Оглавление
АННОТАЦИЯ
Отпуск! Я не брала отпуск больше трех лет и в мечтах была уже на пляже. Вокруг пальмы, солнце и… Что?.. Какой ещё новый мир? Нет! Еще и фиктивный жених в придачу? Я не хочу!
Наверняка я бы нашла способ сбежать от этого холодного аристократа и его семейки, если бы не проснувшаяся магия и загадочные элементали, преследующие меня. Что им нужно от меня?
ГЛАВА 1
Отпуск! Я не брала отпуск больше трех лет и в мечтах была уже на пляже. Вокруг пальмы, солнце и… Что?.. Какой ещё новый мир? Нет! Еще и фиктивный жених в придачу? Я не хочу!
Только кто бы меня спросил. А начиналось все так замечательно…
— Леонид Всеславович, пожалуйста, отпустите меня. Я не отдыхала три года. Я уже и путевку в Доминикану купила, — умоляла я мрачного начальника.
— Ты убить меня хочешь, Арина? — спросил он, смотря на меня, как на нашкодившего ребенка.
— Никак нет! — по-военному отрапортовала я, вытянувшись в струнку.
Это получилось у меня на автопилоте. Выросла я в семье военного, и папа муштровал меня наравне с братьями.
— Котова! — рявкнул начальник, но я не отреагировала, продолжала стоять, не отрывая от мужчины просящего взгляда. — Ты же знаешь, что я без тебя как без рук!
— Знаю, но, кроме того, что я ваш личный помощник, я простая девушка, которая хочет отдохнуть. И еще, я нашла вам временную помощницу.
— Нет! — прилетел в меня ответ.
— Но я не отдыхала ТРИ года! — напомнила я.
Леонид Всеславович пристально посмотрел на меня, от таких взглядов мне всегда становилось не по себе. Он словно проходил по мне сканером – не слишком приятное чувство.
— Хорошо, уговорила. Отдохни пять дней, не больше. Отчеты к совету директоров сами собой не составятся. Начинай готовить их, как только вернешься.
Я мысленно подпрыгнула от радости. У меня получилось! Хотя бы пять дней я выторговала. А там и еще недельку урву. Уж очень мне хотелось слетать в Доминикану. Я уже представляла себя в шезлонге на пляже или загорающей около отеля. Картинка так ясно всплыла в голове, что я даже почувствовала жар южного солнца. Только открыв глаза, я осознала, что так и стою напротив начальника.
Леонид Дионов с удивлением смотрел на меня, словно только что увидел. Затем его красивое лицо озарила зажигательная улыбка, и он проговорил:
— Я сегодня добрый, Ариша. Так что, так и быть, отдыхай, как и положено, месяц. Я же не тиран, в конце концов.
— Хорошо, Леонид Всеславович. Спасибо! — я очень обрадовалась, что не надо будет писать с другого конца света и умолять продлить мне обещанные пять дней. Затем решила всё же предупредить. — У меня вылет завтра утром.
— Это хорошо. Все так, как надо! — рассмеялся начальник.
Леонида Дионова я знала уже три года. Столько, сколько работала его личным секретарем в банке “Леонидос”, который он создал десять лет назад. Сказать, что этот худощавый шатен был отличным банкиром – не сказать ничего. Он за короткий срок поднял банк с нуля.
Конечно, я себя чувствовала причастной к общему делу. Всё же я была хорошим помощником. Плохой бы не сумел продержаться на этой должности больше недели. Господин Дионов был очень требовательным боссом, можно сказать, деспотом. Не думаю, что кто-то другой сработался бы с ним. Хотя и без положенного отпуска я не желала оставаться.
То, что произошло на следующее утро, выходило за все мыслимые рамки. По дороге в аэропорт мне позвонил Леонид Всеславович. И зачем я приняла вызов?! Сколько раз я себя потом за это ругала.
— Ариша, дорогая, ты не заскочишь в офис? — мягким голосом попросил начальник. — Мне срочно нужна твоя подпись на одном документе. Без тебя никак.
— Но, Леонид Всеславович, я уже выехала в аэропорт, — ответила я, не желая соглашаться.
— Я потом тебя на вертолете банка отправлю. Прошу. Ты нужна мне!
И почему у меня тогда не закралась мысль, что все слишком странно? Почему я согласилась? Я не понимала этого, меня словно загипнотизировали, и я велела водителю такси ехать к главному офису банка.
Дальше все было точно как во сне. Я на автомате вышла из машины, забрала свой чемодан и поднялась на президентский уровень банка. Со мной кто-то здоровался, но я не понимала, кто это был. Я шла к цели, не обращая внимания ни на кого. А цель у меня была – Леонид Дионов.
А вот когда я перешагнула порог его кабинета, то мир вокруг завертелся со скоростью света, увлекая меня куда-то в небытие...
