Купить

Дочь графа, или Как найти работу и жениха. Оксана Октябрьская

Все книги автора


 

Оглавление

 

 

АННОТАЦИЯ

Мне повезло в жизни – графская дочь, отличное приданое, приятная внешность, завидные женихи... Но для этих женихов главное в браке – выгода, а не девушка! Поэтому я сбежала в столицу, нашла работу, и теперь... Молодой шеф видит во мне лишь модную шляпку. А ещё, стремясь спасти от вымирания разумных драконов, я оказалась втянута в расследование, которое ведёт симпатичный полицейский маг. В общем, жизнь забурлила, но папа недоволен, а с ним не каждый решится спорить...

   

   Однотомник, входит в дилогию "Любовь и магия в Ордаллане"

   

ГЛАВА 1

1.1

   Это был мой последний шанс.

   От волнения во рту пересохло, ладони вспотели, и стало невыносимо жарко, хотя по пути на собеседование я продрогла на капризном весеннем ветру.

   Светлая Богиня, помоги! Если не получу эту работу, мать Рената не станет церемониться, она дала пару недель, и время вышло. В столице мне жить негде, и придётся вернуться домой, ко всему, от чего сбежала.

   Я с отчаянной надеждой глянула на двух мужчин, от которых так много зависело в моей жизни...

   ― Господин Стимс, вы просили дать вам помощника как можно скорее. Бюджет нашей организации невелик, счастье, что я вообще кого-то нашёл! – второй секретарь Общества магической зоологии раздражённо смотрел на молодого человека лет двадцати семи, очень серьёзного и крайне недовольного, а тот лишь мельком глянул на меня, но как ледяной водой окатил.

   ― Именно, господин Шорр, я просил помощника. То есть мужчину, желательно с тёмной магией. Работа с драконами не всякому магу под силу. Как вы представляете себе девушку, да ещё без магии, работающую в драконьем приюте? Что простой человек может знать о драконах? – в глубоком голосе бурлило возмущение, оно же полыхало в умных глазах потенциального шефа.

   ― Она вполне хорошо осведомлена о них, – отрезал секретарь, потеряв терпение, и я едва ему не поддакнула, спесь некоторых одарённых и знающих разозлила. – Что же до магии, так вы сами тёмный маг, возьмите на себя эту часть работы, а остальное поручите помощнице. Создание приюта стало для Общества полной неожиданностью, мы финансово не готовы. Поэтому пока госпожа... – секретарь забыл моё имя и оглянулся, прося помощи.

   ― Арабелла Отте, – уверенно соврала я. Если узнают, кто мой отец, точно откажут от места, это мы уже проходили.

   ― Вот, – удовлетворённо кивнул секретарь, – пока госпожа Отте будет работать с вами. Если не справится, поговорим о замене, но уверен, работы будет не много. По-моему, приют вообще не нужен. Подумаешь, несколько драконьих яиц...

   ― Не нужен? Несколько? У нас их уже десяток в инкубаторе! На этой неделе привезли ещё три штуки. И это не считая пары первых, в которых малыши успели погибнуть. Мы не знаем, почему драконицы, известные материнским инстинктом, бросают детёнышей, но проблема уже обрисовалась вполне чётко, – сдерживая раздражение ответил Стимс, крупные руки сжались в кулаки с канатами вен.

   ― Десять? Драконов и так мало, если малыши погибнут, это станет тяжёлым ударом для популяции, – ужаснулась я, не успев прикусить язык.

   ― Видите! – воскликнул секретарь. – Осведомлена! Что может быть лучше сотрудника, душой болеющего за дело? Всё, Томас, вопрос решён, всего доброго вам обоим.

   Пожилой, слегка вертлявый Шорр торопливо покинул кабинет смотрителя приюта, кивнув мне на прощанье, а я уже сто раз пожалела, что не сдержалась. Судя по тому, как Стимс поджал полные губы, мои слова его взбесили, а не обрадовали, однако...

   Работа моя! Теперь бы тут выжить...

