Купить

Маленькие женские тайны. Мери Каммингс

Все книги автора


 

Оглавление

 

 

АННОТАЦИЯ

Что делать, если, вернувшись из турне, ты видишь, что твой дом превратился в некий филиал контрразведки - и все для того, чтобы охранять от неведомо какой опасности кокетливую семнадцатилетнюю француженку? И пусть муж Клодин, Томми, твердит, что это только работа, но уж больно эта девушка хорошенькая. И явно что-то скрывает - миленькое личико и невинные глазки могут обмануть мужчину, но женщина женщину всегда видит насквозь!

   

   ВНИМАНИЕ! Ранее эти две повести продавались по-отдельности, под названиями "Зеленоглазое чудовище" и "Маленькие женские тайны", а теперь объединены в общий сборник.

   Книги первая и вторая: Девушка с обложки. Мери Каммингс

   Книги третья и четвертая: Маленькие женские тайны. Мери Каммингс

   Книга пятая: Помада для спецагента. Мери Каммингс

   ЗЕЛЕНОГЛАЗОЕ ЧУДОВИЩЕ

   

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Из дневника Клодин Конвей: "И они еще смеют утверждать, будто мой дом - моя крепость?!"...

   

***

Что сделает любая нормальная женщина, если, войдя в собственную квартиру, вдруг обнаружит в холле двух незнакомых мужчин, которые бесцеремонно схватят ее, ткнут лицом в стену и примутся в четыре руки общупывать и лапать?

   Естественно, завизжит во все горло!

   Именно так и поступила Клодин Конвей, когда, вернувшись из двухнедельного турне по Скандинавии, попала в описанную ситуацию.

   Но уже в следующий миг, едва чья-то пятерня коснулась ее зада, испуганный визг перешел в гневный вопль. Ужом вывертываясь из державших ее рук, Клодин пнула кого-то ногой - судя по сдавленному вскрику, попала в цель - и развернулась спиной к стене, выставив вперед свое единственное оружие - дюймовые ногти, покрытые алым лаком.

   В руке у одного из насильников появился пистолет.

   - Руки вверх!

   - Черта с два! - рявкнула Клодин. - В чем дело, кто вы такие?!

   На шум из соседней комнаты появились еще двое - Томми, ее муж и... хорошенькая юная девушка, которая, прижавшись к нему, обхватила его плечо так, словно без его поддержки не смогла бы устоять на ногах.

   - Все в порядке. Это моя жена, - сказал Томми. Встретившись с Клодин глазами, вроде бы чуть смутился - но супружескую обязанность выполнил: отцепился от девицы, подошел и поцеловал. Со словами "Здравствуй, милая!", но совсем неинтересно, будто она была его семидесятилетней тетушкой, а не женщиной, на которой он женат меньше года и которую не видел целых две недели.

   - Она мне брюки порвала! - сказал сбоку недовольным тоном один из насильников - тот, что повыше.

   Мельком взглянув на него, Клодин отметила, что пострадали не только брюки - вокруг дырки на бедре расплывалось кровавое пятно. Каблук-шпилька, да еще на умелой ноге - смертоносное оружие!

   - А нечего было меня за задницу хватать, - парировала она и с удовлетворением заметила сдвинутые брови Томми и сердитый взгляд, брошенный им в сторону сослуживца.

   В том, что эти якобы насильники - на самом деле коллеги ее мужа, то есть сотрудники контрразведки, она уже не сомневалась. Но что они здесь делают и что это за девица?

   - Познакомься, это Фред Перселл, - подтвердил ее догадку Томми.

   Высокий сухопарый брюнет лет сорока, который грозил ей пистолетом, уже успел спрятать свое оружие и обаятельно улыбнулся.

   - Здравствуйте, миссис Конвей.

   Клодин машинально улыбнулась в ответ и кивнула ему.

   - А это - Девин Брук.

   Переживавший из-за брюк мужчина со вздохом распрямился. Светлые волосы с безупречным пробором и правильные черты молодого гладкого лица делали его похожим на манекен.

   - Добрый вечер. Вы уж простите, что так получилось.

   - Вы тоже извините, я не знала...

   - А это - Арлетт, - указал Томми на девицу. - Арлетт Лебо.

