Оглавление
АННОТАЦИЯ
Много сказок сложено о Хозяйках Серебряного озера. Вот только правды в них капля да маленько. А хорошо бы сочинить хоть одну честную. Такую, в которой рассказывалось бы о том, как тяжело быть сильными, независимыми женщинами, не потерявшими способность сострадать, помогать слабым, искать и находить свою любовь.
Только кому будет нужна такая неправильная сказка? Может быть вам, мои дорогие, самые любимые читатели?
Юная Софи приезжает в столицу, чтобы закончить образование в Академии Магии. Но так ли это? Возможно, она преследует другие цели? К примеру, ищет отца для будущей наследницы рода? А может собирается вскружить головы самым достойным магам королевства? Или, чем черт не шутит, когда Пресветлая спит, втереться в доверие к самому брату короля - могущественному герцогу Ингарскому?
Ответы на все эти вопросы вы найдете в этой книге. А так же (как, впрочем, и всегда в моих историях) в ассортименте розовые сопли на сиропе, любовь и магия.
ПРОЛОГ
Северное лето коротко. Кавалерийской лавой проносится оно над землями Дагании, оставляя по себе лишь воспоминания. И вот уже кажется, что никогда не было ни белых ночей, насквозь пропитанных ароматом цветущего шиповника, не пел своих песен соловей, лиловый вересковый ковер, гудящий от тружениц пчел, попросту привиделся. Не склоняли до земли ветви, отягощенные налитыми плодами, яблони... Впрочем, нет. Яблоки в этом году как раз удались. И вообще урожай порадовал. Погреба и кладовки наполнены под завязку.
Так что не страшны становятся проливные дожди, и нудная серая морось. Не пронять им даганцев. Просто немного жаль ушедшего тепла, да щемит иногда сердце по ласковому теплому солнышку.
Понапрасну старается осень, поливает горькими слезами землю, наводит тоску печаль. А, как устанет она, захочет уйти, заступает на вахту злобная старуха зима. Прилетает она на крыльях метелей и буранов, укрывает весь мир белым ледяным саваном, воет, злится, не выпускает на улицу, норовит засыпать снегом дома по самые крыши. И хоть недолог век злодейки, он страшен.
Но не отчаиваются люди. Есть у них спасение не только от холода и голода, но и от грусти, скуки и тоски. Жарко растапливают даганцы печи и камины, собираются рядом с ними всей семьей, пьют горячее вино с медом и пряностями, чай, сдобренный ягодным соком, а то и грог, благоухающий привезенным из заморских колоний ромом и лимонами. Они никуда не торопятся, смакуют по глоточку, жмурятся от удовольствия.
И конечно же рассказывают сказки... Разными бывают они: веселыми и грустными, печальными и ужасающими, но обязательно волшебными.
И нестрашна становится непогода, уходит скука. И хочется жить. И ждать весну, точно зная, что за ней придет лето.
***
Освещенная мягким светом свечей кухня казалась удивительно уютной. Просторная обставленная добротной резной мебелью, она была самой любимой комнатой хозяев дома. Вот и сейчас все они собрались вокруг, накрытого к чаю стола, прислушиваясь к тишине, нарушаемой частым стуком дождя по крыше, тиканьем ходиков да потрескиванием поленьев в печи.
- Разгулялась нынче непогода, - хозяин дома, подслеповато жмурясь посмотрел в окно. - Задвинь, милая, шторы, надоело дождем любоваться, - попросил он внучку.
Черноволосая егоза тут же вскочила на ноги.
- Стул не переверни, - остерегла бойкую внучку хозяйка, всего на секундочку отвлекаясь от приготовления пышек. - Стрекозка моя.
- Не волнуйся, бабуль, - засмеялась та.
- Ага, бабуль, - поддержал сестру парнишка чуть постарше. - И не отвлекайся, а то пышки пригорят.
- Когда такое было?! - бабушка грозно замахнулась лопаткой на мальчишку.
- Никогда, - моргнул бесстыжими серыми глазищами тот. - И начинать нечего. Вот!
- Вот же поганец вырос! Весь в отца. Просто как с него лепили! И, главное не промолчит никогда!
- Мамуль, ну чего ты? - спасая доброе имя мужа и спокойствие сегодняшнего вечера, на ноги поднялась глубоко беременная молодка. - Марин тебя очень уважает, даже любит.
- В глубине души, - подмигнула девочка.
- Где-то ооочень глубоко, - согласился с сестрой сорванец. Хорошо еще, что ему достало ума понизить голос, а то подзатыльника не миновать.
- В родном доме, про родного зятя уже и слова сказать нельзя, - шваркнув очередную порцию пышек в раскаленное масло, возмутилась бабуля.
- Можно, мамочка, можно. Только...
- Деда, - подал голос самый младший, похожий на вороненка мальчишка, до этого тихо читавший книгу, - расскажи сказку.
- А давай, - легко согласился тот. - Вспомнилась мне одна забавная история...
Словно по волшебству воцарилась тишина. Домашние заинтересованно замолчали. Внучата заинтересованно вытянули шеи, молодка, успокоившись, опустилась на стул, погладила круглый свой живот, умостила на нем руки и облегченно выдохнула. Даже дождь за окошком притих, изготовился собирался подслушивать. Только пышки упрямо шкворчали, но им простительно. Они за бабулю переживали.
- Правда это или нет, не знаю, а только дело было так, - усевшись поудобнее, начал рассказчик. - Велика и могуча наша Дагания. На зависть соседям, - назидательно поднял палец он. - Населяют ее честные труженики, и неважно маги они или воины, крестьяне или купцы. Потому и выделяет нас Пресветлая, посылая всяческие чудеса. Сегодня я расскажу вам об одном из них.
На берегу глубокого холодного озера стоит прекрасный замок. Сильным чародейством скрыт он. Необыкновенным. Невиданным. Если пройдет мимо него человек плохой завистливый жадный да ленивый, а хуже того чужой, то увидит он лишь древние развалины. Обветшалые стены, увитые плющом, черные провалы окон, приземистую лишенную крыши башню, что гнилым зубом торчит посреди заброшенного двора. Даже озеро обернется для такого человека процветшим прудом.
В гостиной пробили часы, заставив присутствующих вздрогнуть.
- Восемь по полудни, - посчитала хозяйка, - а, зятек мой где-то шляется, домой не спешит, - она с сердцем бухнула на стол блюдо с румяными пышками.
- Цыц! - осадил ее дед, бросив тревожный взгляд на дочь. - Ишь, взяла моду перебивать меня. Скоро Марин явится, я чую.
- Да тьфу на тебя, - уперла руки в бока старая. - Полюбуйтесь на него! Всю жизнь сказочником был, а ноне еще и в предсказатели подался.
- Баба, - взмолился вороненок, - не ругайся, дай послушать! Интересно же.
- Молчу, солнышко, - не умея отказать внуку, чмокнула мальца в смоляную макушку и отвернулась к плите.
- Всю сказочную атмосферу мне нарушила, - попенял дед, отхлебывая из кружки. - Балаболка старая. Хоть по новой сказывай. Эх... И, главное, всю жизнь такой была! - сердито покосился на жену.
Та не прониклась, позволив перебранке стихнуть.
- Продолжаю, - откашлялся рассказчик. - Не показывается, стало быть, чужому человеку заветный замок, потому как скрывает он от худых людей редкостное сокровище - свою хозяйку. Стан ее тонок, волосы белы. Серебрятся они словно лунная дорожка, что ложится на воды священного озера Данаан. Глаза... Глядя в них не враз догадаешься какого они цвета: то вроде синие, а то зеленью отливают. Моргнет Хозяйка Серебряного озера, и очи ее голубеют словно небушко весеннее, иногда и серыми становятся...
- Погоди, папуль, - очнулась от полудремы беременная. - Разве такое бывает? Цвет глаз ведь указывает на магические способности. Зеленые глаза - магия земли, голубой - воздух, синий - вода, серый - боевая, карий - огонь, а сиреневый - магия разума.
- Правильно.
- Значит не может меняться цвет глаз?
- А вот и может, - отложил пышку младшенький. - Это же сказка, мама! Ну как ты не понимаешь!
- Наяву такое тоже сплошь и рядом случается, - заметила бабушка, разливая чай. - Детки все синеглазенькими рождаются, а после глазенки цвет меняют. Масть чаще всего тоже. Эта ваша хозяйка небось тоже не сразу серебряные волосы заимела.
- Скорее всего, - согласился дед. - Мне про то ничего неизвестно. Зато о магии, дарованной Хозяйке, сказать могу. Дана сей чародейке способность договариваться с минералами всякими, чаровать их, наделяя волшебными свойствами. Огромной силы артефакты делают из таких камней: родовые кольца, охранные и лечебные амулеты, много всего. И все чудесное.
- Она сама делает, штоль? - поднял голову присмиревший было постреленок. - Для того и магия разная?
- Не угадал, - растрепал ему волосы дедушка. - Вокруг замка целое селение имеется. Проживают в нем ювелиры да гранильщики. Все из себя сильнейшие мастера. Их имена по всему королевству гремят. Но не это главное. Может Хозяйка жемчуг растить в своем озере. Да не ту мелочь, что в наших холодных реках добыть можно. У нее-то перлы крупные отборные, словно из-за моря привезенные, из далеких стран.
- Из колоний?
- Ага, но у Хозяйки жемчуг волшебный. Приносит он здоровье, иной раз даже смерть отогнать может, потому как великой силой обладает.
- Вот это да! - восхитился вороненок. - Нам бы такую жемчужинку.
- Жаль, что это только сказка, - мечтательно вздохнула его сестренка. Видно, примеряла уже в мыслях жемчужный убор.
- Жаль, - эхом откликнулась бабушка, украдкой покосившись на дочь. Слишком уж тяжело давалась ей нынешняя беременность. А всему виной зятек загулявший! Не может штаны на замке держать. Кобелюка озабоченный!
- А вот и не сказка! - прозвучало от двери веселое. - И не жаль совсем.
Крупный сильный, но смертельно усталый мужчина прислонился к притолоке, не сводя глаз с жены.
- Марин! - обрадовалась та. - А мы не слышали, как ты вошел!
- Явился, не запылился, - скривилась теща. - Натоптал небось, грязи нанес.
- Папа, папочка, где ты был? - вразнобой загомонили дети.
А он все молчал и глядел на любимую. А потом улыбнулся светло-светло, шагнул к ней.
- Тебе, зоренька, - сказал негромко и выложил на стол крупную серо-сизо-голубую дивной красоты жемчужину на сверкающей серебром цепочке. - Хозяйка Серебряного озера передала и здоровья пожелала.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
- До чего ж не хочется уезжать из дому, Нэнни, - в который уже раз вздохнула Софи, отодвинула от себя чашку чая с молоком и пригорюнилась.
- Глупости какие! - нарочито громко всплеснула руками та и решительно придвинула чашку поближе к своей воспитаннице. - Другие-то девицы небось впереди кареты готовы в столицу скакать. Ведь не куда-нибудь, а в саму академию магическую! - Нэнни многозначительно воздела палец к потолку. - Да еще и на последний курс сразу!
- Я не все, - напомнила очевидное Софи и брезгливо заглянула в чашку. - Вели убрать эту гадость.
- Нормальный чаек, - уверила женщина и даже сделала несколько глотков то ли, желая доказать свою правоту, то ли мечтая успокоить ненаглядную свою Софьюшку, - вкусненький...
- Фу...
- Ну выпей тогда с лимончиком, - взмолилась Нэнни, - и булочку скушай. Нельзя в дорогу голодной. Укачает.
- И пусть! Ничего не хочу, - на кончиках длиннющих ресниц Софи повисли слезинки.
- А и ладно, - согласилась нянюшка. - Не ешь, детка, не пей ничего, плачь побольше. Ослабнешь, опозоришься перед чужими, а они, чтоб ты знала, только этого и ждут. Род опозоришь, предков... И нас заодно. О вассалах да арендаторах всегда по хозяевам судят.
- Нэнни! Ты как бабушка прям!
- Куда уж мне до покойной лэры, - покачала головой та. - Второй такой свет не родил. Хотя... Ты, милая, со временем с ней вровень станешь. Ей-ей Пресветлая!
- Правда? - не торопилась верить Софи.
- Истинная, - уверила нянюшка. - Только случится это, если ты как следует кушать начнешь.
- Нэнни, - Софи укоризненно покачала головой, - опять ты за свое.
- На том стоим и стоять будем, - с готовностью согласилась нянюшка. - Так вот о бабушке твоей, пусть земля ей будет пухом... Покойная лэра никогда не пренебрегала завтраком. Яйца, сосиски, бекон, жареные грибы, бобы в томате, знаменитая кровяная колбаса по-дагански и картофельные лепешки ежедневно оказывались у нее в тарелке, и это я еще не говорю о тостах с джемом и чашечке чая, - не теряя времени, достойная женщина заполнила вышеуказанными яствами тарелку и торжественно поставила ее перед своей воспитанницей. - А все почему?
- Почему? - послушно повторила Софи, с ужасом разглядывая предложенное ей продуктовое изобилие.
- А потому, девочка моя, что лэра Карр была женщиной ответственной. Она прекрасно понимала, сколько энергии расходуется магом, особенно такого уровня. Так что ешь и не спорь. И не беспокойся! - повысила голос Нэнни, видя, что ее дорогая лэри собралась что-то сказать.
Софи ничего не оставалось кроме как сдаться. Со вздохом она вооружилась ножом и вилкой, подцепила жареный грибок и принялась с самым мученическим видом жевать.
- Умница, - похвалила нянюшка, умильно наблюдая за своим ненаглядным чадушком. - А в ААМ (аргайлская академия магии) за тобой поганки присмотрят, никого чужого не подпустят и в обиду не дадут. Хотя, я бы с удовольствием глянула на того идиота, который рискнул бы обидеть мою горлинку нежную, - она мечтательно прижмурилась. - Ты уж там пожалей убогих магиков, не разноси к демонам рогатым старейшее в королевстве учебное заведение.
- Нэнни! - Софи чуть не подавилась сосиской.
- Ну а что? Нрав у тебя ого-го какой, силища немереная, девать ее на учебе некуда будет. Пока маги это поймут, ты таких делов понаделать можешь. Мама не горюй!
- Я, между прочим, никогда дома себе ничего плохого не позволяла, - не на шутку обиделась лэри Карр.
- Дома тебе есть чем заняться, солнышко. К тому же здесь все тебя любят. А там по-другому будет. Но ты держись, не нервничай, копи силы на выходные...
- Значит, удалось договориться, чтобы меня отпускали к вам? - уловила главное для себя Софи.
- Да, милая. У нас получилось. Конец недели будешь проводить дома.
- Ну хоть какая-то радость.
- Попробовали бы они запереть тебя в академии, - впервые за утро голос Нэнни похолодел, превращая добрую нянюшку в родовитую дворянку лэру Нэлианну Марию Каррлайл. Ту самую, к мнению которой прислушивался даже всемогущий Совет Матерей Дагании. Вдову. Мать. Тетку. Суровую немногословную женщину, отдавшую всю себя служению семье Карр да своим девочкам: Софи, Эдме и Фионе. Их она любила безмерно, с ними шутила и улыбалась, остальным такой милости не доставалось.
Судьба лэри Нелианны не была простой и легкой, но она никогда не жаловалась и не плакала. Последний раз ее слезы видели лет восемнадцать назад. На похоронах мужа. А потом как-то не сложилось с этим. Может характер не позволил, а может времени не хватало. Да что там времени? Даже и возможности подобной лэре Неэлианне не представлялось.
Судите сами. Овдовев, она сразу же затеяла менять фамилию, потому как возвращение во взрастивший ее род полагала делом первостепенным. Одновременно с этим ей пришлось хлопотать об опеке над осиротевшей племянницей, родители которой сгорели в ядовитом огне серой лихорадки.
Жуткая хворь в тот год сняла огромную жатву. Она не пощадила ни бедных, ни богатых. Промчалась смрадным вихрем над землями Дагании, Леории и Парлама, сея смерть, выкашивая жителей могучих королевств словно трудолюбивый жнец ячменное поле. От нее невозможно было спрятаться за могучими стенами родовых мэноров и замков. Все были равны перед лихорадкой: рожденные в порфире, черноногие сервы, жречество, маги, шлюхи и воины... Стоило только заболеть - все, спасения не жди, готовься к встрече с Великой Неназываемой Госпожой.
Сладить с серой лихорадкой могли, пожалуй, только маги жизни, но слишком уж редко посылала их Пресветлая на землю. Существовало и еще одно средство против заразы - жемчужные талисманы семьи Карр - рода властительниц Серебряного озера. В тот год за них были готовы убивать. И убивали...
Всю осень буйствовала зараза, убравшись только зимой. Не по нраву ей пришлись ядреные даганские холода.
Жителям Леории, климат в которой был не в пример мягче, не говоря уж о жарком Парламе, оставалось лишь завидовать северным соседям да уповать на милость Пресветлой, моля ее о прекращении мора. И чудо свершилось. Бравый генерал Мороз победным маршем прошелся по землям южных королевств, уничтожая заразу. Рея на крыльях северного ветра, хохотал он над засыпанными снегом виноградниками и оливковыми рощами. И люди с радостью вторили ему. Пожалуй, никогда до этого леденящий холод не был благословением божьим.
Именно с тех пор стала цениться человеческая жизнь, особенно детская. Над своими наследниками тряслись и в хижинах, и во дворцах. Даже мода на беременность появилась. Женские платья шились с завышенной талией, драпировались на животе, позволяя особам надевшим их казаться в тягости. Некоторые кокетки даже накладные животики умудрялись носить, но это уже перебор, право слово. К счастью такая мода быстро сошла на нет.
А еще в народ пошли сказки о справедливых и добрых Хозяйках Серебряного озера. Так-то...
Ну, а лэра Нэлианна осталась молодой вдовой с двумя девочками на руках, а если по-честному, то и с тремя. Ведь лишившаяся матери София тоже нуждалась в присмотре. Отца у нее отродясь не было, а бабушка... Сиятельная лэра Карр была слишком занята делами поместья, да и тяжело ей было видеть внучку, служившую напоминанием об умершей дочери.