***
Очнувшись, я почувствовала прохладу, исходящую от чего-то, лежащего на моем лбу. Как же хорошо мне было.
— Леди, вы проснулись? — услышала я тихий женский голос.
Открыв глаза, я увидела рядом с собой пухленькую женщину. Она протянула руку и сняла что-то с моего лба.
— Я мэтти Николина Лиот, целитель. Меня приставил к вам Его Светлость. Ваш жених очень беспокоился о вас, — проговорила она.
Целитель?.. Жених?! Услышав эти слова, я подскочила в кровати, и мир вновь чуть не взорвался в моей голове.
— Нет… Вам рано еще вставать, леди Ариадна, — подхватила меня под руки женщина и помогла вновь лечь в кровать.
— Где я? — простонала я.
— Вам все расскажет Его Светлость, — покачала головой целительница. — Мне строго-настрого запретили вам объяснять что-либо.
— Даже если это жизненно необходимо?
— Даже если так, — прозвучал суровый голос со стороны двери.
Обернувшись, я увидела высокого статного мужчину, его иссиня-черные глаза буравили меня пристальным взглядом. Наши глаза встретились лишь на мгновение, и я с трудом отвела взгляд. Мне показалось, что я знаю Его! Он тот, кого я искала всю жизнь. Но как такое могло быть? Ведь еще накануне я никого не искала и была уверена, что влюблена в босса. Со мной что-то не так. И виновник моего помешательства стоял передо мной.
— Вы можете идти, мэтти Николина, — приказал незнакомец и, как только целительница вышла, спросил у меня: — Как вы себя чувствуете, Ариадна?
— Где я? — вместо ответа сказала я.
Меня переполняло негодование. Почему вместо положенного отпуска я оказалась тут. И это “тут” явно не Земля.
Наверное, я брежу. Иначе как объяснить все происходящее со мной? Женщина назвалась целительницей, а этот незнакомец что – мой жених? Мне стало смешно от этой мысли. Я настолько была поглощена работой, что об отношених с кем-то лишь мечтать могла. А тут целый жених!
Не спорю, мне порой казалось, что я влюблена в босса. Кто бы не влюбился в такого красавчика? Но чтобы стать невестой незнакомца... Нет! Такого точно не может быть!
Мои мысленные метания мужчина не прерывал. Он лишь пристально смотрел на меня, будто бы гипнотизируя. Только я не поддалась на его гипноз и почему-то осознала это.
— Так где я? И как попала сюда? — вновь повторила свои вопросы.
Незнакомец удивленно поднял бровь и усмехнулся.
— Значит, так?.. Странно… — проговорил он, словно разговаривая сам с собой. — Попробуем иначе.
— Вы ответите мне? — настаивала я.
— Конечно. Вы у меня в гостях, в замке СтронХолл.
— В гостях? И как я попала к вам? Последнее, что я помню – это как я перешагнула порог кабинета Леонида Всеславовича. И то всё почему-то было как в тумане.
— Возможно, Лео перестарался, — произнес мужчина.
— Лео – это кто?
— Мой брат – Леонидос Дионов, или ваш босс – Леонид Всеславович. Выбирайте любое объяснение, — с иронией ответил он.
— Так. “Леонидос”... Он же так назвал банк… — размышляла вслух я.
— Лео всегда любил свое имя. Я нисколько не удивился, когда узнал, что он назвал банк в честь самого себя.
— И как я попала к вам? — напомнила я о важном для меня вопросе.
— Брат переместил вас в наш мир. Переход получился для вас несколько затратным. Хотя, возможно, это Лео все же перестарался с внушением. Ваш разум был слишком затуманен, когда вы попали в Вилен.
Мой мозг и сейчас не воспринимал все в полную силу. Мне казалось, что я сплю. Ну какой другой мир? Ерунда какая… Вилен… Что-то знакомое. Но что?.. Никак не могу понять...
— Зачем Леонид Всеславович меня перебросил в ваш мир? Он же дал мне отпуск. Я не отдыхала три года, — вновь спросила я о том, что больше всего меня беспокоило.
— Вот и отдохнете у нас. Все те же море и солнце. Разве что пляж у нас несколько иной. Да и раздеваться, как принято у вас, в Вилене не стоит. Вы опозорите не только себя, но и меня. Но могу предложить приемлемые варианты для загара. Если вы захотите позагорать полностью, даже без досадных полосок на теле, то я прикажу открыть для вас панорамную площадку. Когда-то так загорала моя бабушка, ей нравился именно такой вариант цвета тела. И еще плюс отдыха в Вилене – это то, что наше светило не токсично. Оно подарит вам ровный цвет загара, от светло-коричневого до темно-кофейного, какой вы никогда не увидите на Земле. И всё это без вреда для здоровья.
