Гарет Лоренц — тёмный ведьмак и настоящее испытание для моих нервов! Шесть лет назад я сбежала в Фесс, надеясь излечить разбитое сердце и надеялась, что обрету покой в этом городе у моря. Казалось, так и будет. Любимая работа, жених… И надо же Гарету было переехать сюда и внести нотку хаоса в мою распланированную жизнь! Нет, нет и нет! Я не стану давать этой тёмной личности второй шанс.
Если бы он ещё меня спрашивал…
МОЙ НЕСНОСНЫЙ ВЕДЬМАК
Моя мудрая бабушка часто говорила: «Если день не задался с утра, его уже нельзя спасти, зато можно окончательно испортить». Вот только со мной эта примета не работала. Напротив, мир словно заранее извинялся за грядущую пакость и всеми силами стремился подсластить мне жизнь. И если с утра мне категорически везло и всё складывалось так, как было задумано, это означало лишь одно: где-то впереди притаилось грандиозное западло.
Вот и сегодня день сразу заладился. Всё началось с того, что эрис Крукед, у которой я снимала флигель, наконец-то удались кружевные блинчики и она любезно пригласила меня на завтрак в свою половину дома. Кулинарные подвиги и Стейси Крукед обычно были несовместимы, и мне уже в этот момент следовало бы насторожиться, но интуиция ещё сладко дремала в глубинах подсознания. Зато аппетит проснулся. Бойко смолотив угощение и поблагодарив добрую старушку, я в отличном настроении отправилась на работу. Поздоровалась с напарниками, но не успела заварить себе первую чашку утреннего кофе, как на рабочий стол спланировал конверт с печатью криминалистической лаборатории. Обычно неторопливые эксперты в этот раз изменили «милой» привычке тянуть до последнего. Теперь я могла приобщить их заключение к делу, написать постановление и отчитаться начальству: мы со своей задачей справились, дальше дело за обвинителями.
— Поздравляю, — с плохо скрываемой завистью процедил из угла Крейс Горс, раздражённо почёсывая бороду. Наш огневик, как и всегда, был не в духе. — А мне уже вторую неделю на все запросы издевательски отвечают, что результаты экспертизы будут в установленные законом сроки. И ругаться бесполезно.
— А ты добром и лаской попробуй, — посоветовала Розмари, поправляя кружевную перчатку. — Ради разнообразия. Пришли эрис Найтсоул коробку пирожных, когда получишь заключение. Просто так, в благодарность за хорошую работу всего отдела.
— Это попытка подкупа сотрудника при исполнении, — буркнул Горс. — А с её стороны — вымогательство и использование служебного положения в личных целях. Криминалисты вообще-то зарплату получают.
— Крейс, ты невыносимый зануда, — вздохнула менталистка. — Можно работать по закону, а можно в рамках закона, но по-человечески. Никто никому ничем не обязан, но доброе отношение обычно влечёт за собой такое же доброе отношение.
— Не замечал, чтобы Эйрис заваливала криминалистов пирожными, — сухо отозвался огневик.
— Зато она подарила им целый куст мятного златоцвета, — парировала Розмари.
— Это было полгода назад! — вмешалась я. — И я очень радовалась, что удачно пристроила этот веник.
— А благодарность за него до сих пор периодически тебя настигает, — посмеиваясь, отозвалась менталистка.
— Я предпочитаю не ждать от кого-то милости, — заявил Крейс, скрестив руки на груди. — Пусть каждый занимается своей работой и не надеется получить за неё нечто сверх положенного. Тогда будет порядок. Где, кстати говоря, наше начальство с супругой? Опаздывают?
Я подавила смешок. Сколько я работала в этом отделе (с самого основания, между прочим!), столько Горс был недоволен тем, что его возглавляет не он. Саботировать работу не пытался, ворчал, скорее, по привычке.
— У Алисы сегодня аттестация, — пояснила Розмари. — А наше начальство, не успев выпить кофе, умчалось к некросам. — Вздохнув, она наморщила носик и посетовала: — Наверняка опять откопали что-то по нашему профилю. Притом в прямом смысле!
— А почему сразу мы должны разгребать?! — возмутился Крейс, вычленив самую важную информацию. — Чуть что, так центральное управление! Других нет?
