Купить

Дельфиния. Анна Левкина

Все книги автора


 

Оглавление

 

 

АННОТАЦИЯ

Все знают, что жизнь зародилась в воде в то время, когда суша представляла собой небольшие островки в безбрежном, всеобъемлющем океане. Кто-то его покинул, кто-то остался. Мы помним об этом периоде и нас не удивляет что по уму, интеллекту и сообразительности мы ближе всего к тем из нас кто когда-то рискнул оставить воду и поселиться на суше, со временем лишившись способности обращаться.

   Мы потомки древних людей и мы живем на дне моря. У нас есть свои леса, горы и даже города. Мы не влюбляемся в людей, не имеем рыбьих хвостов и не поем волшебными голосами. Иногда нас считают русалками, но это не так. Мы люди-амфибии, живущие параллельно с миром сухопутных людей. И очень долгое время у нас все складывалось вполне неплохо, но как известно, ничего не бывает вечно.

   

ГЛАВА 1. БАЛ.

Я изучала себя в зеркало. Довольно красивая девушка с роскошными длинными волосами, хоть и почти всегда мокрыми. Неплохо сложена, пусть ноги хотелось бы иметь чуть длиннее. Глаза водянисто-зеленые, как мутное, поросшее водорослями морское дно. Они, как у всех афалинов, имеют темную обводку по периметру. Каштановые волосы совершенно непослушны и даже собранные на затылке, всё равно выбиваются непослушными прядями.

   На мне длинное платье, сплетенное из водорослей. Человеческие ткани были не удобны, так как полы платьев при плавании сильно спутывались и мешали движению, и мы давно изобрели им замену.

   Сегодня дворец бурлил, как потревоженная сильным ветром водная гладь. Все готовились к большому и единственному празднику в нашем племени – дню Возврата. Странное название, но весьма оправданное. Было время, когда суша представляла собой небольшие островки в безбрежном, всеобъемлющем океане. Поэтому жизнь зародилась в воде, из нее же вышли и все земные обитатели. Вот только часть из них вернулась обратно в родную стихию, почему-то не захотев остаться на суше. Таким образом эволюционное развитие людей пошло по разным ветвям и так появились люди-амфибии – разумные, но немногочисленные обитатели моря. Мы помним об этом периоде и потому нас не удивляет что по уму, интеллекту и сообразительности мы ближе всего к человеку, чем все те, кто окружают его на суше. Нам не пришлось меняться. Мы просто развивались и жили в своей среде.

   Мы потомки древних людей и мы живем на дне моря. У нас есть свои леса, горы и даже города. Мы не влюбляемся в людей, не имеем рыбьих хвостов и не поем волшебными голосами. Иногда нас считают русалками, но это не так. Мы – амфибии, живущие параллельно с миром сухопутных людей. И очень долгое время у нас все складывалось вполне неплохо, но как известно, ничего не бывает вечно.

   Я предок тех, кто не захотел покидать воду. Я живу в воде, если конкретнее – в Черном море. Таких как я не много и с каждым днем становится все меньше. Мы оборотни-дельфины.

   Сегодняшний праздник – дань почтения тому дню, когда мы вернулись с суши в море. Конечно, это было очень-очень давно, так давно, что уже никто ничего о том моменте не помнит, а остаточные, разрозненные повествования, передаваемые из уст в уста, с трудом укладываются в общую картину. И все же, даже между самыми примитивными дельфинами и человеком куда больше общего, чем должно быть.

   Вряд ли кто-то там, на суше, по-настоящему задумывался о том, почему у настоящих дельфинов до сих пор сохраняется много признаков сухопутных млекопитающих, таких как структура скелета и расположение внутренних органов, наличие пусть минимального, но волосяного покрова. Кроме этих общих черт с млекопитающими, есть еще физиологическое сходство с людьми: такое же четырехкамерное сердце, схожий состав крови и размер мозга. Нужно ли упоминать о том, что дельфины не являются рыбами – они теплокровные и живородящие млекопитающие, дышащие воздухом.