Сказав это, мужчина показал на открытое окно, где я увидела яркое солнце и парящую в небе огромную птицу. Она была похожа на знакомого мне филина, только в десятки раз больше, и ее оперение было огненно-красного цвета.
Это не сон? Неужели я и правда попала в другой мир? Получается, босс сумел отправить меня в… в Вилен? А как же отпуск? Он же обещал...
— Восхитительные плюшки! — с иронией проговорила я. — Но вы так и не ответили – зачем ваш брат перебросил меня в ваш мир? Зачем я вам?
По застывшему лицу мужчины я поняла, что попала в точку. Я зачем-то понадобилась… Кстати, я так и не узнала имени брата Леонида Всеславовича.
— Давайте об этом завтра, — довольно жестко проговорил мужчина. — Пока отдыхайте. Я прикажу подать вам ужин. Утром вас навестит мэтти Николина и скажет, можно ли вам вставать. После этого и поговорим.
— Нет! — воскликнула я, подскочив в кровати.
Голова опять пошла кругом, но я сдержалась, не желая показывать, что мне плохо.
— Вы мне ничего не объяснили, лишь только еще больше запутали. Я даже не знаю, как вас зовут. И что за мифический жених обо мне заботился?
Последние слова все же остановили незнакомца, он развернулся и впечатал в меня свой гневный взгляд.
— Жених?! Значит, всё же целительница проговорилась. Что же, тогда придется объяснить вам хотя бы что-то. Но основное – завтра. У меня не так много времени.
— Слушаю вас, лорд… — Я сделала паузу. Может, незнакомец наконец, представится?
— Я Валентин Дионов, герцог Стронов. Брат перебросил вас в наш мир, потому что мне нужна фиктивная невеста. И вы мне подходите. Пока эта вся информация, — быстро произнес мужчина и тут же развернулся ко мне спиной, направляясь на выход.
— Но постойте! Что, больше ничего не расскажете? — крикнула я ему в спину.
— Остальное все завтра, — резко ответил он, он затем всё же обернулся и сказал: — Для всех вы уже моя невеста! Запомните это!
Меня вновь пригвоздили убийственным взглядом. Этот менталист опять пытался мне что-то внушить. Я это почувствовала. Только почему-то на этот раз сопротивляться внушению у меня не получилось. Хотя я и понимала, что оно на меня действует совсем не так сильно, как хотел бы мужчина.
Очнулась я, когда герцог уже вышел. Я так и сидела, хлопая глазами. Вот гад! Всё же загипнотизировал меня. Надо найти способ избежать подобного в будущем. Ведь получилось же у меня в начале разговора сопротивляться его внушению. Значит, надо стараться ещё.
Да, босс, удружили вы мне. Надо же, перекинуть меня в другой мир! Я в отпуск хотела! Я не отдыхала три года!
Тут в моей голове возник голос Леонида Всеславовича: “Будет тебе, Котова, и море, и жара, и пальмы. Только если тебе удастся отдохнуть, то я этому очень удивлюсь. С моей семейкой какой отдых?..”
Внезапно я осознала, что эту фразу начальник произнес, когда перемещал меня в Вилен. Кажется, отдыха мне не видать! Надо не забыть высказать всё, что я думаю о вероломном боссе. И лучше – ему самому.
ГЛАВА 2
Вечер прошел довольно скучно. Я все время лежала. При попытке сесть голова начинала сильно кружиться. Ближе к ночи еще раз зашла мэтти Николина и сказала, что к утру мне должно полегчать. Целительница дала мне успокоительный отвар, после которого я почти сразу уснула.
Ночью мне снился странный сон. Я стояла в окружении множества разноцветных нитей, они мягко струились вокруг меня. Я подумала, что это магические нити, клубок магии, которой был полон новый для меня мир.
Каждая из нитей стремилась ко мне, но, так и не дотронувшись, возвращалась назад. Они словно делали магическую примерку и решали, что подойдет мне больше. Через какое-то время я поняла, что слышу мысленный разговор нитей. Сначала я не поверила этому, но потом вспомнила, что это сон. А во сне может быть всё что угодно.
Одна из нитей, серебристого цвета, заметила, что я слышу их перебранку с подругами. Она радостно воскликнула: “Моя магичка!” И бросилась ко мне, оплетая меня.
Остальные недовольно фыркнули, и все нити пропали, остались лишь три: белая, фиолетовая и прозрачная, почти невидимая. Они в голос произнесли: “И мы дадим по капле своей силы. Знаем, она пригодится будущей магичке”. Сказав это, они отделили от себя тоненькие волокна, которые вошли в меня, а вслед за ними впиталась и серебристая нить.
Я почувствовала удивительный приток сил, словно меня и правда наполнили магией. Замечательный сон... Вот бы и правда мне стать магичкой...
Утром меня разбудила черноволосая служанка, прислуживающая мне накануне.