А вот Нэлианне девочка пришлась по сердцу, потому и согласилась она на должность гувернантки наследницы великого рода Хозяек Серебряного озера - Маргарет Софии Анжелики Карр или попросту Софи. И покатилась жизнь лэры Каррлайл. Смыслом ее стали девочки: дочка Эдме, племянница Фиона и ненаглядная воспитанница, отрада сердца Софьюшка.
- Все, больше не могу, Нэнни, - Софи очистила тарелку почти наполовину и ожидала заслуженной похвалы.
- Умница! - вынырнула из невеселых воспоминаний лэра. - Иди, одевайся. Марта тебя заждалась. Сейчас поедем.
- Ты же меня проводишь?
- Обязательно, - заверила нянюшка. - Заодно повидаюсь с поганками и побеседую с ректором. Мне есть что ему сказать, правда и ему тоже... Ну, не стой столбом малышка, беги же.
***
День его величества не заладился с самого утра, а если быть честным, то и со вчерашнего вечера. И началось это аккурат в тот момент, когда драгоценнейшая Анна Мария - возлюбленная супруга, мать детей и свет жизни Бартимеуса VII с треском и грохотом захлопнула двери в опочивальню прямо перед его носом. Жестоко обломавшемуся величеству только и оставалось, что вздохнуть, крякнуть с досады и отправиться к себе, чтобы в одиночестве поразмыслить о том, как он дошел до жизни такой.
А она, в смысле жизнь, не радовала. Леория подняла цены на вино, шелк и оливковое масло, Парлам за спиной соседей вел переговоры с вольным морским братством, в колониях было неспокойно, дочке приспичило замуж, жена ее всячески поддерживала в этом желании, а младший брат... вот с ним было хуже всего. Александр все никак не мог оправиться после покушения: был слаб как ребенок, страдал провалами в памяти. Сейчас-то, слава Пресветлой, еще получше, а сразу после ранения даже не узнавал никого.
- Охо-хо, - устало потерев покрасневшие от недосыпания глаза, Барти седьмой дернул за сонетку звонка. - Кофе подай, - велел он заглянувшему в кабинет обер-секретарю и решительно подвинул к себе документацию по Парламу. Стоило поразмыслить о возможности брака тамошнего младшего ненаследного принца и любимой доченьки, которая сделалась невыносимой после того, как была разорвана ее помолвка с леорийским дофином.
Ох, и разразился же скандал. Если бы не помощь тогда еще здорового Александра, то войны было бы не миновать, а теперь он... Мысли его величества, сделав круг, снова вернулись к младшему брату. Он нужен был Барти здоровым и в своем уме, а значит придется идти на уступки северным ведьмам.
- Ваш кофе, - в кабинет просочился лэрд Эдвард Грир, который вместе с бодрящим напитком притащил очередную пухлую папку с документами.
- Вот что, - с неудовольствием глядя на обер-секретаря, распорядился Бартимеус, - Пригласи ко мне ректора ААМ и декана кафедры Земли. Срочно. Все другие дела отмени, и будь наготове. Ты мне нужен.
***
- Сегодня в академию прибудет необычная студентка, - едва дождавшись, когда приглашенные займут свои места, его величество сразу перешел к делу. - Надеюсь вы помните об этом, господа маги?
Присутствующие в кабинете мужчины дружно, словно репетировали, кивнули и застыли, ожидая приказаний своего сюзерена.
- Я говорю о Маргарет Софии Анжелике Карр. Лэри должна в полной мере оценить наше гостеприимство и насладиться комфортом и дружеской атмосферой в ААМ. Максимальным комфортом, я подчеркиваю это. Никаких нападок от преподавателей и студентов в сторону лэри Карр, никаких шуточек! Ничего! Северная ведьма должна быть счастливой! - Бартимеус раздраженно отстучал костяшками пальцев по столешнице нечто, напоминающее дробь утренней побудки в казармах доблестных даганийских гвардейских полков. - Головой отвечаете.
- Будет исполнено, ваше величество, - умудренный жизнью ректор академии склонил убеленную сединами голову. - Для студентки Карр уже выделены отдельные апартаменты. Они расположены по соседству с комнатами ее дальних родственниц. Так же нами достигнуты определенные договоренности с опекуншей лэри, а именно - студентка будет проводить выходные и праздничные дни вне стен ААМ. Это вызвано тем, что у нее как у наследницы рода Карр имеются постоянные обязанности на территории домена. Беседа с преподавательским составом проведена, профессура проинструктирована.
- А со студентами работа проводится?
- Не думаю, что будет хорошей идеей уведомлять адептов о настроении власть предержащих в отношении лэри Карр. Подобное обернется против нее. Однозначно. Лучше действовать в рамках педагогического состава, включая кураторов аспирантов и дежурных по общежитию. Дипломатично, так сказать...
- Ну если дипломатично, то действуйте, - согласился король.
- Кстати, насчет студентов... - подал голос обер-секретарь. - Насколько я понял лэри понадобится защитник, возможно даже поклонник. Этакий защитный вал между нею и остальными. Кто-нибудь постарше нее, но не преподаватель.
- Конкретизируй, - потребовал Бартимеус.
- Вы ведь не хотите, чтобы наследница графинь Северных нахваталась всякого. - невозмутимо пояснил лэрд Грир и сделал неопределенный жест холеной рукой, позволяя присутствующим осознать весь возможный спектр воздействия на нежную лэри со стороны разбитной светской молодежи.
- Ты имеешь в виду?.. - поторопил король.
- Я говорю, что в аспирантуре проходят обучение несколько достойных молодых людей, безмерно преданных вашему величеству, - твердо закончил Эдвард Грир.
- Не слишком ли это... - заколебался владыка Дагании. - Недостойно молодым дворянам намеренно кружить голову девушке тем более, что брака в итоге подобных отношений не предвидится.
- Кто говорит о таком? - натурально удивился благородный лэрд, игнорируя пренебрежительные гримасы на лицах представителей ААМ. - Молодой человек будет рыцарем, защитой, опорой и буфером между лэри Карр и возмущенными ее привилегированным положением студентками, не говоря уж о заинтересованных в обогащении студентов мужчин.
- Если посмотреть на проблему с такой стороны... - задумался король.
- Только с такой, сир, - с самым честным видом уверил обер-секретарь.
- Тогда я не возражаю, - одобрил монарх. - Скажу больше, я уже знаю подходящую кандидатуру. Думаю, ваш младший брат, - Бартимеус посмотрел на секретаря, - прекрасно справится с ролью благородного рыцаря. Пора ему применять на практике полученные в дипломатическом корпусе навыки.
Лэрд Грир согласно склонил голову, признавая выбор короля достойным.
- А вы что имеете сказать по поводу студентки Карр? - внимание его величества переключилось на декана факультета Земли, до этого времени хранившего молчание.
- Умная девочка, талантливая, если судить по результатам экзаменов и проверочных работ, предоставляемых студенткой Карр. Несмотря на то, что лэри училась удаленно, могу с уверенностью сказать - она одна из лучших моих учениц, вся в мать, - ответил лысый, смахивающий на разбойника с большой дороги, а не профессора элитного учебного заведения, великан. - И для всех было бы лучше, если бы и последние полгода студентка провела на домашнем обучении, - он смело посмотрел на короля.
- Не вам об этом судить, - оборвал мага тот.
- Очень жаль, - не смирился магистр. - Хорошего от этакой затеи не ждите. Попомните мое слово: наплачетесь вы из-за этого. Обидите Хозяйку Серебряного озера - сами себе не простите. Все локти искусаете!
- Лэрд Брюс, не забывайтесь! - громыхнул самодержец. - Помните свое место! - жестом отпуская остальных.
- Помню, не забыл, - воздвигся во весь рост великан, едва за ушедшими закрылась дверь. - Мало я тебя лупил в детстве, Барти! Надо было больше!
- Она мне нужна, Рэйли, - из короля будто выпустили весь воздух. - И твоя помощь тоже. Алекс совсем плох...
- Как был ты засранцем и вруном, так и остался, - не поверил человек-гора. - Захотел на жемчуг лапу наложить? К чудесам примазаться? Если бы ты только об Алексе радел, то просто попросил бы...
- Я обо всем королевстве радею, идиот малахольный! - рев Барти седьмого не уступал великанскому. - И самостоятельность северных ведьм мне вот где, - он рубанул по горлу рукой. - Слишком много воли у них.
- Хозяйки выше власти, выше интриг, им не нужно ничего из того, что ты можешь предложить им. Оставь девочку и ее семью в покое, послушай моего доброго совета.
- Не могу, Рэйли. Не теперь. Пойми, старый друг.
- Как знаешь, потом не жалуйся, величество, - лэрд Брюс однокашника понимать отказывался. - Пойду я. Дел невпроворот.
- Иди и языком не болтай, - отпустил король. - Папочка всеобщий, моралист хренов, - высказался Барти оставшись в одиночестве и полез в стол за коньячком.
***
Карета, запряженная шестериком серебристо-вороных лошадей, остановилась перед главными воротами Аргайлской Академии Магии, привлекая к себе всеобщее внимание. Слишком уж редкой была масть антрацитово-черных потряхивающих серебристыми гривами красавцев, слишком известна была эта порода лошадей в Дагании.
Праздные зеваки, уличные торговцы, студенты и конечно же мимопроходящие жители столицы всех возрастов и сословий, едва завидев роскошную упряжку, позабыли о обо всех делах, вытаращились на роскошный выезд и принялись гадать, кому он принадлежит, не забывая делиться впечатлениями от увиденного.
- Северные в столицу пожаловали, - глядя на нарядную карету, мечтательно вздыхала румяная молодка.
- Говорят они масть лошадиную по себя подбирают, - не понижая голоса, делилась с окружающими другая. - Сами все седые с детства и лошадям гривы выбеливают.
- Дура, - сплюнул пожилой хорошо одетый дядька. - Это порода такая. Даганская северная. Исконная наша, между прочим. Серебряная красотень!
- Седеют в северных землях только графини, - уверенно заявлял студент естественник. - Зато уж они прямо с колыбели. Доминантный признак! Или рецессивный?.. Потом вспомню. Главное, что остальные не седеют совершенно.
- Ну ты и брехун, - хмыкнул разносчик горячего вина, который, пользуясь тем, что перед воротами собралась преизрядная толпа, развернул бойкую торговлю. - Нешто в академиях такому бреду учат? Бабка моя из северных, потому доподлинно знаю, что все там такие же как и на юге - нормальные даганцы, разве что поздоровее остальных будут. И седеют как и все. Только графинюшки у них особенные, потому как хозяйки они заветного озера. Серебряного. И сами тоже как чистое серебро. И красивые страсть!
- Мама, мама, - переживала подпрыгивающая в санках малышка, - а мы увидим красивую тетю?
- Обязательно, милая.
- Может, она страшна как смертный грех, - шмыгнула носом продрогшая студенточка, жадно разглядывая экипаж.
- Типун тебе на язык, неблагодарная девка, - погрозила ей клюкой уличная нищенка.
- А как по мне, богатеи некрасивыми не бывают, - признался выглянувший на шум приказчик из магазина писчих принадлежностей. - И чем обеспеченнее дама, тем она красивее.
Тем временем ни о чем не подозревающие пассажиры подали знак кучеру, давая понять, что ночевать в карете не останутся. Заслушавшийся сплетников солидный усатый дядька тут же вспомнил о своих обязанностях, слез с облучка, обошел карету, придирчиво оглядывая вверенное его заботам транспортное средство, крякнул, сдернул с поседевших кудрей добротную каракулевую шапку, отряхнул с нее снег и сунул за пояс, после чего открыл дверцу возка, опустил кованый порожек и поклонился.
- Приехали, ваши милости! - торжественно провозгласил он. - Благоволите видеть - чародейская академия!
- Руку подай, экскурсовод, - послышался глубокий женский голос из теплого нутра кареты, после чего на расчищенную от наледи мостовую ступила статная нарядная дама средних лет.
Зеваки жадно качнулись вперед и тут же разочарованно отступили. Ничего необычного в приезжей не было. Лэра, как лэра, может быть слегка чем-то недовольная, но и только.
Ну и пока они он глазели друг на друга и на сердитую лэру, из возка выпорхнула еще одна без сомнения богатая и знатная особа. Вот она то и удостоилась особого внимания.
- Ну и краля, - присвистнул кто-то в толпе при виде юной девушки. Она и впрямь была диво как хороша. Настолько, что даже нахмуренные брови и неулыбчивые губы не смогли уменьшить ее красоту. Ведь брови те были соболиными. Прекрасного рисунка губы манили свежестью Точеный носик был настолько соразмерен... А глаза... Впрочем, их цвет издалека разглядеть никак не удавалось, но и без того всем было понятно, что приехавшая в академию девушка - настоящая красавица.
- Думай, что говоришь, охальник! - одернула свистуна давешняя бабуля. - И о ком. Не приведи Пресветлая, придется за помощью обратиться к Хозяйке Серебряного озера.
- Не заливай, мать, - засмеялся тот, - не рассказывай сказочек. Я из них уже вырос.
- А ума не нажил, видать. Идиёт, - с жалостью глянула на него бабка и заковыляла к карете.
- Волосы у нее словно свежевыпавший снег, - потянулся за ней разбирающийся в лошадях дядька. - И сияют также.
- Это драгоценности в них искрятся, - уточнила дотошная молодка и потопала следом, вздыхая и завидуя. При этом она что-то тихо бормотала о жемчуге, мехах и прочей роскошности, которые достаются, увы, не всем.
- Мамуль, мне не видно тетю, - жаловалась малышка в санках. - Давай поближе подъедем.
- Лучше подождем немножко, - умудренная жизнью родительница посторонилась, пропуская зевак вперед. Рваться, толкаться, пихаться, и бежать к карете как прочие, она не собиралась. - Я тебе сейчас опишу лэри. Волосы у нее собраны в корону. Они серебряные... Это и правда очень красиво.
- Значит она без шапки? - услышал главное ребенок. - В мороз?
- И без шапки, и без рукавичек, - согласилась мать. - Ручки у графини крошечные. - И сейчас она... Куда ты, Мири? Остановись! Стой! Затопчут!
Девочка не оглянулась, не замедлила бега. Ей почему-то очень важно было оказаться рядом с чудесной серебряной лэри. Вот просто до зарезу. А потому, не разбирая дороги, малышка неслась вперед. Туда, где, окруженная людьми стояла прекрасная фея. И все тянули руки к ней, и вразнобой просили о чем-то. Получив это самое непонятно что, кланялись низко, светлели лицом и уходили кто куда.
А лэри оставалась на месте, словно ждала маленькую Мири.
- Тетя! - позвала девочка, боясь, что ее не услышат. И напрасно. Серебряная головка тут же качнулась в ее сторону.
- Привет малышка, - озарилось нежной улыбкой прекрасное лицо. - Тебе чего?
- Нужно, - запыхалась та. - Подарок хочу тебе сделать.
- Мне? - удивилась незнакомка и шагнула навстречу.
- Да, - серьезно ответила Мири. - Мама сказала, а теперь я и сама вижу, что ты без шапки и рукавичек. А это нельзя. Потому что зима. Холодно. Шапку я тебе отдать не могу, сильно заболею. А рукавички вот, держи, а то озябнешь.
- Спасибо, солнышко, - обрадовалась леди. - А хочешь, и я тебе что-нибудь подарю?
- Неа, - отказалась Мири. - У меня все есть, а варежки мама новые свяжет. Ты главное не мерзни. И не хворай.
- Теперь ни за что не замерзну, - пообещала серебряная фея, поцеловала Мири в лоб и подарила ей сияющую розово-золотою жемчужину, вздетую на простой кожаный шнурок. - А ты больше не будешь простужаться. Вырастешь здоровой и красивой на радость маме с папой.
***
- Что она делает? - слабым голосом в который уже раз спрашивал лэрд Вульф, не сводя глаз с творящегося за окном безобразия.
- Жемчуг раздает, - жизнерадостно отвечал ему мэтр Брюс, с удовольствием наблюдая за своей новой студенткой. - Я б от такой жемчужинки тоже не отказался. Может из моих оболтусов, кто дотумкает у Хозяйки благодати почерпнуть.
- Ты издеваешься? - догадался ректор.
- Самую малость, - добродушно усмехнулся великан. - Не, ну какова плутовка. Ишь чего устроила. Наглядно показала, почему графини Северные ведут замкнутую жизнь. Изящная месть.
- Мне-то за что мстить? - стонал лэрд Вульф. - Ехала бы ко дворцу и раздавала благодать там, а не тут представления устраивала. Не позорила бы учебное заведение... Погляди, что творится. Они кланяются... А если какой-нибудь идиот в ноги бухнется, что ж тогда начнется? И что с нами сделает король?
- Поживем - увидим, - пожал могучими плечами Рэйли Брюс и подумал, что Барти и сам за ради здоровья брата мог бы на колени рухнуть запросто. Если бы королевская спесь позволила. Может и придется еще... А пока он решительно настроен прибрать к рукам графинь Северных, лишить их вольностей и привилегий, недоступных остальному дворянству. - Зря величество это затеял. Глупец, - задумавшись, декан кафедры Земли озвучил свои мысли вслух. Хорошо еще, что начальству было не до того, чтоб прислушиваться.
- Ты что-то сказал? - Гай Вульф и правда не расслышал крамолу на королевскую особу.
- Говорю, что пора мне, - решил откланяться лэрд Брюс. - Дел невпроворот.
- Идите, - ректор мало-помалу приходил в себя, определив линию поведения с проблемной студенткой, а потому возвращался к обычной своей вежливо-отстраненной манере общения. - И передайте секретарю, чтоб пригласил ко мне лэри Карр.
***
- Все-таки ты - авантюристка, детка, - с улыбкой попеняла воспитаннице лэра Нэлианна. - И, как всегда, вьешь из меня веревки.
- Полно, Нэнни, - Софи покрепче взяла нянюшку под руку. - Признайся, что тебе понравилось.
- В том-то и ужас, - со вздохом согласилась та.
- Зато сейчас пообщаемся с лэрдом ректором, наверняка ему уже донесли.
- Определенно, - опять не нашла слов возражения лэра Каррлайл. - Насколько я знаю лэрда Вульфа, он сейчас в бешенстве. Так дадим же ему немного времени остыть, - достойная дама задорно подмигнула Софи. - Как ты относишься к маленькой экскурсии по ААМ, солнышко?