— Вот поэтому Марк там, а не здесь, — с улыбкой отозвалась Розмари.
Посчитав на этом тему закрытой, она придвинула к себе кристалл с материалами по текущему делу и углубилась в их изучение. Я принялась за отчёт, а Крейс, ворча под нос что-то нелицеприятное про криминалистов, некромантов и прочих любителей переложить свою работу на других, отправился заваривать себе вторую чашку кофе. Не иначе, надеялся, что она поможет ему примириться с суровой действительностью.
Маркус Шейн, наше молодое и энергичное начальство, появился примерно через час. Быстрым шагом вошёл в наш кабинет, привычным жестом взъерошил волосы, и произнёс:
— Коллеги, у меня три новости.
— Все плохие, конечно? — желчно уточнил из своего угла Крейс.
— Одна хорошая, вторая очень хорошая — не согласился Марк. — А третья действительно так себе. С какой начать?
— С плохой, — решительно заявила Розмари. — Дай угадаю: повелители погостов решили разделить с нами радость очередной убийственной находки.
— Это было несложно, — ухмыльнулся Марк. — Ты права: наши дорогие тёмные коллеги обнаружили склеп, в котором, по всем признакам, совсем недавно обитал древний упырь. Тварь старая, хитрая и осторожная. Судя по тому, что о пропавших горожанах и жителях окрестных поселений никто не слышал, охотился он, скорее всего, где-то в другом месте. Либо у него есть помощник из местных. Собственно, плохая новость: проверять вторую версию и искать упыря будем мы. Новость получше: на время расследования к нам переводят одного из некромантов в качестве консультанта и специалиста по особо опасной нежити. Эйрис, Крейс, кто желает взять коллегу из тёмных под крыло?
Мы с огневиком переглянулись.
— Ну давай я, — неохотно решился Горс.
— Отлично, — удовлетворённо кивнул Марк и протянул огневику кристалл. — Тут все записи по упырю. Ознакомишься — и дуй к некросам. Заберёшь напарника и отправитесь в склеп. Вдруг тёмные пропустили что-то интересное.
— А совсем хорошая новость? — спросила я.
Маркус довольно прищурился, точно объевшийся сметаны кот, и сообщил:
— А самая хорошая новость состоит в том, что нам наконец-то решили выделить ещё одну рабочую единицу. Кстати, он уже оформляется и должен вот-вот подойти.
— Кто? — деловито уточнила Розмари. — Стихийник, менталист, ведьмак, некромант?
— Ведьмак, — ответил Маркус. — Тёмный. Работал в Арейле, потом в Кинтане, а сейчас решил сменить столичные проспекты на приморские улочки.
Я, насторожившаяся было при упоминании специфики дара нового коллеги, расслабилась. Мало ли тёмных ведьмаков в Шиане? Ещё и служил первое время в Арейле… Тот, из-за кого я в своё время спешно перевелась из столичной магической академии в Фесс, вряд ли согласился бы начать карьеру в захолустье.
Но мир не зря так старательно с утра пытался подсластить мне жизнь. Грандиозное западло уже шло по коридору. Оказалось, в Шиане очень, очень мало тёмных ведьмаков, потому что через несколько мгновений дверь кабинета распахнулась, и на пороге появился не кто иной, как Гарет Лоренц. Пшеничные волосы до плеч, глаза цвета грозового неба, сильная, подтянутая фигура, загорелая шея в вороте белоснежной рубашки. Неизменный браслет с каменными бусинами на левом запястье. Горьковато-цитрусовый аромат туалетной воды. И улыбка, от которой мысли в голове плавились, точно кусок масла на горячей сковороде. Без малого два метра ходячего концентрированного обаяния. А принадлежность его к тёмным магам выдавали лишь зрачки, соответствующие фазам луны.
Я не видела Гарета почти шесть лет, с того самого момента, как уехала в Фесс учиться по обмену — и осталась здесь. Думала, что всё давно забылось, что воспоминания покрылись толстым слоем пыли, но один взгляд — и сердце пустилось вскачь, словно перепуганный заяц. Лоренц кивнул мне, как старой знакомой, затем обернулся к Марку и помахал тощей папкой, которую держал в руке.