— Доброе утро, леди, — сказала она. — Просыпайтесь, скоро зайдет мэтти Николина.
Целительница пришла через несколько минут. Она вновь осмотрела меня. С ее помощью я попробовала встать, что получилось довольно хорошо. Голова уже не пускалась в круговерть. И это меня, безусловно, радовало.
— Замечательно, леди, — сказала магиня. — Вы вполне здоровы. После завтрака спуститесь в кабинет Его Светлости, он вас будет ждать. Служанка вас проводит.
— Значит, завтракать я буду в своей комнате? — спросила я.
— Поверьте, леди, это не самый плохой вариант. У герцогини опять гости, и… Впрочем, мне не пристало обсуждать хозяев, — прервала себя на полуслове мэтти Николина.
Только мне показалось, что она специально произнесла все это, будто предупреждая меня о чем-то. И я была благодарна за это магине.
Как я поняла, речь шла о матери моего предполагаемого жениха. Почему-то с каждым часом у меня было все меньше желания видеть ее.
Но кто бы меня спрашивал? Сразу после того, как я позавтракала, ко мне заявилась гостья. Женщина ворвалась в комнату как ракета, сметая с пути замешкавшуюся служанку. Визитерша всем своим видом давала понять, что имеет право так себя вести. Она свысока посмотрела на меня, как будто я маленькая букашка, и степенно произнесла:
— Мисс, я крайне недовольна вашим визитом к нам. У нас приличный дом. У меня в гостях верхушка аристократии королевства. А тут... Не дело селить любовницу рядом с будущей невестой. Необходимо как можно быстрее исправить это досадное недоразумение. Вам следует покинуть замок.
— Доброе утро, леди, — сказала я, спокойно встречая гневный взгляд женщины. — Я приглашена в этот дом герцогом Строновым.
И где этот жених, когда он так нужен? Я же ничего тут не знаю. Может быть, дама передо мной – вдовствующая герцогиня Стронова? Знаю, что отец моего босса умер несколько лет назад. Но вышла ли еще раз замуж мать братьев Дионовых, я не знала. Как и то, жива ли она сейчас или нет.
Одни вопросы... И самый главный стоит передо мной. Кто эта дама, что чувствует себя в доме герцога Стронова как дома?
Такие тонкости мне неведомы. Она влетела, даже не представившись мне. Хотя по правилам этикета Вилена это должно было сделать лицо, зашедшее в комнату, каким бы рангом оно ни было выше. Исключения делались лишь для королевских особ. Но наверняка с ними кто-то постоянно ходил, и их было кому представить.
И тут я вспомнила о Вилене. Год назад мой вздорный босс положил передо мной небольшую книжку с правилами поведения в аристократическом обществе и велел выучить. И все бы ничего, вот только это были правила этикета Вилена. Я тогда еще удивилась, что за Вилен такой? И, конечно, разозлилась на начальника. Зачем мне эта чушь?!
— Почему я должна учить этикет выдуманной страны? — заявила я, собираясь сказать еще что-то, но была остановлена пристальным взглядом босса.
Я лишь сейчас вспомнила этот эпизод, как и то, что те самые правила я всё же выучила. Но как и когда, я не знала… Только в памяти сами собой всплывали строки из книги по этикету.
Неужели босс знал, что отправит меня в свой мир?
Между тем визитерша так и стояла посреди комнаты, сверля меня злым взглядом.
— Даже если вас пригласил герцог, это не значит, что вы можете остаться в этом доме. Не знаю даже, кем вас и назвать. Но любовница – она и есть любовница. Уж не обессудьте, — едко добавила она.
Что за странные мысли возникли в голове незнакомки?
— А почему сразу любовница? — поинтересовалась я. — Я никогда не была с Его Светлостью в близких отношениях. И к тому же, неужели герцог не имеет права поселить кого-то под этой крышей?
От моих слов женщина резко побледнела, но быстро взяла себя в руки. Причину недовольства герцогини я не поняла. Вроде бы ничего страшного я не сказала, но и смолчать не могла. Не сильно мне понравилось, что меня перевели в стан любовниц.
— Но хозяйка в этом доме Я! Что бы ни говорил мой старший сын! — резко проговорила леди.
Значит, всё же она – мать братьев Дионовых.
— Давайте не будем доводить до крайностей. Думаю, ваш сын говорил вам, Ваша Светлость, кем я ему прихожусь?
— Не бывать этому! — зло прошипела герцогиня.
Она еще что-то хотела сказать, но ее прервал резкий голос сына:
— Ариадна, вы почему не пришли ко мне в кабинет? Вам же передавали мой приказ. Или для вас уже неинтересен наш разговор?