- Крайне положительно, - захлопала в ладони та, поняв, что нянюшка включилась в игру. Пусть посланцы ректора напрасно ищут новую студентку. Найдется она только тогда, когда этого захочет лэра Нэлианна. Мало кто лучше нее ориентировался в академии. - Ты покажешь мне тайные ходы, Нэнни?
- Обязательно, - заверила та.
И довольные собой и друг другом дамы поспешили прочь от главного здания ААМ.
- У нас с тобой пара часов, так что особо задерживаться нигде не будем, - лэра Каррлайл остановилась рядом с массивной приземистой башней. Богато украшенная лепниной и мрамором башенка кокетливо прикрыла макушку позеленевшим от времени медным куполом, приладила к балконам обнаженных яшмовых кариатид, украсила пилоны мозаикой. Она походила на солидную знающую себе цену матрону, роскошный внешний вид которой прозрачно намекал на внутреннюю красоту. - Полюбуйся, милая, на здание старейшей в Дагании библиотеки. Здешнее собрание книг и поныне считается богатейшим в нашем королевстве, но прежде, чем мы войдем под священные для каждого книгочея своды, предлагаю обернуться назад. Да, так. Вид на главное здание университета отсюда открывается потрясающий, - глядя в искрящиеся восторгом и предвкушением глаза воспитанницы, Нэнни тоже улыбалась. - Опуская ненужные в данный момент сведения о времени постройки, стиле и архитектурных особенностях отдельных строений, хочу обратить твое внимание, что они представляют из себя великолепный на редкость гармоничный ансамбль. Открытый свету знаний и свету солнца. Радостно встречающий студентов. Словно бы раскрывший объятия...
- Знаешь, а ты права, - подхватила Софи. - Когда мы стояли там, посреди двора, - она указала на площадь перед центральным входом, - казалось, что кто-то большой заботливо обнимает тебя, гладит по плечам, заглядывает в душу стрельчатыми глазами окон, шепчет, зовет куда-то... ввысь... И хочется довериться, раскинуть руки и взлететь!..
- Я знала, что ты почувствуешь это, девочка, - прослезилась Нэнни. Рвущиеся в небо башни академии расплылись от непролитых слез. - Потому и радовалась в глубине души, что хотя бы полгода проведешь здесь. Да и за поганками присмотр нужен.
- Ты же говорила, что это они будут присматривать за мной? - Софи полезла по карманам в поисках платка для нянюшки.
- Думаю, что процесс будет взаимным, - туманно ответила лэра Нэлианна, принимая кружевной вышитый лоскуток и поднося его к глазам. - А теперь настало время насладиться уникальными фресками библиотечного купола. Хочу обратить твое внимание на то, что каждый владыка Дагании вносит свою лепту в стенную роспись, вплетая...
Софи представился его величество и почему-то с малярной кистью в руках. Вдохновенное лицо. Пара взмахов августейшей длани. И в вышине появляется огненная надпись: ‘Здесь был Барти.’ Тишина взрывается восторженными возгласами подданных. Монарх раскланивается.
- Что смешного ты нашла в моем рассказе? - слегка обиделась Нэнни, но тут же сменила гнев на милость, стоило юной графине прошептать ей на ушко несколько покаянных слов. - Ну... - губы лэри дрогнули, складываясь в лукавую улыбку. - Где-то как-то ты права. Тем более, нужно увидеть подобные шедевры древнего и современного искусства. Идем же.
- Да, - хихикнула Софи. - Но о тайных ходах тоже забывать не стоит.
- Склерозом пока не страдаю, -поджала губы Нэнни. - И обещания нарушать не имею привычки.
- Не обижайся, - Софи прижалась к нянюшке. - Я тебя люблю! И очень-очень хочу посмотреть на легендарные фрески и августейшие автографы. И те, и другие поистине бесценны.
***
Прозвучавший пару часов спустя гулкий удар колокола прервал экскурсию на самом интересном месте. Дамы как раз забрались на одну из угловых башен, обосновались на обзорной площадке и наслаждались открывающимися видами, свежим воздухом, легким морозцем, а также обществом друг друга.
- Что это за набат, Нэнни? - от неожиданности Софи аж подпрыгнула и чуть не грянулась вниз, прямо на припорошенный снегом двор. Хорошо, что резные каменные перильца и нянюшкина рука оказались одинаково крепкими.
- Занятия закончились, - ностальгически вздохнула та. - Сейчас коридоры заполнятся студентами...
- Словно муравейник муравьями, - понятливо покивала лэри Карр.
- Можно и так сказать, - у Нэлианны было на редкость мирное настроение.
- Так, значит, я могу увидеться с Эдме и Фионой? - студенты Софи не интересовали в принципе, но вот по своим кузинам она успела соскучиться.
- Сначала повидаемся с лэрдом Вульфом, а то, чувствую я, что он скоро начнет икру метать, - Нэнни не скрывала злорадства. Видно много крови попортил ей ректор за те пять лет, что поганки провели в стенах академии. Теперь настала очередь лэры Карлайл. - Запоминай, солнышко, спускаемся вниз на три пролета, ищем барельеф с изображением грифона, держащего в лапах щит, нажимаем ему на клюв... Вуаля - проход открывается. Кстати, это относится со всем изображениям такого типа.
- Это понятно, - Софи с интересом заглядывала в темноту тайного хода. - Начистил рыльце грифону, дверка и открылась. А как понять куда какой коридор ведет?
- Куда хочешь, в том-то и дело. Просто представь, куда тебе хотелось бы попасть, закрой глаза, как можно подробнее представляя нужное место, и иди. Дюжина шагов, и ты на месте.
- С закрытыми глазами идти? - деловито уточнила Софи. - Или как?
- Как Пресветлая на душу положит, - нянюшка зажгла на ладони маленький огонек, освещая узкий сводчатый коридор. - Ладно, пошутили и хватит. Теперь делай серьезное лицо и готовься к неприятной беседе с лэрдом Вульфом.
- Всегда готова, - вытянулась в струночку расшалившаяся девушка. - Не волнуйся, Нэнни, я все помню и не подведу. Выслушаю положенные нотации, получу выговор за раздачу жемчуга...
- И строгий запрет на будущие акции, - подхватила лэра Каррлайл.
- Строжайший, - Софи сегодня была в ударе. - После чего взбрыкну, заявив, что не нуждаюсь в обучении и готова сдать экзамены хоть завтра. И нечего тут командовать.
- А многоуважаемый лэрд Гай напомнит тебе о поганках. Они как на грех успехами не блистают. Выпороть их что ли? - отвлеклась от проработки плана Нэнни. Слабая успеваемость дочери и племянницы не давала ей покоя. - Позанималась бы ты с ними, детка. А то ведь завалят экзамены весной.
- Все сделаю, не волнуйся. Закончат наши поганочки ААМ.
- Твоими бы устами... Ладно, что там у нас дальше по плану?
- Дальше я соглашаюсь сидеть тихо, жемчуг никому не раздавать, заказы на артефакты не принимать, хорошо учиться и присматривать за сестрами. И самое главное, я свое обещание беспрекословно исполняю.
- И все желающие прикормится за твой счет остаются с носом, - повеселела лэра Нэлианна. Пусть удовлетворяют свои запросы через глав родов, а не напрямую. Нечего. Одно дело помочь нуждающимся, и совсем другое исполнять капризы богатых наследников.
- Вот именно. Пойдем уже получать запрет, выговор и выволочку, а то я проголодалась как волк. Надеюсь, что лэрд Вульф с нами быстро управится.
- Столовая тут не очень, - немного невпопад ответила Нэнни, для которой вопрос питания своих драгоценных девочек являлся наиболее приоритетными.
***
Лэрд Вульф не подвел. Доведенный до белого каления он бушевал как летний ураган, раз за разом обрушивая громы и молнии на склоненные головки графинь Северных. Бурные потоки нравоучений наводнили просторный кабинет. Напоминания о традициях и долге перед магией бурлили водоворотами. Частыми холодными градинами сыпались укоры.
Даже тайное свое оружие не поленился применить ректор - упоминание о нежной дружбе с покойной бабушкой Софи, чем вызвал насмешливое фырканье лэры Нэлианны и исполненный любопытства взгляд ее подопечной.
- Ну... кхм... - закруглился лэрд Гай, чувствуя, что вступает на зыбкую почву. - Можете идти, студентка. Надеюсь, на ваше благоразумие.
- Я постараюсь, - увенчанная короной из кос головка лэри Карр вновь склонилась. - Тем более, что вы такой близкий нашей семье человек, почти родственник, - нежный голосок дрогнул. - Это так много значит для меня...
- Прекрасно, прекрасно - ректор десять раз успел проклясть свой длинный язык. Вот зачем он ляпнул этакую глупость, ведь был едва знаком с красавицей Катариной. А теперь ее внучка могла вообразить себе неизвестно что. ‘Как бы еще в дедушки не записала,’ - такая перспектива откровенно пугала. ‘Нет, не может быть, - с трудом сдерживаясь, чтоб не смахнуть со лба холодный пот, думал он. - Уж эти-то распутницы точно знают с кем и когда роднились.’
Скомкав разговор, лэрд Вульф отпустил дам, даже от намеченной беседы об отвратительной успеваемости студенток Эдме и Фионы Каррлайл удержался. А, оставшись в одиночестве, без сил опустился в кресло.
Он облажался, опозорился, уронил авторитет... Вопрос: почему? Из-за чего опытный администратор, могущественный маг болтал глупости, делал недостойные намеки? Неужели это влияние непонятных северных ведьм? Или нервишки шалят? А может сердце чует грядущие неприятности?
- Нет, не может быть, - простонал лэрд Гай. - Прояви всегдашнее здравомыслие, - приказал себе он, - вспомни все о Хозяйках Серебряного озера, проанализируй, вычлени важное и пойми, что ничего страшного не произошло. А главное, закажи обед. На пустой желудок плохо думается.
Сырный суп, легкое овощное суфле и курочка в сливочном соусе смогли поднять настроение ректора до приемлемого уровня, а уж кофе и нежно любимые хрустящие трубочки с ореховым кремом довершили дело, приведя издерганного мужчину в благодушное настроение.
Налив себе вторую чашечку сваренного из благородных зерен ароматного напитка и закурив сигару, он принялся вспоминать.
Графини Северные с юности интересовали Гая Вульфа. Слишком уж непохожими на остальных они были, просто не женщины из плоти и крови, а волшебные снежные феи, холодные и прекрасные. Начать с того, что наследницами в роду Карр издревле становились девицы. Глава рода - женщина, такой вот нонсенс, небылица, пердюмонокль... Назовите, как хотите. Но только мужчин в роду Карр не было.
Вообще. При дворе даже шептались, что северные шлюхи избавляются от мальчишек, стравливая нежеланный плод, или отдавали ненужных отпрысков на воспитание своим вассалам.
Лэрд Гай знал, что это не так, специально наводил справки через верных людей, просадил уйму денег, но зато с уверенностью мог сказать, что графини Карр рожают только девочек. И только вне брака. Больше того, они выкупают малышек у отцов, делают так, чтобы те не имели на дочерей никаких прав.
И все это с полного одобрения Совета Матерей.
Самое удивительное, благородные лэрды из тех, что были выбраны быками производителями, все как один соглашаются, получают горсть золотого волшебного жемчуга и даже особой тайны из этого не делают. Стыдно им? Больно? Все равно? А может они гордятся?.. Не хотел бы Гай Вульф оказаться на их месте.
И еще очень жаль было Хозяек Серебряного озера. Хотелось для них счастливой судьбы.
***
Стоило Софи и лэре Нэлианне покинуть кабинет ректора, как они попали в объятия высоких статных темноволосых привлекательных студенток.
- Мамочка! Сестренка! - чуть громче чем это принято в приличном обществе радовались девушки. Да и сами они немного, но все же выходили за общепринятые рамки. Ростом, весом, статью, голосом, превосходя заморенных по последней моде дворянок. Девы сроду не брали в рот популярные нынче пророщенные злаки и ягоды годжи, не хлебали настоянный на травах заговоренный яблочный уксус, не вздыхали напоказ, изображая бледную немочь. Зато были на диво свежи, румяны и жизнерадостны, хотя, при случае могли и врезать. Характер и воспитание позволяли. А потому имели славу опасных сумасбродок. Сокурсницы их сторонились, впрочем, как и сокурсники... Никто не рисковал связываться с ненормальными северными ведьмами, пусть и не самыми главными в их запутанной колдовской иерархии.
- Девочки мои, красавицы, - радовалась лэра Нэлианна, попеременно обнимая то дочь, то племянницу. - Как вы тут?
- Хорошо, мамочка! - воскликнула Эдме.
- А с приездом Софи будет еще лучше, тетушка! - заверила Фиона.
- Вы, наверное, устали с дороги? - Эдме.
- И проголодались? - Фиона.
- Так пошли скорее! - не дожидаясь ответа, хором выпалили они. Переглянулись, засмеялись и потащили долгожданных гостий в общежитие. При этом поганки, не умолкали ни на минуту, успели задать полтора десятка вопросов и даже удосужились выслушать парочку ответов.
- Ну, вот тут мы теперь и живем, - остановившись перед новенькой дверью, навешенной в конце длинного коридора, в самом его тупике, хором объявили девицы и посмотрели друг на друга.
- Теперь? - удивилась Софи.
- Ага, - зазвенела ключами Эдме.
- Нас на прошлой неделе переселили сюда, - объяснила Фиона. - До этого наша комната на первом этаже была, а теперь на третий загнали.
- На повышение пошли, - справилась с замком первая тараторка. - Полезно для здоровья и цвета лица. Проходите, гости дорогие, - она посторонилась, пропуская мать с сестрой в крошечную прихожую.
- Апартаменты, - хихикнула, протиснувшись мимо нее, Фиона. - Королевские покои по местным меркам.
- В тесноте да не в обиде, - Эдме со всей тщательностью заперла дверь. - Чтоб никто не вперся, - объяснила она. - Любопытных полно. А уж сейчас... - расстроенно взмахнула рукой.
- Надоели? - участливо поинтересовалась Софи.
- Не то слово.
- Зато теперь у нас три комнаты!
- И ванная, а не только душ.
- Две спальни, гостиная с эркером и камином и ванная комната.
- А гостинцы вы привезли?
- А багаж где?
- А про завтрашний бал вы не забыли?
Вопросы из поганок посыпались с новой силой.
- Девочки, - не выдержала Нэнни, может все-таки пройдем в гостиную? Тут тесновато, не находите?
- Ой, правда, - хором согласились хозяйки и ломанулись в комнаты, оставив гостей на пороге.
- Отвыкла я от них, - шепнула Нэнни на ухо своей любимице. - Хоть и скучаю безмерно.
- А мне очень не хватало девочек, - Софи нерешительно заглянула в гостиную. - А сейчас так хорошо стало. Если бы еще ты могла остаться.
- Ну-ну, детка, - Нэнни старательно прятала грусть от предстоящего расставания, - увидишь, разлука пойдет нам впрок. Да и недолгой она будет.
- Мам, ну вы где? - послышался голос Эдме.
- Потерялись в трех углах? - вторила ей Фиона.
- В трех углах? - переспросила первая. - Это вместо трех сосен? Надо записать, а то забудем.
- Думаешь, мой каламбурчик пригодится?
- Обязательно.
- Опять они за свое, - слабым голосом пожаловалась лэра Нэлианна, сделала несколько шагов и опустилась в кресло.
- Зря ты так, Нэнни. Поганки у нас жутко талантливые и ранимые, а потому нуждаются в поддержке близких.
- Ага, - сил спорить не было, а соглашаться совесть не позволяла.
- Ничего ты не понимаешь в женской романтической прозе, - Софи ласково поглядела на нянюшку, поцеловала ее в нежную пахнущую розовым маслом щечку и упорхнула в спальню, из которой слышались оживленные голоса писательниц. - Девочки, вы начали новый роман?! Как интересно! А прошлый? Я так хотела его дочитать!
- Маленькие мои, - лэре Нэлианне только и оставалось, что вздыхать. Ведь в увлечении поганок она сама сыграла не последнюю роль.
Нужно было слушать покойную патронессу, которая считала, что Эдме и Фиона должны усиленно заниматься учебой, премудростями ведения домашнего хозяйства и рукоделием. Именно так прежняя Хозяйка Серебряного озера воспитывала внучку, вернее издалека следила за тем, как это делают другие.
- Благородная лэри, - повторяла она не раз, - это вам не только гонор и куртуазная любовь, это в первую очередь управляющий, фуражир и суперинтендант.
Жалея Софи, а может, действуя в противовес, Нэнни гораздо больше, чем следовало, давала воли дочери и племяннице. Эдме и Фиона играли с детьми арендаторов, целыми днями то бегали взапуски, то лазили по деревьям, то таскали книги из библиотеки, чтобы прочесть их украдкой. Поганки обожали читать по ночам при свете магических светляков, делясь впечатлениями и мечтая. Вот и дочитались.
Слава Пресветлой, что при таком воспитании, а вернее при полном его отсутствии, девочки выросли добрыми и отзывчивыми, а еще любящими. В этом они полностью удались в мать, ведь привязаны они только к ней да к Софи, а больше никто им в целом свете нужен не был. Всегда неразлучные поганки, даже в академии отказались от отдельных комнат.
- Не оставь, Пресветлая, моих девочек, - попросила Нэнни, прислушиваясь к взрывам смеха, доносящимся из спальни. - Пусть у них все будет хорошо.
Сказала так и засуетилась. Дел предстояло великое множество: нужно было проверить, как устроились Эдме и Фиона, осмотреть спальню Софи, разобрать багаж, пообедать привезенными припасами, составить список необходимых покупок и при условии, что останется время, посетить королевскую оперу.
- Да, это было бы прекрасно, - мечтательно вздохнула лэра Нэлианна.
***
- Дикон, рада тебя видеть, дорогой, - лэра Урсула Лилианна Грир, именно Урсула Лилианна сокращать свое имя она не позволяла никому, обрадованно встала навстречу младшему сыну.
- Матушка, - склонился тот, нежно целуя утонувшие в своих ладонях ручки.
- Красавец мой, дай хоть нагляжусь на тебя, - растрогалась лэра. - Даже эта ужасная борода тебя не простит.