   ― Это не салон модных шляпок, – словно подтверждая мою мысль, заявил смотритель, окинув меня надменным взглядом с ног и до той самой шляпки, при этом ещё тяжело вздохнул. – Не знаю, что побудило вас прийти сюда, но уже готов через пару дней искать нового помощника. А пока милости прошу в драконий приют, госпожа Отте, выбора мне не оставили. К сожалению.

   Я бы съязвила, но мама учила, что вовремя закрытый рот уменьшает количество проблем в жизни. Хотя проблема в лице высокомерного, плечистого, строго одетого брюнета, всё равно стояла сейчас напротив и буравила меня мрачным взглядом.

   За прошедшую зиму я пережила два дебюта на балах – в ратуше провинциального Толбера, и в королевском дворце, и, казалось, привыкла к пристальному вниманию, но так меня никогда не рассматривали! Холодно, подозрительно, неприязненно, как жирного, зудящего комара, летающего перед носом.

   «Работа, Ари, тебе нужна эта работа... И к тому же драконы! Любовь всей жизни!» – повторяла я про себя, сделав невинные глазки, и молчала, натурально прикусив до боли язык. А между тем в голове крутились вопросы. Драконицы до последнего защищают детёнышей, и вдруг столько брошенных яиц... Как? Почему? Похоже, папа не зря заподозрил дурное, когда новости докатились до наших Мрачных лесов.

   Наконец, Стимс сжал челюсти, от чего на скуластом лице жёстче обозначились тени, и отвернулся к столу, зашуршал бумагами, всем видом показывая, как «рад» нашему знакомству. Это было взаимно, но всё идеально не бывает, так что я просто тихо выдохнула, огляделась в поисках своего рабочего места, и... Едва не поперхнулась от приказа начальника:

   ― Идите в ванную и приготовьтесь, госпожа Отте, снимите лишнюю одежду. Самое время начать отрабатывать жалованье.

   1.2

   ― Что... Что вы себе позволяете?! – от возмущения столь вопиющей наглостью у меня аж дыхание перехватило, щёки запылали. А ведь мама предупреждала меня насчёт таких типов!

   Начальник резко обернулся и шагнул ко мне, навис, загородив плечищами окно.

   ― И что же я себе позволяю? – проговорил негромко, но с явной угрозой. – Не хотите выполнять распоряжения, можете уходить сразу.

   ― Такие распоряжения я выполнять не стану! Я вам не девица из... из...

   Слово «бордель» приличные девушки не говорят, но только оно и вертелось на языке, и я покраснела ещё сильнее, однако глаз не отвела, так и прожигала нахала, яростно взирая снизу вверх, как таракан на ботинок. А он вдруг рассмеялся, только как-то зло.

   ― Так вот, что вы подумали, – Стимс посмотрел почти брезгливо, а я совсем некстати заметила, что у него яркие голубые глаза. – Зарубите себе на хорошеньком носике, что как девушка вы меня не интересуете. И если хотите тут задержаться, но не понимаете смысла распоряжений, то впредь уточняйте до того, как устроите истерику. Я не стану с вами миндальничать из-за вашего пола, что-то не нравится, так идите работать в лавку или в секретариат.

   Я готова была сквозь землю провалиться от стыда! Надо же попасть в такую неловкую ситуацию. Но что ещё можно было подумать после его слов? Моё чувство справедливости расправило плечи.

   ― Никакого особого отношения от вас не требуется, – я стиснула кулаки и вскинула голову. – Но всё же, господин Стимс, вам стоит выражаться конкретнее, чтобы собеседник не искал подтекст в ваших словах. Прошу прощения, если не так их поняла, однако смысл фразы весьма... неоднозначный.

   ― Он чёткий и ясный, – отрезал смотритель, но снизошёл до разъяснений, правда, говорил, как с дурочкой. – Вы, вероятно, не знаете, но драконицы поддерживают свою кладку в идеальной чистоте, и нам предстоит купание яиц. Делается это в ванной комнате, но на вас слишком много одежды для этой работы. Как минимум надо снять жакет и закатать рукава платья. Думаю, и шляпка будет мешаться, съезжая на нос. Теперь доходчиво?