Герцог Стронов ворвался в комнату примерно так же, как и его мать несколькими минутами ранее. Только мой новоявленный жених готов был снести свою мать. Мужчина почти впечатался в стоявшую посреди комнаты герцогиню. Пару минут они удивленно смотрели друг на друга. Первым пришел в себя лорд Валентин:
— Матушка, что ты тут делаешь? — спросил он.
— Зашла поздороваться с твоей невестой, — пропела соловьем та, кто минуту назад хотела выгнать меня из замка.
Герцог смерил вопросительным взглядом мать, затем кивнул своим мыслям и произнес:
— Рад, что ты изменила свое мнение об Ариадне. Сегодня на обеде я объявлю о помолвке. Положенный по этому поводу бал отложим. Устроим его в следующем месяце. Как раз и Его Величество обещал приехать.
Похоже, меня опять никто спрашивать не собирался. Какое “объявить”? Я же еще не дала согласия. Только и возразить я сейчас не могла. Я как рыба открывала рот, но ничего не могла сказать.
Что со мной?
И тут я поняла. Это меня загипнотизировал этот… гадкий герцог. Тоже мне, жених выискался!
Взглядом я высказала герцогу Стронову всё, что о нем думаю. Мужчина даже побледнел немного. Неужели почувствовал? Он пристально посмотрел на меня и вновь обратился к матери:
— Значит, ты принимаешь мой выбор? Ты изменила свое мнение?
Женщина многозначительно помолчала, затем мило улыбнулась и ответила:
— Конечно, дорогой, разве я могу быть против твоего счастья? Я буду счастлива, если ты женишься. Я давно об этом мечтаю.
Браво! А ведь она не ответила на вопрос сына. Лишь пространственно произнесла пафосные слова. Какая удивительная матушка у герцога. Как же я рада, что не стану его настоящей невестой. Врагу не пожелаешь такую свекровь!
Только, похоже, герцог не понял смысла слов матери. Он радостно улыбнулся и проговорил:
— Замечательно, матушка. Рад, что ты на моей стороне.
— Разве может быть иначе, дорогой? — вновь пропела соловьем женщина.
А я все молчала. Хотя сейчас я и не хотела ничего говорить. Просто смысла в этом не видела. Я тут временно. Мне нужен мой отпуск. Интересно, мне хоть на море дадут посмотреть? Или так и будут взаперти держать? Судя по тому, как выполняются тут обещания, не стоит верить словам фиктивного жениха.
— Мама, у меня к тебе будет просьба. Ариадна только вчера попала в наш мир, она многого не знает. Ей требуется советчица и наперсница. Я бы хотел тебя попросить сходить с ней по магазинам, посоветовать, что носят приличные леди. Для нее сейчас в новинку все, что касается нашего мира.
— Конечно! — воодушевилась леди.
Она что, успела мне придумать какую-то каверзу? Скорее всего так. Что-то мне все меньше и меньше нравилась эта дама. Вот же подкинул мне босс задачку!..
— Может быть, тогда через полчаса мы отправимся в магазин женской одежды? — спросила леди. — Думаю, что леди Силена не откажется составить нам компанию.
— Если ты считаешь, что это будет хорошо, то я не против, — ответил герцог.
А я против! Что это еще за леди Силена? Мне одной матери жениха хватит! Но опять же сказать я ничего не могла. Лишь грозно сверкала глазами в сторону мужчины.
— Я благодарен тебе за помощь, матушка, — довольно произнес лорд Валентин. — Но давай перенесем поход в магазин. Думаю, после ланча будет в самый раз. Сейчас мне нужно переговорить с невестой. Ты же понимаешь, мы довольно долгое время не видели друг друга.
— Конечно, конечно… Дело молодое, — пропела женщина, бросив ехидный взгляд на меня.
— Тогда не смею задерживать, матушка. Увидимся за ланчем. Прикажи подать его в моей личной столовой. Я пока не хочу делиться своим счастьем с гостями.
— Как скажешь, дорогой. Но мне придется составить компанию гостям. Нехорошо, если мы оба бросим их. Не хочу, чтобы о нас пошли плохие разговоры.
— Согласен, — кивнул он и посмотрел вслед уходящей матери.
Когда за женщиной закрылась дверь, герцог провел рукой, словно создавая магический щит. Каким-то образом я это поняла. Даже сама удивилась, откуда я это знаю.
— Я создал полог тишины, никто не услышит, о чем мы будем разговаривать, — проговорил мужчина, садясь в одно из кресел.
Я вопросительно посмотрела на него и показала рукой на горло, напоминая, что не могу вымолвить ни слова.
Лорд Валентин хмыкнул, хитро прищурил глаза и с улыбкой сказал:
— Что? Неужели вы желаете что-то мне поведать? А мне так понравилась тишина из ваших уст.
Я вновь гневно сверкнула глазами, продолжая стоять напротив мужчины.