- Полностью с вами согласен, но увы... Мода неумолима, - притворно вздохнул только-только покинувший цирюльню Ричард, которому битый час эту самую бороду стригли, придавая ей изысканную форму и наилучшую длину, умащивали специальными маслами, призванными придать блеск и густоту.
- А прическа? - не унималась матушка. - Что за львиная грива? Тебе больше подошел бы сдержанный, я бы сказала изысканный вариант. Короткая стрижка - и ты похож на молодого человека из приличной семьи.
- Увы, - виновато опустил глаза почтительный сын, - но мой куратор с вами не согласится. У него, видите ли, свой взгляд на то, как должны выглядеть студенты его группы. Учитывая, что он готовит нас к работе в Парламе...
- Ах, не продолжай! - раздосадованно воскликнула лэра Урсула Лилианна. - Слышать ничего не хочу о твоей службе. Дипломатический корпус, династия Грир... Понимаю, что ты пошел по стопам отца и деда, но из-за этого я так редко буду видеть тебя. Брал бы пример с брата. Эдвард почти не покидает столицу, постоянно находится подле его величества, - она рассеянно обернулась к мирно сидящему на диване старшему сыну. - Что может быть лучше? И, кстати, он коротко стрижен.
- Рад, что вы, наконец-то, вспомнили обо мне, - откликнулся тот, отрываясь от книги.
- Дорогой, ты же знаешь, что все мои мысли только о вас с Диконом.
- Конечно, матушка, - позволил себе улыбнуться Эдвард.
- Так что позволь тебе не поверить, - лэра уже потеряла интерес к первенцу, переключая все внимание на Ричарда. - Это я о прическах, - сочла необходимым пояснить она. - Пока ты в Дагании, изволь выглядеть как даганец...
Понимая, что мать оседлала любимого конька, и лекция на тему соответствия внешнего вида занимаемому положению может затянуться, Дик бросил умоляющий взгляд на брата. Тот скривился, закатил глаза, но все-таки решил прийти на помощь младшему.
- Матушка, позвольте мне украсть у вас Дикона ненадолго.
- Что? - растерялась лэра Грир. - Зачем?
- Дела службы, - коротко и весомо ответил матери уже не милый домашний Нэд, а облеченный властью обер-секретарь.
- В самом деле? - не нашлась с возражениями она. - Общайтесь, раз возникла такая необходимость. Только не забудьте, что через четверть часа обед. Оставляю вас.
- Что вы, матушка, не стоит, - остановил ее первенец. - Мы побеседуем в кабинет
- Как угодно, мальчики, - согласилась лэра.
Опустившись на покинутый сыном диванчик, она взяла позабытую Эдвардом книгу, удивленно покрутила ее в руках.
- За пределом, - озадаченно прочла тисненое золотом название любовного романа, авторства сестер Северных. - Вот уж не думала, что у моего сына вкус к подобному чтиву. А, впрочем, что-то же он нашел в этой низкопробной писанине... - лэра зашуршала страничками.
***
- Садись, Дикон, нам нужно поговорить, - едва войдя в кабинет, предложил Эдвард.
- Поговорить? О чем? - беспечно откликнулся тот. - Я думал, что ты просто спасаешь меня от матушки.
- Вот еще, - занимая место за монументальным столом, хмыкнул старший. - У меня к тебе дело.
- Какое? - Ричард подошел к окну, отодвинул тяжелую бархатную штору и выглянул в сад. - Как метет! - восхитился он. - Еще час назад небо было ясным, а теперь метель воет словно северная ведьма.
- Как раз о ней я и собираюсь с тобой поговорить, - Эдвард поморщился, оглядывая знакомый до последней финтифлюшки кабинет деда. ‘Вот как можно работать в подобной комнате? Это же смесь музея изящных искусств и антикварной лавки. Все эти статуэтки из слоновой кости, коллекции фарфора, монет, насекомых, наконец, - передернулся он. - Наверное это старость.’
- О метели? - удивился Ричард.
- Что? - мысль о том, что казавшийся вечным дед может постареть и, не приведи Пресветлая, умереть оказалась на редкость болезненной и неприятной. Она вытеснила причину сегодняшнего разговора с братом, наполнила душу тревогой...
- Ты собираешься беседовать со мной о погоде?
- О северной ведьме, болван - излишне резко отрезал Эдвард.
- Не замечал в тебе любви к сказкам, - пропустил мимо ушей грубость младший.
- При чем тут сказки? - поморщился старший. - В Аргайл прибыла графиня Северная. Она будет проходить обучение в академии.
- Да ты что?! - всплеснул руками Дикон. - Я в восторге от полученной информации, вот только никак не могу взять в толк, для чего она мне, - перестал дурачиться он.
- Не узнаю своего братишку, - Эдвард не удержался и отодвинул подальше от себя фарфоровую вазочку, на пузатом боку которой предавались порочной страсти две нимфы. - Фу, гадость какая. Тебе не кажется, что дед переувлекся своими коллекциями?
- Где? - потянулся взглянуть тот. - Милая вещица. Прекрасный парламский фарфор, прошлый век, нетривиальный сюжет...
- К демонам Парлам со всеми его извращениями! - вспылил лэрд Грир. - Корона заинтересована в лояльности северных ведьм, а потому ты должен будешь держаться рядом с молоденькой лэри Карр!
- С какой это стати? - голос младшего похолодел. - За кого вы с его величеством принимаете меня?
- За волокиту и юбочника, - предельно честно ответил Эдвард. - Ты и так приударил бы за среброволосой провинциалочкой, не упустил бы красотку. А она хороша, уж поверь мне.
- Ты совсем сдурел на королевской службе?
- Это ты зажрался, перебирая девок. В общем выбирай, или красиво ухаживаешь за лэри Карр, или женишься на очередной поверившей твоим сладким речам дурочке. И я не шучу!
- Ты мне не отец! Только он вправе распоряжаться моей судьбой!
- Ой, ли? А как же воля нашего августейшего величества? Она для тебя ничего не значит?
- Ну ты и сволочь! - заорал выведенный из себя Ричард.
- Это значит нет? - успокоился Нэд.
- Это значит да! - грянул по столу кулаком младший Грир.
Несчастные парламские нимфы скатились на пол, в последний раз слились в страстных объятиях и разлучились навсегда, распались на жалкие осколки.
- Я верил в твою рассудительность, Дикон. Теперь и пообедать можно, - под каблуками Эдварда жалобно хрупнул фарфор. - Матушка ждет нас за столом.
- Да пошел ты! - отшатнулся от брата как от прокаженного Ричард. - Я с тобой не то, что за стол, под один куст не сяду!
С этими словами он вылетел из комнаты.
- Скажите, пожалуйста, какие мы нежные, - смахнул с рукава мундира несуществующую пылинку Эдвард Грир. - Трепетные просто, а девок окучиваем только в путь.
В два шага мужчина дошел до двери, почти пробежал по коридору, пугая горничных, на лестнице свесился через перила, чтобы увидеть уходящего брата.
- Отправляйся в оперу, чистоплюй демонов, там, конечно, нет кустов, зато северные ведьмы косяком ходят! Особенно сегодня, понял?
- Иди ты! - огрызнулся Ричард.
- Отличная идея. Увидимся там. Говорят, сегодня дают ‘Лунную деву.’
Ответом ему послужил грохот захлопывающейся двери.
ГЛАВА ВТОРАЯ
- Вечер в опере, что может быть лучше? - неунывающие поганки подпрыгивали на сиденьях кареты.
- Как хорошо, матушка, что вы все-таки выкроили время для посещения театра, - чуть не хором тараторили они. Да так слаженно, что в сумраке экипажа непонятно было кто говорит: Эдме или Фиона.
Шустрые девицы болтали без умолку, то и дело переглядывались, задорно улыбались и словно невзначай покачивали головами, заставляя колыхаться роскошные плюмажи из перьев, украшающих одинаковые бархатные береты. Как выяснилось, они вообще взяли моду одинаково одеваться, чем ужасно шокировали столичное общество ну и Нэнни заодно. Ведь надевать разные туалеты поганки отказались наотрез. Так и заявили, облачившись фиолетовые бархатные платья, которые повторяли друг друга в каждой мелочи.
Одинаковая отделка парламским кружевом обегала довольно глубокий v-образный вырез, роскошными лентами спускалась до самого пола, завышенная талия подчеркивалась строгим поясом, пышные рукава присобраны, прекрасно оттеняя нежность и белизну запястий, струящиеся складки юбки напротив искусно скрывали немодную нынче полноту...
И конечно же береты, украшенные нежными перьями цапель... И бархотки с барочными жемчужинами на лилейных шейках...
Эдме и Фиона были очаровательны. Даже скандальная одинаковость и доходящая до крайней степени упертость не портила их. Скорее добавляла чертовщинки.
Правда Нэнни с этим была категорически не согласна. Она точно знала, что любая дама или девица, повстречав одетую в такое же платье как у нее особу, сломя голову бежала бы прочь и потом еще долго не показывалась бы в обществе. А как иначе? Скандал ведь. И только ее кровиночки шли наперекор общественному мнению.
Напрасно лэра Нэлианна угрожала бесстыдницам домашним арестом и урезанием карманных денег. Все было без толку. Она добилась только одного - уверения, что лишает дочь и племянницу блестящего писательского будущего.
- Как ты не понимаешь, - горячились они, - секрет успеха сестер Северных в их необычном имидже! Талантливых писателей много, но мы еще и экстравагантные, это привлекает людей! А ты подрезаешь нам крылья на взлете!
- Ну конечно, - всплескивала руками оскорбленная в лучших чувствах Нэнни. - Секрет вашего успеха в неслыханном нахальстве и деньгах Софи, которые она выкинула на публикацию ваших романчиков! - нервно одергивала сбившиеся манжеты элегантного цвета жженой амбры (темно-коричневый) платья.
- Спасибо! - обиделась Фиона.
- И ее же имени! - закусила удила лэра Нэлианна, поправляя пену золотистого жабо на все еще высокой груди. - Только интерес к Хозяйке Серебряного озера привлекает у вам читателей!
- Неправда! - топнула ногой Эдме.
- Сами знаете, что я права. Девушкам не пристало изображать из себя посмешище, если, конечно, они не собираются опозорить свою семью, покрыть ее несмываемым позором и навек остаться в девках!
- Этим у нас никого не напугаешь, - из ванной комнаты вышла Софи. Тонкие стены общежития были слишком слабой преградой для сильных хорошо поставленных голосов ее родственниц. - Мне, к примеру, даже и мечтать о замужестве заказано. А девочки как хотят... Только, Нэнни, не обижай их. Не надо. Ты сама потом пожалеешь об этом. А что касается денег на публикации... Неужели мне не дозволено иметь ни единой слабости?.. - она замолчала, не договорив.
Но и без того все было понятно.
Поганки и Нэнни бросились к плачущей Софи.
Набирающая обороты ссора была моментально смыта бурным потоком слез, задушена крепкими объятиями, изничтожена словами искреннего раскаяния.
Все плохое было забыто. Пусть и на время. Тем более, что нужно было поторапливаться, если, конечно, северные ведьмы хотели попасть в театр к началу спектакля. А они таки хотели, и тут, идя, наперекор моде, которая диктовала, что приличнее задержаться и явиться к середине первого акта, а то и к антракту.
Многие столичные жители так и поступали, делая исключения только для премьер да спектаклей, на которых присутствовали августейшие особы. К слову сказать, некоторые лэрды и вовсе ограничивали свое посещение оперы исключительно рекреацией и буфетом, оставляя своим спутницам возможность в одиночестве наслаждаться ариями, дуэтами, каватинами и прочими кабалеттами.
В результате Софи одевали в три пары рук.
- Тише, задушите, - умоляла она, в тот момент, когда утягивали корсет.
- Осторожнее! Прическа, - напоминала вошедшим в раж родственницам, запутавшись в кружевных оборках нижних юбок.
- А можно мне другие туфельки? - просила, с ужасом глядя на сафьяновый кошмар на высоченном каблуке. - Я же с них свалюсь и убьюсь напрочь.
- Никаких украшений кроме бабушкиного кольца, - сказала, как отрезала, достав из резного ларчика бесценное кольцо с жемчугом, надела его на безымянный палец правой руки и замерла перед зеркалом.
Из загадочной хрустальной глубины на Софи смотрела хрупкая одетая в розовато серое бархатное платье девушка. Такой цвет еще называют пеплом розы. Он мало кому идет, но лэри Карр была из тех немногих счастливиц, который этот нежный пудровый оттенок украшал. Особенно хорош пепельно-розовый бархат был в сочетании с расшитым жемчугом палевым шелком лифа и нижней юбки.
- Вообще-то, - поправляя длинные в цвет платья перчатки, задумчиво сказала Софи, - напрасно ты, Нэнни, ругала девочек.
- Угу, - хором согласились поганки.
- Почему это? - удивилась нянюшка.
- Потому, что мой наряд почти так же скандален, как и их. Только на свой лад. Взять хотя бы фасон, напоминающий древние парламские хитоны, короткий рукав, перчатки опять же... И это я еще молчу о манто из меха полярных лис, которое ты велела мне надеть.
- Зато... - не сразу нашлась лэра Нэлианна. - Зато ты будешь единственной в своем роде. И не спорь! И вообще, мы опаздываем. Вот.
***
Они конечно же успели. Более того прибыли на четверть часа раньше. Войдя в ложу бельэтажа, юные лэри сопровождающая их лэра Нэлианна получили возможность оглядеться и собраться с мыслями перед тем, как начнется представление.
- Мамочка, - едва опустившись на оббитое красным плюшем креслице, затарахтела Эдме, - если бы ты только знала как мы с Фионой благодарны за то, что и в этом сезоне ложа оплачена.
- Да, да, да! - восторженно подхватила вторая болтушка. - Мы каждую неделю бываем в опере, так что можем не только наслаждаться музыкой, но и наблюдать за людьми.
- А это очень важно для писательниц, - Эдме энергично качнула головой, заставив белоснежные перья цапли качнуться. - Не зря же их, то есть нас называют знатоками человеческих душ.
- Ах, вот как? - недоверчиво улыбнулась Нэнни. Большего, увы, лэра Каррлайл не могла себе позволить, понимая, что сотни глаз сейчас неотрывно наблюдают за ней и девочками.
Жадные взгляды присутствующих ощущались почти физически. Это было... неприятно. Настолько, что хотелось вскочить и задернуть тяжелые бархатные шторы ложи, отгородиться от назойливого любопытства. Спрятаться самой и спрятать девочек, как делала это всегда. Жаль, что такой возможности у Нэнни больше не было. Малышки выросли, пришла пора отпускать их во взрослую жизнь.
Одинаково тревожно было и за задуривших поганок, и за непривычную к столичной суете Софи. Лэре Нэлианне было кристально ясно, что первые прячут свою неуверенность и ранимость за нарочитой веселостью, бравадой и непохожестью на других, а вторая... Нет, со своей уникальностью Софи свыклась уже давно да и к постоянному нахождению в фокусе человеческого внимания привыкла. Спасибо за это арендаторам и вассалам, считающих свою юную госпожу чуть ли не живым воплощением Пресветлой.
Не по годам мудрая Софьюшка только улыбалась на это, прекрасно понимая, что за судьба уготована ей. Понимать понимала, а принять никак не могла. И за это Нэнни винила себя отдельно. Может стоило пойти на поводу у покойной патронессы и позволить вырастить из Софи холодную равнодушную Хозяйку Серебряного озера - ледяную лэри. Женщину, которую волнует лишь долг перед родом, независимость и свобода.
А теперь на девочку начнется настоящая охота. Благородные лэрды уже изготовились. Рога трубят, кони роют копытами дерн, псы заходятся нетерпеливым лаем...
Не подозревающая о демонах, воющих в душе нянюшки, юная наследница рода Карр украдкой оглядывалась по сторонам. Шутка ли попасть в Аргайлскую оперу? Да, Софи об этом мечтала все последние четыре с лишним года. Слушала сестер или читала их письма и представляла себя на их месте. Вот где жизнь! Театр, королевская опера, музей изящных искусств и галерея герцогов Ингарских - так хотелось побывать везде. И вот, наконец-то, мечта осуществилась.
Нет, дома тоже хорошо, и уезжать оттуда не хотелось... Но все-таки лучше иметь возможность возвращаться туда. Еще бы Нэнни была рядом... Поплотнее закутавшись в бесценный палантин, лэри Карр отогнала неприятные мысли. Да и сколько можно гонять их по кругу?
‘Это от усталости, - поняла она. - Все-таки Аргайл это вам не захолустный Слайм, в котором из достопримечательностей только конный памятник Бартимеусу II завоевателю да лавка колониальных товаров нэра Крайтона. И народу тут слишком много. Зато опера...’
Словно услышав ее мысль, Эдме и Фиона взялись пересказывать последние театральные новости. Они сыпали именами солистов и примадонн, тихим таинственным шепотом называли имена их покровителей, мечтательно рассказывали о безумствах, совершаемых ради успеха на овеянных славой подмостках...
- Стоп, стоп, стоп, девочки, - опомнилась Нэнни. - Подобные разговоры не пристали нежным лэри. - Лучше поговорим... поговорим... - она задумалась.
- Давай мы расскажем тебе о ложах, - предложила Эдме.
- Театральных ложах, - тут же уточнила Фиона, бросив укоризненный взгляд на сестру.
Софи сдержала улыбку при виде вытянувшегося лица нянюшки и приготовилась слушать.
- Вот, знаешь, где появились первые ложи? - тряхнула буйными выбившимися из-под берета кудрями Эдме.
- В Дагании! - торжествующе ответила Фиона, как будто это ее спрашивали. - А знаешь, почему?
- От жадности! - никому не дала открыть рот Эдме. - И от желания заработать!
- Чьего желания? - подначила Софи.
- Администрации театра и, - Фиона таинственно понизила голос, - даганской аристократии. Ведь у нас родовитым лэрдам не стыдно заниматься делом, приносящим прибыль, зарабатывать на нем.
- В этом основное отличие между даганцами и леорийцами, - деловито дополнила Эдме.
- Нет, основное в том, что у них многомужество. Нам тут мужчин не хватает, а в Леории на каждую крокодилицу по два-три красавца!.. - высказалась о наболевшем Фиона.
- Девочки! - воскликнула Нэнни, возвращая беседу в приличное русло.
