Купить

Муза для канцлера. Оксана Кольцова

Все книги автора


 

Оглавление

 

 

АННОТАЦИЯ

Вот мне повезло! В мире, где я оказалась, попаданцев знают и умеют их принимать. Правило такое: в чьем доме оказался - тот за тебя и отвечает. А мне довелось перенестись в особняк герцога Доуэлла, первого канцлера Фларии. Можно сказать, вытянула счастливый билет. Только герцог какой-то грустный, хотя у него большое мероприятие на носу - выставка государственного масштаба! И живет в тусклом, как деревенская больница, особняке, брр. Ничего, сейчас я его светлость развеселю. А может, и любовь нечаянно нагрянет...

   

   Первая из четырех книг о мире Эльсара. Они связаны общими героями и совсем чуть-чуть - событиями, но каждую книгу можно читать как самостоятельное произведение!

   

ГЛАВА 1

Я лежала на полу и ничего не понимала.

   Вот только что я сидела в офисе – да, каюсь, задержалась, но переработки у нас в норме! – и пила незнамо какую по счету чашку кофе, а вот валяюсь на холодной плитке, и надо мной звучат встревоженные голоса.

   - Неужели?..

   - Они никогда тут не появлялись!

   - Я не знаю, как с ними обращаться... А вдруг она демон?

   - Никакой я не демон, - пробурчала я, с трудом садясь. – Ведьмой звали, это было. А демоном – нет.

   Перед глазами все плыло, но я все же сумела разглядеть чьи-то юбки – две серые и одну темно-коричневую, цвета самого мерзкого из всех существующих. Почему, скажите на милость, нельзя делать одежду цвета шоколада? Или нежного бежевого, раз уж хочется удариться в теплые тона... Я работала в полиграфической фирме и цвета подбирать любила, умела и практиковала. А тут такое убожество. Ну и мысли лезут в голову...

   Над моей головой заахали.

   - Ведьма! Самая настоящая ведьма, вот так не повезло!

   - Что случилось? – пробормотала я, пытаясь сориентироваться. – Вы кто?

   - Мы слуги его светлости герцога Доуэлла, первого канцлера Фларии, - сообщили мне.

   - А есть еще и второй? – зачем-то спросила я.

   - И третий, - просветили меня взволнованно и тут же запричитали снова: - Боги, что же делать?

   «Снимать штаны и бегать», - всплыла в моей голове детская присказка, однако вслух я произносить это не стала. Вдруг да примут за руководство к действию!..

   Зрение ко мне постепенно возвращалось, голова кружилась уже меньше. Поморгав, я огляделась. Я сидела на каменном полу в коридоре, освещенном необычными светильниками – будто в хрустальные шары поймали живое пламя. Укрощенный огонь казался не плененным, а любопытным, живым. Красиво! Надо бы узнать, где подобные лампы продаются, я себе домой с удовольствием такую бы заимела.

   Надо мной склонились три женщины – одна пожилая (та, что в коричневой юбке) и две молодые. На всех – кипенно-белые передники, волосы убраны под чепцы, и вид троица имела такой, будто провалилась сюда прямиком с реконструкторского фестиваля. Было в них нечто чуждое. Когда-то я прочитала в журнале статью про так называемый «эффект зловещей долины» - согласно ей, роботы, выглядящие практически как люди, но отличающиеся несоответствиями в поведении, вызывали у настоящих людей безотчетное чувство страха и отторжения. Может, и это – роботы? Но уж больно живо выглядят...

   - Минни, сбегай-ка за миссис Кент, - велела «коричневая юбка». – Она наверняка знает, что делать.

   - Она уже идет! – одна из девушек, видимо, та самая Минни, показала куда-то мне за спину.

   Я обернулась. К нам размеренным шагом приближалась женщина средних лет, полноватая, но с выправкой, как у немало послужившего вояки. Темное платье с рядом пуговиц, уходящих от талии к воротнику-стоечке, широкий пояс, на котором солидно позвякивает большая связка ключей... В голово всплыло слово «домоправительница».