   ― Вполне. Благодарю.

   Я отошла к ближайшему столу, оставила сумочку, сняла проклятый головной убор, который уже почти ненавидела, и затем жакет.

   ― Готова работать, – повернулась к начальнику, засучивая рукава. – И если вам вдруг интересно, то у меня большой опыт ухода за драконами, не буду врать, что знаю всё, но многие тонкости мне известны.

   Я улыбнулась, с удовлетворением отметив, что смотритель слегка озадачился, однако удивление быстро сменилось недоверием. При этом мужской взгляд скользнул по моей фигуре в простом, но элегантном платье цвета морской волны, и помрачнел.

   О, а кого-то же я, как девушка, не интересую! Эти слова почему-то задели, а ещё больше задел брезгливый взгляд. Не интересую... Да я бы на тебя и не посмотрела, жеребец широкоплечий.

   Мы пошли мыть будущих детёнышей. По пути начальник стянул сюртук, жилет и галстук, закатал рукава рубашки, и настал мой черёд украдкой рассматривать его идеальную фигуру, резковатую в движениях и в меру мускулистую, от которой веяло силой. Хорош, но не в моём вкусе, конечно. И вообще, я тут не за этим.

   ― Берите яйцо, – скомандовал шеф, когда мы оказались в прохладном и тёмном инкубаторе, имитирующем драконье гнездо в горной пещере.

   ― Не яйцо, а малыша. Драконята предпочитают, когда к ним относятся так, будто они уже вылупились, – поправила я, и одно из яиц, зарытых в сухую траву, качнулось ко мне.

   Худощавое лицо Стимса вытянулось ещё больше.

   1.3

   Купание прошло гладко и заняло пару часов, я болтала с детёнышами, потому что знала – даже находясь в яйце, они уже это любят. Потом отправилась наводить порядок в инкубаторе, протёрла пол, взбила солому, проверила температуру, и мы перенесли яйца обратно.

   ― Выходите, – Стимс, внимательно за мной наблюдавший, кивнул на дверь. – Мне надо поделиться с ними магией, без этого...

   ― Они не наберутся сил, – подхватила я. – Чтобы вылупиться, драконятам нужна энергия матери, а тёмная и драконья магии похожи. Сейчас вы – драконья мама.

   ― Тогда уж папа... – буркнул он.

   ― Нет. Драконы-самцы потомством не занимаются, так что хотите или нет, но вы – мама.

   Широкие брови начальника удивлённо поползли вверх, потом нахмурились, а я сладко улыбнулась ему и попрощалась с малышами, пообещав зайти завтра. Сразу три яйца качнулись ко мне.

   Когда шеф вернулся в кабинет, мрачноватую, требующую ремонта комнату с парой столов, несколькими шкафами и пыльным арочным окном, я уже привела себя в порядок. Стимс молчал, но было видно, что его распирает от любопытства, а я уже и историю своей жизни придумала, почти честную. Ну же, спрашивай! И он спросил.

   Присев на край своего стола, сложив руки на груди, шеф недоверчиво уставился на меня, а потом вздохнул:

   ― Ладно, готов выслушать рассказ. Кто вы, откуда, и где всему этому научились? Кратко, если сумеете, – и смотрел при этом так, будто хотел придушить не в меру умную подчинённую.

   ― Моя семья с северной окраины Ордаллана, – уверенно начала я, смешивая ложь и правду, – мы жили недалеко от драконьих гор, отец работал там у одного тёмного мага, имевшего драконицу. Однажды она исчезла на долгое время, а потом вернулась с яйцами, и отец, ходивший за лошадьми и драконицей, стал ухаживать и за малышами, я ему с детства помогала. Маг обожал свою питомицу, и делился с нами всем, что та рассказывала о драконятах, о том, как их выхаживать и растить. Вот и вся история, если кратко.

