Купить

Мусорная магия. Анна Бруша

Все книги автора


 

Оглавление

 

 

АННОТАЦИЯ

Если бы Виолетте Драгант кто-то сказал, что она станет помощницей некроманта, она бы рассмеялась этому человеку в лицо.

   Приличная стихийница даже не заговорит с таким. Всем известно, что мастера смерти угрюмые седые и жуткие. И магия у них страшная.

   Если бы Виолетте Драгант кто-то сказал, что она столкнется с охотником на мусорных ведьм, который оставляет за собой след из умертвий, она бы только покачала бы головой и покрутила пальцем у виска.

   Если бы Виолетте Драган кто-то сказал, что она сама станет мусорной ведьмой, она бы не поверила… А зря!

   

ГЛАВА 1. В которой рушится привычная жизнь

Виолетта вот уже несколько часов бесцельно бродила по городу. Всегда дерзкая и язвительная настолько, что можно было не заметить ее маленького роста, сейчас она выглядела совершенно потерянной. К тому же Виолетта замерзла, и от этого ее досада только росла.

   Какой был шанс, что она окажется одной из... этих? Да еще удар судьбы пришелся точно на день ее колдовского совершеннолетия! Хорошенький подарок на день рождения.

   Начал накрапывать мелкий дождик, который очень скоро разошелся и превратился в монотонный ливень. Ярко-рыжие волосы Виолетты намокли, и красные как кровь косы стекали до поясницы.

   Девушка крепче сжала объемную сумку, в которой, помимо обычных мелочей, лежал ее приговор. В бумаге, выданной сегодня после официальной проверки способностей, говорилось, что она обладает магической силой «НП», то есть силой неопознанной природы. Но все обычно называли такую магию «мусорной», в противовес благородной стихийной. Хуже только некромантия. Хотя это как посмотреть. Мастеров смерти презирают, но их боятся. У них есть своя школа, своя гильдия. А мусорное колдовство...

   — Это позор, — прошептала Виолетта.

   Случайный прохожий, судя по одежде — маг огня, поинтересовался, не заблудилась ли она и не требуется ли какая-то помощь. Но Виолетта только покачала головой в ответ и посмотрела на него так свирепо, как будто это он был виноват во всех ее злоключениях.

   Мужчина смутился и поторопился продолжить путь.

   Незаметно для себя Виолетта оказалась в Нижнем Бефсе. Этот район, а точнее, паутина кривых улочек с домами самого подозрительного вида, отделял остальной город от кварталов, в которых жили мастера смерти. Поговаривали, здесь продают и покупают запрещенные зелья и здесь творится странное колдовство, потому что так повелось — именно в Нижнем Бефсе селились «мусорные» ведьмы. И она теперь — одна из них.

   Ливень поутих, но стало холоднее. Изо рта Виолетты вырвалось облачко пара, а зубы начали неприлично громко отбивать дробь. Стремительно темнело. Единственным источником света на этой улице стала вывеска. Она переливалась и пульсировала то желтыми колдовскими огнями, то зелеными. Виолетта пошла на нее как мотылек, привлеченный пламенем. На вывеске значилось: «Отель для ведьм в сложных обстоятельствах».

   «Куда уж сложнее», — подумала Виолетта и решительно поднялась на крыльцо. Какое-то время она прикидывала, хватит ли денег, чтобы снять номер на ночь, и все не решалась войти.

   — Ладно, я просто спрошу, — пробормотала Виолетта, нервно пригладив волосы, хотя в этом не было никакой реальной нужды.

   Дверная ручка, выполненная в форме женской кисти с довольно длинными ногтями, словно почувствовала ее сомнение, повернулась и поманила указательным пальцем. После чего вернулась на место.

   Виолетта пожала бронзовую руку, и дверь отворилась. Она открывалась медленно, со скрипом, пробирающим до костей. Можно было легко заподозрить, что кто-то намеренно добивался такого звукового эффекта и не ленился поливать петли водой.

   Внутри было тепло и тихо, слышалось только, как тикали большие часы, да ровно потрескивало пламя свечей в разномастных подсвечниках, расставленных где только можно. На стенах, выкрашенных в бирюзовый цвет, плясали причудливые тени.

   Виолетта огляделась. На крючках висели плащи и пальто, внизу были аккуратно расставлены туфли и сапожки разных размеров. Пар сорок, не меньше. И все — фиолетовые. Сколько же здесь постоялиц?