   - Что происходит? – поинтересовалась дама у троицы. Ответила «коричневая юбка»:

   - Переселенка, миссис Кент! Только что перед нами вывалилась, чуть на головы не упала.

   - Переселенка? – женщина окинула меня внимательным взглядом. – Да, похожа, одежда нездешняя.

   - Что нам делать, миссис Кент?

   - Вам, Минни? Идти и заняться своими делами, а уж я о ней позабочусь. Быстро!

   Троицу как ветром сдуло. «Вот это командный голос!» - подумала я с уважением. Так разговаривала начальница моей начальницы, у которой все по струночке ходили.

   Дама с ключами, между тем, присела передо мной на корточки и заботливо спросила:

   - Как вы себя чувствуете? Вы меня понимаете?

   - Да, понимаю. – Чего же не понять, если разговаривает она по-русски! – Голова болит и кружится немного. Что со мной случилось? Я упала? И где я?

   Дама усмехнулась, встала и протянула мне руку. Я приняла помощь: незачем геройствовать, когда в голове все еще зыбкая муть, - и с трудом, но встала на ноги. Стены коридора качнулись перед моими глазами, и женщина меня поддержала. Хватка у нее, надо сказать, была стальной.

   - Вы перенеслись в наш мир, - буднично заявила она, как будто подобное было тут в порядке вещей, - и теперь вам предстоит здесь жить.

   Я рассмеялась.

   - Да, конечно! Где скрытая камера?

   - Я не знаю, о чем вы, - спокойно ответила домоправительница. – Кстати, меня зовут Аделаида Кент, и я отвечаю за порядок в доме его светлости герцога Доуэлла. С ним-то вам и нужно встретиться, так как, - тут на ее лице возникла загадочная усмешка, - дом его, и отвечает за вас именно он. К сожалению, сейчас герцог в отъезде, однако к вечеру обещал быть. Я провожу вас в комнату для гостей.

   - А можно мне домой? – жалобно спросила я.

   Миссис Кент покачала головой.

   - Боюсь, пока что ваш дом здесь. Во всяком случае, пока вы не привыкнете.

   Поддерживая меня под руку, так как голова продолжала немилосердно кружиться, домоправительница повела меня куда-то по коридору. Я не сопротивлялась. Да и зачем?

   Если она меня разыгрывает и все это какое-то дурацкое шоу, то актеры проколются довольно быстро. А если нет... Я – дитя двадцать первого века, взрощенное на голливудских фильмах и тоннах соответствующей литературы. Нет, ярой поклонницей фэнтези, в которой девушки попадали в тела принцесс, я не являлась, но почитывала, бывало, на досуге. И иногда задумывалась о том, что из ниоткуда такие истории не возникают. Почему их так много, почему именно сейчас? А вдруг иные миры ближе, чем нам кажется? Мы-то полагаем, будто все это фантазия писателей, но может ли быть так, что нас просто коснулось какое-то... ну, не знаю, вселенское информационное поле? И бывало, что встречались мне люди странные, будто не от мира сего. Вдруг они к нам провалились из магического Средневековья с драконами, адаптировались и живут! Кто знает...

   Поэтому я покорно шла с миссис Кент, благо, идти оказалось недалеко. Передо мной распахнулась дверь, брызнуло солнечным светом, и я невольно зажмурилась. Миссис Кент усадила меня в кресло, а сама подошла к окну и задернула тяжелые шторы – такие, с кистями, я видела в королевских дворцах, куда попадала с экскурсиями, ну и в театре еще.

   - Скажите, а куда я попала? – осторожно осведомилась я. – Что это за мир?

   - Думаю, будет лучше, если вам объяснит его светлость, - помедлив, ответила домоправительница. – Или ваш куратор из программы адаптации... Да, пожалуй, куратор даже лучше. Если бы его светлость был в длительном отъезде, я бы сразу отправила записку в Центр приема. Но пусть уж герцог решает.