— Хорошо, уговорили, — произнес он и сделал пасс рукой, освобождая мое горло.
— Ооо… Даже дышать легче… — прошептала я, садясь наконец в кресло напротив герцога.
— Не преувеличивайте, Ариадна. Я же вам не воздух перекрыл, а всего лишь возможность говорить всякую чушь.
— А под чушью вы подразумеваете несогласие стать вашей невестой? — поинтересовалась я.
Как же хорошо иметь возможность высказать свое мнение!
— И не только это. Наверняка вы уже умудрились наговорить кучу глупостей моей матери.
— Почему же вы так решили?
— А разве может быть иначе? Бывал я в вашем мире, ничего примечательного. Ваши женщины только и могут, что трещать без умолку да мужчинам на шею вешаться.
— Позвольте спросить, где вы получили такие впечатления? — поинтересовалась я, что-то в его словах зацепило меня.
— Точно не скажу, но мы гуляли с братом в городском парке. Затем ужинали в ресторане. А после он повел меня в ночной клуб, если я верно запомнил название. У нас такого нет, и слава богам!
— И это было примерно год назад? Леониду Всеславовичу тогда девушки прохода не давали. Как раз перед этим он давал интервью на телевидении, — объяснила я, но собеседник лишь покачал головой, скривил губы и проговорил:
— Вам не переубедить меня. Даже не пытайтесь. Для меня было дико наблюдать, как на моего брата вешались незнакомые женщины в откровенных нарядах, — мрачно заявил герцог.
— Дело ваше, если хотите получить поверхностное мнение о моем мире. Но, насколько я помню, тогда босс сам кичился женским вниманием, он словно купался в обожании девушек. Точку в этом фарсе поставила супруга Леонида Всеславовича, леди Амалия. Она быстро вправила ему мозги на место.
С женой босса у нас никогда не складывались хорошие отношения. Она смотрела на меня свысока. И эта настоятельная просьба называть её “леди” приносила мне лишь раздражение. Я же тогда не знала правды.
— Вы так говорите, как будто сами не влюблены в моего брата, — несколько зло поинтересовался он.
— Леонид Всеславович красивый мужчина. В такого грех не влюбиться. Но моя влюбленность не переросла в нечто большее. Скорее, она помогла мне чуть больше узнать босса. Подружиться с ним, насколько это возможно.
— И вам “поставила мозги на место” Амалия? — опять язвительно спросил лорд Валентин.
— Можно сказать и так. Мои розовые мечты быстро забылись, когда я увидела жену начальника. На тот момент я работала с ним всего пару месяцев и даже не сразу узнала, что босс женат. А потом просто не верила в это.
— Настолько Лео хорош?
— Я судила по его образу жизни. Я видела вокруг него много женщин. Он не сильно скрывал их от меня. Я даже цветы отправляла парочке девиц.
— Что?! Быть такого не может! Вы наговариваете на брата! Он ЖЕНАТ! И этим все сказано! — гневно зарычал на меня герцог.
— Я видела всё собственными глазами. На то я и секретарь, чтобы быть в курсе всего. Кстати, какую магию вы применили, чтобы вытянуть из меня эту информацию? — уже я напирала на менталиста. — Я бы никому этого не стала говорить. Всё, что связано с начальником, для меня табу! Никто и никогда не должен был узнать детали личных дел Леонида Всеславовича.
Герцог внимательно посмотрел на меня, словно оценивая в который раз.
— Хорошо. Признаюсь, применил к вам магию правды. Мне нужно было узнать, кого в невесты отправил мне Лео.
— Не говорите ничего его жене. Ей будет неприятно. Пусть у нас с ней не сильно хорошие отношения, но если ее муж гуляет, значит, нет между ними любви. Я бы такого себе не хотела.
— Вы верите в любовь, леди? — с иронией спросил лорд Валентин.
— Не знаю… Но я бы хотела, чтобы меня любил мой муж. И никогда не изменял. Я мечтательница… знаю об этом.
— Я всегда думал, что любовь лишнее чувство. Я прагматик, привык, чтобы все объяснялось логически: от магических заклинаний до законов мира. Практика и логика – самая важная истина! И такие чувства, как любовь, не подходят под мои жизненные рамки.
Да… Непростой достался мне жених, пусть и фиктивный.
— Поэтому вы и “выписали” невесту с Земли? — не удержалась я от вопроса.
— А вы кусаетесь, леди, — иронией проговорил мужчина, пристально глядя на меня.
— Если только в ответ, — улыбнулась я и посмотрела на него.
Наши глаза встретились, и я забыла обо всем. Как ни старалась я не попадать под влияние черных глаз герцога, у меня это не получилось. Только сейчас это было нечто другое, непохожее на вчерашнее внушение.
Для меня стало важно совсем другое, не то, что было вчера. Сейчас я была иной, во мне бурлили какие-то чувства, происхождение которых я не могла объяснить.