   ― И каким ветром вас занесло в столицу? Далн далековато от ваших родных краёв, – Стимс всё так же пристально на меня смотрел, и, казалось, не слишком-то верил.

   ― Папа отправил, – пожала плечами я. – У нас с женихами трудно, и особого приданого у меня нет, он решил, что тут будет больше шансов. Но жить-то на что-то надо, и как раз подвернулась эта работа, я решила попробовать. Обожаю драконов! Это же визитная карточка Ордаллана, нигде, кроме нашей страны, их нет.

   Я восторженно улыбнулась, и даже душой не покривила.

   Крылатые, огнедышащие красавцы действительно были моей страстью, я росла с ними с самых пелёнок. И хотя простой человек не может обрести настоящую магическую связь с драконом, но мечтать-то никто не запретит.

   Когда, возвращаясь с очередного провального собеседования, я увидела объявление в газете, то без раздумий ринулась в Общество магической зоологии. Тут был исследовательский корпус с лабораториями, лекторий, зверинец, а теперь вот и драконий приют.

   Выглядело моё место работы не слишком презентабельно. Сразу бросалось в глаза, что секретарь не врал – они не были готовы к организации приюта. Помещений выделили мало, и ни одно из них не подходило для содержания вылупившихся малышей. Как планировалось растить драконов в таких условиях, я не представляла, и те, кто приют создавал, видимо, тоже не понимали. У нас-то дома был огромный, добротный сарай для питомцев...

   ― Ну, посмотрим, чем ещё вы меня удивите, – шеф снова недовольно поджал губы. – Только сразу скажу, если пришли работать, так работайте. Искать женихов можете в свой выходной. Ясно?

   ― Предельно, – кивнула я и мило улыбнулась, но и это начальнику не понравилось. Да что за человек такой? Всё ему не так.

   ― На сегодня можете быть своб...

   Смотрителя прервал громкий стук в дверь, в кабинет влетел охранник, единственный на всё здание, как я успела заметить, и, тараща обалделые глаза, выпалил:

   ― Там дракона привезли! Живого! Злющего... Что делать-то?

   1.4

   Во дворе здания зоологического общества была суета. Два крепких егеря отгоняли шумных зевак от небольшой клетки, где метался желтовато-серый дракончик с молодыми белоснежными рожками. Размером «злющий» был как средняя собака. Малыш плевался огнём, кидался на прутья, в глазах плескалась паника.

   ― Да он же просто напуган! – взорвалась я. – И они своими криками ещё больше его нервируют.

   ― Вы что, порталом его переправляли, не усыпив? – процедил Стимс подошедшему егерю.

   ― Да он, вроде, того, в отключке был... – пробурчал диковатого вида мужик. – Мы его обездвижили магией на всякий случай, ну, как любое животное обычно, и в клетку перенесли. Он уже на выходе из портала очухался и рассвирепел, сумел обездвиживающие чары скинуть. Напарника моего обжёг, тварь...

   – Очухался? – сдерживая ярость переспросил смотритель. – Это вам бы с напарником очухаться. Дракон не «любое животное»! Это разумное существо, в отличие от вас двоих. Почему на нём следы светлой магии?

   ― Так потому что в патруле мы оба светлые маги были, – развёл руками мужик. – Это, конечно, того, против правил, но мой обычный напарник приболел, пришлось идти с тем, кто свободен...

   В этот момент дракончик рявкнул и выпустил длинную струю огня, отогнав людей, а потом принялся плеваться короткими струйками. В нас тоже полетело пламя, шеф и егерь отскочили, врезавшись в меня.

   ― Вы хоть понимаете, что дракон воспринимает светлую магию, как враждебную? Вы малыша напугали до истерики! – Стимс оттолкнул егеря, и прикрикнул на меня: – В здание! Чтобы я вас тут не видел! – и медленно пошёл к клетке.

   Ну, да, так я и послушалась... И, наверное, даже разозлилась бы за такую грубость, но в голосе шефа звучала тревога за зверя, и от этого смотритель сразу поднялся в моих глазах и заслужил прощение.