   Я поморгала. В полутьме моей несчастной голове сделалось значительно лучше, и я, наконец, смогла разглядеть обстановку. Комната, как в тех дворцах, что мне вспомнились: кровать под балдахином, напольное зеркало в завитушечной раме, добротные пузатые шкафчики...

   - Значит, я не первая? Есть какая-то программа?..

   - О да, не первая. Но в доме его светлости переселенка появилась впервые, - улыбнулась миссис Кент. – Для нашего мира люди из других реальностей – обычное дело. Маги говорят, слишком тонки грани...

   Внутренне я возликовала. Если я не первая попаданка с Земли, может, мне удастся найти соотечественников и объединиться с ними. И, возможно, вернуться. А кстати...

   - А я могу вернуться в свой мир?

   - Вам все расскажет его светлость, - настойчиво повторила миссис Кент. – Сейчас же... Чего бы вы хотели?

   - Попить. – Я поняла, что в горле пересохло. – И отдохнуть, пожалуй.

   - Тогда я лично принесу вам напитки и обед, а после оставлю вас. Простите, - она развела руками, извиняясь, - мне придется запереть дверь. Вы выглядите очень разумной, но у нас все знают, что переселенцы – разные. И для вашей и нашей безопасности...

   - Да, конечно.

   Пока у меня голова идет кругом и не приехал самый главный распорядитель происходящего, лучше и правда посидеть в запертой комнате, где мне ничто не угрожает. В том, что я представляю опасность для местных, я сильно сомневалась. У них тут маги есть, значит, что логично, и магия присутствует. Наверняка тут все увешано какими-нибудь мощными артефактами, тем более, что это дом канцлера – а значит, обиталище должностного лица. Чьим бы канцлером он ни являлся...

   Миссис Кент вышла ненадолго и возвратилась с нагруженным подносом. Я с радостью увидела знакомые фрукты и ягоды: яблоки, клубнику, виноград. Еще здесь были сладости на отдельном блюдце и какая-то мясная нарезка. Ей я обрадовалась больше всего: вегетарианкой я никогда не была, а о пользе белка для организма знала не понаслышке. Также миссис Кент принесла большой керамический кувшин с чистой водой, наливать которую следовало в хрустальный бокал.

   - Сейчас я вас оставлю, - сказала домоправительница, расставив все яства на низком столике у камина. – Если вам понадобится помощь, дерните вот за этот шнур, - она указала на золоченый шнурок, свисавший около балдахина, - и я приду. Вон за той дверью вход в ванную комнату. Пожалуйста, постарайтесь полежать. Так вам будет легче адаптироваться.

   - Спасибо вам, - искренне произнесла я. – Меня зовут...

   Но миссис Кент остановила меня взмахом ладони.

   - Нет, не говорите своего имени, прошу вас. Все должен первым услышать его светлость.

   - Хорошо, - вздохнула я. – А как зовут его? Чтобы я хоть знала, как к нему обращаться.

   - Саймон Уорнер Хавелок, герцог Доуэлл, - проговорила она с некоторым благоговением в голосе.

   - Благодарю, - кивнула я.

   Миссис Кент ушла, а я, напившись воды (вкусная и холодная, видать, колодезная), подошла к окну и немного раздвинула занавески. Очень уж было любопытно, что там за мир снаружи! Но не увидела ничего необычного. Окна выходили в сад. Я разглядела кусок подстриженной лужайки, цветущие розовые кусты и зеленые деревья, вот и все. Небо было голубое, тучки самые обычные... Может, это все-таки сон? Лягу-ка полежу, авось проснусь в своей квартире, и окажется, что ничего этого не было...

   Я устроилась на гигантской кровати, натянула на себя расшитое покрывало с кисточками и вырубилась мгновенно.

   

ГЛАВА 2

- Просыпайтесь, - кто-то тряс меня за плечо. – Герцог приехал и просит вас к себе.

