Оглавление
АННОТАЦИЯ
Что делать после измены мужа?
Конечно, забрать все деньги со счета и отправиться в «Зачарованный круиз» на лучшем в мире лайнере «Сердце ветра».
Что делать, если спустя двадцать четыре часа на борту корабля обвиняют в убийстве?
Заряжаться позитивом, магией и солнцем и вместе с личным помощником начать собственное расследование!
Первая книга серии "Зачарованный круиз". Логически завершена.
ГЛАВА 1
Я злилась в основном на себя. Как я могла не заметить этого раньше?! Это же было так очевидно!
Мой муж спал с моей лучшей подругой!
Мне хотелось плакать, выть и причитать, но вместо этого я сбавила скорость, когда какой-то водитель предупреждающе просигналил, выезжая с перекрёстка, тем самым останавливая поток неприятных воспоминаний. Я громко шмыгнула носом.
Сегодняшнее откровение было вызвано путаницей в моём расписании на день. Да, я, как уважаемая девушка в возрасте тридцати лет, вела записи своих дел. Ну а кто так не делает?! Но сейчас не буду думать о возрасте… Как долго продолжался бы их роман за моей спиной, если бы не случайность? Досадная для них, горькая для меня.
Встреча с Дарьей, которая считалась лучшим парикмахером в нашем маленьком городке, была записана у меня на одиннадцать часов. Поэтому я спокойно поехала к ней на окраину в Ист-Маллинг, где у неё располагался загородный дом с красиво оборудованной студией для клиентов. Дарья и правда могла творить чудеса с волосами. И видно, не только с волосами…
Было почти смешно, что час назад, когда я въехала на широкую подъездную дорожку, моей первой мыслью было, что машина, припаркованная рядом с домом, была точной копией автомобиля моего мужа. Но когда рассмотрела её поближе, увидев номера, поняла, что это действительно его машина.
Даже тогда я придумала себе, что, скорее всего, двое близких людей просто решили устроить сюрприз на мой день рождения, который будет через неделю.
Глупая! Я не хотела портить сюрприз, но мне было очень любопытно узнать, что они замышляют. Поэтому без стука осторожно толкнула дверь и зашла в пустую гостиную. Странно, обычно подруга принимала гостей именно здесь. Пройдя в центр комнаты, я услышала лёгкое шуршание наверху. Сгорая от любопытства, начала подниматься по винтовой лестнице. И чем выше поднималась, тем сильные раздавался звук голосов, заставляя меня перепрыгивать через ступени, не заботясь о шуме шагов.
– Даш? – позвала я, почти добравшись до второго этажа.
С широко раскрытыми от удивления глазами подруга выпорхнула из спальни. Её волосы были в беспорядке, щёки горели.
– Виэра, что ты здесь делаешь? – вместо приветствия спросила она, лихорадочно завязывая пояс халата, под которым я заметила отсутствие нижнего белья.
– У нас назначена встреча на одиннадцать.
– Нет. Встреча в следующий понедельник. Одиннадцатого в четыре часа. Разве ты не помнишь?
– Скорее всего, я по ошибке записала на четвёртое в одиннадцать часов, – сказала я, спросив: – Где Ян?
– Ян? – Даша не была актрисой, и поэтому было так очевидно, что она пытается разыграть удивление.
Моя грудь вздымалась от скользкого предчувствия, поэтому я прошла мимо подруги, отталкивая её со своего пути, благо комплекция позволяла. Да и постоять за себя могу!
– Ян, он… Он просто заскочил, чтобы…, – подруга не успела закончить.
– Ян, – прокричала я, чувствуя, как ярость охватила меня. Разум подсказывал – что-то не так, а сердце не хотело верить. Решительно толкнула плечом двери Дашиной спальни и ошалело замерла на пороге, увидев, как мой муж торопливо пытался просунуть ремень обратно в петли на брюках. Его куртка висела на вешалке, а ботинки аккуратно стояли рядом с кроватью.
Реальность больно ударила по мне, а к горлу подобрался горький ком от непролитых слёз.
"Я не заплачу! Не бывать этому! Эти предатели не заслуживают моих слёз!" – подумала я. А сама едва слышно, скорее для себя, чем для этой парочки, прошептала:
– Как ты мог, Ян?
Неожиданно в окно ударил порыв настолько сильного ветра, что стекло в раме не выдержало удара об откос и осколки со звоном посыпались на пол, прямо мне под ноги, лишь чудом не задев меня.
Ян застыл, наполовину застегнув ремень, скорее всего, пытаясь придумать правдоподобную историю для глупой жёнушки. Но, прежде чем он успел что-то сказать, я развернулась и покинула комнату.
С гордо поднятой прошла мимо бывшей уже подруги, не удостоив ту взглядом и буквально скатилась по ступенькам, выбежав из дома. Даша была единственной подругой, с которой я делилась своими проблемами. Помню, как горько плакала на её плече в гостиной, рассказывая о годах тщетных попыток забеременеть. Даже в школьные годы именно она была той, кто утешал меня. А сейчас…
Понимание того, что не могу больше оставаться в нашем доме и не могу пойти к Даше, ударило так сильно, что я пошатнулась. В маленьком городке новости распространялись очень быстро. Такое унижение не скоро забудут. Мне просто необходимо исчезнуть!
Стоя на дорожке к нашему с Яном дому, чувствовала отвращение. Мы вместе построили дом. Вместе продумывали всё до мелочей. А теперь?..
Я зажмурила глаза, не желая плакать. Порезать его одежду или разбить любимую коллекцию картин? Слишком мелочно. А вот если снять все деньги с нашего совместного счёта… Только я занималась всеми финансовыми операциями и оплатами счетов, как и ведением домашнего хозяйства. Не думаю, что Ян знал о том, где находятся пароль от накопительного счёта.
Кивнула, соглашаясь с появившимся планом, и решительно направилась к дому, поспешно распахнув дверь. Через несколько секунд я подключилась к интернету, набрав пароль от счета, и, скрестив руки на груди, с мрачным удовольствием наблюдала, как поползли проценты, показывающие, сколько осталось до конца полного перевода с общего счёта на мой личный.
Пока ждала, быстро упаковала три чемодана, удивляясь несвойственным мне решительности и спокойствию. Конечно, не забыла заграничный паспорт, его я засунула в задний карман бледно-голубых джинсов. Не желая останавливаться ни на секунду, перетащила тяжёлые чемоданы в машину, лихорадочно оглядываясь по сторонам, надеясь успеть до прихода Яна.
Забежав в дом, снова села за компьютер, проверяя, закончилась ли операция. Удовлетворённо улыбнулась, увидев семизначную цифру на своём личном счёте, оставив цифру ноль на совместном.
Стерев все пароли и коды, я выключила компьютер, отключив от питания и потащив тяжёлый процессор с собой, чтобы не оставлять никаких улик в доме. Лучше пусть полежит в машине.
Со вздохом уселась за руль своей машины и последний раз посмотрела на наш дом, в который никогда не вернусь. Внезапно мой взгляд зацепился на лежащую на переднем сиденье брошюру, которая гласила:
«Гранд-круизный лайнер «Сердце ветра» предлагает вашему вниманию зачарованный круиз на три месяца. Уютные каюты поддерживаются обновляющимися бытовыми заклинаниями, создавая высокий уровень комфорта для наших клиентов. Вы посетите незабываемые страны и постигните мир магии! Наслаждайтесь отдыхом на морских волнах вместе с нами!»
Звучит вдвойне заманчиво! Три месяца вдали ото всего, что может быть лучше? За это время я вполне смогла бы решить, что делать дальше, отстранившись от всего того вранья и предательства, что всплыло сегодня. А магия… Я всегда хотела увидеть фей и драконов! Кто знает, вдруг мне повезёт и моя мечта осуществиться. Хех.
Кругосветный круиз – жди меня!
ГЛАВА 2
Немного подумав, решила поехать на Восточный причал, где круизные лайнеры ожидали своих пассажиров. Я собиралась сесть именно на “Сердце ветра”!
Восточный причал находился примерно в часе езды от дома, и времени было достаточно, чтобы я успокоилась и задалась вопросом, что пошло не так. Что толкнуло моего мужа на измену? Была ли это моя вина?
Да, я набрала несколько килограммов. В школьные годы я занималась гимнастикой, потом фитнесом. До тех пор, пока я не прекратила занятия, не помню, по какой причине. Вместо того, чтобы сопротивляться, когда моя талия неизбежно начала расширяться, я стала покупать платья большего размера, пряча в них свои лишние килограммы. Было смутное воспоминание о том, что в то время говорила себе не волноваться, и скоро я сброшу вес. Но этого не произошло. Да я и не пыталась. Наша личная жизнь сошла на нет, но это было естественно и нормально. Оказывается, нет.
Спидометр пикнул, привлекая моё внимание к стрелке скорости, застывшей на отметке сто восемьдесят восемь километров. Ого! Я так быстро ещё не ездила! Никогда не позволяла себе переходить границы дозволенного. Максимум, который я могла себе позволить – восемьдесят семь километров.
Когда Ян купил мне новую «Ниву» я радовалась как ребёнок. И она была со мной десять лет. Но я никогда не разгоняла её до такой скорости… Эх... Как бы хотелось убрать крышу, чтобы почувствовать ветер в волосах и гнать всё дальше и дальше...
А у Яна был только что купленный «Ягуар» с откидывающимся верхом и современным обновлением. При покупке он говорил, что нашей семье не нужно две дорогие модели, а я, как дура, никогда особо не сопротивлялась.
Сама того не желая, я снова начала злиться на себя и на Яна. Несмотря ни на что, он не имел права изменять мне, предавая нашу семью!
Наконец-то я доехала до порта, проехав мимо огромного белоснежного океанского лайнера, на корме которого сияли золотистые буквы “Сердце ветра”. Одного взгляда на этого красавца Подъехав к застеклённому офису порта с надписью "Билетная касса", обратила внимание на непрерывный поток пассажиров, направляющихся к трапу для посадки на корабль.
"Ого! Вот это да! Сколько тут людей!" – подумала про себя и, заметив рядом несколько свободных мест на парковке, быстро заняла одно из них.
Придерживая дверцу машины, снова посмотрела на огромную очередь, надеясь, что удача улыбнётся мне и я успею купить билеты на круиз именно на этом лайнере!