   Секунды Клодин хватило, чтобы оглядеть девушку снизу доверху - от стройных ножек, едва прикрытых коротким, до середины бедра, белым халатиком, и до золотисто-рыжих волос, благонравно связанных в хвостик на затылке. Отдельные прядки-спиральки выбивались из-под заколки, образуя ореол вокруг нежного овального личика с широко раскрытыми зеленовато-прозрачными глазами, опушенными темными ресницами. Гладкая нежная кожа, розовый, словно припухший от поцелуев рот... нет, сказать нечего - девчонка и впрямь была очень... очень хорошенькой.

   - Здравствуйте! - щебечущим голоском поздоровалась она и бросила на Томми полуиспуганный вопросительный взгляд, лучше всяких слов говоривший, что слабая девушка срочно нуждается в заступничестве сильного мужчины. Клодин и сама неплохо умела бросать такие взгляды - специально когда-то отрабатывала перед зеркалом.

   - Все в порядке, дорогая, - покровительственно кивнул Томми. Осознание того факта, что последнее слово адресовано не ей, стало для Клодин шоком.

   - Арлетт в настоящее время гостит у нас. Я тебе сейчас все объясню. - А вот это уже, вне всякого сомнения, было адресовано ей. - Пойдем, ты наверное хочешь переодеться с дороги.

   Положил ей руку на плечо, слегка подтолкнул в сторону спальни.

   Покорно двигаясь в указанном направлении, Клодин искоса глянула на Арлетт и уловила в ее глазах недовольную искру, словно то, что они с Томми уходят вместе, ее каким-то образом задевает.

   Впрочем, через мгновение рыжая тинэйджерка уже щебетала, обернувшись к Девину:

   - Это можно зашить, ничего и видно не будет! Дырочка же совсем маленькая! Я хорошо умею шить, я...

   Тяжелая дверь закрылась, надежно отгородив их с Томми от звонкого тоненького голоска.

   Сошвыривая на ходу туфли, Клодин прошла вглубь спальни; бросила на край кресла жакет, собралась стянуть с себя пуловер - и тут ее обняли сзади две руки, очень сильные - и очень знакомые.

   Она возмущенно передернулась - необходимо было показать мужу, что она на него сердится: какого черта в доме полно посторонних людей?!

   В ответ руки скользнули под пуловер, потянули, прижимая к оказавшемуся позади нее крепкому телу. Волоски на ее затылке встали дыбом от коснувшегося их теплого дыхания.

   Ну нет! Клодин заизвивалась, высвобождаясь: она сердита, и точка! И пусть он немедленно - немедленно! - объяснит ей, что же все-таки происходит и что это еще за "гостья" в непотребном куцем халатике?!

   Руки не отпускали, наоборот - ловко развернули ее на сто восемьдесят градусов.

   - Ну, что ты можешь сказать в свое оправдание? - сурово спросила она, в упор глядя в оказавшиеся совсем близко веселые глаза мужа.

   - Я соскучился, - сказал он, этими простыми словами начисто обезоружив ее. И поцеловал - уже по-настоящему, так, что все накопившиеся вопросы вылетели у Клодин из головы.

   Лишь когда, стащив пуловер, он впился губами ей в шею, и стало совершенно ясно, что у него на уме, она вспомнила и попыталась воспротивиться:

   - Ты что! Люди же!..

   - Я дверь запер... - пробормотал Томми, но потом все же отстранился и взглянул на нее шальными глазами. - Ну, быстро говори, да или нет!

   "А вот ни за что не скажу "да"!" - подумала Клодин. Вслух же мурлыкнула:

   - Ры-ыжий, ты - сексуальный маньяк!

   - А что же мне делать, если ты такая возмутительно красивая! - ответил он своей излюбленной фразой.

   

***

Прошло минут двадцать, прежде чем Клодин вновь обрела способность связно говорить. Но говорить не хотелось - хотелось лежать, уткнувшись подмышку мужу, чувствовать его тяжелую руку у себя на плече, тепло его тела... чувствовать себя дома.

   - Я думал, ты только на следующей неделе приедешь... - первым нарушил Томми молчание.

   - Потому и приволок сюда эту девицу? - ехидно спросила Клодин.

   - Да это по работе, - отмахнулся он.

   Все ясно... почему-то она так и думала!

   - Она что - тоже ваш сотрудник?

   - Нет. Мы ее охраняем.

   Он замолчал, сочтя, похоже, объяснение исчерпывающим, но Клодин нетерпеливо подтолкнула его в бок

   - Охраняете? А ее что - кто-то собирается убить?

   - Возможно. - Тон Томми показывал, что он не намерен развивать эту тему.

   - Что значит "возможно"? - Клодин, в свою очередь, не собиралась отступать. - Я все-таки должна знать, с чем дело имею! А может, нам завтра в окно ракету запулят!