   Я села, сонно моргая. Мои мечты не сбылись: я по-прежнему оставалась в незнакомом месте, вокруг была чужая комната и чужой мир... Кажется, мой мозг довольно быстро смирился с фактом, что я провалилась в дырку между мирами. Как говорится, не можешь победить – возглавь... а, это по другому поводу.

   - Дайте мне минуту, - попросила я миссис Кент.

   Заглянув за дверцу с удобствами, я с большим удивлением и радостью обнаружила вполне приличную сантехнику. Ванна, конечно, была чугунная и стояла на кованых львиных лапах, а унитаз представлял собою какое-то магическое приспособление (смывался сам, хотя никаких чувствительных к движению элементов я не увидела), но о водопроводе здесь все знали, и это радовало. Не такое уж дремучее средневековье!

   В ванной комнате тоже было зеркало, перед ним лежала деревянная расческа. Посмотрев на свое отражение, я ужаснулась: короткие светлые волосы за время сна примялись и спутались, на щеке отпечаток подушки... Я растерла лицо ладонями и причесалась, как могла. Наряд у меня был простой: джинсы и клетчатая рубашка. Надеюсь, у них тут не сжигают на кострах всех женщин, которые рискнут надеть брюки! Но, судя по спокойной реакции миссис Кент на меня, жить мне еще да жить.

   Домоправительница пошла впереди, показывая дорогу. Кстати, миссис Кент оказалась права: после сна, длившегося несколько часов, я чувствовала себя гораздо лучше. Головокружение ушло, проснулось любопытство и... тревога: как-то сложится мой разговор с местным начальником? А вдруг он тиран, деспот и откусит мне голову? А может, он умеет перекидываться в дракона? Спросить бы у миссис Кент, есть ли в этом мире драконы, но не ответит же...

   Жилье у герцога Доуэлла было роскошное. Ну, понятно, герцог же! В коридорах почти везде лежали мягкие ковры, скрадывавшие звук шагов, или же сиял под светом магических (теперь я в этом не сомневалась) светильников наборный паркет. На стенах висели портреты, с которых сурово взирали на меня люди в пышных одеждах – подробности костюмов я рассмотреть не успевала, шагали мы довольно энергично, - или же картины с пейзажами и натюрмортами, или же имелись барельефы. Дверей – множество, на маленьких круглых столиках в нишах – букеты цветов, но все какое-то... тускловатое. Я, любительница ярких красок, даже поморщилась пару раз. Куда смотрит местная герцогиня? Хоть какая-то женская рука должна прикладываться к дому!

   Мы спустились по широкой лестнице с резными деревянными перилами и оказались в громадном холле; я застыла, открыв рот, глядя на мраморный пол с сиреневыми прожилками и на свисавшие с потолка хрустальные люстры, горевшие магическим огнем. Миссис Кент мягко направила меня в очередной коридор, подальше от дивного видения. Постучала в высокую дверь и, дождавшись ответа, распахнула ее.

   - Ваша светлость, я привела переселенку.

   - Пусть войдет, - послышался мужской голос. – Благодарю, миссис Кент.

   Домоправительница присела в реверансе, а затем указала мне на вход. Когда я вошла, дверь за мною бесшумно затворилась.

   Я оказалась в кабинете: книжные стеллажи до потолка, посередине – громадный стол, заваленный бумагами, фолиантами и свитками, канделябры с горящими свечами (эти, для разнообразия, были настоящие). Два кресла с высокими спинками у камина, между ними – столик, на котором тарелки с фруктами и закусками, пузатая бутылка и пара хрустальных бокалов. Окна от пола до потолка, выходящие на балкон. Уже смеркалось, и за стеклами я заметила очертания зданий и россыпь огоньков. Там город! Самый настоящий иномирный город!

   - Добрый вечер, - раздался приятный, однако довольно холодный баритон. – Значит, это вы возникли посреди моего дома сегодня днем?

   Из-за стола поднялся мужчина в темном то ли камзоле, то ли пиджаке, и я прерывисто вздохнула.