Я оставила в машине всё кроме сумочки и, нервничая, открыла дверь офиса. Внутри было чисто и шикарно. А две безупречно одетые девушки в белоснежной униформе сразу же посмотрели на меня.
– Доброе утро, шиа, – сказала одна из них. – Хотите повысить класс обслуживания? Или выбрать круиз?
– Не уверена, но мне нужна ваша помощь, – сказала я, чувствуя себя неловко. Собственный пульс отдавался в голове. Никогда в жизни не предпринимала таких спонтанных, волнительных решений.
Сотрудница офиса указала на белое кресло перед столом, за которым она сидела, со словами:
– Пожалуйста, присаживайтесь. Мари и я сможем помочь вам.
Раздумывая о том, не поздно ли сбежать, всё-таки убедила свои ноги преодолеть пару метров до стула. Смелее, Виэра!
– Могу я предложить вам выпить? – спросила Мари, вставая, когда я плюхнулась на стул, забыв про изящную осанку.
Секунду я ошеломлёно смотрела на неё и выдавила из себя:
– Э-э, да, пожалуйста, – на самом деле в горле пересохло. – Воды, пожалуйста.
– Итак, что мы можем для вас сделать, шиа? – спросила сотрудница порта, которая первой обратилась ко мне.
Внезапно я почувствовала себя странно. Словно моё тело находилось в офисе, а я сама внимательно смотрела на всё со стороны. Вот и сейчас взглянула на её бейдж с именем, где жирными буквами было написано «Бьянка» и как бы со стороны слушала свой голос, удивлялась смелости и решительности женщины, сидящей на стуле.
– Я хочу купить билет в круизное путешествие.
Мари поставила передо мной стакан с водой, и я машинально поблагодарила её, но не стала брать, боясь, что не удержу. Мои руки сильно дрожали и вспотели.
– Какой вид круиза вас интересует? – спросила Бьянка, подталкивая ко мне журнал с вариантами. – У нас есть пакеты во всех ценовых диапазонах. Наши круизы по Калибарскому океану чрезвычайно популярны, как и наши короткие экскурсии в Ледовое Королевство. Вы плавали с нами раньше?
Я сглотнула. Пришло время идти ва-банк. С лёгкой дрожью в руке указала в окно на белоснежный корабль и произнесла:
– Я хочу попасть на этот корабль.
Бьянка взглянула на свою коллегу, её глаза расширились от удивления, но она ответила:
– «Сердце ветра» отправляется в “Зачарованный круиз” всего через несколько часов, – сказано было как «нет», но искусно замаскировано.
– Прекрасно! Это то, что мне нужно, – чётко сказала я несмотря на то, что мой рот превратился в пересохшую от ужаса пустыню.
– Я могу проверить, есть ли свободные каюты, если вы хотите? – Бьянка на секунду прикусила нижнюю губу. Она не вздохнула от тщетности своей задачи, но её тон всё равно звучал так, словно я просила сделать невозможное.
– Да, пожалуйста, – я тихо вздохнула с облегчением от того, что сотрудница сразу не сказала, что это невозможно. Вот только теперь меня съедало беспокойство. Что если на корабле не осталось ни одной свободной кабины…
Пока Бьянка просматривала наличие мест на мониторе, Мари вступила в беседу:
– Вы хотите посетить что-то определённое? Корабль «Сердце ветра» останавливается в волшебном Мионе, а затем отправляется в тропический Сент-Китс. Прежде чем…
– Боюсь, свободных кают нет, шиа…, – перебила Бьянка.
– Мне срочно нужно уехать, – с мольбой в голосе произнесла я, почувствовав такое сильное отчаяние, что чуть не заплакала. Как такое возможно, что на таком огромном лайнере нет свободных кают?
– Единственная свободная каюта – один из ВИП-люксов на верхней палубе, – замешкавшись произнесла Бьянка. Её тон ясно давал понять, что она думала, что я не могу себе этого позволить.
– Какова стоимость номера? – решительно спросила я.
– О, э-э-э. Это зависит от того, в какой круиз вы хотите отправиться, – Бьянка была удивлена моим вопросом и теперь снова смотрела на экран, без сомнения выискивая цифру, которая шокировала бы меня. – Наш самый короткий круиз… За Завесу…
– Я хочу самый долгий, – смело вставила я. Мне нечего больше терять. Я собиралась заплатить за ВИП-люкс и отправиться в зачарованное путешествие с шиком. Как она смеет думать, что я не могу себе этого позволить?
Бьянка оторвала взгляд от экрана, чтобы убедиться, что я говорю серьёзно. Но, заметив моё раздражённое выражение лица, вернулась к расчёту стоимости путешествия.
– Трёхмесячный круиз, начинающийся и заканчивающийся здесь, и проживание в Вип-люксе…, – Бьянка встретилась со мной взглядом, возможно, желая увидеть, как я отреагирую, но я только вопросительно выгнула бровь, давая понять, что она может продолжать. – Сорок тысяч льионсов, – она внимательно смотрела на меня, видимо, пытаясь убедиться в том, что я осознаю стоимость.
Ну да. Почти шестьдесят процентов от переведённых на счёт денег. Я сглотнула.
Всё ещё ожидая моего ответа, Бьянка добавила:
– Конечно, это включает в себя расходы на борту, на сумму более десяти тысяч льионсов. Питание уже входит в стоимость круиза. Так же, как и у других пассажиров, у вас будут бесплатные занятия, развлечения и множество других ВИП-преимуществ.
– Значит, других свободных кают нет? – уточнила, понимая, что озвученная сумма оказалась намного больше, чем я могла позволить себе заплатить. Если я куплю круиз, мне останется не так много, чтобы начать новую жизнь, когда вернусь.
– Боюсь, что нет, шиа. Это новейший и самый популярный корабль. К тому же это самое популярное время года для круизов. Особенно на зачарованном корабле за Завесу.
– Когда будет следующий корабль, на котором найдётся свободное место не ВИП-класса? – Мой голос теперь звучал едва громче шёпота.
– В следующий вторник, «Рисса». Я могу проверить наличие свободных мест, если хотите, – голос Бьянки сохранял профессиональную вежливость.
– Да, спасибо, – пробормотала я.
– Простите, всё занято, – голос Бьянки звучал в отдалении, когда я осознала, насколько сильно я не хочу возвращаться в пустой дом и видеть мужа. Слушать пересуды за своей спиной, каждый раз выходя из дома. Я тридцатилетняя женщина с избыточным весом, без успешной работы и развалившимся браком. У меня нет детей, нет настоящих друзей, а единственная подруга спала с моим мужем.
Да, я совершаю безумие, тратя почти все деньги на круиз, и да, возможно, это отчаянно глупый поступок, но это однозначно будут лучшие дни в моей жизни.
– Бронируйте ВИП-люкс на «Сердце ветра! – заявила я, сказав всё очень быстро, чтобы не передумать.
ГЛАВА 3
Сорок минут спустя я направилась к хвосту очереди для посадки на «Сердце ветра». Закинув сумку через плечо, но так, что она телепалась спереди, шла, таща за собой огромный чемодан. Второй, поменьше, расположила сверху. Вот только он еле балансировал и грозил упасть в любую секунду. Ко всему прочему, одно из колес большого чемодана постоянно заедало, и мне приходилось периодически оглядываться и проверять свой багаж.
Машину припарковала на охраняемой стоянке для ВИП-персон. Конечно, пришлось доказать охранникам, что я могу быть ВИП-персоной на борту зачарованного корабля.
Понятно, что я не соответствовала образу. Моя машина стоила намного меньше самого круиза. Вернее, её продажи не хватило бы на покрытие царапины на одной из шикарных новых машин. Одежда и фигура… Ну, я давно не обращала внимания на свою внешность, поскольку практически не выходила из дома. Даже мои чемоданы выглядели дешёвыми – потому что так оно и было.
Охранники пропустили меня с вежливым, но недоверчивым видом. И хотя, как я подозревала, они должны были нести мой багаж или вызвать носильщика, они этого не сделали.
Как обычно, я ничего не сказала и просто смирилась с несправедливостью. И теперь боролась с тяжестью двух чемоданов и спортивной сумки.
Как только встала в конец очереди, чемодан снова с силой ударил меня по ногам. Я пнула его в ответ. Но, конечно же, эта громадина даже не сдвинулась с моей ступни. Снова толкнула и даже упёрлась коленом, да так, что оба чемодана начали опасно крениться в противоположную сторону.
Естественно, я попыталась схватить самый большой, но сумка, висевшая спереди, сбила верхний чемоданчик, который, как по закону подлости, приземлился мне на вторую ногу.
Сквозь свой вскрик боли услышала громкий грохот. На глазах у сотен скучающих зрителей я повалилась на спину, крепко сжимая ручку от чемодана, который грохнулся в противоположную сторону.
Из толпы раздался смех.
Однако смеялись они не только надо мной, но и над лопнувшим чемоданом и вылетевшими из него, как джинн из бутылки, слишком большими хлопчатобумажными трусиками, которые теперь валялись на мостовой.
Желая только одного – как можно скорее спрятаться ото всех, я краснела от стыда и злости на себя. Конечно, никто не спешил мне на помощь. Поэтому, пробормотав ругательства себе под нос, начала собирать нижнее бельё.
Неожиданно перед моим лицом появилась пухлая ручонка, сжимающая мои розовые бикини.
– Держите-ка, тётенька, – сказал пятилетний рыцарь, шмыгнув носом, и быстро бросился обратно к своей семье. Его отец дал ему пять, и они рассмеялись. По лицу его матери можно было понять, что она знала о позоре, но ничего не сделала, чтобы отругать их. Конечно, не её трусы разлетелись по всему причалу.
Отчаяние переросло в ярость, когда я запихнула последнюю пару трусов в чемодан и с трудом защёлкнула замок. Неудачница! Вот кто я!
– Вы в порядке, шиа? – чья-то рука коснулась моего локтя, заставив вздрогнуть от неожиданности.
Медленно подняла глаза и увидела мужчину в ярко-белой безупречно чистой униформе с четырьмя золотыми петлями на манжетах. На нём была белая шляпа с чёрным козырьком и блестящие чёрные ботинки. Он был высоким и… привлекательным. А синие глаза засасывали, словно водяная воронка и пылали так ярко, отчего вертикальный зрачок выделялся ещё сильнее. Точно не человек, фейри?
– Небольшая проблема с чемоданом, – объяснила, пытаясь скрыть свою печаль и растерянность за улыбкой.