— Эр Шейн, велели вам передать. Заявление о краже семейной реликвии.
— Оставь, — махнул рукой Маркус. — И эра, и папку. Просто Марк, у нас тут всё по-простому, без лишнего официоза. Знакомьтесь, коллеги, это наш новый следователь Гарет Лоренц. Тёмный ведьмак, травник, специалист по толкованию ассоциативных карт — и не спрашивайте у меня, что это такое! — Затем, поочерёдно указывая на нас, представил: — Розмари Батчер, менталист. Крейс Горс, огневик. И Эйрис Эйф, маг земли. Вижу, вы с ней знакомы. Пожалуй, она и введёт тебя в курс всего. Эйрис, твой новый напарник держит ваше новое дело. Доклад вечером, как обычно.
Он хотел сказать что-то ещё, но тут ожил переговорник.
— Шейн слушает, — бросил Марк в трубку. Нахмурился и, стоило невидимому собеседнику умолкнуть, возмутился: — Ал, вашему ведомству вообще мосты волной посносило? Что значит «уровень допуска»? С каких пор обыкновенный дохлый упырь стал особо секретной тварью? Да знаю я, что он не дохлый! Пока что. Да знаю я, что ты тоже в гробу всё это видел! Ладно, сейчас будем. — Шеф отключил переговорник, шумно вздохнув, взъерошил ладонью волосы и буркнул: — Вот же буквоеды-крючкотворы! Горс, собирайся, некросы тебе ещё какой-то там допуск должны оформить, а я — всё это заверить. Жду через пять минут у выхода.
Гарет тем временем взял стул, придвинулся к моему столу и протянул папку. «Давай вначале ты», — глазами предложил он. Гарет вёл себя так, словно мы действительно были всего лишь давними знакомыми, волей случая сейчас оказавшимися в одной команде. Впрочем, для него тот давний эпизод в столичной академии действительно мог ничего не значить. Пока я вчитывалась в прыгающие строчки заявления, ведьмак вполголоса заговорил с Розмари, заинтересовавшись её перчатками-ограничителями. Но стоило мне отложить лист, тут же потянулся к нему. Пробежал глазами текст и выжидательно взглянул на меня.
— Пойдём, — коротко бросила я, поднимаясь. — Помимо заявления о предположительно краже некой подвески с неуказанными магическими свойствами в папке ничего нет. Проведём опрос потерпевших, осмотр дома, в общем, стандартные действия. Если повезёт, сразу разберёмся.
— Согласен, — кивнул Гарет. — По опыту, в девяти случаях из десяти оказывается, что пропажа куда-то завалилась, а владельцы, не поискав толком, сразу бросились в магполицию. Впрочем…
Не договорив, он извлёк из кармана брюк потрёпанную колоду карт. Небрежно перетасовал их и, вытянув одну, опустил её на стол. На картинке был изображён старый олений череп, сквозь трещины в котором прорастали цветы, а в одной из пустых глазниц на сухой траве дремал маленький полевой мышонок.
— И что это значит? — полюбопытствовала Розмари, приподнявшись со стула, чтобы лучше видеть.
— Я бы сказал, что это новая жизнь, — задумчиво произнёс ведьмак. — Интересно, у хозяев есть дети?
— Скоро выясним, — отозвалась я, направляясь к двери. — Идёшь?
Дневной зной ещё не накрыл Фесс окончательно, но солнце уже обжигало жаркими лучами. И лёгкий бриз с моря не слишком спасал ситуацию. Хорошо ещё, пострадавшие жили недалеко от одного из стационарных городских порталов. Небольшой дом с красной черепичной крышей утопал в зелени и цветах. Сбоку от крыльца я увидела мисочку с водой и игрушечную мышку. На воротах соседнего висела табличка «Сдаётся на длительный срок».
Хозяйка, молодая женщина лет тридцати пяти, увидела нас из окна и вышла навстречу. Она выглядела расстроенной, а припухшие и покрасневшие глаза выдавали, что эрис недавно плакала. Похоже, пропавшая реликвия была ей очень дорога.
— Амелия Палмер? — осведомилась я.