   Герцог был красив. Лет тридцати – тридцати пяти, не более. Волевое, мужественное лицо с флибустьерской бородкой и четкими, словно тушью нарисованными бровями и пронзительными глазами такой невероятной синевы, что я подумала бы – он линзы надел, если бы мы не находились в другом мире. Мужчина обошел стол и приблизился ко мне, заложив руки за спину и разглядывая, словно диковинку. Я обратила внимание, что волосы у него довольно короткие, аккуратно подстрижены, хотя и лежат чуть заметными волнами. Ах, каков! У нас бы рекламщики его с руками оторвали.

   Одет герцог был, кроме камзола, в белоснежную рубашку, заколотую алмазной брошью, темные облегающие брюки и высокие сапоги. Я на мгновение ощутила себя замарашкой в своей помятой рубашке и джинсах, но тут же гордо вскинула голову. Я сюда в гости не напрашивалась!

   - Так и есть. Но могу быстро избавить вас от своего присутствия, просто скажите, как.

   Герцог Доуэлл усмехнулся.

   - Учтивая речь. Вы явно не из простолюдинов.

   - В моем мире с простолюдинами уже так себе, - любезно сообщила ему, - есть люди менее образованные и более образованные.

   - Вы, значит, ученая дева?

   - Не дева и не ученая. Я обычная, по меркам моей страны.

   - Это мы узнаем. – Он сделал приглашающий жест, указывая на кресла и столик у камина. – Прошу.

   В камине жарко пылал огонь – не то что в моей комнате! Герцогская резиденция была роскошной, но, честно говоря, прохладной, и я успела немного замерзнуть, пока мы с миссис Кент шли в кабинет. Поэтому приглашение я приняла, благодарно кивнув, и уселась в кресло справа, а герцог величественно опустился в то, что слева. Я уставилась на него – ну как тут перестать любоваться на столь совершенный образчик мужской красоты? Может, это и невежливо, но я-то здешних правил не знаю.

   - Я Саймон Уорнер Хаверлок, герцог Доуэлл, - негромко заговорил мужчина. – Как ваше имя?

   - Я Мира. Полностью – Мирослава Владимировна Соловьева.

   - Мира, - он словно посмаковал мое имя и одобрительно кивнул. – Это красиво. По правде говоря, в моем доме еще ни разу не появлялись переселенцы, и как с вами обращаться, я понятия не имею. Я уже сообщил в Центр адаптации, и завтра утром приедет куратор, который вами займется. Однако честь объяснить вам происходящее выпадает тому, в чьем доме вы перешли грань между мирами. И это, совершенно очевидно, я.

   - Похоже на то, - согласилась.

   - У вас, наверное, множество вопросов, Мира. Однако прежде... Не хотите ли вина и закусок?

   Я ощутила, что проголодалась, поэтому кивнула. Герцог наполнил бокалы рубиновым напитком, а я набрала себе еды на небольшую, изумительной красоты фарфоровую тарелку и попробовала что-то, похожее на тарталетку с муссом. Потрясающе! Местная еда мне уже нравится.

   Вино тоже оказалось роскошным. Я лишь из вежливости пригубила напиток: хотелось сохранять ясную голову. Почему-то меня вообще не посещали мысли о какой-то подставе вроде отравления, а ведь я находилась в чужом мире, у совершенно незнакомых людей! Однако непостижимым образом меня накрыло чувством, что здесь мне не причинят вреда.

   - Давайте вначале скажу я, - заговорил герцог, перекатывая в ладонях бокал с напитком; я заметила, что к вину его светлость тоже притронулся едва-едва. – Вы действительно переместились между мирами, переселившись из своего в наш... Кстати, как называется ваш мир?

   - У нас планета, которую мы зовем Земля.

   - Земля? – Доуэлл нахмурился. – Как почва? Любопытно. Наш мир носит название Эльсар. Вы находитесь в стране под названием Флария, в ее столице – Кейрене. Это королевство под управлением династии Аластэйров. Монархи этого рода правят уже более восьмисот лет.