Позади мужчины половина толпы всё ещё наблюдала за мной, ожидая, как еще смогу развлечь их. Если я не поднимусь на борт в ближайшее время, то вся моя смелость улетучится, и я попрошу вернуть деньги и убегу.
– Возможно, я смогу вам помочь, шиа. Я Хант Осм, капитан прекрасного судна «Сердце ветра» к вашим услугам. Могу я спросить, вы путешествуете одна? – спросил мужчина в белой униформе, подмечая, как затравленно бросила взгляд на толпу, все еще поглядывающую на меня в ожидании продолжения. Конечно, ведь столько интересного у меня в чемоданах!
– Э-э-э, да, – ответила я, чувствуя себя ужасно глупо и зачем-то показывая капитану свой посадочный билет.
– Мадам, наши ВИП-гости не стоят в очереди, чтобы попасть на корабль, – с этими словами он поднял руку и щёлкнул пальцами двум помощникам, которые стояли без дела у трапа корабля. Они бросились ко мне, подчиняясь зову капитану, пытающемуся мне помочь. – Никт, Дуглас, возьмите сумки шии и отнесите в каюту.
Они оба вежливо улыбнулись мне, ловко подобрав чемоданы. Хм… обычные люди на вид, но, может, не вся команда корабля состоит из магических существ. Один молодой, а второй довольно пожилой с огромным шрамом на щеке. Интересно, как он получил его?
– Могу я узнать номер вашей каюты, шиа? – вежливо спросил капитан.
Я понятия не имела, какой номер у моей каюты, поэтому как клуша уставилась на свой билет, ища строку текста, где это было указано, и смутилась ещё сильнее. От этого мои руки начали дрожать, и я не смогла разобрать текст.
– Если позволите, шиа, – капитан Хант забрал билет из моей безвольной руки. – «Виндзорский люкс». У вас изысканный вкус, шиа. Могу я проводить вас до каюты? – спросил он, предлагая мне руку, согнутую в локте.
Слабо кивнув, взяла капитана под руку, и мы оставили грубого мальчишку, его отца и всю толпу позади. Я даже умудрилась выпрямить спину и идти ровно.
– Шиа, как капитан, позвольте мне лично поприветствовать вас на борту «Сердца ветра» – крупнейшего в мире океанского лайнера. Лайнер был спущен на воду в марте позапрошлого года. Внутренняя отделка была завершена в Гномьем переделе и заняла девять месяцев. Чтобы сохранить устойчивость, им пришлось сделать корабль очень широким. Его ширина составляет тридцать три метра, что означает, что «Сердце ветра» едва может пройти через Канал Мермейд. Здесь двадцать палуб, четырнадцать из которых предназначены для пассажиров. Нижние шесть вмещают две тысячи пятьсот членов экипажа, обеспечивают место для хранения топлива, продовольствия и других припасов, а также мощные двигатели корабля. Длина корабля составляет триста метров.
Пока он говорил, я оглядывалась по сторонам, пытаясь запомнить и увидеть как можно больше, чтобы потом найти путь обратно. Но очень скоро стало ясно: мне понадобится карта.
Мы подошли к лифту, и пока поднимались, музыка, тихо играющая на заднем плане, менялась. Я никогда раньше не обращала внимания на музыку, но сейчас звучала именно та мелодия, под которую мы с Яном танцевали на нашей свадьбе. Песня, которую он выбрал для нашего первого танца. Тогда он сказал, что она напомнила ему о той ночи, когда мы встретились.
Лифт зазвенел, и двери бесшумно открылись, впуская яркий солнечный свет в кабину. Сделав шаг на палубу, обнаружила, что мы находились довольно высоко над сушей. Открывающийся вид на порт захватывал дух. Только я не могла наслаждаться красотой, потому что мои глаза наполнились непрошеными слезами.
– Последнее предостережение, шиа. Недавно наши пассажиры пострадали от серии краж украшений и драгоценностей. Я могу заверить вас, что у нас есть служба безопасности, но всё же, пожалуйста, убедитесь, что ваши дорогостоящие и самые важные вещи надёжно заперты в сейфе в каюте.
Я чуть не рассмеялся над этой концепцией: у меня не было дорогостоящих украшений, да и вообще украшений в принципе. Но смех застрял у меня в горле, когда подумала, что капитан просто пожалел меня. Я не испытывала иллюзий насчёт капитана корабля. Скорее всего, он лично провожает всех ВИП-пассажиров в каюты.
Но всё же твёрдая рука капитана была тем, что удерживало меня на ногах. Особенно сейчас, когда эмоции дня угрожали захлестнуть меня, прорываясь через шлюз показного спокойствия. Слезы начали стекать по лицу.
– Вот мы и пришли, шиа, – гордо сказал капитан Хант, останавливаясь перед белой дверью с надписью «Виндзорский люкс» и отпуская мою руку.
Я молча посмотрела на него со слезами на глазах, почувствовав всю силу горечи и боли в сердце.
– Шиа? – в замешательстве спросил капитан, лёгким движением руки, распахнув дверь в мою каюту. – Прошу вас, – добавил он, отступая чуть в сторону и пропуская меня внутрь.
– Спасибо, капитан Хант, – прошептала в ответ, даже не взглянув на него, а просто проскользнув внутрь и захлопнув дверь перед носом, желая остаться в одиночестве, но одновременно боясь разреветься на его груди, как последняя дура.
Посмотрев на аккуратно поставленные чемоданы в шикарно обставленной гостиной, я зарыдала. Ноги подогнулись, и я почувствовала, что начинаю падать, но мне было всё равно.
Сквозь рыдания мне послышался шум открывающейся двери и тёплые руки, которое обняли за талию, спасая от позорного падения на колени.
– Давайте уложим вас на кровать, шиа, – сказал капитан успокаивающим тоном. – Я вызвал для вас личного помощника, который поможет успокоиться и ощутить комфорт от путешествия. Простите шиа, конечно, люди любят путешествовать в экзотические туры, особенно за Завесу, но у нас всегда есть хорошо обученные… помощники для того, чтобы уладить все проблемы и недосмотры. Шиа, боюсь, мне нужно удалиться, чтобы вывести корабль в открытый океан, но я обязательно вернусь проверить ваше состояние после того, как мы отчалим.
– Помощник? – непонимающе посмотрела сквозь слёзы на бедолагу-капитана, который топтался у открытой двери в мою каюту; его желание уйти было очевидным и неудивительным. Я не винила его, но смущение, которое чувствовала, только усилило сокрушительный груз негативных эмоций, охвативших меня.
– Конечно, шиа, всем нашим ВИП-гостям полагается личный помощник. – Перл, к вашим услугам. А сейчас прошу извинить меня, – кивнув кому-то за моей спиной, капитан поспешно исчез за дверью.
Я медленно посмотрела на помощника и ахнула. Передо мной стоял привлекательный парень с перламутровыми волосами и бездонными синими глазами и чуть зеленоватой кожей.
– Ты кто? – в нерешительности спросила я, позабыв о слезах.
– Ваш помощник, шиа, а если вы спрашивали о расе, то, как и большинство на корабле, я – мерроу из клана океанских фейри. Но вам совершенно не стоит переживать. Мы проходили курсы и обучены обращение с людьми.
Несмотря на шок, я позволила Перлу уложить себя на кровать, где снова зарыдала, пока он закрывал шторы и включал настольные лампы, создавая полутьму в каюте.
– А теперь, шиа, почему бы вам не рассказать, что вас так сильно огорчило и мы подумаем над решением ваших проблем, – приятный и располагающий голос прорывался ко мне сквозь боль и слёзы. Мерроу смотрел на меня с ободряющей улыбкой, которая располагала, а мне так хотелось выговориться.
И так, в июльский вторник на борту самого большого океанского лайнера, в их самом сказочном люксе, я излила всё что было на душе, совершенно незнакомому… русалу. Я плакала и плакала, пока в конце концов, не заснула, погружаясь в пучины волн и ветра на борту “Сердце ветра” направляясь в зачарованный круиз.
ГЛАВА 4
Я спала урывками, то и дело проваливаясь в какую-то вязкую темноту. Ощущение не из приятных и поэтому, проснувшись в очередной раз, проморгавши, уставилась в потолок.
По мере пробуждения, проблемы начали наваливаться и давить своей тяжестью на меня с новой силой.
Повернув голову, увидела стоящий рядом с кроватью кувшин с водой. Дрожащими руками налила воды в стакан и выпила залпом. Как освежает!
С трудом заставила себя встать и направилась в ванную, по пути пытаясь отыскать свои чемоданы.
"Наверное, пока спала, мой водный помощник распаковал одежду" — подумала я.
Что и подтвердилось, когда я приоткрыла дверцы встроенного в стену шкафа.
Я поёжилась при воспоминании о том, как выболтала ему все свои проблемы, словно мы были старыми друзьями. Даже пожаловалась на своё не подтянутое тело и сетовала на то, что мне действительно нужно похудеть в поездке. Мы даже дошли до темы о том, сколько денег я потратила на эту роскошную каюту, решив сбежать от реальности.
Перл объяснил, что через четыре дня мы остановимся в порту Сент-Китса, а через шесть дней – на Трегоне. Я могла бы высадиться в одном из них, но с большей вероятностью нашла бы рейс из Трегона обратно в порт Истмайлинг. И мне бы частично вернули деньги, примерно девяносто процентов от суммы, которую потратила.
Перл также пообещал познакомить меня со своей подругой, которая работала инструктором в тренажёрном зале. Она помогла бы мне сбросить несколько килограммов. В устах русала всё звучало легко и просто. Но на деле...
От размышлений меня отвлекла лёгкая вибрация корабля. Значит, мы уже отплыли от берега! Я даже облегчённо вздохнула, радуясь. И лучшее в этом то, что у меня нет ни шанса сойти с корабля. Ведь, зная себя, я бы вернулась, нашла бы Яна и…
Всё ещё не могла решить, разделяла ли я вину за его неверность или нет. Как бы то ни было – сейчас слишком сложно разобраться в чувствах. Но, посмотрев на себя в зеркало ванной комнаты, измождённую и пухлую, стало как-то неприятно. Как я довела себя до такого состояния?!
Час спустя, приняв ванну, я оделась в свой лучший брючный костюм, который был неброским, но в нём в нём я выглядела прилично, а не так, словно иду в магазин.
