри стояла гробовая, безжизненная тишина, и Джордан сразу понял, что Лауры здесь нет. Сделав несколько шагов, он застыл: по всему полу были рассыпаны сушеные травы, кое-где истоптанные в порошок. На этой пыли были ясно видны отпечатки следов от кованых сапог. Такие обычно носила стража. У одной из стен была свалена куча скомканной бумажной обертки, в которой лесная ведьма хранила свои растения. Ночная тень медленно обходил квартиру, и его взору представала раскуроченная мебель, скинутая с полок и порванная одежда, даже посуда была вся разбита. На деревянном полу блестела темная свежая лужица травяного чая, еще не успевшая впитаться в доски. Он чуть-чуть не успел.
Что они искали? Мастер-вор бросился в душевую комнату, где за металлическим настенным шкафчиком с мутным, запотевшим зеркалом, он устроил тайник, где хранил ворованные деньги и драгоценности, в том числе распиленную на несколько частей золотую ступню, которую Эби стащила у купца. Иногда Джордан оставлял там и скрутку с воровским инструментом. Его секретную нишу не обнаружили: все было в сохранности, в том числе и отмычки. Было похоже, что это был не поиск, а просто кто-то поставил себе цель разрушить и опоганить его жилище, поломать их счастливую жизнь. Несомненно, стража забрала Лауру. Как они нашли их дом? Это же невозможно!
Запоздалое объяснение резко нагрянуло в голову, и Джордан медленно выдыхая, обессиленно прислонился лбом к дверному косяку душевой. Договорившись с хозяином дома, в котором он снял маленький магазинчик под аптеку, он заскочил в сувенирную лавку, чтобы сделать Лауре маленький сюрприз по возвращению, и так увлекся приятными хлопотами, что совсем забыл о встрече со стражницей. Тогда он не придал особого значения ее словам о колдовстве, приняв их за эпитеты, которыми наградила оскорбленная женщина свою соперницу. Теперь же все встало на свои места. Они забрали Лауру, как ведьму. Они приходили именно за ней. А травки, что в таком большом количестве хранились пока у них дома, только подтверждали ее запрещенную деятельность. Как ни странно, Джордана они дожидаться не стали. Вор их не интересовал. Ведь это была просто месть Мары, а не обычный арест преступника. Ночная тень угрюмо подумал, что нужно было согласиться на встречу, а потом уже думать, как ее избежать, хотя он и помыслить не мог, что Мара на такое способна.
Тюрьма, что располагалась в одном из крыльев здания Управления стражи, была защищена так надежно, что даже искусный мастер-вор вряд ли смог бы проникнуть туда. Оставалось идти к Маре на поклон, биться головой в пол и умолять отпустить девушку, что бы стражница ни попросила взамен. Одно было понятно сразу: их недолгое счастье подошло к концу, и именно тогда, когда еще сильнее расцветали, вспыхивали все чувства, потому что сердца наполняла весна. Может, именно это и свело Мару с ума? Джордан вспомнил ее взгляд, обращенный на него, и теперь он представлялся ему совершенно безумным.
ГЛАВА 10. Ночной разговор.
Оставив в квартире полный разгром, что учинили стражники, Джордан бросился обратно к Управлению стражи. Привычно таясь от прохожих горожан и стражников, он тем не менее довольно быстро добрался до Главной площади. Было еще не поздно, и вряд ли смена Мары закончилась, а он, конечно, собирался говорить только с ней. В конце концов, он готов был отдать ей все деньги и драгоценности и даже оставить Город, лишь бы ему вернули Лауру.
Джордан достиг площади и задержался в просвете между тесно прилегающими друг к другу домами. Возле здания Управления стражи сейчас было необычно людно. В основном, там находились стражники, и среди них чувствовалась суета и оживление. Никто не стоял беспечно на крыльце, лениво предаваясь разговорам. Напротив, все ходили взад-вперед, переговариваясь и отдавая какие-то команды. Поодаль, возле фонтана уже сгрудились зеваки, с любопытством наблюдая за движением возле Управления стражи.
«Что там случилось? У них какие-то учения? – Джордан не рискнул выйти из укрытия, решив посмотреть издалека. – Не может же быть, чтобы это из-за Лауры?»
Он все пытался отогнать от себя эту мысль, но памятуя, что творилось на улицах Города, когда стража искала Лео, Эби и неизвестную ведьму, с горечью покачал головой. Это действительно все сейчас творилось потому, что схватили его любимую, которую Мара за глаза уже окрестила ведьмой из леса и сдала страже. Джордан, подавляя закипающие внутри гнев и отчаяние, закрыл глаза и сделал несколько глубоких вдохов и выдохов. Сейчас бурные эмоции ему были ни к чему. В данный момент лучшим помощником являлось хладнокровие и собранность. Немного придя в себя, Ночная тень приблизил картину происходящего у ворот Управления, задействовав механический глаз. Он, насколько позволяло ему особое зрение, пытался разглядеть в толпе стражников знакомую фигуру Мары, но то ли не хватало резкости, то ли коварной стражницы среди них не было.
Чуткого слуха Джордана неприятно коснулся глухой ритмичный звук. Что-то ухало вдалеке, постепенно приближаясь, и вору показалось, что он не просто слышит нарастающий грохот, а чувствует, как после каждого мощного удара сотрясается земля под ногами. «Боже мой, только не это!» – взмолился Ночная тень, уже зная, что скоро увидит. И действительно, в высокой арке ворот показалась железная махина на двух неестественно вывернутых конечностях. Зеленый свет его единственного глаза был виден даже издалека. Джордан так и не знал, видит ли его железное чудовище своим мертвым оком, но сейчас соваться под его прицел не хотелось. Так он точно не спасет Лауру.
Механизм тем временем, передвигая тяжелые ноги, вышел из арки и остановился на крыльце. Его плоская уродливая голова медленно поворачивалась то влево, то вправо, сканируя пространство. Повертев так ею несколько минут, железный колосс вдруг застыл, наклонив голову, и зеленый глаз его погас. По бокам от него как по команде встала пара стражников, ростом почти в два раза ниже машины. Что же там затевалось?
Джордан не мог понять всей этой суеты, творившейся возле Управления стражи. Если бы они хотели схватить и его, то просто дождались бы в квартире или рядом. Или их целью сейчас является