   - Ваши слуги сказали, что вы – первый канцлер, - сообщила я. – А что это значит?

   - Это значит, что я возглавляю Малый совет при короле Гидеоне. Есть еще Большой совет, куда входят представители торговых гильдий страны, уважаемые купцы и аристократы. Малый совет решает вопросы государственной важности, в Большом рассматриваются дела значением поменьше. Я – первый советник короля, к моему мнению он прислушивается.

   - Значит, вы – большая шишка, - улыбаясь, произнесла я и, заметив недоумение канцлера, пояснила: - Так в моем мире называют тех, кто обладает властью и влиянием.

   - Шишка. Забавно... Подробности вам расскажут в программе адаптации, и литературу для изучения дадут. А пока я хотел бы поинтересоваться, захотите ли вы остаться в моем доме на правах гостьи, пока адаптация не будет завершена? Это ваше право.

   - А что, у меня есть другие варианты?

   - Да, имеются. Вы можете запросить городское жилье и обитать отдельно. Это жилье остается за вами. Но я бы вам не советовал. Оно подходит для тех, кто в своем мире жил бедно, и дворцовый размах лишь испугает такое существо.

   - Откуда вы знаете, может, я тоже бедно жила?

   - Вы спокойно и с достоинством держитесь, Мира, - он одарил меня обжигающим взглядом синих глаз, - вряд ли... И кстати. Коль уж я самовольно начал называть вас по имени, то и вы зовите меня Саймон.

   - Хорошо...

   Герцог указал на стол, приглашая меня выбрать еще закуски, и некоторое время я жевала, а он смотрел на меня. Это было жарче, чем пылающий в камине огонь, и при том я бы ни на минуту не заподозрила его светлость в харрасменте. Скорее, ему действительно было любопытно.

   Когда я расправилась с плеядой небольших бутербродиков, Саймон произнес:

   - А теперь удовлетворите мое любопытство, прошу вас. Расскажите о себе!

   Но, прежде чем я успела открыть рот и начать излагать, как протекала моя единственная и неповторимая жизнь на Земле, за дверью послышались громкие голоса, и она распахнулась.

   - Знаю-знаю, миссис Кент, - протянул ленивый бархатистый голос – будто гигантский кот разговаривает! – Но Саймон рад видеть меня в любое время. Даже когда он занят с... очаровательной дамой!

   Герцог еле заметно поморщился и встал.

   - Нельзя вот так врываться без приглашения, Джастин.

   - Нет такого закона, чтоб мне это запретил, - заметил мужчина лет тридцати, приблизившись к нам стремительными шагами. Прежде чем я успела что-то сообразить, он уже взял мою руку и запечатлел на тыльной стороне ладони поцелуй, глядя на меня так испытующе, что я почувствовала, будто меня выворачивают наизнанку. Странное ощущение, словно моя душа вдруг перед этим человеком оказалась обнажена...

   - Джастин, - произнес Саймон стальным голосом, - немедленно прекрати.

   Мужчина выпустил мою ладонь, и непонятное ощущение исчезло.

   - Каюсь. Привычка.

   - Что... что вы сделали? – пробормотала я, касаясь своего виска.

   - Позвольте представить вам Джастина Эйдана, графа Монтагью, - сказал герцог. – Граф – второй канцлер Фларии и, по совместительству, ментальный маг.

   - Обычно я не позволяю себе вот так касаться чужого разума, - покаялся второй канцлер, разглядывая меня с живым интересом. – Однако я впервые сталкиваюсь с переселенкой, которая только-только перешла грань между мирами! Я не читал мыслей, госпожа, не опасайтесь этого. Просто притронулся к эмоциям. Как необычно вы звучите внутри!

   - Спасибо за комплимент, - ответила, подпустив в голос изрядную долю иронии. – Я Мирослава, но меня все зовут Мира.






Чтобы прочитать продолжение, купите книгу

149,00 руб Купить