Подхватив банан из вазы на кухне, пообещала себе с сегодняшнего дня есть только здоровую и низкокалорийную пищу. Возможно, начну с рыбы или салата, нужно будет обязательно утонить по калориям.
Так, жуя банан, я приоткрыла дверь каюты и осторожно выглянула в коридор в поисках кого-нибудь, кто мог бы подсказать, как выйти на верхнюю палубу, но никого рядом не оказалось. Что же, сама найду.
Шаг за шагом я прошла на палубу, ощутив восхитительный аромат изысканной еды. Мой желудок многозначительно заурчал.
— Могу я вам чем-нибудь помочь, шиа? — спросил мужчина в белой униформе.
— Я ищу ресторан, — неуверенно ответила я, пытаясь понять человек он или нет. Или на корабле все служащие существа из-за Завесы?!
Он улыбнулся в ответ:
— Следуйте за мной, пожалуйста.
Он свернул за угол и повёл меня по широкому проходу. Отдалённый звук болтовни, наполняющий воздух, становился всё громче по мере того, как мы приближались к массивной паре богато украшенных двойных дверей.
— Вы хотите заказать ужин прямо сейчас, шиа, или сначала выпьете что-нибудь в баре? — спросил служащий лайнера, когда мы приблизились к метрдотелю.
Я сглотнула под взглядами ухоженных и разодетых персон, сидящих за элегантными столиками и осуждающе смотрящих на меня, скорее всего, задаваясь вопросом, что такое посмешище, как я, делает в ВИП-классе. Присутствующие господа были одеты в строгие костюмы, а дамы — в коктейльные платья. А я… в хлопковый бежевый невзрачный и недорогой костюм-тройку.
— Я, думаю, что выпить просто необходимо, — мой голос прозвучал чуть громче шёпота.
— Конечно, шиа, — ответил сопровождающий, ведя меня через ресторан. Когда мы проходили мимо метрдотеля, мой гид быстро представил его как Фореля сказав ему, что я остановилась Виндзорском люксе. Подведя меня к барной, стойке он сказал: — Присаживайтесь, шиа. Я оставлю вас с Виолой. Когда будете готовы заказать блюда, дайте ей знать, и Форель всё подготовит.
— Спасибо, — ответила я, не сводя глаз с разноцветных жидкостей в бутылках.
— Хорошего вечера, шиа, — с лёгким поклоном, он оставил меня одну. Почти одну, не считая одинокого пожилого мужчину, сидящего слева от меня, рассматривающего коктейльное меню. За стойкой симпатичная девушка с неественно синими глазами терпеливо ждала его заказа, удерживая шейкер в одной руке.
— Добрый вечер, девушка, — сказал он, посмотрев на меня поверх круглых очков.
Старичок был одет в костюм, состоящий из жилетки, на кармане которой висела цепочка, тянущаяся к пуговице посередине. Седые волосы аккуратно зачёсаны вправо.
— Добрый, — ответила я с улыбкой. — Не возражаете, если я присоединюсь к вам?
Он не ответил мне, переключив своё внимание на подошедшую пожилую женщину. Не сказав ни слова, он встал и пошёл с ней под руку к столику.
Вот так и теряешь единственного собеседника во всём ресторане. Конечно, оставалась девушка-бармен. Я потянулась за зонтиком для коктейлей, и мой взгляд застыл на пальцах, на которых блестело обручальное кольцо. Не раздумывая ни секунды, сняла кольцо и бросила в сумочку, сразу же почувствовав лёгкость на пальце. Лишь еле заметная полоска бледной кожи показывала, что когда-то я носила обручальное кольцо.
Я встретилась взглядом с барменом за стойкой и, вспомнив о решении вести здоровый образ жизни и похудеть, сказала:
— Апельсиновый сок, пожалуйста.
Через пару секунд Виола поставила передо мной большой выпуклый стакан, наполненный льдом и сладко пахнущим соком. Я сделала большой глоток, ощущая приятный вкус цитруса, и осторожно осматривалась по сторонам. Два барных стула слева и справа от меня были пусты, так как те, кто подходил, вскоре передумали и уходили. Все остальные части бара были заполнены посетителями. Наверное, я настолько сильно излучала негативную энергию, что никто просто не хотел подсаживаться.
— Вы не возражаете, если я присоединюсь к вам?
Я повернулась и увидела красивого мужчину, стоящего рядом со мной у бара. Нашёлся-таки смельчак на корабле!
Пару раз открыла и закрыла рот, пытаясь связно ответить. Наконец мне удалось сказать очень остроумное слово:
— Конечно…
Мужчина сделал знак Виоле и уселся на табурет рядом со мной и, протянул руку, представился:
— Джерард Лэнгли.
— Виэра Винди, — ответил я, слегка пожимая руку, потому что было бы невежливо не сделать этого.
— Виэра, вы первый раз на борту круизного лайнера?
— Да, — осторожно сказала я, но забеспокоившись, что ответ прозвучал слишком грубо, добавила: — Спонтанное решение. На самом деле я не планировала круиз. — Джерард, казалось, был один и, возможно, ему просто нужна компания. Он был приятным, и я решила, что нет ничего плохого в том, чтобы завести разговор. — Вы давно на борту?
— Несколько месяцев. Я почти постоянный пассажир, — он усмехнулся, словно находил сказанное забавным.
— Разве это не дорого? — слова слетели с моих губ быстрее, чем я осознала, что невежливо говорить о чужом финансовом положении. К счастью, в пределах слышимости больше никого не было, за исключением, возможно, одного парня, который расположился за соседним столиком. Казалось, он намеренно не смотрел в нашу сторону, но выделялся среди присутствующих, сидя в помещении в тёмных очках.
— Я простой похититель артефактов, — пошутил Джерард, подмигнув. — Уверен, что вы уже слышали о моих выходках, связанных с кражей дамских украшений и магических артефактов. А как насчёт вас, Виэра? Я видел, как вы вошли в люкс номер в сопровождении нашего отважного капитана.
— Как я уже сказала, решение отправиться в круиз принято спонтанно. Думаю, я выйду в ближайшем порту.
— Правда? Что ж, тогда нельзя терять времени, — сказал Джерард. — У вас всего несколько дней, чтобы отпраздновать.
— Что отпраздновать? — переспросила я с болью в голосе. — Я застукала своего мужа за изменой с лучшей подругой. Мне нечего праздновать!
— Напротив, моя дорогая, Виэра, — возразил Джерард, снова поднимая руку, чтобы привлечь внимание Виолы. — Вы свободны от лжи и находитесь на пути осознания себя. Если вы сойдёте в первом попавшемся порту, сможете ли вы повторить такой побег снова? Возможно, это ваш единственный шанс на всю оставшуюся жизнь. Так наслаждайтесь же роскошью люкса на самом большом океанском лайнере и всеми зачарованными штучками на борту! Если вы не сумеете оценить открывающиеся перед вами двери прямо сейчас, то, возможно, упустите возможность навсегда.
— Над вашими словами стоит подумать, — пробормотала я, отвлекаясь на новые мысли, которые начали заполнять мою голову. Возможно, он прав. Действительно ли я хотела оплакивать неудавшуюся семейную жизнь днём и ночью в своём люксе, до тех пор, пока мы не причалим в порту?
— За вашу смелость, шиа! — подбодрил он. — Бутылку "Боллинджера" и два бокала, пожалуйста.
Удивлённо посмотрела на Джерарда, ведь я всего один раз пила шампанское, и то не такое дорогое.
— Сначала мне нужно поесть, — ответила я.
— Я закажу столик, — пообещала бармен, махнув рукой официанту.
— Отличная идея, — сказал Джерард, беря бутылку в одну руку и стаканы в другую.
Хотела я того или нет, но у меня появился компаньон за ужином.
Джерард много говорил о портах, в которых останавливается «Сердце ветра», но почти ничего не рассказывал о себе. На все мои вопросы отвечал всё той же шуткой о том, что он похититель артефактов. Единственное, что он добавил — никакой экстрадиции с корабля нет, и его всё ещё разыскивают в нескольких королевствах за Завесой. Ему нельзя сходить на берег, чтобы местные власти его не арестовали.
Краем глаза я заметила, как мужчина в тёмных очках смотрел на нас поверх меню, находясь всего в паре столиков от нас, и пытался притвориться, что это не так.
— Он шпионит за нами? — прошептала я Джерарду, указав дрожащей рукой в сторону незнакомца.
— Кто? — Джерард заинтересованно начал оборачиваться по сторонам.
— Вон тот, за тем столом, — я хотела махнуть рукой, но случайно задела скатерть рукой, потянув её на себя и переворачивая недоеденный ужин и разливая напитки. — Простите…, — я пыталась извиниться за беспорядок, но под осуждающими взглядами быстро замолчала и позволила Джерарду вывести себя из ресторана.
Находясь в дверях, я оглянулась и обнаружила, что парень в тёмных очках исчез. Почему он наблюдал за мной?
ГЛАВА 5
Я подняла голову, осматриваясь, и на мгновение запаниковала, когда не узнала комнату. Затем вспомнила, где нахожусь и неловко перевернулась на спину. Воспоминания о вчерашнем вечере нахлынули на меня, заставив стонать от собственной глупости. У меня пересохло во рту, и я испытывала ужасное смущение. И снова на тумбочке стоял кувшин с водой.
Но странно то, что я совсем не помнила, как оказалась в постели. После того как мы вышли с Джерардом из ресторана, всё было как в тумане. Почему? Усталость или магия корабля?
Я приподняла одеяло, чтобы заглянуть под него. Костюма не было, только нижнее бельё! Кто уложил меня в постель?
Конечно, мой новый помощник не был бы таким смелым. Значит, это, должно быть, сделал Джерард. Проводил ли он меня до моей каюты? Я ничего не помнила.
Разозлившись, я заставила себя подняться с кровати, проигнорировал боль в затылке и направилась в ванную. По пути я собирала брошенную одежду, которую находила на полу. То, что мой костюм и туфли были разбросаны по ковру, восприняла как хороший знак. Значит, я сама сняла их.
Костюм повесила на вешалку, которую прикрепила к передней части дверцы шкафа. Его нужно было постирать, но я не могла найти корзину для грязного белья.
На моей тумбочке лежала записка от Джерарда, в которой он просил меня позвонить ему, когда я буду готова встретиться. Вот только я пока не готова к таким быстрым отношениям с… похитителем артефактов. Или кем он являлся на самом деле. Я даже не уверена, что он человек. Хм. Надо спросить Перла, есть ли у них справочник по видам волшебных существ… Уверена, он мне пригодится в этом круизе.