   - Сомневаюсь... - покачал головой Томми. - Нет, вряд ли.

   Только теперь до Клодин дошло, что он и впрямь какую-то долю секунды прикидывал, не выстрелят ли им в окно ракетой.

   - А кто вообще такая эта Арлетт? - несмело спросила она.

   Томми ответил не сразу - лежал, глядя в потолок с таким видом, будто мерцающие на нем отблески света были какими-то тайными письменами.

   - Арлетт - француженка, - начал наконец он. - Ей семнадцать лет, она дочь человека, который... м-мм... иногда помогал нам кое в чем...

   Снова замолчал. Клодин стоически ждала: вышла замуж за сотрудника контрразведки - терпи, сейчас он наверняка прикидывает, что может ей сказать, а что нет.

   - Неделю назад ее отца убили, - продолжил он в тот момент, когда Клодин потеряла всякую надежду в ближайшем столетии услышать еще хоть что-нибудь вразумительное. - А еще через день, поздно ночью, в их квартиру кто-то попытался вломиться. Хорошо, Арлетт услышала шум - догадалась запереться в своей комнате, придвинуть к двери шкаф и позвонить нашему сотруднику. Когда приехала опергруппа, преступники убежали. Но стало ясно, что девочку оставлять там одну нельзя. Тем более что, возможно, она... м-мм... владеет определенной информацией, которая может быть нам полезна. Ну и вот, нам поручили ее охранять.

   - Но почему у нас дома?!

   - А это я предложил, - не моргнув глазом, безмятежно сообщил Томми. - Квартира у нас большая, расположена удобно - и от Темз Хаус (штаб-квартира МИ-5) близко, и посторонних людей вокруг куда меньше, чем в каком-нибудь отеле.

   - Да, но почему ты мне ничего не сказал?! Мы с тобой позавчера разговаривали - и ты даже словом обо всем об этом не обмолвился!

   - Ну ты же сама понимаешь, что это не телефонный разговор.

   - Мог бы хоть как-то намекнуть! - не уступала Клодин.

   - Как?

   В самом деле, как? Она представила себе, что стоит на съемочной площадке с прижатым к уху сотовым телефоном и выслушивает рассказ Томми о юной француженке, которую он временно, пока ее нет, поселил в их квартире... Бр-рр!

   - Я думал, ты позже приедешь, - словно оправдываясь, повторил он.

   - Да... и ты бы мне тогда вообще ничего не рассказал!

   - Почему, рассказал бы... - ответил Томми, но что-то в его интонации заставило Клодин усомниться в том, что этот рассказ был бы полон. - А правда, чего ты так рано приехала? Мы с тобой позавчера разговаривали, и ты мне даже словом об этом не обмолвилась! - ее же собственными словами с ухмылкой упрекнул он.

   - Мы закончили на пять дней раньше. Ну, и я решила сделать тебе сюрприз. Я бы еще часа на два раньше приехала, но с багажом разбиралась. Представляешь - оба моих чемодана в аэропорту потеряли! - Она вздохнула. - А теперь, получается, и ты мне не рад совсем...

   - Ты так считаешь? - Томми притянул ее к себе. - Ты правда считаешь, что я тебе не рад?

   - Нет, - улыбнувшись, покачала головой Клодин.

   - Не представляю, как я раньше без тебя жил... Другая женщина за то, что я в ее отсутствие в квартире устроил, наверняка бы закатила скандал, а ты... ты все сразу поняла!..

   "Психолог доморощенный! - полусердито подумала она. - После такого заявления высказывать ему претензии действительно как-то не с руки - для того, небось, и распинается!"

   - И еще ты... - вдохновенно продолжал ее муж. Увы, Клодин так и не узнала, каким комплиментом он собирался ее наградить: объяснение было прервано негромким стуком в дверь.

   Томми настороженно вскинулся:

   - Кто там?!

   - Конвей, ты извини, но тут... - раздался из-за двери мужской голос, - Арлетт испекла торт в честь приезда твоей жены и... и стесняется позвать вас. - Чувствовалось, что говоривший и сам смущен.

   - Да, хорошо, мы сейчас придем, - отозвался Томми. Вздохнул, погладил Клодин по щеке. - Нужно вставать - девочка старалась, неудобно...

   

***

Девочка старалась!...

   Едва сказав это, Томми вылез из-под одеяла, умылся, оделся и ушел, бросив на ходу: "Одевайся скорей и приходи!"