- Кхм... Да... - для вида смутились поганки и продолжили рассказ.
Прежде чем в зале погас свет, обожающие смущать мать красотки успели рассказать о том, что коренные жители столицы издавна имеют наследственные театральные ложи, которые с упоением обставляют, вернее обставляли, дорогостоящей мебелью и предметами искусства.
- Пожар, приключившийся лет двадцать назад, свел на нет все их ухищрения, - хихикали девицы. - И его величество Бартимеус VI, батюшка нашего короля, даже принял закон, предусматривающие единообразие в украшении театральных интерьеров. А вообще, ложи вошли в моду настолько, что для того, чтобы заполучить их в свое распоряжение парламские и леорийские дипломаты по-настоящему интриговали. Даже письма градоначальнику писали.
Сохранилось одно забавное послание парламского посланника по особым поручениям, который слезно просил герцога Ингарского помочь ему заполучить ложу: я, умолял несчастный, музыку терпеть не могу, однако же нужно оберегать почет своего звания.
И дело тут не только в удобстве и уединенности хотя, возможность под звуки музыки и оперного пения в личной отгороженной от посторонних глаз ложе невозбранно болтать, ужинать, играть в карты, кокетничать и кружить головы. Главное это комфорт.
Тут поганки снова переглянулись, потупились и даже покраснели, но не замолчали. По их словам выходило, что в прежние времена благородные лэры даже блудили и справляли нужду в театральных ложах. А что делать, если до пожара уборных в королевской опере не было. Вот и выставляли их светлости в коридор фарфоровые ночные вазы, на крышках и боках которых были весьма искусно изображены сцены из самых известных музыкальных спектаклей.
Нэнни снова разобрал кашель, а Софи смех. Слава Пресветлой, что в этот момент в зале медленно потух свет. Огромная многоярусная хрустальная люстра, словно устав светить, погасла. Зрительный зал погрузился в темному, нарушаемую лишь слабыми огоньками, поблескивающими в оркестровой яме.
При большом желании можно было разобрать, как высоких худощавый человек постучал палочкой по дирижерскому пульту, привлекая внимание музыкантов. А после выпрямился в струнку, взмахнул руками словно птица крыльями, качнул головой, подавая команду...
Раздались чарующие звуки увертюры. Одновременно с ними загорелись огни рампы, дрогнул и поплыл в стороны занавес. Спектакль начался.
Позабыв обо всем, графини северные отдались музыке. Смеясь, плача и сопереживая всем сердцем, следили они за историей Лунной девы. В общем, конец первого акта застал их врасплох.
- Антракт подкрался незаметно, - морщась от разгорающегося света, посетовала Фиона.
- Это нам провинциалкам незаметно, - Эдме недовольно посмотрела на люстру, - А столичные жители только того и ждут.
- Чего, того? - не поняла Софи.
- И при чем тут провинциалки? - поддержала ее Нэнни.
- Отвечаю по порядку, - Эдме словно бы в задумчивости полюбовалась на себя в крошечное зеркальце, которое носила на поясе. Что-то ей там не понравилось, так как вместо того, чтобы отвечать, поганка принялась поправлять прическу.
- Ну, начинается, - поведение сестры порядком насмешило Фиону. - Ты еще губки подкрась и мушку прилепи, - ехидно посоветовала она.
- Обязательно, - с готовностью согласилась та. - И тебе тоже советую привести себя в порядок. Хотя это и невыполнимая задача.
- Да я!..
- Девочки! - остановила начинающуюся ссору Нэнни. - Мы все еще ждем ответов.
- Ой, да все очень просто. Провинциалки мы потому, что ходим в оперу, чтобы слушать музыку, которая напрочь не сдалась благородным аргайлцам, - оставила в покое сестру Фиона.
- Столичные жители, - Эдме бросила на себя еще один взгляд в зеркало, не нашла никаких недостатков, а потому решила ответить на вопросы матери, - в оперу приходят общаться. А какое время подходит для этого лучше всего?
- Конечно же антракт, - догадалась Софи.
- Какое счастье, что у нас мало знакомых в столице, - Нэнни с облегчением откинулась на спинку креслица.
- Ну это как сказать, - скромненько опустила глаза Фиона, словно давала понять, что она-то как раз успела обзавестись обширными знакомствами.
- Говори прямо, - не выдержали нервы Нэнни.
- Взять хотя бы... - уверенный стук в двери аванложи - небольшой темной прихожей, в которой посетители могли оставить одежду, отдохнуть, да мало ли что. Поганки, к примеру, имели обыкновение лакомиться в аванложе пирожными. В основном эклерами и трубочками со взбитыми сливками. Поедая их, девы чувствовали себя взрослыми и немного порочными. Они томно прикрывали глаза, стонали от удовольствия, облизывались и облизывали испачканные в креме пальчики... Ах...
- Кого еще там несет? - лэра Каррлайл гостей не ждала, но поскольку деваться было некуда, взяла себя в руки и приятно улыбнулась. - Войдите, - пропела не хуже оперной дивы.
Дверь тут же распахнулась, пропуская лэрда Вульфа в сопровождении двоих разряженных хлыщей вполне себе благородного происхождения. О этом ясно говорили их породистые физиономии, одежда, скроенная по последней моде, и, конечно, аура властности, словно плащ окутывающая незнакомцев. Всякому понимающему человеку сразу было видно, что они сильный маги, судя по холодному серому цвету глаз - боевые.
Вечер в опере совершенно преобразил ректора. Он радостно улыбался, припадал к ручкам прекрасных дам...
‘Вот она - волшебная сила искусства,’ - наблюдая за лэрдом Гаем, думала Софи. ‘Он уже не рычит как давеча, не лает, не кусает, а завлекает. Понять бы еще в какую трясину. Впрочем, ничего удивительного. Кажется, вульф по-стародагански - болотная куропатка,’ - девушка с интересом ждала, когда же подсадная ‘болотная курочка’ приступит к знакомству дичи с охотниками.
И лэрд Вульф не подвел. Рассыпавшись в самых изысканных выражениях, он представил прекрасным дамам братьев Грир. Старшего Эдварда и младшего Ричарда, после чего с чувством выполненного долга уселся в одно из пустующих кресел и, кажется, собрался вздремнуть.
Тем временем в знакомство шло полным ходом, ведь у молодых лэрдов в отличии от своего престарелого спутника сна не было ни в одном глазу. Они смеялись, шутили, угощали прекрасных дам фруктами и пирожными, поили соком и легким вином. Впрочем, от вина лэра Нэлианна отказалась.
Порядком уставшая за день Софи ограничила свое участие в общей беседе словами вежливости и теперь с легкой улыбкой наблюдала за присутствующими, завидовала придремавшему лэрду Вульфу и думала. Ей было совершенно ясно, зачем явились в ложу бельэтажа братья Гриры. Правда немного раздражал их напор, но может в столице так принято. Как там говорили древние? Пришел, увидел, победил. Насчет пришел и увидел, Софи была согласна, но вот победа всегда оставалась за графинями Северными. Нарушать эту традицию она не собиралась.
И все же братья Гриры заслуживали особого внимания. Ведь они возглавляли один очень интересный список имен, оставленный в наследство лэрой Катариной своей внучке. Несколько фамилий в столбик. Те, кто по мнению покойной бабушки могли претендовать на особую благосклонность лэри Карр.
Так что именно к этим охотникам на слабую провинциальную дичь присмотреться стоило особо пристально. Пусть не сейчас, а в отдаленной перспективе один из них вполне мог бы стать отцом следующей Хозяйки Серебряного озера.
Были еще и другие достойные лэрды, но эти... Роды Грир и Карр несмотря на свою древность ни разу не пересекались. Это очень сильный аргумент, даже не принимая во внимание приятную внешность и великолепный магический потенциал возможных кандидатов в отцы. Пусть и немного не той направленности, которая была нужна...
Софи еще раз, теперь уже оценивающе, посмотрела на братьев. Красавцы. Высокие, широкоплечие, черноволосые, сероглазые и... бородатые. Тьфу, гадость какая. Растительность на лице лэри просто терпеть не могла, полностью соглашаясь с горничной Мартой. Та, убедившись, что никто кроме молодой госпожи ее не слышит, говорила, что лица бородачей более всего похожи на задницу в кустах, такие же нелепые и беззащитные.
- Хотя щекочется приятно, - мечтательно добавляла хорошенькая Марта, заставляя Софи смеяться и грозить, что в следующий раз обязательно заставит бесстыдницу вымыть рот с мылом.
- Вы, кажется, тяготитесь нашим визитом, лэри, - привлек к себе внимание старший Грир.
Небрежно облокотившись на парапет ложи, он стоял вполоборота к Софи. ‘Серьезный, немногословный в отличие от младшего брата. Очень умен. К тому же занимает место обер-секретаря при его величестве,’ - вспомнилась информация, приложенная к бабулиному списку.
- Ну, что вы, лэрд Грир, - уверила нежданного гостя девушка, - я, наоборот, очень рада.
- Рада наоборот? - вздернул угольно-черную бровь тот. - Настолько, что ни вы, ни ваши сестры даже не притронулись к угощению?
‘Что ж ты такой умный, зараза?’ - перестала улыбаться Софи. Вместо этого она посмотрела на поганок. Обожающие сладкое девицы и впрямь ничего не ели.
- Может быть послать капельдинера за мороженым? - не дождавшись ответа, предложил Эдвард.
- Не стоит, - отказалась она. - Тем более, что антракт скоро закончится.
- Приглашаете нас остаться на второй акт или гоните прочь? - кажется, лэрда Грир и вправду обидел отказ от предложенного угощения.
- Там приворотное? - пальчиком, на котором сверкало бесценное кольцо рода, Софи указала на пирожные.
- Что? - подавился воздухом обер-секретарь.
- Я говорю, лэрд Грир, - как ни в чем не бывало заявила плутовка, - что вон та корзиночка с ягодами кажется весьма соблазнительной. Не соблаговолите ли вы предложить... А, впрочем, после. Уже гаснет свет. Начинается второе отделение.
- В самом деле, - вынужден был согласиться лэрд Грир, занимая свободное кресло.
***
Второй акт был в разгаре. На сцене вот-вот должна была развернуться главная любовная сцена нынешнего спектакля. Во всяком случае самая громкая. Эдвард был в этом уверен, ведь окаянную ‘Лунную деву’ он слушал, наверное, раз в десятый.
Она не понравилась рациональному до полной циничности обер-секретарю его величества Бартимеуса VII во время премьеры, что уж говорить о дальнейших просмотрах. ‘Избитый сюжет, толстая прима, еще более толстый писклявый премьер, слишком громкая музыка, неразборчивое пение, от которого у нормального человека начинается мигрень,’ - вот и все, что мог бы сказать Нэд Грир об опере в целом и сегодняшнем представлении в частности.
Хорошо еще, что в первом ряду ложи не оказалось свободных мест, так что появилась возможность устроиться во втором, вытянуть ноги, чуть прикрыть уставшие за день глаза и понаблюдать за очаровательной лэри Карр и ее родственницами. Очень, ну просто очень интересные ведьмы. Внешне совсем непохожие друг на друга и в то же время одинаковые.
Цельные, сильные и похоже злопамятные, а главное себе на уме.
Нэд припомнил признание братца, сделанное им у самых дверей заветной ложи бельэтажа.
- Все-таки зря ты выбрал мою кандидатуру для общения с северянками, - очаровательно улыбнулся Ричард.
- Не умничай, просто будь собой, - посоветовал ему Эдвард.
- Да запросто. Но имей в виду, что толстушки Каррлайл не слишком-то меня любят. Даже и не знаю почему.
- Зато я знаю, потому что ты - редкостный придурок, - прошипел обер-секретарь. - Впрочем, как и остальные твои дружки. Думаешь, я не в курсе вашего поведения? Ошибаешься. Просто выбирать особо не из кого.
- Ясно, - отозвался Ричард, и по всему было видно, что он что-то задумал.
- Не советую затевать свою игру. Делай, что велено и будь милым, - еще успел предупредить младшего брата Нэд, прежде чем пришла пора знакомиться с окаянными северянками.
А тем временем на сцене разворачивались нешуточные страсти: толстый тенор оказался подлецом и прямо сейчас бросал соблазненную им приму меццо-сопрано. Несчастная уже не дева очень громко горевала и грозилась покончить с собой. Ведь жизнь без ветреного возлюбленного была ей ни к чему.
‘Скоро антракт, - с облегчением понял лэрд Грир. - Сейчас, слава Пресветлой, несчастная престарелая нимфа кинется со скалы, и наступит блаженная тишина. Главное не радоваться этому слишком уж явно и не забыть заказать мороженое, чтобы утешить лэри Карр. Очень уж близко к сердцу она принимает все эти музыкальные глупости. Лучше бы уделила внимание гостям.’
***
Второй антракт показался Софи гораздо длиннее первого. И незваные гости были тут почти ни при чем. В конце концов их визит был даже полезен юной графине. Во-первых, это нужное знакомство, особенно принимая во внимание грядущий бал в академии. Не так-то приятно оказаться на нем, будучи знакомой только с кузинами. А во-вторых, и главных не стоило забывать о бабушкином списке.
Просто было немного досадно, из-за того, что приходилось отрываться от удивительного спектакля. И пусть история о Лунной деве была знакома с детства каждому даганцу, от этого она не становилась хуже. Древняя легенда не оставляла равнодушным никого ну или почти никого. Вот Софи она захватила. Хотелось досмотреть оперу до конца, не прерываясь на глупые разговоры и поедание мороженого, которое, как и все остальные сладости лэри Карр терпеть не могла.
Зная об этом, поганки даже подарили ей на прошлый день рождения огромный мясной торт. И не прогадали. Ветчинно-паштетный трех ярусный великан, украшенный маслинками, помидорками черри и изысканными розочками из копченой колбасы пришелся по вкусу имениннице.
А мороженое? Да кому оно нужно? Точно не Софи. И не поганкам. Как оказалось. Что-то не слишком ласково поглядывали они на младшего Грира.
Но зато все столичные сплетники развлеклись по полной. Явление Хозяйки Серебряного озера не осталось незамеченным. Причем даже сложно было сказать, кто впечатлился больше: дамы или кавалеры. Пожалуй, что одинаково. Просто интерес их был разнонаправленным. Мужская часть поглядывала одобрительно. Женская негодующе. И тех, и других можно было понять.
Мужчины в зависимости от возраста любовались юной лэри Карр чисто умозрительно или с охотничьим интересом. Женщины же были единодушны. Графиня Северная - потомственная блудница! И никак иначе! Не усомнилась ни одна.
- Они смотрят на каждого мужчину оценивающе, прикидывают, годится ли он на племя, - не хуже змей шипели уважаемые матери семейств, забывая, что сами тоже не отдают своих дочерей первому встречному поперечному, а обращаются за советом и подсказкой к Совету Матерей. Но то они, а то распутные северянки.
Достойных даганок можно было понять. Кому приятно осознавать, что есть в их королевстве особы, которые с младенчества и до гробовой доски не подчиняются воле отца, брата, а впоследствии мужа. Вот и не любили они вольных северных ведьм, презирали их, ненавидели и завидовали. Отчаянно и безнадежно.
Но, как бы то ни было, сегодня и сейчас Маргарет София Анжелика Карр была главной сенсацией дня.
***
Утро для Софи началось неласково. Оно ворвалось в ее спальню с топотом и гамом. Хорошо еще, что пробуждение благоухало кофе, свежей сдобой и сосисками. Это хоть как-то примиряло юную графиню с жестокой реальностью.
- Ты только посмотри на нее, - шумело утро голосом Фионы. - Наша красавица даже не думает просыпаться.
- А вот и нет! - теперь утро хохотало бодрым голосом Эдны. - Софочка проснулась. Видишь, как потягивается и крутит носиком? Только глаза открывать ленится.
- Точно!
- Что я вам выхухоль? - обиделась Софи.
- Ты сама это сказала, - на два голоса обрадовались сестрицы. - Вставай, завтрак готов.
- Поганки, - Софи вздохнула, нашарила тапочки и поплелась умываться.
- Мы все слышим, - полетело ей вслед.
- Просто прощаем.
- Относимся с пониманием.
- Как к редкому представителю семейства серебристых выхухолей.
Тренировали красноречие неприлично бодрые сестрицы.
- Тьфу на вас, - миролюбиво откликнулась Софи, умываясь.
- Поторапливайся, соня, а то мы сами весь завтрак съедим, - скреблись в дверь вредные поганки.
- Тьфу на вас еще раз, - зевала та. Есть не хотелось, манила теплая мягкая кроватка, пуховое одеяло звало в свои невесомые объятия. - У вас и есть небось нечего.
- Неблагодарная полярная выхухоль, - Эдме уселась за сервированный к завтраку стол в гостиной. - Иди и погляди, как мы расстарались для тебя.
- Договорились с нэрой Агатой.
- Я тронута, - бессовестно соврала Софи, проходя мимо. - А кто это, кстати? - усевшись перед зеркалом, она открыла инкрустированную янтарем шкатулку, выпуская на волю зачарованные янтарные же гребешки.
Те выпорхнули на волю и словно маленькие деловитые птички принялись порхать вокруг головы своей хозяйки.
- Когда она сидит вот так, - поганки наблюдали за сестрой, завтракали и делились впечатлениями, - то представляет собой довольно-таки инфернальное зрелище, - глумилась одна.
- Да, есть что-то роковое в этой бледности и закрытых глазах, - подхватывала вторая.
- И хрупкой фигурке, бессильно замершей перед зеркалом...
- А хищные гребни...
- Кажется, что они в руках невидимой таинственной фигуры...
- И развеваются серебряные локоны...
- Напрасно они стараются защитить свою хозяйку...
Эдме и Фиона явно вошли во вкус.
- Сейчас злобный призрак закончит свою работу...
- Увенчает головку несчастной доверчивой красавицы короной из кос...
- И она превратится...
- Превратится...
- В выхухоль!
Не в силах сдержаться, поганки зловеще расхохотались.
- Ну все, как всегда, - Софи, как только прическа была готова, откинула крышку шкатулки, и гребешки покорно улеглись на темный шелк дна. - Лишь бы хохотать, а я-то решила, что вы трагедию пишите. Или роман про вампиров. Можно подумать, что я сама могу наплести на голове весь этот ритуальный кошмар.