   Что касается нас, то мы вообще промежуточный вариант между теми и другими. Мы зовем себя – афалинами, по названию тех дельфинов, облик которых можем принимать. Как и дельфины, мы имеем слабые органы обоняния и даже выбравшись на сушу, чувствуем запахи очень плохо. А вот со слухом и зрением нам повезло – оно в сто раз лучше людского. Есть и общие черты – одинаковая с человеком температура тела и даже слабость перед одними и теми же болезнями. Мы болеем тем же, чем и люди. Правда сейчас эти самые люди видят нас только в облике очень умной и доброй по отношению к ним большой рыбы, ведь мы очень осторожны и тщательно скрываем свое существование.

   Почему скрываем? Причин много. Когда-то лишившись способности к оборотничеству люди попытались поработить водных существ и заставить служить им, добывая рыбу. Когда ничего не вышло, стали распускать слухи, будто все мы жестокие и опасные, умеем передавать мысли на расстоянии, а также читать чужие, а это ли не признак ведьмовства. Причислив нас к этому сословию, они стали охотиться на афалинов и убивать их. Наш родной подводный мир они не берегли – загрязняли реки и моря, способствовали вымиранию удивительных созданий природы. Как существа разумные мы пытались бороться и возможно, приписываемое амфибиям коварство имело место быть, но люди сами виноваты.

   Сейчас мы живем в пустых скальных пещерах, где есть кислород и можно ходить, а не плавать. Этими пещерами практически изрыта одна из малоприметных скал. Внутри нее настоящий город – город синей воды, именуемый нами Син. На своей территории мы занимаемся разной хозяйственной деятельностью: ловим рыбу, выращиваем моллюсков и некоторые виды водорослей, плетем из морских трав одежду. Работы хватает всем.

   В Сине присутствует негласное разделение города на мужскую и женскую половины. Самки живут вместе с детьми и молодыми дочерями, одинокие отцы и будущие «женихи» - отдельно, на другой его половине. Те, кто уже создали семью, могут селиться вместе на втором уровне или же продолжать жить в прежних пещерах, встречаясь в общих или уединенных залах. Помимо полового разделения, существует еще профессиональное: на тех, кто занят обороной, добычей пищи, воспитание младших поколений, охраной. Каждый должен быть полезным членом общества и приносить посильную помощь.

   Говорим мы на двух языках – человеческом и морском, состоящем из сложных звуков и специфического щелканья, похожего на свист. Некоторые виды людей прежде тоже знали этот язык, сейчас племен, использующих его для общения, на земле нет. Умение переговариваться свистами сохранилось только среди дельфинов и людей-амфибий. А как иначе мы смогли бы общаться, находясь за пределами пещер – в воде. Это был наш главный язык, а знание человеческого прививалось во время обучения, чтобы иметь возможность понимать землян, если попадешь к ним в плен или по какой-то причине вынужден будешь покинуть воду.

   Забавно, но о происхождении якобы мифических людях-амфибиях, живущих в Черном море, у землян есть своя легенда. Когда-то матушка рассказывала мне ее, то и дело добавляя: «совершеннейшая чушь». И это так и есть, учитывая, что они считают, будто вернувшиеся в воду люди берут свое начало от какого-то фараонова войска, затонувшего в нашем море во время преследования кого-то неугодного племени, что знало ведьмовскую науку. Дабы себя защитить, раздвинуло оно море, что на пути их встало, да по дну его, как по суше, уйти попыталось. Войска последовали за ними, да только вода пред ними расступаться не пожелала, поглотив под собой. И вроде как тогда, обратились эти войска в чудных белотелых дев с русыми кудрями, от головы до пояса с видом человеческим, а от пояса до ног – соминым. Тела их были покрыты чешуей, и у каждого был лишь один глаз. Жить эти чудо-существа могли только в воде, обожали ненастье, имели глухие и хриплые голоса, а еще дар пророчества и предвиденья. И звались они фараонками. Но все это не имело смысла, так как не могло быть правдой уже по той причине, что войско всегда состоит из мужчин, которые уж точно никак не могли сменить пол, обернувшись в хвостатых обитателей вод. «Земляне странные, - говорила мама. – Они все время сами себе противоречат. И они плохие выдумщики».