   На коврик с одежды Виолетты натекла довольно приличная лужа. Кстати, на нем было выткано: «Опять ты». Не слишком дружелюбно.

   — Здравствуйте? — позвала Виолетта.

   Ответа не последовало. Чуть поколебавшись, она сняла туфли, повесила плащ на свободный крючок и двинулась вглубь дома.

   — Эй! Есть здесь кто-нибудь?

   Она прошла мимо лестницы с розовыми ступеньками, ведущими на второй этаж, и оказалась в просторной гостиной. Здесь жарко пылал камин. Виолетта протянула к огню озябшие руки. Первое приятное ощущение за целый день.

   — Ты такая, какая есть. Стоит ли жалеть о том, что ты не можешь стать кем-то другим? — раздался резкий голос у нее за спиной.

   От неожиданности Виолетта вздрогнула и торопливо обернулась.

   — Простите, я вас не заметила. Я хотела... — Она не договорила, потому что точно не знала, как признаться незнакомке, что хочет не просто укрыться от дождя, а надежно спрятаться от себя и от своей пока еще непонятной магии.

   Поэтому Виолетта молчала и рассматривала грозную женщину, сидящую в кресле. Нельзя было сказать, сколько ей лет. Хотя та выглядела молодо, янтарные, как у кошки, глаза светились мудростью. Иссиня-черные волосы хозяйки отеля были уложены замысловатыми волнами и красиво обрамляли лицо с четким абрисом. Ее руки царственно расположились на бархатных подлокотниках, а на длинных пальцах красовалось бессчетное количество перстней и колец. Сапфиры, изумруды и рубины ловили отражение пламени в камине, поэтому казалось, что в каждом камне горит свой собственный огонь.

   — Рассказывай, — коротко приказала незнакомка.

   И Виолетта неожиданно для себя самой выложила все как на духу.

   — Должна была откликнуться стихия огня... — Сердце болезненно сжалось, во рту стало кисло, вот какой стыд на вкус. — Не понимаю... Мои родители, бабушки, дедушки, дяди, тети, а также двое братьев и сестра — все огненные маги. Ни у кого не было сомнений, что я тоже. И ладно, если бы меня приняла какая-то другая стихия, но мусорная магия... Простите. — Она мельком взглянула на ведьму. На секунду Виолетте показалось, что огонь, горящий в кольцах и глазах, сделался жарче, метнулся ввысь.

   — Пока все мои друзья готовились к вечеринке, меня просто выставили из Магинхоллла. — Виолетта распалялась все больше и больше. — Даже не дали собрать вещи, сказали, что пришлют позже. Они так старались, чтобы я поскорее убралась, словно могу заразить кого-нибудь еще.

   — Люди опасаются того, чего не понимают.

   Виолетта не обратила внимания на оброненное замечание и продолжила:

   — Но хуже всего — жалость, с которой на меня смотрели. Профессор Лоркид всегда меня выделял. Так вот, он связался с моими родителями и выразил соболезнования, да еще таким голосом, будто я умерла. Как теперь вернуться домой...

   Ведьма очень внимательно слушала, иногда кивала. Ее молчание было странно уютным, успокаивающим. Виолетта же полностью погрузилась в свои переживания. Было еще одно обстоятельство, которое кололо больнее, чем иголка. Но о нем она не могла говорить. Даже думать об этом было мучительно.

   Дитер. Еще вчера Виолетта была так счастлива! Сначала они с Дитером долго говорили о будущем, мечтали. Он хотел, чтобы Виолетта стала его женой и они вместе шли по пути магии. Вчера не было сомнений в том, что оба станут огненными. И брак казался правильным, взвешенным и взрослым решением. А потом дело не ограничилось поцелуями и ласками. Виолетта впервые узнала любовь, и хоть все происходило довольно поспешно, а боль оставила легкое разочарование, она была уверена...

   Сердце Виолетты болезненно сжалось. Дитер наверняка уже знал, что она никакой не стихийник. Да, все уже пронюхали, такие новости распространяются быстро.

   Девушка представила, как ее однокурсники сбиваются в группки и с наслаждением смакуют скандальную новость, потягивая пунш из бокалов. Сколько лет в Магинхоллле не случалось ничего подобного? Все шло так, как полагалось: стихии откликались, маги выпускались, а мусорные ведьмы появлялись где-то в других местах. Просто возникали из ниоткуда в своих черных платьях, фиолетовых туфлях и остроконечных шляпах. Некоторые выступали по улицам с таким видом, словно у них на головах короны, но все понимали: это сделано для того, чтобы ведьм легко было опознать и держаться от них как можно дальше.