А сейчас у меня намечался ранний утренний поход в спортзал! Да-да! Я решила позаниматься с порекомендованным Перлом инструктором.
Внезапно мой телефон запищал, и этот звук, как нож вины, вонзился прямо в моё сердце. Единственная связь с внешним миром. Я не заглядывала в сообщения с тех пор, как сбежала.
Во время поездки в порт он постоянно сигналил о входящих сообщениях, но я предпочла игнорировать его, предположив, что сообщения от Яна. А сейчас… Я неохотно открыла сумочку и дрожащими руками достала телефон, смотря на мигающий экран. Работает. Надо же!
На экране высвечивалось не менее двадцати семи пропущенных звонков и семи текстовых сообщений. Все от Яна.
Первое сообщение гласило: "Нам нужно поговорить". Это всё, что он написал, и оно было отправлено всего через несколько минут после того, как я застукала его за изменой.
Следующий звонок поступил чем через час, когда он обнаружил, что меня нет дома. «Где ты?». Остальные его сообщения были в том же духе. Ему было жаль, что я узнала о связи таким образом, и он винил себя за то, что сделал.
Я задержала дыхание, когда прочитала его заявление о том, что он всё ещё любит меня и надежду, что мы сможем всё исправить. Воспоминания о вчерашнем дне нахлынули на меня, как приливная волна, оставив после себя чувство вины и печали. О чём я думала, тратя столько денег на глупую прихоть? Ян убьёт меня, когда узнает. Должна ли я позвонить ему и все объяснить? Поговорить о том, что произошло и … Конечно, я бы приняла его обратно.
Мое сердце болело, а мозг метался между чувствами и рационализмом и противоречивых эмоций. Я хотела перевести стрелки часов и никогда не знать о его романе. Но… как долго это продолжалось? Может его измена не зависела от моего веса? Изменял ли он с другими женщинами?
Взгляд зацепился за бледную полоску от кольца на безымянном пальце. Куда я положила обручальное кольцо? Я огляделась в поисках сумочки. Но ее нигде не было.
Куда я положила ее? Кольцо, все мои наличные и банковская карта были в сумочке.
Следующие десять минут я потратила на обыск огромной спальни. Раздражаясь и начиная чувствовать беспокойство, я открывала многочисленные ящики, пуфики, даже заглянула под ковер. Но ни кошелька, ни сумки не было, только идеальная чистота и ни грамма пыли!
Хм. Джерард? Может быть он забрал мою сумочку, ведь кто-то открыл дверь моей каюты. Ключ от каюты лежал в сумочке. Было ли это продолжением шутки о том, что он похититель артефактов и драгоценностей? Хотя моя старая сумочка не тянула на драгоценность и точно не была магической. Может быть, революционный способ снова встретиться со мной?
Я нажала на звонок вызова Перла, решив, что без помощи я не справлюсь с поисками.
— Доброе утро, шиа, — сказал Перл, появившийся на пороге спальни менее чем через полсекунды.
— Как ты так быстро здесь очутился? — я подпрыгнула от его появления. — Твоя комната рядом расположена рядом с моей спальней или это странная магия мерроу?
— Мерроу быстро передвигаются в воде, шиа. А живя на поверхности, мы сохраняем не все способности. В идеале, на корабле, мы можем подпитываться от водной стихии, а в выходные – поплавать. Только вовремя круиза выходных практически нет, — немного печально ответил Перл и добавил: — У меня комната прилегает в вашей кухне.
— Возможно, мы это исправим, — пробормотала я, смотря в бездонные глаза мерроу.
— Не беспокойтесь, шиа. После круиза у нас почти месяц отпуска. А сейчас чем я могу помочь вам? — спросил Перл, стоя почти по стойке смирно в дверном проеме.
— Перл, прекрати смотреть на меня так, словно я королева. Ты же знаешь, я обычная, — вздохнула. — Перл мне нужен друг. Кто-то, с кем я могу поговорить. Пожалуйста не называй меня… шиа. Я Виэра.
Перл уставился на меня так, словно я несла какую-то чушь, и он пытался решить, какой ответ дать сумасшедшей человечке.
— За последние двадцать четыре часа моя жизнь перевернулась с ног на голову. Я простая женщина с простыми желаниями. Все это, — я обвела рукой комнату. — Слишком много для меня, и это выводит из равновесия. Я выйду в следующем порту через пять дней, и мой план до этого момента - расслабиться, сбросить часть лишнего "я", которое приобрела, и попытаться наладить отношения с мужем, если смогу. Можешь стать моим другом на эти пять дней?
Перл позволил себе немного расслабиться и промямлил:
— Да... Виэра. С удовольствием.
Я кивнул с облегчением.
— Хорошо, раз мы все решили, приступим к моей проблеме, с которой нужно разобраться. У меня пропало обручальное кольцо и сумочка.
— Похититель драгоценностей на борту! — его рука метнулась к открытому рту.
— Да. Кажется, я ужинала с ним прошлой ночью.
— Подождите Виэра, откуда вы знаете, что провели вечер с похитителем драгоценностей?
— Потому что он сказал мне, кто он такой. Я думала, он пошутил, чтобы произвести впечатление опасного и соблазнительного мачо, но поскольку моя сумочка пропала, я ставлю первоначальное предположение под сомнение.
Джерард Лэнгли, его имя, если оно не фальшивое. Мы поужинали, после вышли из ресторана и … я больше ничего не помню. Как ты думаешь магия? Может у всех гостей в первый день на корабле бывают провалы в памяти?
— Что вы, Виэра! Капитан Хант самолично проверяет все защитные заклинания, а его помощники следят за обновлением бытовых заклинаний, — быстро заверил Перл.
— Хм. Ладно. Не мог же шампанское и апельсиновый сок так повлиять?
— В шампанское можно добавить снотворное, Виэра, — осторожно предположил Перл.
— Эх, ладно, сегодня утром пропала моя сумочка, а в ней мои банковские карты, наличные и обручальное кольцо и еще одно кольцо. Я бы хотела получить их обратно. Перл, ты можешь помочь мне найти этого так называемого похитителя?
— Конечно, шиа! Даже если он назвал вам вымышленное имя, уверен, что мы сможем выследить его по описанию, — Перл грациозно развернулся и вышел из спальни, вернувшись в гостиную, где воспользовался телефоном на письменном столе.
Надо же магия и технологии! Удивительно, но вчера я не заметила телефона в гостиной. Подумать только новейший корабль, полный магии и … таких обыденных, но предоставляющих комфорт, вещей, для пассажиров.
Тем временем я слушала, как Перл спрашивает есть ли на борту пассажир с именем Джерард Лэнгли. После чего поблагодарил кого-то на другом конце провода и снова появился в спальне с радостным выражением лица.
— Он на одну палубу ниже, в западной части корабля. Номер каюты 111. Вы точно уверены, что он забрал сумочку? Мог ли он пошутить, когда говорил, что он похититель драгоценностей и артефактов? Нужно ли вызывать охрану, Виэра?
Оба вопроса были справедливыми. Был ли Джерард похитителем? Или же я просто все надумала и собиралась выставить себя полной дурой перед всем кораблем.
— Возможно, мы просто сходим и встретимся с ним? — вся моя уверенность исчезла.
Перл кивнул, глубоко задумавшись и печально сказал:
— Я чувствую себя ответственным за пропажу. Я должен спросить, хотите ли вы спрятать все драгоценности и ценные вещи в сейф. Давайте прямо сейчас так и сделаем?
Настала моя очередь кивнуть с гримасой смущения. Сейчас мне нужно признаться в том, что у меня не было почти ничего особо ценного. Только бриллиантовые серьги, которые Ян подарил мне на нашу пятилетнюю годовщину, и серебряные часы, которые имели некоторую семейную ценность. Еще несколько браслетов, которые я успела упаковать, сбегая из дома.
Но все же я собрала все и отдала Перлу, наблюдая, как он подошел к картине на стене в гостиной. Конечно, на ней изображен морской пейзаж, изображающий «Сердце ветра», плывущего на волнах под лазурно-голубым небом.
Картина со щелчком распахнулась и за ней обнаружился сейф с очень прочной на вид дверцей, на которой располагалась замысловатая замочная скважина в виде морского конька.
— А где хранится ключ? — спросила я, желая увидеть замысловатое творение.
— Виэра, я вчера оставил здесь, — Перл указал на замочную скважину. — Чтобы вы могли положить в сейф свои драгоценности. Я всегда оставляю дверь сейфа открытой и ключ в ней, чтобы пассажиры могли легко ее найти.
— Вчера я не выходила из спальни до ужина. Я даже не знала, что здесь есть сейф.
Пока Перл ставил картину на место, я размышляла, что слишком много странностей произошло меньше, чем за двадцать четыре часа.
— Мне нужно сообщить об этом руководству, — пробормотал он, снова направляясь к телефону.
— Возможно, мы просто спросим у того мужчины и посмотреть, как он отреагирует? Он может сбежать с корабля, даже если виновен. В противном случае, если мы привлечем охрану, то выставим себя дураками, а его репутация пострадает.
Перд поджал губы, но согласно кивнул:
— Ладно. Я смогу вас защитить, в случае чего.
— Магией? Ты же не думаешь, что он опасен?
— Виэра, думаю, что все возможно, поэтому в случае чего, не лезть, хорошо?
Лично я не считала, что Джерард опасен. Он совершенно не производил впечатление человека, который убил бы нас обоих и спрятал тела в спасательной шлюпке.
Перл выжидающе смотрел на меня, я смотрела на него, и ни один из нас не был уверен, что делать дальше.
— Итак... мы идем? — спросила я наконец, осмотрев своего защитника. Он был невысок, хороши сшитая белая форма скрывала его фигуру. Возможно, физически он не был силен, но он сказал, что будет защищать магией. Смоет Джерарда за борт?!
Перл пожал плечами.
—Пойдем! — я кивнула головой в сторону двери, пока не потеряла последние искры смелости.
ГЛАВА 6
Мы быстро добрались до каюты Джерарда, хотя по пути я отвлекалась на разноцветные фонтаны, пузырящиеся пеной джакузи и бездонные, манящие прохладой бассейны. Солнце светило вовсю и было жарко, а у меня даже не было купальника.