- Зря ты так, - перестала смеяться Эдме. - На самом деле очень красиво.
- И тебе идет, - согласилась Фиона. - А хочешь, мы на бал тоже накрутим себе... - она пошевелила пальцами над головой, - такое же роскошество.
- И будем еще более одинаковыми, - приняла идею сестры на ура Эдме.
- Нет уж, - передернулась от испуга Софи. - Ни за что! Лучше скажите, кто такая нэра Агата, к которой вы обращались.
- Старшая по общежитию, - поганки сделали вид, что уступили, но судя по хитрым лицам от идеи насчет одинаковых причесок не отказались.
- Она готова подработать горничной.
- Ну и так по-мелкому...
- А теперь иди есть!
- И не кривись, а то на завтра мы закажем настоящий завтрак бабушки Катарины!
Перед такой страшной угрозой Софи была бессильна, а потому покорно положила себе на тарелку пару сосисок и приступила к завтраку.
- Что у тебя с расписанием? - промокнув губы салфеткой, Эдме поднялась из-за стола.
- Пока ничего, - Софи с готовностью отложила столовые приборы. - Сегодня я должна буду провести день на кафедре Земли, познакомиться с деканом лично, так сказать. Он-то и определит график занятий.
- Лэрд Рэйли Брюс - отличный дядька, - Фиона положила на тарелку сестры пару сырников. - Ешь, а то вареньем их полью, - пригрозила строго.
- Правильно! - одобрила Эдме. - И сливок в кофе ей добавь.
- Вы хуже бабушки, честное слово, - горестно вздохнула Софи. - Мучительницы.
Сестрицы расцвели словно услышали лучший комплимент в своей жизни.
- Мы о тебе заботимся, - хором заявили они.
- Спасибо, - глядя в их счастливые лица, лэри Карр решила не оставаться в долгу. Ну в самом деле родня она поганкам или нет? - Девочки, а почему это вы вчера так упорно от сладкого отказывались? На диету сели?
- Потому что Гриры - козлы! - вспыхнула Фиона.
- Строго говоря, мы можем судить только о младшем из братьев, - Эдме всегда была более уравновешенной и справедливой.
- Да ладно тебе! - Фиона не унималась. - Все они тут сплошь высокородные козлы! Только и знают, что насмехаться! Не такие мы! Не сякие! И толстые! И страшные! И так четыре с лишним года.
- Зато вчера Ричард Грир пел совсем по-другому, - поддержала сестру Эдме. - Просто соловьем разливался. Дипломат демонов!
- Как будто, так и надо. Лицемер, - припечатала Фиона.
- Ну так вчера лэрд на работе был, - Софи нахмурилась и сурово ткнула сырник вилкой, словно это он во всем был виноват. Лично. - Вернее оба брата были на работе...
- Тебе, что понравился старший? - испугалась Эдме. - Ну его, милая.
- Он страшный человек, - сделала большие глаза Фиона.
- Я и сама страшная, сами знаете. Просто обидно... - юная графиня ожесточенно сражалась с сырником. - Эта его небрежность просто оскорбительна. Как можно было тащиться ко мне с братом хамом и мороженым наперевес? Ничего не узнав ни о вкусах, ни о пристрастиях, а?
Поганки затаились и не перебивали сестру. Родня или нет, а только Хозяйка Серебряного озера в гневе и правда была страшна. Сила, обычно дремавшая в юной графине, просыпалась, плащом окутывала хозяйку и давила... давила... И тяжело становилось дышать.
- Что это Грир вообще себе думает?! А, впрочем... Так даже лучше, - лэри Карр остыла так же быстро, как и вспыхнула. - Просто будем считать, что первый пункт бабушкиного списка мы отработали и вычеркнули. Дураки нам не нужны.
- Он все равно не отстанет, - перевела дух Эдме.
- Он так на тебя смотрел, - Фиона, как всегда, была согласна с сестрой.
- На меня все смотрели, - недовольно дернула плечом Софи. - Как на серебристую выхухоль... Ладно, плевать... Что вы там говорили про лэрда Брюса?
- Ооо! - оживились поганки, засмеялись, засверкали глазами.
- Колоритнейшая личность!
- Матерый человечище!
- Человек гора!
- Котиков любит!
- А в целом? - Софи победила таки творожники и теперь пила кофе.
- Наш декан - настоящий мужчина, - заверила Эдме.
- Своих в обиду не дает, - сверкнула зелеными глазами Фиона.
- Мы за ним как за каменной стеной.
- Вот и славно, - подвела итог беседе Софи. - Поможете мне надеть форменное платье?
- Барыня.
- Белоручка.
Для порядка поворчали поганки, а потом переглянулись, безмолвно советуясь...
- Сонь, - тихонько позвала Эдме, мы знаем, что ты нас любишь...
- И если ты из-за нас отказалась от Нэда Грира...
- То не надо...
- Хоть раз подумай о себе...
- И можешь не отвечать...
- Нам это ни к чему.
- Спасибо, девочки, - обняла сестер Софи. - Но рожать от напыщенного дурака я не буду. Долг перед родом не велит. Лучше познакомлюсь с пунктом вторым...
- О! - всплеснула руками Эдме.
- А кто этот счастливец? - Фиона подталкивала сестер в сторону спальни, время приближалось к девяти, скоро начнутся занятия, а они еще не одеты.
- На второй строчке... - торжественно начала Софи, - их несколько, - не удержалась и захихикала она, глядя на вытянувшиеся лица поганок. - Там сыновья нашего декана. Бабуля их скопом записала.
- Кх-кх, - закашлялась Фиона, не ожидавшая от покойной лэры Катарины такой подлянки.
- Водички попей, - переполошилась Эдме и в нервах принялась стучать сестре по спине.
- Убьешь, - прохрипела несчастная, но кашлять перестала, а тут еще Софи попить принесла, и стало совсем хорошо.
- Да, рука у меня тяжелая, - покаялась Эдме.
- Я так понимаю, что с сыновьями лэрда Брюса не все в порядке, - достойная наследница своей бабули подозрительно прищурилась.
Прежде чем ответить, вспомнившие о времени поганки развернули бурную деятельность: они одевались сами и при этом умудрялись помогать сестрице.
- Начать с того, что их пятеро, - сопела одна.
- И все они живы здоровы, - пыхтела другая.
- Только двое старших не в столице, а младшие совсем сопляки... - смутилась Фиона.
- В смысле четвертый и пятый сопляки, - смешалась Эдме.
- Что-то вы меня совсем заморочили нумерацией сыновей нашего декана. И сдается, вся эта занимательная математика из-за номера третьего, - допытывалась Софи. - Что с ним не так?
- Он... - смущенные поганки никак не могли подобрать нужное слово.
- Козел? - проявила понимание Сонечка.
- Это само собой, - непонятно на что рассердилась Фиона. - Но Бен Брюс к тому же...
- Художник. Из этих... - помогла ей сестра. При этом она зачем-то энергично двигала бровями и подмигивала.
- Не кривляйся, морщины будут, - одернула ее Софи. - Я все еще ничего не понимаю, - призналась она.
- Извращенец он, - плюнула на деликатность Эдме.
- Мужеложец, - Фиона покаянно склонила голову, словно это она была виновата в нетрадиционной ориентации Бернарда Брюса.
- И всего-то? - изволила удивиться лэри Карр. - Вычеркиваем вырожденца, и всех делов.
- Всю вторую строчку?
- Да.
- Ну и правильно. А третий по списку? Скажешь, кто это? - оживились девицы, но тут раздался звон колокола, возвещающий о том, что до занятий осталось четверть часа.
- Опоздаем, и декан нас убьет - поняли поганки и с писком кинулись одеваться.
***
Девы Каррлайл словно в воду глядели. Несмотря на то, что они не опоздали, декан был в бешенстве. Кто его так разозлил не стоило и гадать. Ясное дело, что без Бернарда тут не обошлось.
- А я говорю, ты на ней женишься, поганец! - рев лэрда Брюса был слышен издалека.
Сестры северные услышали его еще с галереи и прибавили шагу.
- Как скажете, - устало соглашался почтительный сын. - Только не ждите внуков, батюшка. В силу своей природы...
Несмотря на то, что Бен говорил вроде бы негромко, слышно его было прекрасно. Даже стук каблучков торопящихся на занятия лэри не помешал им расслышать все в подробностях.
- Пресветлая тебя не оставит, а я помогу! - разорялся родитель, прекрасно понимая, что понапрасну сотрясает воздух.
Тем временем поганки и поспешающая за ними Софи почти достигли заветного кабинета. По сути, они были уже на месте. Оставалось только завернуть за угол и пересечь небольшой вестибюль, в котором обычно и дожидались лэрда Брюса студенты.
И тут перед девами во весь рост встала практически неразрешимая дилемма: идти к декану или нет. С одной стороны опаздывать было, мягко говоря, нежелательно, а с другой выйти из-за угла - показать невоспитанность или того хуже - неделикатность. Да и невместно благородным лэри подслушивать. Пусть даже конфликтующие стороны орут как баньши на погосте. Не положено, и все!
Поэтому кузины, не сговариваясь, приняли компромиссное решение. Осторожненько высунулись из-за угла и осмотрелись.
Их глазам предстала занимательная картина. Видимо декан назначил нынче встречу не только северным ведьмочкам. В вестибюле уже присутствовали две девицы - студентки судя по форменным платьям и мантиям.
- Обе из нашей группы, - шепнула на ухо Софи Эдме.
- Овцы высокородные, - добавила Фиона. - Ты только глянь, что творят.
- Подслушивают, - прокомментировала увиденное Эдме. - А потом слухи по академии распускать начнут.
- Нигде нет спасения от слухов, - сморщила носик Софи, наблюдая за приникшими к приоткрытой двери студентками. - А потому... - она решительно направилась к кабинету лэрда Брюса.
- Куда тебя понесло, выхухоль серебристая?! - шепотом заорали поганки и, сдерживая желание бежать прочь, не разбирая дороги, пошли следом.
- Стыдно, батюшка, - не подозревая о страстях, разворачивающихся в коридоре, нарывался на грубость отпрыск великого рода. - Уж вы как никто должны понимать, что против природы не попрешь! Или...
Софи потеснила, пискнувших от неожиданности любопытных девиц и закрыла дверь кабинета. Шум скандала словно ножом отрезало.
- Что?.. - студентки подпрыгнули на месте. - Мы нечаянно! - моментально начали канючить они, предчувствуя неприятные разборки.
Наверняка преподаватель, поймавший их на горячем в бешенстве. А значит, сейчас начнутся нравоучения, нотации, за ними последуют угрозы об отчислении и блокировке дара. К тому же об отвратительном поведении обязательно сообщат родителям. И уж после этого Зимнего бала провинившимся студенткам не видать, как своих ушей. Эти или примерно такие мысли пронеслись в головках очаровательных, но слишком уж любопытных лэри за те мгновения, которые потребовались, чтобы повернуться.
- Ты кто? - возмутилась первая, увидев вместо грозного профессора хрупкую словно фарфоровая статуэтка Софи.
- Думаешь, Хозяйкам позволено больше других? - вторая дурында, если и была поумнее своей подружки, то ненамного. То есть узнать лэри Карр, она узнала, но промолчать не сумела.
Софи, хотя нет. Нежная смешливая Софочка пропала, будто не было. Вместо нее в рекреации кафедры Земли стояла гордая и неприступная лэри Маргарет София Анжелика Карр, графиня Фриз, хозяйка Разрушенного замка и Серебряного озера в придачу. Холодно оглядев скандалисток, властительница одного из крупнейших доменов Дагании поманила к себе Эдме и что-то шепнула той на ухо.
- Ее светлость хотела бы, - невозмутимо пояснила лэри Каррлайл, - чтобы вы представились.
- Что? - девы такого явно не ожидали. Они даже рты приоткрыли от удивления и глазами захлопали.
Красивыми, кстати, глазами. У одной из них, той, что оказалась более наблюдательной, глаза были светло зеленого цвета. Холодные, зимние, мертвые. Дар этой волшебницы был таким же безжизненным, зато чрезвычайно полезным. Самые лучшие рудознатцы могли похвастаться глазами цвета благородной патины. Вот только он больше подходил мужчинам и вряд ли порадовал магианну. Ведь всякому известно, что на рудниках да в экспедициях женщинам, да еще таким привлекательным делать нечего. Так что скорее всего это дар в ней перегорит, если конечно не перейдет к детям.
Зато красотой девушку Пресветлая не обидела. Жаль только, что доброты не дала. Настоящая снежная девочка стояла перед Соней. Такая же ледяная равнодушная интересующаяся лишь собой, считающая себя центром мироздания и не скрывающая этого.
Внешность второй особы была куда как проще. И глаза-то у нее были серо-зелеными, мутноватыми словно с поволокою, что говорило о слабом даре, и внешность попроще, и фигура... Зато платье роскошное, вроде и форменное, а материал дорогущий. Тяжелые золотые серьги оттягивали ушки, перстни с самоцветными каменьями унизывали пальчики, золотые браслеты обнимали запястья лэри. В общем, некрасивая богатая, обычная. Но было в ней что-то. Было. Софи даже пообещала себе присмотреться попристальнее к этой магичке.
- Дело в том, что графиня Фриз в недоумении, - как по писаному принялась чесать Фиона. - Ее светлость знает, что в стенах академии обучаются особы благородного происхождения, но то, чему она стала свидетельницей сейчас...
- Да эти толстухи со своей сестрицей над нами издеваются, - дошло до девушек. - Сейчас мы быстро разъясним новенькой правила поведения в ААМ.
- Иными словами вы желаете, оскорбить ее светлость? - деловито уточнила Эдме, словно невзначай оттесняя хрупкую кузину.
- Словами или действием, позвольте полюбопытствовать, - рядом с ней встала Фиона.
- А вам какое дело? - сонные серо-зеленые глаза той девицы, что была одета побогаче на какое-то мгновение налились изумрудной зеленью. - В охрану нанялись? Теперь вместо пошлых романчиков будете северную... - получив острым подружкиным локотком в бок, она замолчала, только заморгала удивленно.
- Позвольте представиться: Силия Сайл, - сумела взять себя в руки первая, даже книксен сделала и улыбнулась приятно, а в глазах, что интересно, холод и ненависть.
- Миранда Долэг, - после еще одного тычка, правила хорошего тона просыпаются сами собой.
- Ее светлости очень приятно, - чопорно кивнула Эдме, по-прежнему загораживая собой сестру.
Софи, как и в чем не бывало, кивнула и кончиком пальца постучала Фиону по спине. Поганка понятливо обернулась, чтобы выслушать загадочный шепот северянки.
- Графиня Фриз надеется, что лэри, - Фиона невозмутимо посмотрела на сокурсниц, - как и обещали, расскажут о правилах поведения, принятых в ААМ.
Сонечка, на которой скрестились все взгляды кивнула вдругорядь.
- Думаю, что ваши сопровождающие, лэри, - скрипнула зубами Силия. - За четыре года наверняка сами выучили...
Софи закашлялась, и Эдме моментально перевела.
- Ее светлость настаивает. Категорически.
- Не, ну это уж слишком, - не выдержала Миранда. - Мало того, что эта фифа командует, так еще и через других. С нами говорить брезгует что ли? За кого нас принимает эта северная шлюха?!
- Сказать, или сама догадаешься? - светски оскалилась Фиона.
- Не здесь и не сейчас, Миранда, - остановила подругу Силия. - Не видишь что ли, нас провоцируют. Передайте ее светлости, - она в упор посмотрела на Софи, - что она еще пожалеет. Над нами смеяться нельзя.
- И не вздумайте пожаловаться декану.
- Графине уже жаль. Вас, - не дожидаясь реакции Софи, сказала Фиона.
- Она вообще слишком сердобольная, - пожаловалась Эдме. - Учим ее, учим... И все напрасно, эх...
- Они издеваются, - догадалась Миранда, подступая к северянкам, но тут дверь кабинета мэтра Брюса распахнулась, прерывая столь занимательную беседу.
***
Бернард Брюс очень любил своих родителей и братьев. И чувство это не прошло с годами. Да, оно сильно видоизменилось, но не умерло... еще не совсем... Еще жгло в груди от их непонимания и неприятия, еще тянуло увидеться, поговорить, еще мечталось услышать похвалу... И ничего. Только недовольство, брезгливость, постоянные требования измениться и стыд. Да, они его стыдились. И мать, и отец, и братья.
А еще они боролись, прикладывая недюжинные усилия, чтобы он - Бен Брюс стал другим.
Это началось с детства, с того самого момента, когда выяснилось, что глаза маленького Бернарда останутся голубыми, и никогда не станут зелеными. Ой, что было! В роду, где все от века и до наших дней владеют магией земли, родился воздушник. Позор да и только!
Тогда еще живая бабушка даже водила тогда еще молодую матушку Бена к самой что ни на есть дикой ведьме, хотела убедиться не нагуляла ли невестка голубоглазого пащенка. Магия крови доказала чистоту лэры Изабеллы, но осадочек, как говорится, остался. Причем у всех. Тем более, что виновник неприятностей никуда не делся: хорошо кушал, сладко спал, исправно пачкал пеленки, громко орал, случись что и умилительно моргал лазоревыми в длиннющих черных ресницах глазками.
Вот тогда-то и началась борьба. Весь род был делегирован по библиотекам и книгохранилищам. Необходимо было найти один забытый в наше время ритуал, с помощью которого меняли магическую направляющую. Стоит ли упоминать, что столь необходимая информация была найдена в кратчайшие сроки? И конечно же проведен ритуал. И даже не один. И все напрасно. Бернард остался воздушником, более того, его потенциал сильно увеличился, вопреки прогнозам.
Но и эта беда была еще невелика. Маленький голубоглазый маг и правда оказался мелким - пошел ростом и сложением в мать, да и гонором уродился тоже в ее прославленную на всю Даганию породу. С малолетства Бен не признавал никаких дутых авторитетов. Его нельзя было заставить делать что-либо. Уговорить, убедить, но не принудить. Даже с помощью розог.
Всегда открытый к диалогу мальчик становился сущим демоном, стоило ему получить приказ, особенно необоснованный. Зато он любил рисовать и имел к этому талант. Очень много времени Бен стал проводить около мольберта лет с десяти, когда хватило ума не только почувствовать, но и осознать свою инаковость.