   Ну как же - девочка ведь старалась! Ах-ах!

   Клодин сместилась в теплую ямку, оставленную его телом, и лежала, глядя в темное окно и чуть ли не зубами скрежеща от злости.

   Конечно, работа работой - но устроить из их квартиры какой-то палаточный лагерь... нет, это уж слишком! Вопреки привешенному ей ярлыку "все понимающей подруги жизни", ее так и тянуло высказать Томми свое мнение по этому поводу. Если бы в доме не было посторонних людей, она бы, наверное, так и сделала (хотя, с другой стороны, тогда и говорить бы было не о чем).

   Работу мужа Клодин не любила. С самого начала, связывая свою жизнь с офицером "тайной службы Ее Величества", понимала, на что идет, понимала важность этой работы - но не любила ее, как любая женщина не любит соперницу, отнимающую у нее внимание любимого мужчины.

   Приходилось молча терпеть и испорченные его внезапными командировками уикенды, и поздние возвращения домой... А сколько раз, разговаривая с Томми, она внезапно замечала, что он едва слушает ее, думая о чем-то своем! Замолкала - порой он спохватывался лишь через полминуты, бегло виновато улыбался - и они оба знали, что это опять какие-то служебные проблемы не дают ему покоя и не желают отпустить даже дома.

   А сейчас его работа нашла свое, так сказать, "материальное воплощение" - в виде хорошенькой рыженькой девушки со щебечущим голоском.

   Нет, Клодин не ревновала - да кто эта девчонка вообще такая, чтобы к ней ревновать?! Но показать ей, кто в этом доме законная жена, а кто всего лишь, так сказать, "служебная обязанность", несомненно, стоило - причем так, чтобы это было понятно лишь самой Арлетт, для всех же прочих постараться выглядеть преисполненной доброжелательности и приветливости.

   Она сама не понимала, почему юная француженка вызывала у нее столь острую антипатию. Возможно, сказалось то, как Арлетт в первый момент, когда Клодин ее увидела, прижималась к Томми, может - недобрая искорка во взгляде прозрачно-зеленых глаз, а может, это было нечто сродни любви с первого взгляда, но со знаком минус.

   

ГЛАВА ВТОРАЯ

Из дневника Клодин Конвей: "Черта с два я отсюда уеду - это мой дом! И мой муж! И, кстати, я никогда раньше не замечала в нем особого пристрастия к сладкому..."

   

***

Одежду для выхода на кухню Клодин выбирала тщательно - чтобы и впечатление произвести, и при этом не слишком наряжаться: она у себя дома, сегодня обычный вечер, а не какой-то званый прием.

   Поэтому - никаких украшений, разве что скромные сережки с жемчугом. Никаких шикарных нарядов, обычные джинсы - сшитые на заказ, а потому сидящие идеально. К ним - ярко-красная блузка от Зингари, новомодного итальянского модельера; вроде бы простая, но скроена так, что широкий ворот то и дело сползает, провокационно открывая плечо - не костлявое, как у большинства моделей, а вполне женственное.

   На ноги - босоножки из тонких золоченых ремешков...

   Перед тем, как выйти из комнаты, она в последний раз оглядела себя в зеркало: глаза горят ярко, как у кошки, светло-медовые волосы волной спадают на плечи, блузка красиво оттеняет белую кожу (кстати, в сочетании с рыжими волосами Арлетт эта же блузка смотрелась бы просто ужасно).

   Покусала губы, чтобы выглядели покраснее.

   Все, можно идти!

   

***

Когда Клодин вышла на кухню, там царила полнейшая идиллия. Арлетт, словно королева на троне, восседала во главе стола на высоком стуле, который обычно стоял у барной стойки. Вокруг, на табуретках, расположились мужчины.

   Судя по всему, она только что сказала что-то очень забавное - звуки смеха были слышны аж в коридоре.

   - Ну чего ты так долго! - завидев Клодин, упрекнул ее Томми. - Мы же тебя ждем, торт не режем!

   - Извините, что задержалась! - улыбнулась она. - Я просто не могла не принять душ после... - Приопустив ресницы, чуть замялась: намекнуть девчонке, чем они с мужем только что занимались, тоже не помешает. - О-о, какая прелесть!

   Торт действительно впечатлял. Шоколадный, густо покрытый пекановыми орехами, он выглядел очень аппетитным - и о-очень калорийным.