Мы виляли по коридорам и винтовым лестницам, проскальзывая через вереницу обслуживающего персонала. Без Перла, карты, или мотка пряжи, я бы точно не смогла бы найти дорогу обратно. Корабль был нереально огромным.
Как объяснил Перл пока мы шли, на одну палубу ниже моей, каюты всё ещё являлись роскошными и дорогими. Кем бы ни был Джерард, у него были деньги. Особенно если он пробыл на борту столько времени, сколько утверждал.
Подойдя к его каюте, мы оба увидели, что дверь приоткрыта. Может, мы поймаем его на выходе или столкнёмся с ним лицом к лицу в коридоре? Ускорив шаг, я сократила расстояние до двери и добралась до неё прежде, чем кто-нибудь вышел. Затем заглянула в щель между дверью и рамой, прислушиваясь.
— Что там? — заинтересованно спросил Перл близко к моему уху, а я от неожиданности подпрыгнула и хлопнула его по руке.
— Простите, Виэра, — прошептал он.
— Я просто немного на взводе, — успокаивающе ответила, понимая, что тот, кто внутри, скорее всего, услышал наши голоса. Поэтому я постучалась и сделала неуверенный шаг внутрь комнаты. — Джерард? Здесь есть кто-нибудь?
На мой зов никто не ответил.
А я замерла, прикрыв рот рукой, подавляя крик.
Передо мной по всему ковру были разбросаны чистящие средства. Возможно, кто-то из горничных заходил в каюту, после чего они опрокинули тележку со всеми чистящими средствами и тряпками, когда увидели мёртвое тело Джерарда. Это объясняло и приоткрытую дверь, но также предполагало, что горничная, скорее всего, побежала рассказывать корабельной охране об убийстве. Именно убийство, так как я сомневалась, что Джерард споткнулся и воткнул нож себе в спину.
— Тс-с! — Перл позвал меня из коридора.
Вместо того чтобы выскочить за дверь, я отодвинулась в сторону, чтобы Перл мог заглянуть внутрь.
— Что такое? — спросил он, внезапно заинтересовавшись. Затем его лицо на долю секунды застыло, а глаза расширились от ужаса, когда он увидел шокирующее зрелище. Повинуясь импульсу, он резко втянул воздух и …
Мне показалось, что он собирался закричать, поэтому я зажала ему рот рукой и, глядя в синие глаза русала, прошептала:
— Тихо!
Странно, я никогда раньше не видела мёртвого тела, но я спокойна, а вот Перл… Он побледнел, и мне показалось, что вот-вот упадёт в обморок. Бедолага. Наверное, такому не обучали на курсах.
Снова осмотрела комнату-люкс похожую на мою, только не столь роскошно обставленную. Джерард лежал на полу перед кушеткой, его лицо было повёрнуто к двери, а незрячие глаза смотрели на выход, как будто его последние мысли были о побеге. Комната была перевёрнута, все вещи, в том числе и содержимое ящиков, были разбросаны по всей комнате. Убийца явно что-то искал.
— Что вы здесь делаете? — потребовал строгий мужской голос у меня за спиной.
Я медленно повернулась к двери, ожидая увидеть охрану корабля, и оказалась права. У входа в комнату толпилось не менее пяти охранников в форме. Из-за двери выглядывала горничная с полупрозрачными крылышками, которые трепетали, как флаг на ветру.
— Шиа, я задал вам вопрос, — строго повторил мужчина, но теперь, когда я посмотрела на него, то поняла, что вопрос адресован Перлу.
Странно, но глаза моего помощника были полны паники, и он не мог выговорить ни слова.
— Он мой личный помощник, — объявила я, устремив на охранника, как я надеялась, полный спокойствия взгляд.
— Это шиа Виэра Винди. Она гостья в Виндзорском люксе, — всё же вставил Перл, медленно отходя от шока.
— Вчера вечером я встретила этого джентльмена в ресторане. Наутро я обнаружила пропажу своей сумочки. И именно Джерард провожал меня до каюты. До этого, во время ужина, он сказал мне, что является похитителем артефактов. Я пришла сюда, чтобы встретиться с ним лицом к лицу, и вот что мы обнаружили, — взмахнула рукой, показывая на сцену позади меня. И снова посмотрев на охранника, одетого в такую же белоснежную форму, в которой я видела капитана. Единственным отличием было количество золотых колец вокруг каждой манжеты – у него их было всего две. Скорее всего, помощник капитана. Подтянутый, красивый, с синей прядью в волосах.
— Перл! Возьми себя в руки и отведи нашу гостью в каюту, — рявкнул мужчина, а затем повернулся ко мне и сделал попытку успокоить: — шиа Виэра, боюсь, теперь место преступления находится под моей юрисдикцией. Вам придётся покинуть каюту.
— А как насчёт моей сумочки? — решительно спросила я, не двигаясь с места.
Помощник капитана попытался сохранить фальшивую улыбку на лице, ответив сквозь зубы:
— Моя команда тщательно обыщет и внесёт в каталог содержимое комнаты. Пожалуйста, оставьте описание пропавших вещей вашему помощнику.
Недовольная, я снова обернулась, чтобы посмотреть на похитителя артефактов и его разгромленную каюту, словно кто-то перерыл все, в поисках чего-то, как вдруг помощник капитана сделал шаг ко мне, едва сдерживая свой гнев, который бурлил в нём, как штормовое море.
— Вы, наверное, не проходили курса общения с людьми… эээ? — сказала я, уставившись в его синие, как почти у всех членов экипажа, глаза.
— Проходил! — его тон был строг и суров. — Итак, шиа. Я не хочу, чтобы вы разыгрывали сыщика-любителя на корабле и портили своим вмешательством расследование. Идите к себе в каюту.
— Конечно, я не собираюсь лезть в ваше расследование, — прошипела ему в лицо, совсем не понимая, откуда у меня вдруг взялась эта смелость. Мышка Виэра никогда не бросала вызов. Она всегда говорила: "да" и "спасибо", и оставалась в стороне. Именно поэтому я не стала спорить о покупке новой машины для мужа. Ощущение чьего-то тяжёлого взгляда заставило вынырнуть из воспоминаний. Стоявший передо мной помощник буквально впился в меня взглядом. Вампир, что ли? Хотя вроде бы за завесой в основном обитают фейри... О чём я вообще думала, когда решила отправиться в «Зачарованный круиз»! Здесь находились существа, о которых я ничего не знала, пугая своей силой и приоткрывшимися острыми зубами... — Ой! Мамочка… то есть я уже ухожу, мистер…, — я начала пятиться к двери, подальше от страшного существа.
— Рейс — помощник капитана, — оскалился тот, показывая острые клыки. — Не к вашим услугам, шиа.
Не прекращая смотреть на ухмыляющегося мужчину, который явно был доволен произведённым эффектом, я выскочила за дверь. В любом случае, не было никакой причины оставаться на месте убийства. Джерард был мёртв. Моё обручальное кольцо пропало вместе с сумочкой, и если они находились в каюте, то хотелось бы надеяться, что их найдут и вернут мне.
Переступив порог каюты, я схватила Перла за запястье и направилась подальше от помощника капитана и его хищной улыбки. Бр-р-р.
ГЛАВА 7
— Кто это был? — спросила я, когда мы оказались в коридоре, а дверь за нами с грохотом захлопнулась, показывая, что кое-кто очень раздражён.
— Заместитель капитана — Рейс B’Исхен, — ответил Перл, не сбавляя шага и только когда мы вышли на палубу, добавил: — Большинство членов команды называют его правой рукой капитана. К тому же он настоящий келпи… Поэтому вам лучше не попадаться на его пути. Ну, вы же знаете.
— Что я должна знать? А я ведь и о мерроу никогда не слышала!
— Разве вы не изучили все виды волшебных существ, прежде чем попали на корабль? Обычно вместе с билетами, сотрудники круизного агентства выдают необходимые материалы для изучения.
— У меня не было времени, или же девушки в порту забыли выдать мне брошюрку. Так что там о келпи?
— Келпи не любят людей. Но заместитель капитана старается сдерживаться. Сам запах человека порождает у него древнее желание завлечь в океан…
— Утопить?
— Съесть, Виэра!
— А как насчёт тебя, Перл? Мерроу не заманивают людей в пучины океана? — я пристально посмотрела на него, заметив, как он опустил глаза. Вот это я попала в компанию кровожадных морских существ. Что делать? До следующего порта ещё четыре дня, а за это время меня и съедят, и утопят. В каюте пересидеть?
— Шиа, я прошёл учебный курс, и клянусь водной гладью, что не причиню вам вреда!
— Хм... Хорошо, Перл, — кивнула я, решив, что клятву он не нарушит. Плюс он всё же прошёл курс, в отличие от помощника капитана, который явно был готов утащить меня в глубину океана, если бы я отказала удалиться.
— Нам лучше вернуться в каюту и составить опись вещей, что находились в сумочке, — посоветовал Перл. — Возможно, у вас есть фотографии?
— Мне нужно зарядить телефон, — пока мы шли, я пыталась вспомнить, есть ли у меня на телефоне какие-нибудь нужные фотографии.
— Если нет, то вам придётся дать описание. Если ваши вещи в комнате Джерарда, я уверен, что Рейс найдёт их.
— Да, такой точно найдёт…, — начала говорить я, посмотрев на Перла, но тут боковым зрением заметила силуэт позади нас. Я замерла и схватила Перла за руку.
— Виэра? — растерянно переспросил мерроу.
— За нами наблюдают, — прошептала я. — Смотри, вон тот, в зелёненьком костюме. Он стоит за пальмой и делает вид, словно что-то рассматривает там. Вчера вечером он был в ресторане один и тоже наблюдал за мной.
— Хм. Пассажир? Он явно не из числа персонала корабля.
— Я думаю, что нам нужно это выяснить. Разве ты не слышал о том, что убийца всегда возвращается на место преступления?
Перл вопросительно посмотрел на меня. Наклон его брови заставил меня подумать, что он сомневается в моём здравомыслии. Вероятно, не помогло и то, что мужчина из ресторана уже скрылся из виду, словно никого не было рядом с нами. Перл, наверное, подумал, что я всё выдумала.
— Виэра, не уверен. Зачем виновному вообще приближаться к месту, которое может связать его с преступлением? — с сомнением в голосе сказал Перл, когда мы продолжили путь по палубе.