   Вот такая вот история нашего появления. Что в ней правда, а что выдумка, уже и не разобрать. Очевидно одно – мы, люди-амфибии, способные к оборотничеству. Мы существуем и живем в море по своим правилам и законам, отличным от тех, что приняты на суше. С теми нашими отдаленными родственниками, что заселили землю, мы изредка общаемся, но в такие моменты они и не подозревают, с кем на самом деле имеют дело. А как иначе, ведь столько лет прошло, а ничего в наших отношениях не изменилось, даже хуже стало. Для них мы не сказка, не вымысел и не забытая легенда из древних мифов, а объекты охоты. Убил амфибию, и ты герой! Ведь они уверены, что даже мимолетная встреча с нами плохая примета – увидевший непременно вскоре утонет! Потому и держимся мы друг от друга подальше, благо морские просторы сухопутных до сих пор пугают, потому рыбаки и не отходят на своих лодках слишком далеко от берега.

   В комнату со всех ног влетела Ежеринис, няня моей младшей сестры. Судя по ее перепуганному виду, она опять потеряла эту несносную девчонку и теперь в панике мечется от пещеры к пещере, пытаясь отыскать.

   - Моряна! - выдохнула она, пробегая глазами по пещере. – Она к тебе не забегала?

   - Поищи в верхней пещере, в последнее время она часто там прячется.

   Няня, которая была не многим старше меня (всего на каких-то лет десять с небольшим) коротко кивнула и тут же скрылась из вида. В свои тридцать, она выглядела совсем как девчонка: худенькая, высокого роста, с милым, заостренным личиком и большими добрыми глазами. После смерти мамы, а случилось это при рождении Моряны, от которого она так и не смогла оправиться, Ежеринис взяла нас под свое крыло и всячески опекала. Для меня она была как старшая сестра, а для Мори – почти как мать. Конечно, сейчас мне уже совсем не требовалась ее помощь или советы, но это не означало, что я забыла, что она для всех нас сделала.

   Я окинула взглядом свое скромное жилище. Жить в пещере, совсем не то же самое, что жить на поверхности. Солнечный свет сюда совсем не поступает и осветительных костров у нас нет. И все же, мы нашли им неплохую замену, использовав для освещения своих хором порошок из ночесветки – водоросли-хищницы нашего моря, которым были обмазаны все потолки и стены жилищ. В высушенном виде эта водоросль светилась холодным светом, достаточным для того, чтобы с нашим улучшенным нечеловеческим зрением весьма неплохо жилось в недрах этих скал. Вот только тепла этот свет не давал и в зимнее время, куда приятнее было плавать в море, чем находиться в пещерах.

   Из глубины донесся монотонный протяжный звук – всех приглашали в главный зал, чтобы провозгласить начало праздника, поздравить и напомнить о забытой давно истории нашего происхождения. Не самое интересное начало праздника, но зато официальное и важное – все остальное, сплошные гуляния, танцы и пение.

   Еще раз быстро оценив себя в небольшое, размером с взрослого ската отражающее стекло, я осталась довольна тем, как выгляжу и поспешила в главную залу.

   

***

Едва солнце коснулось воды, как к глубинным карстовым пещерам потянулись гости. Возле узкого входа, напоминающего издали щель, грозно замер Ардон. Эту преграду не мог бы пройти ни один из тех, кто не был приглашен. Этот страж был не только самым хищным, но и самым уважаемым. В Сине его многие побаивались. Еще бы: высокого роста, белолицый, всегда сдержан и собран, как какой-то военный. Носит плащ, увешанный ракушками, которые гремят при каждом его движении и длинные белые волосы, перетянутые водорослями. Когда я была маленькой, мы звали его Ракушечником, даже не подозревая, что каждая раковина подразумевает под собой одного из членов нашей общины. Так что, если подумать, Ардон единственный точно знал, сколько всего дельфино-людей в Черном море.