   — И я даже не знаю, что у меня за сила. Это ведь может быть что угодно!!! — в отчаянии Виолетта повысила голос.

   — Да, так и есть, — сказала ведьма. — Что угодно. Совершенно.

   По ее губам скользнула загадочная улыбка.

   — Но как узнать? — Виолетта в отчаянии сжала кулаки. — Я не понимаю... что делать! Двери во все школы стихийной магии закрыты для меня навсегда!

   Прозвучало весьма патетично.

   — Что есть нормальность — это большой вопрос, — философски заметила ведьма. — Но час уже поздний. Выпей горячего чая и поверь: завтра все окажется не таким страшным.

   Рядом с ней оказалась чашка невесомого фарфора с тонким синим рисунком, над которой вился белый парок. Блеснула и захрустела золотая бумага, когда хозяйка отеля пододвинула к Виолетте плитку шоколада.

   Виолетта даже не нашла в себе сил, чтобы удивиться. Она отломила кусочек и запила его чаем, словно это было лекарство. И действительно, когда во рту разлилась горечь от темного шоколада, Виолетта почувствовала себя лучше.

   Ведьма протянула ей ключ.

   — Лимонная комната, — пояснила она. — Вверх по лестнице, а потом направо.

   Виолетта с трудом поднялась, пробормотав несколько невнятные слова благодарности. Глаза начали слипаться. Когда она отыскала комнату, то не стала даже зажигать свет, просто разделась и повалилась на кровать, зарывшись в ворох одеял.

   Уже находясь на границе между сном и явью, она подумала, что так и не узнала имени своей понимающей слушательницы. И не спросила о стоимости комнаты.

   

***

За окном бушевала настоящая буря. Изредка синие молнии разрезали небо, озаряя темные безлюдные улицы. Именно такая вспышка и выхватила фигуру. Мужчина в черном плаще с капюшоном просто стоял и скользил взглядом по погасшим окнам. Его не беспокоили струи воды, обрушивающиеся сверху со зловещим шипением. Наоборот, он поднял голову и подставил лицо под капли.

   «Бум-бум-бум», — такой раздался звук. Лицо мага было очень белым, на месте глаз — темные провалы, на губах играла застывшая равнодушная улыбка.

   Маска.

   От резкого порыва ветра хлопнула ставня. Мужчина отмер. Неторопливо, словно нехотя, он сделал шаг и исчез за пеленой дождя на долю мгновения раньше, чем какая-то ведьма в ночной сорочке высунулась и захлопнула окно.

   

ГЛАВА 2. Мусорные таланты

Когда утром Виолетта открыла глаза, она почувствовала, что стыд и боль вчерашнего остались при ней. Как и следовало ожидать. Для исцеления раненого самолюбия и душевных терзаний, которые следуют за крушением жизненных планов, требуется время.

   Девушка оглядела лимонную комнату при свете дня. Та была действительно лимонной: стены выкрашены в лимонно-желтый, на подушках и покрывалах — лимоны, на столике, что стоял в углу — сахарница, чайник и даже чашка в виде лимонов. Лимоны. Лимоны. Лимоны.

   Со вздохом Виолетта поднялась и отправилась в ванную. В ванной лимоны обнаружились на витраже окна. Свет проникал сквозь цветные стекла и становился изумрудно-желтыми пятнами на белом кафельном полу.

   Девушка долго стояла под душем, желая, чтобы вода унесла с собой все ее печали, но потом все же пришлось спуститься вниз. Нужно выяснить, сколько она должна за комнату, и двигаться дальше. Только это «дальше» представлялось весьма туманным.

   Виолетта скривилась, когда под ногами протяжно запели ступеньки, словно объявляя: «Эй! смотрите все, кто-то идет!»

   В гостиной за большим столом сидели четыре ведьмы, все в черных платьях. Но на этом сходство заканчивалось. Одна — ровесница Виолетты — была одета в нечто кружевное и полупрозрачное, вся увешана амулетами и серебряными потемневшими украшениями. Светлые волосы были уложены в сложные косы, состоящие из узелков, в которых при каждом повороте головы звякали вплетенные маленькие монетки.

   — Ты, должно быть, Виолетта? Добро пожаловать! Я Стэлла, а это Бэв, — она кивнула на ведьму, сидящую по правую руку.