Вероятно, он был прав, но у меня зачесался затылок, и мне страстно захотелось оглянуться. Может быть, на меня пялится ещё один келпи, решивший поужинать одной неудачницей?!
— Давай-ка вернёмся в мою каюту, — сказала я, подумав, что там я буду в большей безопасности, чем на палубе. Трусиха.
Когда мы повернули в направлении каюты, я снова заметила этого типа и, резко развернувшись, пошла в противоположном направлении, чтобы посмотреть, последует ли он за мной.
Застывший Перл догнал меня и сказал:
— Ваша каюта в другой стороне, Виэра.
— Ага. Мы пойдём кружным путём. Старайся не оглядываться. Нам нужно проверить, будет ли таинственный незнакомец преследовать нас. Мы сможем увидеть, когда повернём за угол.
— Если вы думаете, что это хорошая идея, Виэра, — послушно ответил Перл и добавил: — Не лучше ли позвать охрану?
Я покачала головой и решительно зашагала к широкому атриуму. Проход вывел нас на залитую солнцем зону. Слева и справа располагались стеклянные панели. Над головой раскинулось великолепное голубое небо, и повсюду туда-сюда прогуливались пассажиры. Пара эскалаторов соединяла эту палубу с верхней и нижней. Слева от нас я заметила ряд магазинов. Схватив Перла за руку, поспешила к ближайшей открытой двери, ворвалась внутрь и прилипла лицом к витрине, выглядывая наружу в поисках преследователя.
— Могу я чем-нибудь помочь, шиа? — раздался позади меня голос. Я даже не посмотрела, в какой магазин мы зашли, но поскольку теперь я выглядывала наружу из-за двух шелковых бальных платьев, можно догадаться, что это модный бутик одежды.
— Просто, эм, смотрю, — ответила я, поднимая ценник, чтобы осмотреть его с притворным интересом. Хотя цифра на бирке заставила поперхнуться.
— Возможно, мадам будет заинтересована в распродаже на уровне ниже? — Продавщица пыталась быть вежливой, но в то же время явно надеялась убедить нелепо одетую полноватую человечку отказаться от дорогих платьев.
— Долорес, шиа Виэра наша ВИП-гостья, — произнёс Перл. — Шиа, решила устроить поход по магазинам за новой одеждой, подходящей для круиза.
По-видимому, его слова в сочетании со словом ВИП, подействовали на Долорес магически. Отношение женщины резко изменилось, и её голос превратился из слегка высокомерного в жидкую карамель.
— О, конечно. Шиа, не торопитесь и хорошенько рассмотрите всё всё, если что-то понравится можете отложить для примерки. Я всегда подгоню любое платье по вашему размеру! У нас круглосуточное обслуживание.
Она продолжала болтать позади меня, но я не обращала на неё внимания, сосредоточившись на входе на палубу. Последовал он за мной или нет? Или у меня паранойя, которая заставила меня поверить, что кто-то шпионил за мной? Эти и многие другие вопросы крутились у меня в голове, пока мужчина из ресторана боком не вышел на солнечный свет. Он пытался быть незаметным, но, увы, у него это не получалось. Как и прошлой ночью, на нём были надеты очки с затемнёнными стеклами. Однако не это бросалось в глаза, а именно то, как он сейчас вёл себя: сначала он метнулся через атриум к большой пальме, растущей в огромном горшке, прячась в листве. Затем, стоя за ней, он раздвинул два листа, выглядывая в поисках… меня? Но, так и не обнаружив, вышел из своего укрытия, окончательно разоблачив себя.
Я впервые хорошо рассмотрела подозрительного мужчину, который выглядел заурядно, не считая небольшого роста и странной зелёной шляпы, из-под которой выглядывали рыжие кудрявые волосы.
Покрутив головой и осмотревшись по сторонам, он поспешил к стеклянной балюстраде на краю палубы, чтобы, видимо, рассмотреть лестницу и нижнюю палубу. Он огляделся, так и не заметив, что я выглядываю из-за кружев платья, и ступил на лестницу.
— Пойдём! — крикнула Перлу, который без особого интереса рассматривал платья в магазине. Схватив его за руку, потащила к выходу. — Тот, в зелёном, только что направился к лестнице.
— Разве мы не хотим, чтобы он потерял нас из виду? — спросил Перл, явно сбитый с толку моими действиями.
— Нет. Я хочу знать, почему он преследует меня.
Мы подошли к лестнице, но мужчина уже спустился вниз. Я вытолкнула Перла вперед, прячась за ним, чтобы преследователь не заметил меня. Но в этом не было необходимости. Преследователь даже не оглянулся. Он ненадолго остановился на палубе, оглядываясь, но явно не увидел то, что искал, и пошёл дальше. Мгновение спустя он слился с толпой пассажиров, и я потеряла его из виду.
Стоя посреди палубы, я задавалась вопросом, что же я сейчас делала. Первым делом я должна бы сообщить об этом человеке кому-нибудь из охраны, может быть, даже помощнику капитана, но… Вместо рационального поведения, я занималась именно тем, от чего помощник капитана просил воздержаться. А именно, проводила собственное расследование. Хотя я понятия не имела, с чего начать, но азарт и любопытство подстегнули. Справилась бы я со слежкой?
Нахмурившись, я признала, что вела себя глупо. Я таскала бедного Перла за собой в погоне за синицей без всякой уважительной причины, а он вежливо терпел мои выходки, потому что его назначили моим помощником, и не мог отказаться.
— Прости, Перл. Обычно я так себя не веду.
Русал только пожал плечами, как бы говоря, что всё в порядке.
Лучше заняться более насущными делами. Прошлой ночью я поклялась, что найду тренажёрный зал и сброшу несколько килограммов. Поэтому, как бы меня ни тянуло начать собственное расследование, нужно сосредоточиться на том, чтобы выяснить, как высадиться в ближайшем порту, вернуть свои деньги и организовать перелёт домой. Кроме того, я пропустила завтрак.
Всё! Решено! Фитнес и диета. Никаких расследований!
— Перл, скажи, ты можешь мне помочь организовать высадку в ближайшем порту и возврат домой? — спросила я, когда мы зашли в мою каюту.
— Конечно, Виэра. Следующий порт, в который заходит «Сердце ветра», расположен не так далеко от завесы, и мы сможем быстро найти вам транспорт, — ответил Перл.
— Отлично! Подготовь все необходимые документы, чтобы я заполнила. А сейчас покажешь мне спортзал? Ты говорил, у тебя есть знакомая инструктор по фитнесу?
— Таша готова позаниматься с вами.
— Отлично! Я только переоденусь.
ГЛАВА 8
Тридцать минут спустя я стояла перед матовой стеклянной дверью спортзала на верхней палубе. Слегка приоткрыла дверь и заглянула внутрь.
— Привет! — сказал одетый в обтягивающую лайкру образ женского совершенства, когда я осторожно рискнула войти. — Шиа Виэра? Перл сказал мне, что вы хотите заняться фитнесом с инструктором?
У улыбающейся мне женщины были светлые волосы, сверкающие голубые глаза и глубокий загар, который выглядел на сто процентов естественным. Высокая и подтянутая, она запросто могла бы красоваться на обложке какого-нибудь глянцевого журнала.
— Привет, — нервно ответила я. На миг мне стало страшно, что я не смогу выдержать темп тренировки. А ведь раньше я занималась гимнастикой и у меня была тонкая талия. Однако часы растяжек и различных упражнений так далеко в прошлом, что с таким же успехом их могло и не быть. — Вы фитнес-инструктор?
— Да, называй меня Шиэла, — радостно ответила она, затем заметила мои колебания и подошла ко мне танцующим шагом, беря за руку, и повела внутрь спортзала. — Итак, чем я могу тебе помочь, Виэра? Чем бы ты хотела заняться? Может, поделать лёгкие упражнения для поддержания тонуса или хочешь, за время нахождения на борту, преобразиться? — сказав это, она взмахнула рукой, и все тренажёры буквально ожили.
— Магия? — удивлённо спросила я, посматривая, как тренажёры заурчали, словно живые, а две чашки зелёного чая поплыли к нам, позвякивая блюдцами.
— Совсем немножечко, — подмигнула мне. — Моих способностей достаточно, чтобы окружить комфортом моих клиентов. Я так понимаю, ты забронировала трёхмесячный круиз? Три месяца достаточно, чтобы преобразить своё тело, или обрести внутреннюю силу. Ты ставишь цели, а я здесь только для того, чтобы помочь тебе реализовать их.
У Шиэлы на лице снова появилась улыбка, казалось, она светилась изнутри. Её слова были заманчивы. Я хотела сказать, что планировала высадиться на берег в следующем порту, но промолчала.
— Хм… я бы хотела похудеть.
— Давай заполним форму, чтобы понять, с каких упражнений лучше начать, — она захлопала в ладоши от волнения, затем щёлкнула пальцами и листок с ручкой поплыл к нам.
— Конечно, — прошептала я, надеясь, что не получу сердечный приступ прямо в спортзале.
— Мы будем проводить много времени вместе! Ты сможешь! Ладно, поехали! — Она тараторила, переключаясь с одной мысли на другую, пока она вела меня из общего спортзала в боковую комнату, где на полу стояли весы, на висела стене — таблица, а также странного вида устройство, напоминающее набор разделителей, которые были у меня в школьном наборе по геометрии. — Сначала нам нужно установить исходную точку для работы, — сказала Шиэла, подводя меня к весам.
— Хорошо-о-о, — безнадёжно протянула я. Если бы могла придумать причину, по которой мне нельзя взвешиваться, я бы так и сделала. Но не смогла. Поэтому с несчастным видом наступила на весы, с замиранием сердца ожидая, что они заверещат или сломаются под тяжестью моего тела.
— Хорошо, — улыбаясь, ответила Шиэла, быстро записав цифру, отображаемую на весах.
Затем она взяла рулетку и отметила обхват моих бёдер, груди, рук. А затем взяла гигантские циркули.
— Что это такое? — удивлённо спросила я.
— Штангенциркули, — ответила она, не вдаваясь в объяснения.
Скоро я поняла, что они предназначены для измерения излишков на моём животе и бёдрах.
— Готова? — Сделав последнюю запись, Шиэла жизнерадостно посмотрела на меня.
Впрочем, это явно был риторический вопрос, поскольку она схватила меня за руку и потащила в спортзал, который приветствовал нас звуком жужжащих тренажёров и лёгкой музыкой.