   Обменявшись с ним короткими приветственными кивками, я вошла в огромную пещеру. Она встретила гулом голосов: взрослые обменивались сплетнями, дети держались недалеко от воды, мечтая поскорее получить разрешение покинуть зал и уплыть с друзьями туда, где можно веселиться и шалить. Все ожидали приветственной речи главы стада.

   Я поискала глазами знакомых. С противоположной стороны подземного озера мне приветливо кивнула Седна. Она всегда комплексовала из-за невзрачной внешности, но сегодня, благодаря окрашенным в ярко красный волосам, была в центре внимания и очень этому радовалась. Не желая мешать этому маленькому триумфу, стала искать других своих подруг. Марийка обнаружилась возле хора, которым руководила. Им скоро выступать, значит отвлекать ее не стоит. Больше никого отыскать не успела, так как глава нашего клана, мой отец – Данаприс, поднялся на возвышение и гул голосов стал понемногу стихать. И вот уже все внимательно смотрели на него.

   У обычных дельфинов глава стада – это наиболее крупная и сильная самка, у нас – это непременно мужчина, тот кто способен защитить свой народ, свою семью.

   Величественный, черновласый, с светлой кожей с черными, как редкий морской жемчуг глазами, отец излучал силу. Его спускающиеся до самых плеч волосы украшал венец из морского папоротника – символ власти. Праздничная рубаха – зеленая, с отделкой из хвостовых плавников и чешуи рыбы.

   Наш народ уважал его за рассудительность и повышенное чувство ответственности. Он издавал законы, благодаря которым люди все еще не истребили нас полностью и общине ничего не угрожало. Но сегодня он был как-то особенно задумчив: плечи поникли, лоб изрезали глубокие морщины, такие же пролегли и в уголках губ. Я хорошо знала своего отца и по малейшим его жестам могла понять в каком настроении он пребывает. И сейчас, видя, как он постукивает большим пальцем по мизинцу, не на шутку испугалась: моя спина напряглась, а по телу побежала дрожь.

   Что-то случилось. Что-то точно случилось.

   Несколько раз негромко кашлянув, хотя в этом не было никакой необходимости, ведь все и так ждали его речь, отец наконец заговорил:

   - Народ афалинов! Сегодня, в день Возврата, когда все мы вспоминаем прошлое и приветствуем будущее, я хочу не только поблагодарить вас за преданность и доверие, но и призвать к действию. Будущее не изменится, если не приложить к этому руку. Вас, также, как и меня, беспокоит вопрос – что мы оставим после себя?

   Он сделал небольшую паузу, обведя взглядом присутствующих.

   - Неприятно это признавать, но мы медленно вымираем. Число полноценных особей вида афалинов-оборотней уменьшается с каждым днем. И за последние четыре года не родилось ни одного нормального ребенка. Это расстраивает нас всех.

   Отсутствие притока в клан нормальных детей в самом деле было большой проблемой. Афалины появлялись на свет под водой, так же, как и обычные дельфины. Чувствуя приближение родов, женщина обращалась и начинала стремительно двигаться. Она часто зевала, гнула спину и двигала хвостом. Вокруг тут же собирались повитухи, которые и помогали детенышу появиться на свет. Он выходил свернутым в трубочку хвостом вперед и нуждался в том, чтобы его вытолкнули на поверхность, дабы наполнить легкие воздухом. На протяжении нескольких месяцев он оставался в этой форме, а достигнув года, обретал возможность обращаться в человека. Или не обретал, что происходило все чаще в нашем стаде.