Вот тогда-то Бернард Брюс и перестал навязывать свое общество отцу, матери и братьям, поровну деля свободное время между рисованием и фехтованием. Так и вырос наособицу. А незарастающая рана в груди и напрасное желание быть любимым... Что ж, и без того люди живут. Вот и Бен приспособился.
Хуже стало, когда отец объявил о том, что нашел ему невесту и даже провел переговоры с ее семьей. Правда он при этом почему-то много шутил и все отводил глаза... Впрочем, это стало понятно, когда лэрд Брюс назвал имя нареченной - Силия Сайл. Услышав его, Бен даже онемел. Даже в самом страшном сне не думал он, что станет мужем сучки Сайл.
- Что ты ежишься как плешивый баран от утреннего холода? - уже чувствуя, что сейчас разразится гроза, наседал на сына лэрд Рэйли. - Лэри Силия подойдет тебе как никто. Она гарантированно сможет родить тебе детей с даром Земли...
Он говорил еще что-то, приводил какие-то, наверное, умные доводы. А перед глазами Бена стояла Силия как она есть: завистливая, хитрая, эгоистичная сплетница с мертвыми глазами цвета патины. И с этой женщиной он должен бок о бок пройти весь жизненный путь? Ну нет!
И тогда пришло решение, которое навсегда изменило его жизнь.
- Я не люблю женщин, и не могу быть с ними, - четко и спокойно сказал Бернард отцу.
- Эээ... - растерялся тот, потеряв мысль.
- Увы, но это так, - обмирая от собственной наглости, продолжил он.
- В смысле?.. - все никак не мог сообразить лэрд Брюс.
- В прямом, - Бен понимал, что сейчас его скорее всего отлучат от рода, но, раз приняв решение, стоял на своем. - Меня привлекают мужчины.
Слово прозвучало, деля жизнь на ‘до’ и ‘после’.
Еще можно было отступить, сказать, что пошутил и готов искупить, а потом стать мужем очаровательной для кого-то, но не для него, лэри. Ну и что, что ты ее с детства терпеть не можешь. Неважно, что презираешь заносчивую эгоистку Сайл. Сам-то тоже небось не апостол Пресветлой. И не беда, что, женившись на Силии, ты предашь свою мечту о настоящей семье, такой, где любишь ты, и любят тебя. Другие-то живут и не жалуются, приносят свое счастье в жертву во имя интересов рода и не ноют, а преумножают магию, продолжая себя в детях. Они сознают и выполняют свой долг... В конце концов, кому много дается, с того и спрашивается много.
‘Я так не смогу,’ - со всей отчетливостью понял Бен и повторил, глядя в глаза отца: ‘Меня привлекают мужчины.’
С той поры прошел почти год. К удивлению Бернарда из рода отец его так и не изгнал, да и семья не отвернулась. Наоборот, они еще больше сплотились и продолжили борьбу за своего нетрадиционного сына и брата. Практически в едином порыве направляя его на путь истинный. В какой-то момент Бен даже надумал вернуться в лоно семьи, в смысле сдаться... Но очередная встреча с нареченной обратила его в сторону мужской любви.
Тем более, что в Дагании подобное не то чтобы поощрялось, скорее принималось как данность, особенно среди богемы, к которой относился и молодой, но безусловно талантливый живописец Бернард Брюс.
Вот и сегодня отец, вроде бы случайно встретившись, вновь завел разговор о Селии. И опять вышла ссора, скандал и всеобщее расстройство. Одно порадовало Бена: вылетая из кабинета, он крайне удачно поддал дверью под зад невестушке и ее дурочке подружке. Их испуганный писк прозвучал для взбешенного Бернарда музыкой небесной, успокаивая и даря хорошее настроение.
Даже силы появились вежливо распрощаться с отцом, раскланяться с толстушками Каррлайл и примкнувшей к ним очаровательной незнакомкой, похожей на снежную королеву. ‘Обязательно уговорю ее позировать,’ - пообещал себе Бен и поспешил удалиться.
***
Декан Брюс произвел на Софи колоссальное впечатление. Как там говорили поганки? Масштабный человечище! И они таки были правы, описывая как внешность, так и внутреннюю суть лэрда Рэйли.
Он и правда оказался огромным и устрашающим.
‘Здоровенный, лысый, злой, рычит и бьет копытом. Ой, куда-то меня не туда понесло,’ - невольно отступая назад при виде разгневанного педагога, думала Софи. Копыт у мэтра конечно не было да и рычал он не так уж громко, но темпераментом и комплекцией напоминал быка прославленной породы Гаур, особенно если на лысую деканскую макушку приладить острые хищно изогнутые рога.
Но и без рогов мэтр Брюс сумел напустить на студенток страху. Встал в дверях, склонил этак задумчиво голову к левому плечу, глаза мечут молнии, желваки играют. Ужас короче.
Девы, моментально позабыв про вражду, застыли испуганными сусликами. Ждут. Соня за их спинами тоже затаилась. Интересно же. Понятно, что прямо сейчас декан их есть не будет, но если сообразит, что его разговор с сыном подслушали... Вот тогда мало не покажется никому.
- Ну, - нарушил тревожную тишину мэтр, - что скажете лэри?
- Доброе утро, лэрд Брюс, - ответила за всех Софи.
- Лэри Карр, как я понимаю? - сделав студенткам знак расступиться, человек-гора пристально посмотрел на Софи.
- Рада познакомиться с вами воочию, - откликнулась та.
- Взаимно, лэри. И как вам тут? - светски поинтересовался декан, по-прежнему стоя в дверях. - Как оно вообще все?
- Суетливо, - подумав, ответила Софи. - Но в целом неплохо.
- Рад, очень рад, - сказал сказал лэрд Брюс и как будто даже успокоился. - Таби! Позвал он и прищелкнул пальцами.
Тут же какой-то маленький черно-белый лохматик с громким писком свалился ему на плечи, и оказался миниатюрной обезьянкой самого потешного вида. Толстенькое ее тело покрывала черная с серым подпалом шерсть, неожиданно длинный хвост был тощим и рыжим. А еще у нее были усы! Да какие! Густые, белые, длинные, залихватски закрученные! Прямо-таки генеральские усищи!
- Таби, девочка моя, - как ребенок обрадовался лэрд Рэйли. - Я уж думал не свидимся, а вон оно как.
При этом он нежно поглаживал обезьянку по спинке, почесывал ей брюшко, щекотал бородку, а она обнимала его в ответ, стрекотала по-своему и, кажется, плакала.
- Будет, будет, - дрогнул голос грозного декана. - После поговорим, малышка. Сейчас другие дела.
Такое предложение Таби не устроило. Она возмущенно подпрыгнула и заверещала обиженно.
- Ладно уж, только минутку, - сдался лэрд Рэйли, который, по-видимому, обезьянку прекрасно понимал.
Та заурчала довольно, ухватила маленькой почти человеческой ручкой деканкое ухо и зашептала что-то.
- Да ты что? - дернулся лэрд Брюс и взвыл - крошка держала крепко. - А дальше?
Таби продолжила рассказ, то и дело обличающе тыкая пальчиком в притихших студенток.
‘Ябедничает мелочь усатая,’ - догадалась Софи. И не только она, но и остальные девушки, а также сообразили, чем грозят откровения Таби. Силия и Миранда страшно побледнели, а поганки благоразумно поспешили спрятаться за спину сестры. ‘Ну и правильно,’ - с трудом сдержала улыбку лэри Карр, представив, какое комичное зрелище их троица сейчас представляет.
А Таби все никак не унималась, говорила и говорила, словно долго была лишена такой возможности.
Наконец, она замолчала. Молчал и декан. Только смотрел задумчиво да почесывал покрасневшее ухо. Потом, придя к какому-то решению, отошел от двери и сделал приглашающий жест.
Студенткам ничего не оставалось, кроме как подчиниться. Словно на казнь или в логово людоеда брели они в кабинет лэрда Брюса, все кроме Софи. Она за собой никакой вины не чувствовала, а потому шла смело. А, войдя, остолбенела. Слишком уж знакомой показалась ей комната. Почти такой же, представляющий собой нечто среднее между оранжереей, гротом и библиотекой, кабинет унаследовала она от своей бабушки. И до этого момента была уверена в его неповторимости. Застекленный потолок, обилие растений, дикий камень стен, прудик, фонтанчик и конечно же уникальные чары, соединяющие воедино несовместимое...
Помнится лэра Катарина рассказывала, что второй такой комнаты в мире нет. Получается бабушка ошиблась? Как же так?
А лэрд Рэйли тем временем подсадил Таби на одно из произрастающих в кабинете деревьев и уселся за монументальный письменный стол.
- Так, - многозначительно сказал он, складывая руки на столешнице. - Не буду разводить турусы на колесах, незачем. Морали читать тоже не стану. Но предупредить, что ваши родители будут вызваны в ААМ для серьезного разговора, просто обязан. Готовьтесь к неприятностям, лэри.
- За Эдме и Фиону Каррлайл могу выступить я, - Софи сделала шаг вперед. - Как глава рода.
- Отлично, - хищно улыбнулся декан. - Так и поступим. - Прошу вас садиться, лэри Карр, - он указал на одно из кресел. Остальных я не задерживаю.
Уговаривать девушек не пришлось. Раз, и их словно ветром сдуло.
- Испарились как туман поутру, - покачал головой лэрд Брюс. - Иной раз я подозреваю в них способности к магии воздуха. Да... - он с силой потер богатырский загривок. - Ох, уж эта мне магия воздуха, - пожаловался неожиданно. - А вы, лэри, что думаете?
- Мне воздушная стихия неподвластна, - честно ответила Софи. - Иное дело магия воды или менталистика.
- Да, да, я в курсе ваших способностей. Они удивляют. Особенно возможность мысленных приказов простейшим живым организмам.
- Исключительно моллюскам...
- И это поразительно! Они ведь отдают вам жемчуг. И остаются живыми. Даже моллюски Конк, а это настоящее чудо. Хотя, что я говорю? Чудо уже то, что в вашем северном озере живут жемчужницы-южанки. В природе, насколько я помню, эти моллюски обитают исключительно в южных морях.
- Мы умеем договариваться с водой, - скромно опустила глаза Софи.
- Помню, но не устаю поражаться. Собственно, об этом я и собирался поговорить с вами, - признался декан.
- А как же беседа, касающаяся поведения моих кузин?
- Ах, это... Ну, что ж... Студентки Каррлайл талантливы, но ленивы, - лэрд Брюс никогда не разочаровывал женщин. Просто не имел такой привычки. Очаровательная ведьмочка желает поговорить о своих скандально известных всей академии сестрах? Извольте. - Они едва справляются с нагрузкой, а всему виной лень и завиральные идеи, с которыми лэри носятся как дурочки с писаной торбой. Поэтому вы, как глава рода и безусловно талантливая магианна должны будете подтянуть уровень подготовки кузин до приемлемого. И не спорьте, - добавил металла в голос он. - Все равно вам от этого не отвертеться, лэри. Даже не пытайтесь. Тем более, - тут декан подмигнул опешившей Сонечке, - заниматься вам в академии, по сути, нечем. К экзаменам готовы небось?
- Да, - заторможенно кивнула она. - Могу сдать хоть сейчас.
- Не сомневаюсь. Но! - мэтр многозначительно поднял палец. - Повторение, как известно, мать учения! Позанимайтесь с сестрами вам и, тем более, им это будет полезно. Кроме того, у меня есть одно предложение для вас, лэри Карр.
- Какое? - осторожно поинтересовалась Софи.
Прежде чем ответить, лэрд Брюс прищелкнул пальцами, подзывая Таби, дождался, когда малышка вскочит на стол, некоторое время гладил ее, потом угостил орешками и поднял глаза на терпеливо ожидающую северную ведьмочку.
- Поражаюсь вашей выдержке, лэри.
Сонечка подобралась в кресле. Откровенных разговоров с незнакомыми людьми она не любила, а тут ожидался именно такой.
- И отсутствию любопытства, - закинул еще одну удочку декан.
Она только плечами пожала. На здоровье, мол.
- А знаете, лэри Карр, вы очень похожи на свою...
- Мать? - не выдержала Софи, которая терпеть не могла таких сравнений.
- Простите, если обидел, но я говорил о лэре Катарине - вашей бабушке, а с Лавинией у вас, обратно извиняюсь, ничего общего считай и нет, - развел ручищами декан. - Разве что кровь одна. И магия. Внешность тоже... И все же, вы - вылитая бабка. Да.
- Не думаю, - Соня в себе ничего общего кроме фамилии со строгой и холодной бабушкой не находила.
- Со стороны виднее, - засмеялся упертый мэтр и одобрительно защелкала Таби. - Я ведь с матушкой вашей хорошо знаком был. Кто, вы думаете, мне это кабинет обустроить помог?
- Мама? - голос Софи дрогнул. - Вы с ней?..
- Дружили, - последовал быстрый ответ. - Только дружили и работали над одним совместным проектом. Вот над этим, - мэтр Брюс посадил на ладонь Таби. Бились над возможностью призыва иномирных сущностей фамильяров. И их привязки.
- Да не бойтесь вы, я знаю имена своих папочки, дедушки и даже прадедушки. И прекрасно помню их имена и родословную до тридцатого колена, - хотела сказать Софи, но только кусала губы.
- Так Таби у меня и появилась, - все внимание мэтра было направлено на усатую малышку. - Да, девочка моя? Красавица какая, - он влюбленно глядел на мохнатую ябеду, а та млела, даже глазки прикрыла довольно.
Так они и сидели: декан с мартышкой и Соня с кучей незаданных вопросов.
- Ну, - не выдержал первым лэрд Рэйли, - спрашивай уже!
- Таби, - подумав, сказала Софи.
- Таби? - переспросил ректор удивленно. - А хотя... Пожалуй ты права, девочка. Это самый главный вопрос.
- Мне показалось, или вы и правда не чаяли ее увидеть? Тогда почему позвали?
- Скажем так, я надеялся. Дело в том, что хоть матушка ваша помладше меня будет, была...
- Давайте уж на ты, - предложила ведьмочка. - И не стоит меня щадить, проявляя излишнюю деликатность. Маму я не помню. Совсем. Потому и горевать по ней не умею особо. К тому же у меня есть Нэнни, то есть лэра Нэлианна, - смутилась Софи. - Вообще-то обычно ни с кем кроме самых близких людей девушка не откровенничала. Но, во-первых, никаких тайн ректору она открывать не собирались, во-вторых, само существование кабинета, в который мама вложила магию... В этом нужно было разобраться. Ну и, наконец, лэрд Брюс вызвал у Софи симпатию, а этим мало кто мог похвастаться. - Да, уже твердо закончила она, - у меня есть Нэнни и поганки!
- Ты про девиц Каррлайл? - качнулся к Софи человек-гора. - Подходит, очень подходит к ним сие именование! - он раскатисто расхохотался. - А с чего это вы это их так, стесняюсь спросить?
Сонечка покраснела, открыла рот, потом закрыла его и помотала головой.
- Это личное, - пролепетала она, всерьез смутившись. - Не настаивайте, прошу.
- Ладно уж, - посмеиваясь, согласился декан. - Но знай, девочка, что меня будет всякий раз глодать любопытство при виде твоих кузин.
Софи молча проклинала свою не вовремя проснувшуюся болтливость, но рассказывать малоприличную историю о том, как пятнадцатилетние Эдме и Фиона обзавелись магическими татуировками все же не собиралась.
До сих пор она не знала плакать, смеяться или винить в случившемся покойную бабулю. Лэра Катарина была женщиной суровой к себе и другим. Она была строга к старательной тихоне внучке, а уж шумные беспечные Эдме и Фиона и вовсе казались ей бесполезными, слабыми и никчемными ведьмами. О чем достойная женщина однажды и сообщила во всеуслышание.
Скандала, конечно, в тот раз не случилось. Все-таки властительница земель была в своем праве, но осадочек остался у всех: и у Софи, обиженной за сестер, и у Нэнни, и тем более у поганок, которые фактически уже поганкам являлись, но технически стали ими спустя два месяца.
И случилось это после того, как шустрые девицы сбежали из дому и отправились к дикой ведьме. Та жила неподалеку от Серебряного озера и была уже очень стара. Посетителей Сельма, так звали дикую, принимала редко, а уж помощь оказывала и того реже. Но для девочек Каррлайл почему-то сделала исключение.
Поначалу старуха долго-долго гадала, вглядываясь подслеповатыми почти утратившими цвет глазами в узор трещинок на бараньей лопатке. Так и этак крутила она вынутую из огня кость, звала духов и требовала у них ответа. А потом макала тонкую серебряную иглу в заговоренную краску и чуть повыше копчика колола девам изображения ядреных мухоморов. Колола и приговаривала...
- Когда-то давно в Парламе грибы считались воплощением высшей власти. Их изображения, нанесенные на правое предплечье, помогали людям в исполнении самых заветных желаний. В Леории нательное изображение гриба до сей поры воспринимается как талисман, приносящий удачу. Боровики, опята и прочие сыроежки красуются на торсах глупых иноземцев. Смешно! Тело того, кто по-настоящему разбирается в этом вопросе, украшает мухомор! Он и для гадалок хорош, и дар магический усиливает. А вам с божьей и моей помощью мужа найти поможет!
Софи не была уверена насчет мужей, но вот сидеть после получения нательных мухоморов кузины долго не могли - потерявшая терпение Нэнни собственноручно выпорола их. Хотя сейчас уже была не столь категорична в данном вопросе.
- Знаешь, милая, - как-то сказала она, - я поняла, что мухоморы - благо для нас. Сама посуди. И рисунок-то необычный, и сюжет, а уж месторасположение... Такое не покажешь случайному любовнику из страха, что он может поделиться столь пикантной подробностью со всей академией. И не красней так, не делай страшные глаза. Благородное происхождение студентов ААМ не делает из по-настоящему благородными. И еще... Детка, не заблуждайся относительно мужчин, помни, что больших сплетников в мире нет. Нам - женщинам за ними не угнаться.
Софи не стала спорить с нянюшкой, та знала жизнь. И все же... Поганки, что бы не думали о них окружающие, были очень чистыми и романтичными особами. В отличие от нее самой они надеялись на любовь и хранили чистоту для суженых. Юная Хозяйка Серебряного озера не сомневалась в этом ни секунды.