Всё началось с растяжки, затем пять минут беговой дорожки в медленном темпе. Но уже через две минуты я обильно вспотела и запыхалась, досадуя на себя.
— Думаю, для разминки достаточно. Может, начнём?
— А разве мы ещё не начали? — вырвался полустон у меня. — Мне уже хватит на сегодня? Не хочу перегрузить мышцы, заставляя себя продолжать, — Сказав это, посмотрела на лицо Шиэлы и моментально осознала свою ошибку.
— Заставляешь себя? — переспросила она. — Ты даже не знаешь, что такое давить на себя. Пора привести себя в форму, Виэра. Поехали! — последние два слова были произнесены мне в лицо таким тоном, словно старший сержант отдал приказ новобранцу.
Немного напуганная и сбитая с толку её словами, я послушно прыгала, бегала, приседала, поднимала тяжести весь следующий час, пытаясь не умереть. И всё это под руководством моей улыбчивой мучительницы.
Когда в очередной раз я остановилась, чтобы передохнуть и сделать вдох, Шиэла спросила:
— Так ты возвращаешь себе фигуру? Сжигает ли отдых калории? Я так не думаю. Шевелись!
И я снова послушно бегала, прыгала, приседала, как ручная собачонка, покрываясь потом. Вся моя одежда стала мокрой, а с волос капала влага.
Как раз в тот момент, когда я думала, что вот сейчас упаду в обморок, Шиэла сказала:
— Ты молодец, Виэра. На сегодня всё!
Я пристально посмотрела ей прямо в глаза, потому что на мгновение подумала, что это какой-то жестокий трюк. Но нет. Сеанс тренировок действительно закончился. И самое главное - я выжила! Даже обошлось без сердечного приступа.
— Ты хорошо справилась. Как себя чувствуешь? — участливо спросила она.
Я не смогла ответить, поэтому просто подняла руку, прося минутку передышки, а затем меня вырвало на сверкающий чистотой пол.
— Фу-у-у, — сказала она, парой взмахов руки подзывая швабру и ведро.
На подгибающихся ногах я попятилась и рухнула на пол в надежде потерять сознание, которое могло спасти меня от позора. Но тьма не приходила. Лёжа на прохладном полу, делая глубокие прерывистые вдохи, я мучилась сомнениями в правильности своего решения похудеть. Может быть, не всё так плохо?
— Перл сказал, что тебе нужна помощь с составлением рациона питания, — Шиэла опустилась на колени рядом со мной.
Я непонимающе посмотрела на неё, затем на уже чистый пол.
— Уже почти обеденное время, и после такой тренировки твоё тело будет жаждать питательных веществ, — видя моё замешательство, сказала Шиэла, а затем с мягкой улыбкой добавила: — Пойдём вместе на обед? Я помогу выбрать правильную пищу, чтобы помочь похудеть и восполнить энергетический уровень.
— Хорошо, — слабо выдавила из себя, не зная, как отказаться от столь заманчивого предложения. Я попыталась подняться, но у меня не было сил. Еле подняв руку, я прошептала: — Мне нужна твоя помощь.
— Ты такая забавная, Виэра, — фитнес-инструктор рассмеялась надо мной, подавая руку и легко поднимая меня на ноги. Затем она подтолкнула меня к двери, сказав: — Давай приведём тебя в порядок к обеду?
ГЛАВА 9
Тридцать минут спустя я в летнем невзрачном платье, и Шиэла, всё ещё облачённая в обтягивающие топ и бриджи, сидели на открытой веранде кафе, на носу верхней палубы корабля, рядом с бассейном, который так и манил к себе в жаркий день.
Шиэла старательно рассказывала мне о количестве питательных веществ в продуктах, помогая подобрать диету. Сразу видно, что она регулярно помогала пассажирам создать индивидуальный рацион питания, который позволил бы остаться здоровыми, находясь в окружении изысканной и калорийной пищи, предназначенной для того, чтобы соблазнять!
Заметив мой взгляд на тележку со сладостями, Шиэла вложила меню в мои руки.
— Что закажешь? — спросила Шиэла и добавила: — Я закажу миску с киноа, капустой и гранатом, и стакан минеральной воды с бутылкой.
— Я закажу то же самое, — нехотя ответила я, прекрасно понимая, что, если закажу что-то другое, моя надзирательница просто отберёт мой заказ. Хотя я совсем не знала, что такое киноа, но само название звучало не особо аппетитно. Мне хотелось стейк из свежей трески в кляре и картошки фри. Или, может быть, бургер. Но ни один из них не уменьшит мою талию. — Как часто мне нужно посещать спортзал? — спросила я, пытаясь сохранить легкомысленный вид, но на самом деле в ужасе ждала ответа Шиэлы.
— О, сегодня у тебя была просто разминка, чтобы оценить уровень физической подготовки. На следующем занятии мы приступим к реальным нагрузкам.
— Разминка?! — не сдержала вскрика я.
— Минимум два часа в день, — добавила она. — Но только на первые две недели. После того как твоё тело привыкнет к упражнениям, мы можем добавить несколько дополнительных сеансов.
— Но… Я выхожу в следующем порту! — выпалила я.
— Хм. Я думала, ты забронировала круиз на три месяца, чтобы побывать во всех волшебных местах за Завесой.
— Так и есть. Но сейчас я не уверена, что мне нужно это путешествие, — призналась я и открыла рот, чтобы рассказать ей, почему вообще оказалась на борту «Сердца ветра», но нам принесли еду.
Официант в перчатках доставил блюда на тележке и деликатно поставил их на наш стол. Мой взгляд замер на каше, окрашенной в цвета радуги и смешанной с листьями салата. И это всё?! Я узнала продукты в моей тарелке только потому, что иногда смотрела кулинарные шоу, но редко их ела. Я даже не могла произнести слово "киноа" по буквам.
От созерцания радужного корма для кроликов меня оторвал официант, который размашисто развернул салфетку и положил мне на колени.
С силой воткнув ложку в кашу, я хмуро посмотрела на Шиэлу. На её лице застыла ободряющая, немного смущённая улыбка, пока она ковырялась в своей миске.
Со вздохом я попробовала блюда на вкус. Что ж, не так плохо, правда, на мой вкус, специй маловато… Зато как питательно! Не то, что большой, жирный, сочный бургер…
— Так что же заставило тебя передумать насчёт круиза? — Не стесняясь влезать в личные дела спросила Шиэла.
— Я собиралась вернуться домой, — ответила я, собираясь рассказать свою историю, но тут в поле моего зрения появился помощник капитана, направляющийся прямо к нашему столику в сопровождении двух охранников.
Он посмотрел на меня, но ничего не сказал, затем наклонил голову к Шиэле и приказал:
— Уходи.
Шиэла бросила на меня извиняющийся взгляд, положила салфетку на стол и вышла из-за стола, отойдя к поручням, печально посматривая на меня.
— Пройдёмте со мной, шиа Винди. Давай не будем устраивать сцен, — потребовал он.
— Я не собираюсь никуда с вами идти, пока вы не объяснитесь!
Помощник капитана выглядел удивлённым, словно ему никто и никогда не осмеливался возражать. Ему потребовалось всего несколько секунд, чтобы прийти в себя. Я чуть не отпрянула, когда он наклонился ко мне, показывая свои острые зубы.
— Шиа Винди. Вы пойдёте со мной, хотите ли вы этого или нет. Вы будете умницей и спокойно выйдете из ресторана, а если будете сопротивляться, то… мы выведем вас.
Что, чёрт возьми, тут происходит? Неужели Ян сообщил о краже денег и проследил за мной до круизного лайнера? Они собирались запереть меня на гауптвахте или отправить обратно?
Видя замешательство на моём лице, помощник капитана протянул прозрачный пластиковый пакет. Внутри была моя сумочка.
— Вы обронили это в каюте Джерарда Лэнгли прошлой ночью, — он наклонился ещё ближе, так, чтобы только я могла его услышать. — Когда вы убили его.
— Что? — взвизгнула я.
Но мужчина не слушал меня, приказав своим помощникам:
— Отведите шиа Винди обратно в её каюту.
— Пожалуйста, шиа, пройдёмте с нами, — вежливо сказал один из охранников, не слишком обрадованный перспективой борьбы с женщиной. Как в тумане, я встала и позволила им проводить меня обратно в каюту.
ГЛАВА 10
— Домашний арест. Шиа, вы будете переданы властям в порту Сент-Китс, — объяснил B’Исхен Рейс.
Я сидела в роскошном кресле с высокой спинкой в своей каюте, пытаясь понять, почему в убийстве Джерарда обвиняют именно меня.
— Улики против вас убедительны...
— Сумочка? Так я сама заявила о пропаже лично вам! Какие ещё у вас есть доказательства? — спросила я, прерывая его объяснения.
Помощник Рейс перестал расхаживать по каюте и уставился на меня, на его губах заиграла весёлая улыбка, когда он сказал:
— Вчера вечером вас видели выходящей из ресторана с Джерардом Лэнгли. Ваша сумочка и… кольцо найдены в его комнате, что доказывает, что вы солгали о том, что не видели его после того, как он привёл вас в вашу каюту. Кроме того, сегодня мы застали вас на месте преступления при попытке скрыть улики.
— Неправда! — воскликнула я, ужаснувшись того, что кто-то мог поверить, что я способна на такое. — Мы вышли из ресторана вместе, но после всё было, как в тумане. Я даже не помню, как дошла до своей каюты…, — мой голос звучал жалко, и я сама себе не поверила бы. — Возможно, это было ваше знаменитое очарование фейри!
— Очарование нетрудно подделать, шиа, поверьте мне, — парировал Рейс, сверкая синими глазами и чуть приоткрывая клыки, чтобы напомнить, с кем я разговариваю. — Моя задача — обеспечить безопасность пассажиров на корабле, включая борьбу с преступностью. Вы заперты в своих роскошных апартаментах, пока мы не доберёмся до Сент-Китса. Снаружи будет магическая охрана, так что не пытайтесь сбежать, шиа Винди.
— И куда я сбегу? Выпрыгну в океан? — с горечью сказала я.
— Я легко найду вас в океане. — Снова вспышка синих глаз и почти рычание или ржание.
— У меня нет сомнений что вы меня и там найдёте, жеребец вы наш! — воскликнула я, но Рейс, даже не посмотрев на меня, направился на выход из каюты. — Подождите! Прошлой ночью в ресторане был