— Да-да, — кивнула женщина — Вы по объявлению? Минутку, я возьму ключи и покажу вам соседский дом…
— Мы из магполиции, по поводу пропажи семейной реликвии, — поправил Гарет.
— Да-да, проходите в гостиную, — кивнула эрис Палмер. — Подвеска… Знаете, я не уверена, что она пропала сегодня. Просто наводила порядок, взяла футляр, и он показался мне очень лёгким. Открыла и увидела, что подвески нет. И вроде бы другие украшения тоже лежали не так, как я их складывала. Но больше ничего не пропало.
— В заявлении вы указали, что артефакт обладал магическими свойствами, — произнёс Гарет. — Какими?
— О, — эрис слегка покраснела. — Это подарок свекрови. Она страстно мечтала о внуке, который продолжит род Палмеров, и в день свадьбы отдала мне эту подвеску, которая досталась ей от прабабушки. Уверяла, что благодаря магическим свойствам украшения непременно родится мальчик. У неё самой, её матери и бабушки действительно рождались лишь сыновья. Но признаюсь, мы с супругом не испытывали амулет на себе. Решили, что Дестиана сама рассудит, кого нам послать.
В коридоре послышались быстрые лёгкие шаги, и в гостиную влетели две кудрявые девочки. Одна, в голубом платьице, постарше, вторая, в нежно-зелёном, чуть помладше. Их круглые личики были такими же расстроенными, как и у матери.
— Добрый день, вы найдёте Рэйдис? — выпалила старшая. — Пожалуйста!
— Айла, милая, поиграйте с сестрой у себя в комнате, — деликатно попыталась выпроводить детей эрис Палмер.
— Пусть ваши дочери останутся, — проговорила я, переглянувшись с Гаретом. Кто ещё мог обеспечить подвеске «новую жизнь», как не ребёнок. И уточнила: — А как выглядело пропавшее украшение?
— Небольшая звёздочка из бирюзы на кожаном шнурке, — описала Амелия. — Простая, неброская, но аккуратная.
Присевшая на диванчик рядом с матерью Айла надулась, засопела и принялась ковырять пол носком домашней туфельки.
— Милая? — насторожилась та.
— Ты видела это украшение? — спросила я у девочки.
— Видела, — пробормотала та. — Но мы с Литой взяли его совсем-совсем ненадолго! И хотели положить обратно.
— Айла! — эрис Палмер укоризненно всплеснула руками. — Я же запретила тебе играть с моими драгоценностями! И вообще подходить к столику с ними!
— А мы не играли, — тихо прошептала покрасневшая малышка. — Ты же сама говорила вчера, что девочки должны быть красивыми! И мы подумали, что Рэйдис ведь тоже девочка. И бабушка недавно сказала, что эта звёздочка всё равно достанется кому-то из нас. Поэтому Лита зашла в вашу с папой комнату и взяла подвеску. Ей же ты не запрещала! А я перед сном надела звёздочку на Рэйдис, и она стала очень-очень красивой.
— А Рэйдис — это… — перехватил инициативу Гарет.
— Кошка наша, — пояснила эрис Палмер. — И она пропала вчера вечером. — Округлив глаза, прижала ладонь к губам, и выдохнула: — Неужели её могли украсть из-за артефакта?
— Вряд ли, — с сомнением покачала я головой. — А почему вы считаете, что кошка пропала? Она не могла уйти, к примеру, на охоту, либо уснуть где-то в укромном месте? Ведь прошло не так много времени.
— О нет, — покачала головой эрис Палмер. — Рэйдис очень домашняя, ласковая и никогда не выходит за пределы сада. И всегда прибегает на зов. В последний раз я видела её как раз вчера вечером. А на завтрак она уже не пришла.
— Рыженькая, с белой грудкой, — подсказала Айла.
— И с белым ушком, — добавила младшая сестра. И, слегка смущаясь, предложила, старательно выговаривая звук «р»: — Мы можем нарисовать её.
— Полагаю, нам хватит её любимой игрушки, — вежливо отказался Гарет от «портрета» пушистой пропажи. — Попробуем отыскать. Если ваша любимица придёт сама, свяжитесь с центральным управлением магполиции.