   Девушки опасались заводить детей, понимая, что ребенок может оказаться недоразвитым – таким, как все, кто родился в последнее время. Эти дети, они не были больны, не мутировали, как иногда бывает у человеческих особей, они всего лишь не имели способности к преобразованию, а значит свою жизнь они проживут в теле обычного дельфина, так никогда и не сменив его на человеческое. Они все понимали, но говорить могли лишь на морском. Для нас это была проблема мирового масштаба, ведь когда твой вид и без того не очень многочислен, каждый его член на вес золота. А пока получалось, что мы вырождаемся, становясь всего-навсего рыбами. Есть из-за чего запаниковать.

   Лишенных возможности обращаться детей афалинов все называли пыхтунами. Маленькие и очень активные, они держались стайкой, совершенно не выносили наказаний, зато охотно выпрашивали ласку и поощрение у тех, кто за ними присматривал. На сегодняшний день нянек было трое: Каберия, Додона и Унда. Даже сейчас они были с малышами и отсутствовали на празднике.

   - Я долго думал над решением этой проблемы, - продолжил свою речь отец. – И пришел к выводу, что подобное происходит по той же причине, что и у людей. Поэтому они внимательно следят за чистотой своей крови, не позволяя соединяться в пары тем, чьи ветви пересекаются в родовом древе. Мы слишком долго жили обособленно, наши дети женились и создавали семьи, затем то же делали их дети и внуки. Веками кровь смешивалась и соединялась и вот к чему это привело.

   Словно взмывший внезапно в воздух рой, загудел весь зал. Эхо пещер усиливало голоса, делая невозможным выделить из общей массы чей-то конкретный. Каждый пытался высказаться, не заботясь о том, слышит ли его хоть кто-то.

   Я знала, раз отец завел этот разговор сейчас, когда все подданные собрались в главной зале, значит уже нашел решение, иначе бы ни за что не стал портить праздничное настроение. Вот и объяснение его недавней поездки к нашим соседям – дельфинам из соседнего, Средиземного моря. Что-то они ему подсказали. Может, их архив оказался больше и в нем нашлось упоминание решения данной проблемы.

   - Тише! – крикнул кто-то особенно громко, а затем воздух завибрировал от раскатистого звука морской трубы, призывающей всех к молчанию.

   В этот раз разговоры стихали медленно, то тут, то там то и дело шептались. Но отец никогда не заговорит, пока не будет полной и абсолютной тишины. Вот и сейчас он продолжал ждать, задумчиво глядя поверх голов и, кажется, даже никого не замечая, словно зал и вовсе пуст.

   Повторный звуковой сигнал угомонил особо импульсивных. Все вновь уставились на главу общины.

   - Как я уже сказал, решение этой проблемы есть. Принять его мне было не просто, но это наш единственный выход, поэтому…

   Отец замешкался, что для человека, который всегда говорит словно поет, без запинки и сомнений, было более чем странно. Пожалуй, не только у меня, но и у остальных, мурашки поползли по телу. Тишина в зале стала гнетущей.

   - Не стану юлить и скажу прямо, - отец поднял подбородок вверх, а затем произнес такое, от чего мои внутренности сплелись в тугой комок, к глазам подступили слезы и дрожь пронеслась по всему телу: – Я договорился о прибытии к нам двадцати особей мужского пола из соседнего моря для вливания в нашу кровь новой, свежей крови. Все девушки, достигшие половозрелого возраста, включая мою старшую дочь Дельфинию, должны будут выбрать для себя временного партнера из гостей и сделать то, что необходимо для дальнейшего благополучия нашего рода.

   Сказать, что мои ноги подкосились, значит ничего не сказать. Я почти полностью перестала себя ощущать, лишь острая, пульсирующая болью мысль рыбой-иглой металась в моем сознании: «я должна переспать с чужаком и родить от него ребенка?»

   Нет! Он не мог говорить этого серьезно. Он мой отец и он должен понимать, что это нарушает все наши устои и традиции. Дельфины, включая оборотней, однолюбы – они образуют пары раз и на всю жизнь. Если гибнет их партнер, вскоре от тоски умирает и второй. Среди нас нет матерей одиночек, нет неполных семей. Мы крепко связаны духовно со своей парой. А он предлагает такое…

   - Нет! – мой крик плавно влился в сотни таких же других, словно хор одновременно затянул одну и ту же ноту. Но стоило ей раствориться в наэлектризовавшемся воздухе и стихнуть, как ее продолжили более решительные, не допускающие возражения слова главы стада:

   - Это приказ!