У меня возникло ощущение, что я знаю то, что сейчас чувствует герцог. Было странно, но ответные чувства ко мне у него были. Я даже забыла его слова о том, что он не верит в любовь. Я впервые каким-то образом перешла на магическое зрение и видела нечто яркое и огромное, бушующее как вулкан. Этот мужчина непрост, и он точно скрывает свои чувства. Только зачем?
Еще мгновение я наслаждалась внутренним миром Валентина, как меня резко выбросили наружу. Пару минут я была дезориентирована, не понимала, где нахожусь. Лишь многим позже я осознала, что это был мой первый опыт внутреннего магического видения. Вообще, мой первый магический опыт.
— Леди Ариадна, что с вами? — услышала я озабоченный голос герцога.
— Все хорошо, — сипло ответила я. — Мэтти Николина говорила мне, что я не сразу полностью приду в себя, — придумала я оправдание своему состоянию.
— Тогда, наверное, поход по магазинам стоит перенести на завтра, — сурово проговорил лорд Валентин.
Пресловутый поход по магазинам! Я бы нисколько не расстроилась, если бы он вообще не состоялся.
— Думаю, так будет лучше. Сегодня, если позволите, я бы хотела прогуляться в саду. Он же у вас есть?
— Конечно. У нас два сада. Один под жарким солнцем, с выходом к морю. Там лишь пальмы, песок да южные растения. Второй под магическим куполом, там бушует листва, ярко цветут кустарники и деревья. Магия скрывает их от жаркого солнца.
— Я бы хотела прогуляться к морю, это возможно? — спросила я, уже предвкушая желанную прогулку.
— Конечно, я прикажу служанке проводить вас. Платье для прогулки, как и еще несколько нарядов, должны висеть в вашем шкафу.
— Спасибо. Вы так и не рассказали мне, почему вам понадобилась фиктивная невеста, — напомнила я герцогу.
— Давайте пока не будем об этом. Я обо всем расскажу вам позже, когда вы узнаете мою семью и обстановку в доме. Это важно.
Опять он заговорил загадками. Странно все это…
— Но я совершенно ничего не знаю. Даже как зовут вашу матушку. Раньше я как-то не интересовалась этим. Разговоры о родителях мы с боссом никогда не вели.
— Я это предусмотрел. Вот пара книг, — сказал мужчина, вытащив из воздуха небольшую стопку книжек. — Сверху папка с описанием моих родных. Здесь все, что вам нужно знать. Там же их магические портреты.
— Хорошо, но книги на вашем языке. Я смогу их прочесть?
— Да. Насколько я знаю, Лео давал вам одну из наших книг. В ней была магическая начинка, она способствовала вашему обучению. Начали вы ее читать на земном, закончили на виленском. Можете для примера посмотреть одну из книг, что я вам дал.
Первой в стопке была книга об этикете. Почти такая же, какую мне давал когда-то Леонид Всеславович. Ее-то я и открыла. Я поняла, что буквы – незнакомая мне кириллица, но я могла спокойно прочитать написанное.
— И последний вопрос, лорд Валентин, — сказала я, закрыв книгу. — Зачем мне нужно соглашаться на эту авантюру с фиктивной невестой? Как жених вы меня не прельщаете – ни как фиктивный, ни как настоящий.
— Леди Ариадна!.. — предостерегающе зарычал мужчина.
Я же продолжала, не реагируя на недовольство хозяина замка:
— Вы даже как следует не предложили мне эту авантюру. Вы настолько уверены, что я соглашусь? Или я чего-то не знаю?
Ответов на свои вопросы я не дождалась. Герцог вскочил с кресла, тут же выпалил тираду на непонятном для меня языке и стрелой вылетел из моих комнат.
Что это с ним? Раньше я вроде бы хорошо понимала речь этого мира. Что же произошло сейчас? Ни слова не поняла, лишь набор непонятных звуков.
Что уж сказать, хорошо лорд Валентин показал себя во всей красе. Слова поперек ему не скажи! Но я так просто не собираюсь сдаваться на милость победителя. Не всё коту масленица… Он думал, я проглочу его “объявлю о помолвке”. Ну уж нет. Объяснять он ничего не хочет, а я должна плясать под его дудку?
Я, конечно, палки в колеса вставлять женишку не буду. Но и так просто не сдамся.
ГЛАВА 3
После ухода герцога я примерно час посвятила папке, в которой хранилась информация о его родственниках. Начиналось все с матери лорда, леди Мирины Дионовой, вдовствующей герцогини Дионовой. Ничего плохого про нее написано не было. Лишь то, что она властная и суровая леди. С фото на меня смотрела все та же высокомерная дама, с которой мне “посчастливилось” сегодня познакомиться. Ее длинные пепельные волосы были уложены в высокую прическу, волосок к волоску. Нежно-салатовое платье наглухо закрывало грудь и шею женщины. Почти так же, как и у реальной матери герцога.