Получив слегка погрызенную плюшевую мышку и заверения, что в случае возвращения кошки хозяйка немедля об этом сообщит, мы вышли из дома. Я не слишком верила в то, что животное похитили ради подвески. Скорее всего, кошка действительно просто загуляла, но теперь мы обязаны были отыскать и её. Вместе с украшением. Остановившись у крыльца, я прикрыла глаза и стряхнула с пальцев тонкие нити магии, мысленно «спрашивая» у деревьев и кустарников, нет ли рядом с ними небольших предметов-артефактов. В конце концов, кошка могла стащить украшение с шеи, едва выбравшись из дома. Но нет, ничего похожего в саду не ощущалось. Зато пышный куст рододендронов у задней калитки «пожаловался» на сломанную ветку. Я сказала об этом Гарету и получила в ответ короткое:
— Пойдём.
Одна из веток действительно оказалась надломлена, и ароматные бутоны уже начали увядать. Кто-то неаккуратно задел её, проходя мимо. Пока я осматривала калитку, запирающуюся лишь на щеколду, ведьмак достал из кармана брюк флакон с серо-зеленоватым порошком и развеял несколько щепоток в направлении сада. Он не пытался оспорить моё главенство, не задавал ненужных вопросов, да и вообще работали мы на удивление слаженно, не мешая друг другу, и пока меня всё устраивало. Жаль, невысокая мягкая трава не сохранила следов, и понять, заходил в сад кто-то посторонний, либо рододендрон повредили резвящиеся дети, было сложно.
— Эйрис, — окликнул меня Гарет, успевший зайти за куст.
Я подошла и увидела, как у ног напарника на траве мерцают розоватые искорки.
— Похоже, хозяйскую кошку всё-таки действительно украли, — произнёс ведьмак. — Меньше суток назад здесь пролилось несколько капель человеческой крови. Животное явно сопротивлялось и оцарапало похитителя. Я попробую собрать материал для исследования.
Я кивнула и полезла за записывающим кристаллом. Но едва успела активировать его, как за оградой раздались чьи-то торопливые шаги, затихшие у калитки. Гарет насторожился и, сцапав меня за локоть, отодвинулся подальше за куст, чтобы не спугнуть гостя раньше времени. Калитка со скрипом приоткрылась, затем раздался шорох, словно кто-то открывал корзину для пикника.
— Ну давай, беги домой, — напутствовал кого-то мужской голос, а через мгновение мимо нас промчалась взъерошенная и перепуганная рыжая кошка с белым ухом. С тонкого ошейника свисала бирюзовая звёздочка.
— А вы, эр, постойте, — произнёс Гарет, делая шаг к калитке. — Магполиция Фесса…
В следующую секунду ведьмак пригнулся, уворачиваясь от корзины. Тот, кто принёс кошку, не хотел ни стоять, ни дослушивать. Он хотел удрать подальше — и воплощал свои планы в реальность. Но Гарет оказался шустрее. Перемахнул через ограду и, когда я с кристаллом наготове выбежала следом, уже защёлкивал наручники на запястьях молодого мужчины. На левой руке задержанного были глубокие царапины от кошачьих когтей.
— Вы задержаны за нападение на магполицейского при исполнении, — сухо сообщил ведьмак. — А как у вас оказалась чужая кошка, скоро выясним.
— Эры следователи! — раздался из сада голос эрис Палмер. — Рэйдис вернулась вместе с подвеской. Простите за беспокойство, я могу забрать заявле… Ой, а что тут происходит?
— Вам знаком этот мужчина? — спросила я.
— Немного, — чуть растерянно ответила женщина. — Этот эр с женой с месяц как переехали в дом в начале нашей улицы и ещё не успели познакомиться с соседями.
— Зато успели познакомиться с некоторыми животными, — хмыкнул Гарет. — Ваша кошка каким-то образом очутилась у него в корзине.
— Я всё объясню! — подал голос незадачливый беглец.