   На секунду Клодин подумала, что изготовление этого торта было замыслено Арлетт как мелкая гадость, направленная персонально против нее. Наверняка девчонка догадывается, что Клодин, как и все фотомодели, придерживается строгой диеты (об этом часто пишут в женских журналах), и хочет, чтобы теперь, сидя рядом с этим шоколадным шедевром, она мучалась и облизывалась, лишенная возможности его попробовать!

   С другой стороны, для того, чтобы изобрести столь утонченную пакость, нужно быть не только умной, но и весьма остроумной - едва ли семнадцатилетняя девчонка до такого додумается.

   "Как бы там ни было - а вот не буду! - решила Клодин. - Не буду мучаться - возьму да съем кусочек!"

   Проходя мимо Томми, она легонько поерошила ему волосы на затылке и присела на свободную табуретку справа от него. Весело сказала: .

   - Давайте пробовать - мне уже не терпится! Наверное, честь разрезать этот шедевр принадлежит его автору?!

   - Ой, нет! - воскликнула Арлетт. - Томми, нарежь ты - у тебя лучше получится!

   "Какого черта, что это еще за "Томми", когда он ее чуть ли не вдвое старше?!" - вспылила Клодин (увы, только про себя), глядя, как ее муж встает с ножом в руке.

   Ей достался первый кусок. Самый большой. С орехами, покрывавшими его чуть не сплошняком.

   "Завтра - лишний круг по парку и пятнадцать... нет, двадцать минут на велотренажере!" - мысленно "прописала" она сама себе средство, способное утихомирить душевные терзания по поводу столь вопиющего нарушения диеты - и отломила вилочкой первый кусочек.

   О-оо... ах-хх... у-уу... членораздельных слов в голове не осталось, только бессвязные возгласы восхищения. На несколько секунд Клодин забыла про все, отдавшись неподражаемому ощущению сладости, аромату какао и ванили и горьковатому послевкусию тающего на языке шоколада.

   - Потрясающе! - выдохнула она, глядя на Арлетт почти с благодарностью. - Просто потрясающе!

   Судя по тому, как, дожевывая, закивали и замычали мужчины, они придерживались того же мнения.

   - Миссис Конвей, а разве вы такой торт не делаете? - наивно приподняв бровки, прочирикала Арлетт.

   - Э-ээ... нет. - Как ни хотелось ответить "Да, а как же - разумеется!" - но при Томми врать было неудобно.

   В принципе Клодин готовила неплохо - могла сделать и вполне приличный обед, и салат, и омлет на завтрак, но до таких вершин кулинарии никогда не поднималась.

   - Извините, - француженка, как бы в смущении, затрепыхала ресницами, - я просто подумала... Томми же так любит сладенькое!

   Если мастерски сделанный торт и породил в Клодин какое-то подобие симпатии к девушке, то после этих слов оно бесследно исчезло.

   Сидевший напротив нее Фред Перселл заметил со вздохом:

   - Обалдеть! В жизни ничего подобного не ел!

   - Фредди, положить тебе еще кусочек? - повернулась к нему Арлетт. - А вам, миссис Конвей?

   - Да, пожалуйста, - кивнула Клодин.

   В свое время, приехав в Англию, ей было трудно привыкнуть к тому, что здесь даже хорошо знакомые люди называют друг друга "мистер такой-то" и "миссис такая-то", на имена же переходят редко; часто тянуло сказать кому-нибудь: "Пожалуйста, зовите меня просто Клодин" - приходилось напоминать себе, что тут так не принято.

   Интересно, куда девается вся эта английская чопорность, когда речь идет о кокетливой, приторно-миленькой француженке? Похоже, никого из сотрудников МИ-5 не коробит то, что для Арлетт они уже просто Томми, Фредди и... как его там? - Дэви.

   Клодин подумала, что лично она ни за что не "сократит дистанцию" и не позволит тинэйджерке называть ее по имени.

   Второй кусок торта она ела уже медленно, смакуя; порой искоса посматривала на Арлетт. Девушка выглядела очень юной и невинной, с длинными, загибающимися на концах ресницами и чистой белой кожей - такой белой, какая бывает лишь у рыжеволосых. Несколько веснушек на переносице не портили ее облик, а лишь придавали пикантность остренькому носику.

   И на весь этот облик накладывался некий легкий флер чувственности, как у героини фильма "Развод по-итальянски". Да, вот кого Арлетт напоминала - Стефанию Сандрелли!

   - Кофе будешь? - Томми положил ей руку на плечо.

   - Да, конечно, - кивнула Клодин.






Чтобы прочитать продолжение, купите книгу

70,00 руб Купить