   Стимс призвал свою магию, от рук повалил серо-чёрный дым, и зеваки быстро испарились, даже егеря предпочли отойти подальше, встали у входа в здание и опасливо на нас поглядывали. Но меня-то тьмой не напугать, так что я осталась на месте.

   Дракончик, почуяв знакомую тёмную силу, сначала озадачился, потом перестал метаться, но не успокоился, а подозрительно поглядывал на Стимса, рычал и фыркал, выпуская собственный дым из ноздрей, готовый в любой момент поджарить чужака.

   Мужчина тем временем подошёл ближе. Тьма уже стелилась по дну клетки, напряжённый зверёныш порыкивал, мотал головой, распускал крылья, но его постепенно охватывала дремота. Прошло несколько минут, и малыш уснул, нервно подрагивая когтистыми лапами.

   Я дала начальнику ещё несколько очков. Есть куда более быстрые способы усыпления, но он выбрал самый щадящий. Успокоил зверя и погрузил в сон.

   ― Занесите клетку, – велел он егерям. – И мне нужен отчёт по дракону. Где отловили и когда? В каком состоянии? Что было вокруг? Почему решили, что он сирота? Как привезли? Всё.

   Когда мужчины унесли нашего нового подопечного, я глянула на Стимса и ойкнула, пола его сюртука дымилась, а на тыльной стороне ладони красовался волдырь ожога.

   ― Вас подпалили... Снадобья и бинты есть? Надо обработать.

   ― Нет ничего, и это подождёт, сначала мне нужно новичка устроить, – он похлопал рукой по тлеющей ткани, гася искорки, и направился обратно в приют. – Идите домой, до завтра. Утром поговорим о вашем отношении к приказам, – Стимс заметил, что я его ослушалась.

   Он ушёл, а я проверила карманы платья и улыбнулась. Домой... Когда тут дракон? Ну конечно! Пары монет хватит на поход в аптечную лавку, я по пути сюда её видела, так что есть повод вернуться в приют. Нельзя же бросить пострадавшего шефа, это не по-человечески как-то...

   Купив необходимое, я помчалась обратно, егеря как раз уходили.

   ― А где дракончик? – я огляделась в поисках клетки.

   ― В соседней комнате, – проворчал Стимс, изучая отчёт. – Я же сказал, что вы свободны на сегодня.

   ― Помню. Но у вас рука пострадала, а тёмная магия для лечения не особо подходит, как я слышала, так что принесла снадобье от ожогов. И потом, вдруг вам помощь с малышом понадобится... Он спит?

   ― Не представляю, чем вы можете помочь с драконом, не имея магии, – проворчал Стимс. – Да, малыш спит. Вопрос в том, что делать, когда он проснётся, – смотритель устало вздохнул и отбросил отчёт. – Если вы действительно работали с драконами, то сами видите, у нас тут условия неподходящие. Я надеялся придумать что-то до тех пор, пока первые детёныши вылупятся, но случилось то, чего боялся. Если есть брошенные яйца, то вполне может появиться и брошенный драконёнок. И вот он.

   ― Можно мне посмотреть? – я сделала маленький шаг к закрытой двери, ожидая отказа, но шеф согласно кивнул.

   Осторожно открыв дверь, заглянула в пыльную, забитую каким-то хламом комнатушку, посреди которой стояла клетка. Малыш лежал на дне, такой беззащитный, что сердце сжалось. Как же так вышло? Где твоя мама? Словно в ответ на мои мысленные вопросы, дракончик жалобно пискнул и вздрогнул всем тельцем.

   ― Что же нам с ним делать?.. Комната ужасная, и там бардак, а драконы очень чистоплотные. Наверное, я сейчас примусь за уборку. Пусть хоть грязь его не угнетает.

   Стимс удивлённо на меня посмотрел, в глазах промелькнуло что-то типа неуверенного уважения.

   ― Я вам помогу, а потом накрою клетку магическим куполом и открою дверцу, чтобы драконёнок понял, что ему не хотят зла. Выйти за купол не сумеет, огнём нас тоже не опалит, но будет чувствовать себя немного свободнее.