   Та являлась полной противоположностью цветущей юности Стэллы. Самая настоящая карга с испещренными морщинами лицом. Ее черное платье было таким же строгим, как и взгляд. Единственным украшением служил красный цветок, приколотый к платью, как брошь.

   Бэв чинно кивнула и уставилась на Виолетту, не мигая.

   — Это Кассандра и Триша, — Стэлла указала на двух оставшихся ведьм.

   У них были совершенно одинаковые лица и одинаковые каштановые волосы, вьющиеся красивыми крупными локонами. Девушки синхронно кивнули.

   «Сестры», — решила Виолетта.

   — Мы не сестры, — свирепо сказала Кассандра, словно прочитав ее мысли.

   — И не близнецы, — поддержала Триша.

   — Не надо думать ничего такого. Мы совершенно разные.

   — Да, абсолютно.

   Неужели они ясновидящие или умеют читать мысли? Да, это могущественная сила.

   Пока Виолетта рассуждала, какая сила могла в ней проснуться, Стэлла легко поднялась и подошла к столику. На нем поблескивали начищенными боками серебряные посудины, в которых еда сама собой остается горячей.

   — На завтрак омлет. Ты же ешь желтки? — деловито спросила она, постукивая вилкой по тарелке.

   Виолетта открыла было рот, чтобы сказать, что, пожалуй ограничится кофе, но ее опередила карга:

   — С чего бы это она не должна есть желтки? Что за вздор. Если она согласилась есть омлет, значит, понимает, что он состоит из всего яйца целиком. Не очень-то вежливо с твоей стороны, Стэлла...

   — Да,— подхватила Триш, — Виолетта еще не освоилась, а ты уже задаешь гадкие вопросы. Она может почувствовать себя неуютно.

   Перепалка вспыхнула резко и внезапно. Ведьмы заговорили одновременно. Омлет был забыт, вспоминались старые обиды и претензии. Виолетта твердо решила, что все это безобразие ее не касается и она не даст втянуть себя в ведьмовские склоки. Надо просто переговорить с хозяйкой, и можно убираться.

   Неожиданно для себя она обрушила на несчастную дружелюбную Стэллу поток диких обвинений. Причем ничего не могла поделать со словами, которые, словно гадкие лягушки, выпрыгивали из ее рта.

   — Не надо считать меня за дуру. Я в состоянии о себе позаботиться и не нуждаюсь в помощи!

   Потребовалось около четверти часа, чтобы ведьмы взяли себя в руки. Чуть успокоившись, они чинно расселись по местам и перевели дух.

   — Простите, — извинилась Стэлла, — не знаю, что на меня нашло. Знала же, что нельзя произносить это слово... но почему-то ужасно захотелось. Этот вопрос просто возник в моей голове.

   Ведьмы все еще тяжело дышали, как после длительной пробежки.

   — Я не хотела, — сказала Кассандра, потупив взор.

   — О, не извиняйся, дорогая.

   Виолетта слабо понимала, что происходит. Бэв заметила ее удивление и пояснила:

   — Это сила Кассандры. Если кто-то в ее присутствии произносит слово на «ж», ну, ты поняла, называет... э-эм... составную часть яйца, то все вокруг начинают ссориться.

   — Что? — Виолетта непонимающе мотнула головой.

   Ей, которая еще недавно готовилась подчинить себе огонь, подобное казалось дикостью. Такая мелочь... Разве магия может быть такой жалкой?

   — Если сказать...

   На нее зашикали, а Кассандра зажала уши.

   — Но это же абсурд! — сказала Виолетта. — Какое же это колдовство? Это...

   — А ты уже знаешь свой талант? — с тонкой улыбкой перебила ее карга.

   — Нет. — Виолетта криво усмехнулась: надо же, они называют это «талантом»! Да если ее сила окажется настолько незначительной, лучше вообще отказаться от магии.

   — О, не волнуйся, со временем разберешься.

   — Могу я спросить, какой силой вы владеете?

   Она не была уверена, что можно задавать подобные вопросы незнакомым ведьмам, но любопытство победило.

   Вопрос был воспринят благосклонно.

   — Видишь этот цветок? — сказала Бэв. — Он не завянет, пока приколот к моему платью.

   Она замолчала и оглядела всех с таким гордым видом, как будто только что превратила воду в огонь, не меньше.

   — И все? — выждав немного, спросила Виолетта, стараясь подавить улыбку.

   Бэв кивнула.

   — У меня две силы, — поделилась Триш. — Но это большая редкость.

   — И какие же?