- Что-то ты примолкла, девочка, - напомнил о себе лэрд Брюс. - Я даже предполагать боюсь в какие дебри микологии (наука о грибах) ты забралась. Особенно интригует румянец на нежных щечках.
- Мэтр! - возмутилась Сонечка.
- Молчу-молчу, - примирительно поднял руки тот. - Вернее рассказываю о Таби. Как ты уже поняла, малышка призвана из другого мира. Она удивительная. Да, красавица? - нежно проворковал человек-гора, поглаживая усатую любимицу. - Самая умная, самая преданная, самая разумная и самая необычная. Дело в том, что Таби нуждается не только в обычной пище. Для полноценной жизни ей требуется магия. А поскольку вызывали и привязывали мы ее с Лавинией на пару... Нет, перед ее отъездом из академии мы создали артефакт, питающий Таби магией твоей мамы, но после ее кончины он иссяк.
- И Таби?.. - Софи так и не решилась произнести слово ‘умерла,’ но лэрд Брюс и так ее понял.
- Нет, только утратила материальность. Ведь она лишилась одного из якорей. Зато с твоим появлением в стенах академии артефакт ожил, а потом и заработал на полную. Вот я и решился позвать Таби, и она услышала.
- Но это ужасно! - воскликнула Софи. - Я хочу сказать, что надо как-то переделать этот ваш артефакт. Привязать его на кровь. Да! Именно так... Или... В общем, надо подумать...
- Подумаем, - широко улыбнулся лэрд Рэйли. - И обязательно что-нибудь придумаем, - пообещал он. - Это и есть то самое предложение, которое я хотел сделать тебе.
- Спасти Таби?
- Смотри на вещи шире, девочка. Я предлагаю тебе заняться артефакторикой. Что скажешь?
Конечно же она согласилась. Иначе и быть не могло. От открывающихся перед юной Хозяйкой Серебряного озера перспектив шла кругом голова. По уверениям мэтра Брюса выходило, что она сможет научиться работе не только с жемчугом, но и с другими камнями, а возможно и с металлами, вплетать в них заклинания, заговаривать... Это конечно же безумно сложно, но ведь мама же могла... Значит и у дочери получится. Только нужно очень постараться.
***
- Ну что? Ну как? - волновались поганки после занятий. - Мы ждем и ждем, а тебя все нет и нет! А в столовой, между прочим, обед уже почти закончился.
- Есть я, есть, - засмеялась усталая, но довольная Софи. - Девочки, мне бы в библиотеку сначала, - она помахала внушительный списком литературы словно парламентер белым флагом.
- Начинается, - понимающе вздохнула Эдме.
- Мы в общем-то даже и не сомневались почти, - согласилась с ней Фиона.
- Пища духовная для нашей Сонечки всегда на первом месте.
- Тогда пусть она не ругается за то, что мы питаемся всухомятку.
- И догоняемся пироженками и печеньками.
- Вообще-то это вы меня сегодня насильно завтраком кормили, - обомлела от такой несправедливости Софи.
- Это не мы, это нэра Агата, - переглянулись поганки. - Про нее-то мы и забыли. Не оголодаем теперь.
- Тогда в библиотеку?
- Так уж и быть, выхухоль ты наша, - согласилась Фиона. - Только...
- Что еще? - насторожилась Софи.
- Ты сейчас самая популярная студентка в ААМ, - осторожно сказала Эдме. - Сама понимаешь.
- На кафедру Земли после утреннего происшествия никто не полезет, нрав декана хорошо известен. Но за ее пределами... - сделала большие глаза Фиона.
- В общем, готовься.
- Будут знакомиться.
- Все подряд.
- Переживем, - решила Софи. - Показывайте дорогу, девочки.
Через пару часов она уже не была столь благодушна. Всегда спокойная до полной флегматичности лэри Карр пребывала в состоянии едва контролируемого бешенства. На нее пялились! Все встречные и поперечные! Буквально! Не смотрели украдкой, будто бы невзначай, а просто глаз не сводили. Хорошо еще, что пальцами вслед не тыкали. Зато перешептывались, делясь впечатлениями, только так. Причем голос особенно не понижали.
Создавалось впечатление, что студенты разом растеряли все понятия о благородном воспитании и правилах хорошего тона. А ведь мелким лэрдам и лэри манеры иной раз и розгами вбивались в те самые места, которые у поганок были украшены нательной живописью. Какая-то во всем этом была ненормальность, возможно даже тайна. И Софи была намерена ее разгадать.
И как будто всего этого было мало, в библиотеке северным ведьмочкам встретился вчерашний лохмато-бородатый Ричард Грир, который на правах доброго знакомого и почти друга стал самым бессовестным образом клеиться к голодной, а потому сильно злой Сонечке.
- Самоубийца, - хихикали довольные поганки, следя за закипающей сестрой.
- Давай посоветуем ей пощадить красавчика Грира, он может принести пользу.
- И донести книги до общежития.
- Тем более, что его от Сони палкой не отгонишь.
- А может быть лучше, чтобы выхухоль выпустила пар?
- Откуда?
- Оттуда... Недаром говорят, что все болезни от нервов. А я что-то плохо себя чувствую...
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Свечи напрасно старались разогнать царящий в комнате мрак. Их света едва хватало на то, чтобы отвоевать у темноты массивную кровать с резным изголовьем да кусок пестрого ковра перед нею. Но что это была за кровать? Настоящий кроватный монстр возвышался посреди моря тьмы. Он был покрыт искусной, местами неприличной резьбой, позолочен и дополнен колоннами, чьи витые капители перекрещивались где-то в высоте, скрытые от глаз все тем же наполненным ароматами пачули и сандала непроглядным мраком.
А может и не монстр... Просто это было ложе достойно короля. Или королевы. Да, пожалуй, что так. И пусть лежащая на нем королевой не была, она ни в чем не уступала ей. А по скромному мнению Эдварда Грира превосходила всем: и красотой, и юным возрастом, и влажным аквамариновым взглядом, а, главное, короной из серебряных усыпанных бесценным жемчугом кос.
Так и хотелось прикоснуться к этому сверкающему чуду, отбросить в сторону ненужные мертвые перлы и выпустить на волю собранную в косы красоту, чтобы погрузить в нее пальцы, пропуская прядь за прядью, и почувствовать себя счастливцем и богачом. И лишь, дождавшись одобрительного стона, прикоснуться губами к нежной перламутровой коже на шее, лизнуть бьющуюся голубую жилку...
А потом можно скользнуть губами ниже - прямо к высоким острым грудям, увенчанным розовыми пиками сосков. Главное не поторопиться, не испугать хрупкую красавицу, доверившую ему свою чистоту и невинность. Зато, если все сделать правильно, то почувствовав смелую ласку мужских губ и языка, она вздрогнет и вздохнет удивленно, словно не веря, распахнет невозможные глаза... А потом выгнется парламским луком, желая продолжения, требуя его.
И тогда главное не сплоховать! И помнить, что среброволосая королева пуглива как все девственницы. И быть терпеливым, уверенным и единственным для нее.
Все эти мысли промелькнули и исчезли, растворившись во мраке ночи. Остались только Хозяйка Серебряного озера и он, стоящий перед ней на коленях...
- Ваша милость, пора вставать, - волшебную тишину нарушил возмутительно бодрый голос камердинера Базиля.
- Пшел вон! - прорычал Эдвард... и проснулся. - Сооон, - простонал он, впервые не желая расставаться с грезой и одновременно боясь ее.
- Так мне того... Уходить штоль? - верный Базиль хоть и обиделся, но покидать хозяина не собирался, так и топтался у кровати, не выпуская из рук груженого яствами подноса. - А кофеек как же? А насчет побриться? Ваша милость?..
- Ладно уж, - повел носом Нэд, сдаваясь утру и камердинеру, - оставайся, жаворонок хренов.
- Правильно, - обрадовался Базиль, вручая хозяину чашечку благородного напитка. - А то я уж напугался, что вы заболеть изволили.
- Типун тебе на язык, - делая первый самый волшебный глоток крепчайшего черного кофе, посулил Эдвард. - Здоров я.
- Чрезвычайно рад я этим обстоятельством, - камердинер дождался, когда крошечная на три глотка чашка опустеет, и наполнил ее вновь. - Так может и ванну спроворить? Времени-то до службы прорва еще.
- Ограничимся душем, - отказался Нэд. - Иди пока... Нет, стой. Что ты там насчет бритья говорил?
- Аааа! - с готовностью остановился тот. - Сон мне сегодня был, ваша милость.
- Вот как?
- Ага, - приготовился к долгому рассказу обстоятельный Базиль. - Мне, изволите ли видеть, приснилась ноне дева невиданной красоты. Изысканнейшая особа, должен я вам сказать. Розанчик! Истинный розанчик! Клянусь Пресветлой! Такая вся воздушная, взор лазоревый, уста сахарные, перси...
- Перси? - Эдвард удивленно приподнял бровь.
- Виноват, увлекся, - тут же склонил голову камердинер. - Никакого похабства во сне не было. Просто дева сребровласая приснилась. Поглядела она на меня строго, нахмурилась и велела передать хозяину, чтоб он бороду сбрил. Так и говорит: ‘Передай лэрду Гриру, что я бородатых не люблю. И пока он не побреется, нипочем целоваться с ним не стану!’
- Что? - кофе, который Нэд неосмотрительно глотнул, пошел ему не в то горло. - Да не трожь меня, дурак, дальше рассказывай!
- Говорить особо не о чем, - насупился Базиль. - Просто дева та на редкость убедительна была, вот я и подумал, а ну как этот сон вещий? И сбреете вы это, прости Пресветлая, новомодное безобразие?
- И не мечтай, - рассмеялся Эдвард, не желая показать, насколько его поразил Базилев сон.
Это что же получается? Северная ведьма насылает видения и грезы? Околдовывает? Да ну, не может быть. Она вчера и говорила через силу, и смотрела исключительно на толстого тенора, к угощению не притронулась, согласие на танец и то нехотя дала. Словно милость оказала. А сама значит уже привораживать начала? Плести ледяную паутину? Неужели сделала выбор? Так быстро?
Даже не спросив?
И тут же вспомнил, что сам-то он никогда никого не спрашивал о таком. Да и чуял с первой встречи, с первого взгляда будет он с женщиной или нет. Но то он - мужчина, охотник. По нему сходят с ума, его встреч ищут... И что, он превратился в дичь? Ой, да не смешите! Не бывать этому!
‘Хе-хе, кто ж тебя спросит, дурачка такого? Поманит Хозяйка, и побежишь впереди себя,’ - Нэду послышалось злорадное старушечье хихиканье да такое отчетливое, что он даже головой затряс, вдругорядь пугая Базиля.
А еще вспомнился ему подслушанный давным-давно разговор о северных ведьмах. Об их коварстве, подлости и развратности.
- Мало им просто любовнику отдаться, - блестела глазами подвыпившая по случаю какого-то праздника мать. - Распутницам непременно нужно мужчину в себя влюбить, - под возбужденное оханье подружек, распалялась она. - Только тогда и сможет понести проклятая ведьма.
- Ужас! А как же нам тогда быть? - пугались дамы. - Ведь Хозяйки всегда лучших выбирают!
- Берегите мужей, - советовала матушка. - И детей! Костьми ложитесь, но не отдавайте своих мужчин распутным гадинам. Защищайте их во снах и наяву, ибо нет для слабых мужских сердец защиты от проклятых Пресветлой Хозяек Серебряного Озера.
У Нэда тогда мороз пошел по коже, да и сейчас как-то зябко стало.
- Базиль, - передернувшись, сказал он, - заруби на своем носу, что бороду сбрить меня никто и ничто не заставит. И вообще, мундир подавай!
- А в душ? - робко напомнил камердинер.
- Некогда, - отрезал лэрд, хотя в горячую водичку хотелось.
По дороге на службу настроение лэрда Грира значительно улучшилось. Особенно после того, как он принял твердое решение свести общение с графиней Северной до минимума. Во избежание, так сказать. И чтоб не разбить невзначай сердце наивной провинциалочке.
Вот только подарит ей тур вальса на зимнем балу в академии и довольно. Не по чину обер-секретарю его величества волочиться за студентками. Да! Именно так! Не по чину и недосуг!
***
Еще один день в ААМ промелькнул совершенно незаметно для Софи. Вот, кажется, только встала, а уж на кафедру Земли пора бежать. Едва приступила к занятиям, а время к обеду. Перекусила, чем Пресветлая послала, нужно на бал собираться, чтоб ему ни дна, ни покрышки! Ведь опять все будут пялиться как на говорящего кальмара. И не спрячешься от них за спинами кузин, не ускользнешь тайным ходом. А впрочем... Пусть смотрят, им же хуже! У Софи, хвала богине, характер имеется. И внешность. И положение в обществе. Пусть шушукаются за спиной, в глаза-то небось ничего сказать не посмеют. А еще пусть завидуют пока не облезут.
И все же подготовка к балу это ого-го сколько дел и забот. Особенно после учебы да без помощи верной Марты. И все же лэри Карр справилась. Не только сама собралась, но и за поганками присмотрела.
Эдме и Фиона опять нацепили одинаковые наряды. Доставая их из шкафа, они поначалу подозрительно косились на сестру, но не встретив никакого противодействия с ее стороны, скоренько облачились в роскошные шелковые бальные платья, уложили волосы в причудливые прически, украсили лилейные шейки редким жемчугом.
- Ну как? - волновались они.
- Хороши, - искренне ответила Софи. - Пир для глаз! Должна признать, что фасон с завышенной талией просто создан для вас.
- Скажи еще что-нибудь такое же приятное, - поправляя перчатки, попросила Эдме.
- Отделка очень хороша, - Сонечка с удовольствием оглядывала поганок. - Вышивка лифа, отделка рукавов, цветочные гирлянды, украшающие подол... Все так соразмерно. И цвета подобраны прекрасно. Скажу больше, если поменять шелковую нить на золотую, то в таких платьях и на королевский прием не стыдно явиться. Хотя... - она прищурилась. - Мухоморчиков на нарядах все-таки не хватает.
- Язва белобрысая, - зафыркали довольные поганки. - Иди, одевайся. Твоя очередь.
- Иду, - согласилась Софи. - А знаете, девочки, этот бал для меня первый. Не считать же в самом деле праздники в поместье.
- На самом деле, - перестала улыбаться Эдме, - дома гораздо лучше. Там тебя не преследуют злые завистливые взгляды, никто не шипит в след, не говорит гадости за спиной. А тут...
- Хватит, - решительно прервала ее Фиона. - Не смей портить сестре праздник. К тому же, - она озорно подмигнула, там могут присутствовать кавалеры из загадочного списка лэры Катарины.
- А мы так и не знаем, кто занимает почетную третью строчку, - загорелись азартом глаза Эдме.
- Там... - Софи поглядела в потолок, словно ища на нем ответа, нахмурилась, пощелкала пальцами. - Там... Нет, не помню, - понурилась она.
- У нашей Сонечки начались зловещие провалы в памяти, - понимающе переглянулись поганки. - Не страшно! Мы знаем отличное средство для их устранения, - посулили девы и двинулись к кузине, стараясь взять ее в клещи. Не тут-то было. Софи взвизгнула как боевой сурикат, показала им язык и с хохотом скрылась в спальне.
- Беги, беги, - погрозила закрытой двери Эдме.
- Долго ты там не просидишь. Измором возьмем.
- Ха-ха-ха, - храбрилась Софи, торопливо переодеваясь.
- Платье новое? - через некоторое время спросила Фиона, прислушиваясь к сопению, шуршанию ткани и ворчанию кузины. - Может наша помощь нужна?
- Справилась почти, - послышался невнятный ответ.
- Чего? - не расслышали поганки.
- Ваше платье, в смысле вами подаренное, - прозвучало чуть громче.
- Наше, - расслышала Эдме. - То самое из серо-голубого кружева, с парчовым жилетом. Сонечка в нем как одалиска из гарема парламского паши. Вся такая роковая, утонченно неприступная и загадочная.
- А почему она тогда так говорит? - не поняла Фиона. - Чем набил рот наш хомяк, вернее выхухоль?
- Жемчугом, ясное дело, - Эдме заглянула в спальню. - Набрала полный рот шпилек с жемчужинами и превращает свой бастион из кос в королевскую корону.
- Сами вы... - Софи закончила с украшениями и отвернулась от зеркала.
- Хороша, - оценила Фиона. - И наряд как раз подходит для зимнего бала.
- Да уж, - только и вымолвила Эдме. - Мама от тебя кавалеров гонять замучается.
- Никак нельзя, - Софи склонила голову, словно корона из кос была слишком тяжела для нее. - Зато я, кажется, вспомнила имя третьего кандидата.
- И кто же он? - хором выдохнули поганки.
- Говори!
- Не томи!
- Шеридан Винтер, - сдалась Софи.
- Известная личность, - скривилась Эдме. - Ординатор целитель.
- Красавец, - Фиона словно хлебнула столь почитаемого адептками ААМ настоянного на тридцати трех травах заговоренного уксуса. - Лет на семь старше нас.
- И в чем подвох? - насторожилась Сонечка.
- Шеридан - зануда и формалист.
- Педант и перфекционист. Но зато насквозь положительный.
- И красавец к тому же.
Наперебой рассказывали кузины.
- Так что можешь выбрасывать свой список.
- Лучше душки Винтера ты никого не найдешь.
Вынужденно признались скуксившиеся девы.
- Его даже соблазнять не придется.
- Достаточно просто ввести в курс дела, Шеридан не откажет.
- В смысле? - растерялась Софи.
- В прямом, - резала правду матку Эдме. - Винтер мало того, что ответственный, так еще и нуждается. Материально, я имею в виду.
- Они с сестрой сироты, - пояснила Фиона. - Вот парень и хватается за любые подработки. Честные, я имею в виду.
- А может так и лучше, - задумчиво проговорила Эдме. - Сердце этот сухарь тебе точно не разобьет.
- Род у него древний, дар сильный, внешность... Пресветлая, что же мы обсуждаем-то? Почему, скажите на милость, ты должна по списочку выбирать себе... Назовем его любовником, - с отвращением выплюнула Фиона. - За что тебе такое?!
- Еще спроси: ‘Доколе?’ - поняв, что разговор затягивается,