   ― Отличный план. Ещё надо купить сливок и мяса, лучше всего свежей козлятины. И сахарок, чтобы скорее завоевать доверие. А пока давайте-ка полечим ваш ожог.

   Я взяла пакет из аптеки и подошла к начальнику, настороженно следившему за мной глазами. Взяла его руку, подняла и принялась обрабатывать, прикусив нижнюю губу, как делала всегда, когда сосредотачивалась.

   Только через пару минут я поняла, что в кабинете подозрительно тихо. А как же колкости и недовольство?

   Подняла глаза и наткнулась на внимательный, изучающий взгляд, скользивший по моему лицу. Мы с шефом растерялись, словно поймали друг друга с поличным, и быстро отвернулись в разные стороны – он к окошку, а я к его ожогу.

   В коридоре раздались шаги. Донеслись обрывки разговора, а у меня сердце сорвалось в бездну и перестало биться.

   Папа?! Что он тут делает? Сейчас раскроется моё настоящее имя и ложь, и это будет конец!

   

ГЛАВА 2

2.1

   Александр Олаф Оттебрю, граф Дэнгнир, один из сильнейших тёмных магов Ордаллана, друг королевской семьи и глава «Гильдии тёмной защиты» заслонил плечами дверной проём кабинета драконьего приюта. За его широченной спиной, затянутой в чёрный сюртук мельтешил и подпрыгивал, пытаясь прорваться внутрь, второй секретарь Шорр.

   ― Ваше Сиятельство, мы никак не ожидали вашего визита... Мы, конечно, тут всё обустроим, но пока вот так. Понимаете, организация оказалась не готова, с финансированием сложности, помещений нет, работников пока не нашли толком... Всё так неожиданно! – тараторил он, а граф стоял как скала и в упор смотрел на меня. Недобро смотрел...

   Я отошла от шефа, якобы убрать флакон с целебным эликсиром, встала так, чтобы Стимс не видел моего лица, и сделала отцу «страшные глаза», а потом умоляющие. Обычно последнее работало, но сегодня уверенности не было.

   ― Всё вижу, господин секретарь, – низкий, ледяной голос графа завибрировал в напряжённой тишине. – И помещение, и девицу без магии. Это кто же надоумил вас такого сотрудника на работу с драконами взять, а?

   Отец вошёл-таки в кабинет, где сразу стало мало места из-за его могучей, высоченной фигуры, а у меня тряслись поджилки, хотя пока, вроде, выдавать меня он не собирался.

   ― Я сказал то же самое, Ваше Сиятельство, – спокойно заявил шеф. Ах ты гад! А я ещё ему ожог лечила! – Смотритель приюта Томас Стимс.

   Начальник, даже имея мужественную фигуру и приличный рост, выглядел субтильным рядом с графом, но протянул руку и крепко пожал, безо всякого заискивания. А такое в случае с моим папой происходило редко, обычно были страх, зависть, угодливость, даже ненависть.

   Вроде, все понимали, что без тёмных магов королевство останется беззащитным, что они делают самую грязную, опасную и сложную работу по охране, обороне, раскрытию магических преступлений. И всё же в обществе к носителям тьмы было очень неоднозначное отношение, а мой отец – легенда среди Тёмных.

   ― Если вы понимали, как опасно брать её на работу, то зачем согласились? – требовательно спросил граф и сурово добавил: – Надеюсь, не на симпатичное личико польстились?

   ― Нет, предпочитаю не смешивать личное и работу, – усмехнулся Стимс, говоря с отцом совершенно на равных. – Просто мне объяснили, что другого помощника не дадут, пока девушка не проштрафится или не откажется от места. Честно говоря, я думал, она сбежит после пары часов, это всё же довольно грязная работа, маникюр и наряды пострадать могут, – меня прямо трясло, пока он это говорил, а на мрачном, словно высеченном из камня лице родителя ни одна чёрточка не дрогнула.






Чтобы прочитать продолжение, купите книгу

149,00 руб Купить