   — Если я кончиком носа дотронусь до ручки ящика, то...

   — Интригующее начало, — пробормотала Виолетта.

   Триш нахмурилась, но продолжила:

   — ...когда его откроешь, в нем будет полный порядок. Это очень удобно, потому что некоторые, — удивительно, как это Стэллу не прожег столь выразительный взгляд, — все время кидают ложки в отделение для ножей, а вилки — в отделение для ложек.

   — Потрясающе! — только и могла сказать Виолетта. — Ну, а вторая сила?

   — А вторая сила... я могу заставить часы отстать на десять секунд. Но как — не скажу. — Триш стала пунцовой.

   Виолетта была потрясена.

   — И все-таки... что нужно сделать, чтобы замедлить ход часов? — спросила она.

   — Нет. Не спрашивай.

   — В этом нет ничего дурного, — сказала Кассандра, — нечего стыдиться.

   Триш заколебалась.

   — Ну ладно. Нужно облизать циферблат.

   Виолетта едва не застонала. Как можно до такого дойти?

   — Да, обнаружить это было непросто, — сказала Кассандра, вновь давая повод заподозрить ее в чтении мыслей. — Но мы не сдавались и экспериментировали.

   — И как быстро... э-э-э... можно понять, в чем заключается сила?

   — О! — Стэлла ободряюще улыбнулась. — Это просто происходит. Никто не знает, когда. Иногда ведьма ищет себя годами, а иногда сразу же понимает, в чем ее талант.

   — Сила выбирает тебя, а не ты силу, — изрекла Бэв с самым таинственным видом.

   — Какая чушь! — Виолетта расхохоталась. Она смеялась и не могла остановиться. Теперь понятно, почему мусорные ведьмы не обучались в школах магии. Нечему тут учиться. И совершенствовать эти умения тоже не стоило. Мусор, он и есть мусор.

   — А бывает ли, что кому-то достается нечто полезное?

   Триш вспыхнула, краска залила ее щеки.

   — Зря ты так, — обиженно сказала она, и глаза ее недобро блеснули. — Ты еще не нашла своей силы, а это может произойти в любой момент. И посмотрим, кто будет смеяться.

   Ведьма хотела еще что-то добавить, но ее губы сжались в упрямую линию. Она поднялась и вышла. С силой хлопнула входная дверь.

   Кассандра вздрогнула всем телом и неодобрительно посмотрела на Виолетту. Но та не почувствовала вины. В глубине души она верила, что рождена для чего-то большего, чем раскладывать вещи в ящиках и облизывать циферблаты часов.

   — Мне уже давно пора, — чопорно сказала Виолетта. — Как только расплачусь, сразу же уйду, поэтому прошу, передайте Триш мои извинения. Я не хотела ее задеть. — Она подумала немного и добавила: — Просто для меня это все в новинку. В Магинхоллле совсем другой уровень колдовства.

   — Стэлла, а что ты говорила об украшении витрины? — начала Бэв, и все ведьмы отвернулись от Виолетты.

   Виолетта немного постояла. Поскольку ее теперь старательно игнорировали, а вопрос о том, где можно найти хозяйку остался без ответа, она отправилась бродить по отелю в одиночестве. Бесконечные коридоры извивались точно змеи, уходили в бесконечность чередой закрытых дверей.

   Девушка прошла мимо кухни, где на больших плитах без всякого присмотра кипели кастрюли и скворчали сковороды. Снова углубилась в коридоры... И оказалась в гостиной. Там уже никого не было. Ведьмы исчезли, как и следы недавнего завтрака. Не осталось ни чашек, ни кофейников, ни булочек, ни омлета, будь он неладен. Все вокруг окутала тревожная тишина.

   Виолетте стало не по себе.

   — Ну хорошо, — сказала она, чтобы как-то развеять гнетущее ощущение. — Если через минуту я не найду эту ведьму...

   Виолетта подумала, что просто оставит деньги на тумбочке в лимонной комнате, а если этого окажется недостаточно, также оставит адрес родителей, чтобы хозяйка могла прислать счет.

   — Тебе так и не удалось выпить кофе?

   Девушка подпрыгнула от неожиданности. И как можно подкрасться столь незаметно? Хозяйка действительно стояла у нее за спиной, словно появилась из воздуха.

   — Сколько я должна вам за комнату? — выпалила Виолетта, сгорая от желания поскорее покинуть это место.






Чтобы прочитать продолжение, купите книгу

159,00 руб Купить