   Никогда еще гости не расходились с праздника так быстро, как в этот раз. Приподнятое настроение, еще витавшее в коридорах с утра, словно растаяло. Всех одолевали думы и сомнения, но резких высказываний против приказа никто не выражал. Большинство стремилось уединиться, и я их прекрасно понимала. Мне и самой не хотелось никого видеть и слышать, но покинуть колонию мне не дали. Через одного из доверенных, отец передал, что желает меня видеть. Я и сама хотела с ним поговорить, раскритиковать всю эту идею и заставить от нее отказаться. Ни я, не мои подруги не станем ни чьими девицами для развлечений. Мы не бездушные машины по производству детей. С нами так нельзя.

   С трудом удерживая бушующие внутри эмоции, я вошла в рабочую пещеру отца и от самого порога почти прокричала:

   - Ты сошел с ума! Какой нездоровый дельфин тебя на это подбил? Я не…

   - Сядь! – Тон отца был сухим и жестким.

   Меня словно ушатом горячей воды окатили. Он приказывал?! Приказывал мне, любимой дочери, на которую за все мои восемнадцать лет ни разу даже не повысил голоса.

   Борясь с желанием развернуться и убежать прочь, я подошла к плетеному креслу и села. Отец все это время не сводил с меня пристального взгляда. Сейчас он казался мне старым. То ли виной был непосильный груз ответственности за целый вид, то ли борьба с самим собой за то, что собирался сделать. Но, судя по всему, ему тоже было не сладко, и я понадеялась, что он меня поймет и откажется от этой затеи.

   - Я знаю, ты расстроена случившимся, - отец провел ладонью по лбу, откидывая волосы с лица. – Поверь, я прекрасно тебя понимаю. Но ты старшая дочь вожака и на тебе, как и на мне лежит ответственность. Нам не всегда приходится делать то, что хочется и с этим нужно научиться мириться. Ты должна быть примером для других.

   - Отец! Неужели ты это все серьезно? – я слушала, но одновременно не слышала его. Просто не желала вникать в то, что он говорил. Это должна была быть шутка, ведь такого не может происходить на самом деле.

   Отец не ответил. Но по его тяжелому взгляду и так все было ясно. Он не собирался давать задний ход, а я не собиралась так легко подчиняться.

   Сжав руки в кулаки, я вздернула подбородок и произнесла:

   - Это нарушает все, что мы ценим, все наши традиции. Или ты уже забыл главный закон своего народа: люби лишь того, с кем намерен сделать эту любовь вечной. У меня уже есть партнер и я не стану с ним так поступать.

   Отец тяжело вздохнул, но взгляда не отвел.

   - Рей умный мальчик. - Начало мне уже не нравилось. - Он все понимает.

   - Он понимает? – повторила я почти шепотом и от осознания того, что значат эти слова сердце болезненно сжалось. Дальнейшее я почти выплюнула, задыхаясь от происходящего: - Так ты с ним уже говорил?

   - Я твой отец и не хотел взваливать сей неприятный разговор на твои хрупкие плечи.

   - Нет! Нет! - Я вскочила, не в силах более усидеть на месте и принялась мерить шагами пещеру. – Ты не можешь с нами так поступить! Рей никогда не согласится. Да и я тоже. Мы не будем…

   - Рей осознает, что так нужно.

   Что значит – Рей осознает? .... Выходит, он уже согласился. Даже не узнав мое мнение? Даже не обсудив? Да что я такое говорю – какие тут вообще могут быть разговоры. Если он меня хоть немножечко любит, он должен был бороться, быть на моей стороне. А он, выходит, уже дал свое согласие…






Чтобы прочитать продолжение, купите книгу

110,00 руб Купить