История оказалась простой и забавной. Супруга пойманного нами мужчины ожидала ребёнка, и не далее как накануне вечером срочно возжелала понюхать кота. Уткнуться в пушистый бок и дышать, дышать. Завести своего усатого и пушистого зверя пара пока не успела, соседские животные, периодически шныряющие по саду, разбрелись по домам, но ждать до утра у беременной женщины не было никаких сил. Кот требовался здесь и сейчас! И муж, прихватив корзину с крышкой, пошёл на охоту. А рыжая кошка Палмеров как раз устроила себе вечерний променад по саду — и попалась эру на глаза. Обрадованный мужчина попытался приманить животное, но Рэйдис не хотела выходить за ограду. Тогда он открыл калитку, погладил кошку, а когда попытался запихнуть её в корзину, Рэйдис начала вырываться и оцарапала его. Но человек оказался сильнее и торжественно унёс добычу супруге. Обласканная и накормленная всяческими вкусностями кошка через несколько часов успокоилась и милостиво разрешила погладить и понюхать себя, немного подремала на кровати, а потом куда-то забилась, и найти её удалось буквально полчаса назад.
— Я бы вернул её раньше, — сконфуженно закончил похититель котов, потирая освобождённые от наручников запястья. — Но так получилось.
— А убегать зачем бросились? — спросил ведьмак.
— Испугался, — честно признался тот. — Не ожидал, что из-за обыкновенной рыжей кошки меня будет караулить магполиция.
— Дети ей на шею моё украшение повесили, — пояснила эрис Палмер. — Кто ж знал, что так совпадёт… Эры магполицейские, у меня претензий к соседу нет! Он ведь не со зла, о жене заботился. — Мягко улыбнулась и добавила: — Мне ли не знать, как чудят женщины в положении. Вот моя сестра, к примеру, поначалу каждый день просила морские гребешки под соусом из морской вишни, хотя ни то ни другое терпеть не может, и нюхала бокал белого вина. А потом возжелала узнать, какова на вкус радуга. Всю семью извела! Хорошо, у мужа её друг маг воздуха: пришёл, поднял над стаканом воды радугу и велел, пей! А мать туда сиропа заранее добавила. Так что Олли до сих пор уверена, что у радуги привкус карамели. А я…
— Мы поняли, эрис Палмер, — перебила я её, внутренне вздрогнув. Истории о чужих беременностях для меня всегда относились к категории «ужасы». Послушаешь — и детей не хочется вообще. Никогда. Не готова я была к испытаниям, которые предшествуют их появлению. И я имела в виду вовсе не процесс зачатия, а такие вот внезапные странные желания. Ладно, кота понюхать, а если вдруг захочется коралл погрызть или морского ската лизнуть? — Значит, заявление вы забираете, претензий к соседу не имеете?
— Не имею, — подтвердила та.
Гарет кивнул, подтверждая мою догадку, что он тоже не хочет почëм зря тащить будущего папашу в управление и разводить бумагомарание. Подвеска найдена, все счастливы.
— В таком случае, можете быть свободны, — заявила я. — Всего доброго.
Мы вернули эрис Палмер так и не пригодившуюся кошачью игрушку, а напоследок я коснулась пострадавшей ветки рододендрона ладонью, направив лёгкий импульс магии, и место слома затянулось тонкой чистой корой. Внутри разливалось удовлетворение от того, что нам удалось быстро закрыть дело о пропаже подвески. Разумеется, доложить придëтся урезанную версию: дети играли и надели украшение на кошку, а кошка ушла гулять. Впрочем, вряд ли высокое начальство заинтересуется подробностями.
Задумавшись, я не заметила, как с дорожки для пешеходов едва не шагнула на мостовую, прямиком под колëса паромобиля. Откуда он только взялся на тихой улочке! Опомнилась лишь когда Гарет обвил меня рукой за талию и резко рванул к себе, вышибая воздух из лëгких.
— Эйрис, нельзя же не смотреть, куда идëшь, и считать ворон! — мягко упрекнул ведьмак. — Или в Фессе принято считать чаек?
Я вскинула на него взгляд… и пропала. Слишком близко ко мне стоял Гарет, и его ладонь на моей талии обжигала сильнее, чем солнечные лучи. И зрачки его были — два узких лезвия лунных серпов. Как тогда…
Все воспоминания, которые я так старательно прятала в самый дальний уголок памяти в шкатулку с надписью «Не трогать!», вырвались наружу и накрыли меня с головой.