Затем говорилось о брате моего жениха, моем начальнике – лорде Леонидосе Дионове, маркизе Дионове. Я удивилась, прочитав, что он мужчина строгих правил и любящий семьянин. Уж я-то знаю его “строгие правила”... После босса шло описание его супруги – леди Амалии Дионовой. Опять же любящая жена и безупречная леди, аристократка в энном поколении. С фото на меня смотрела влюбленная пара, наверное, это был свадебный снимок.
Больше родственников у герцога не было.
Еще в папке была информация о дочери подруги герцогини – леди Силене Никиан. И снова аристократка в энном поколении. С фото на меня холодно смотрела молодая девушка, хрупкая блондинка, отдаленно напоминающая мать жениха. И даже не внешностью, а своим высокомерным видом. Со снимка она умудрилась показать, насколько она выше всех, истинная аристократка. И даже небольшая вольность в наряде, платье без рукавов, делало леди еще более холодной и отстраненной.
Стоило мне прочитать папку, как она пропала. Остались лишь несколько книжек, одна из которых – знакомые мне правила поведения в аристократическом обществе Вилены.
Читать дальше пока мне не хотелось, и я пошла в спальню, чтобы переодеться к обещанной прогулке. К слову сказать, сегодня утром служанка принесла мне довольно скромное платье, но с глубоким вырезом на груди в виде капли. Оно мне не сильно понравилось, но другого ничего не было. Пришлось надеть это.
А сейчас, после того, как я посмотрела фото родственниц герцога, я была удивлена, почему мне дали такое платье. Оно явно было не в рамках принятого в Вилене. Утром я промолчала, тогда я могла ошибаться. Сейчас же у меня сложилось определенное мнение по этому поводу. Всё же в новом для меня мире были довольно строгие правила относительно нарядов леди.
Именно поэтому я хотела посмотреть, что приготовила мне служанка для прогулки. То, что я увидела на кровати, превзошло все мои опасения. Я просто стояла и в шоке смотрела на прозрачный наряд, как сказали бы на Земле, “наряд одалиски”. Широкий яркий лиф, безусловно, был больше привычного мне верха купальника. Короткая мини-юбочка, еле прикрывающая бедра, и... дополнением к наряду был прозрачный шифоновый халатик.
Я бы такое не надела и на Земле – ассоциация с нарядом одалиски была довольно сильной. Да и дома на пляже я предпочитала обычный раздельный купальник. Но у меня волосы на голове вставали дыбом, когда я представляла кого-то в подобном наряде в строгом Вилене.
— Это что такое? — спросила я служанку.
— Это платье, которое вам приказала надеть госпожа герцогиня, — отстраненно проговорила она.
— То есть в вашем мире так одеваются женщины? — настаивала я.
— Иногда, — после паузы ответила она.
— У вас есть дочь?
— Да.
— Вы бы разрешили ей такое надеть?
— Что вы? Конечно, нет!
— Тогда почему вы принесли мне это?
— Приказы герцогини не обсуждаются, — тихо проговорила служанка.
— Значит так… — недовольно сказала я.
Видимо, меня собираются подставить уже прямо во время прогулки. Надо что-то придумать… Но что?..
— Может, что-то есть в ваших вещах? — еле слышно посоветовала женщина.
— Мои вещи! Точно! Мой чемодан! — обрадовалась я, и тут же вновь загрустила.
Я же собиралась на юг, в отпуск на море. Кто же берет в жару закрытые наряды?
И все же надежда на чудо оставалась. Я отпустила служанку и положила чемодан на кровать. Тяжело вздохнув, открыла его. И, в который раз за день, от шока чуть не села на пол.
Чемодан вроде мой, и в то же время нет. Это был огромный многоярусный сундук, уходящий куда-то вниз. Что за фокусы? И тут из недр чемодана вылетело письмо и упало мне в руки. Повертев его, я поняла, что оно написано знакомым мне почерком и адресовано мне.
Арина,
В первую очередь, извини меня за обман и срочную переброску тебя в Вилен. Но, поверь, у меня были на то причины.
Вынужден тебе признаться, что основная моя работа на Земле – совсем не банковское дело, хотя оно мне и нравится. Моя задача на Земле – искать магически одаренных людей, помогать им освоить магию. Я направляю их в созданные школы магии на Земле или перебрасываю в Вилен.
К тебе же я присматривался довольно давно. Я чувствовал в тебе большой потенциал, но он почему-то был скрыт от моего взора. Такого не было никогда.
Тогда я решил подготовить тебя к перемещению, не говоря тебе ни слова. Сейчас ты знаешь наш язык, культуру и этикет. Я планировал перекинуть тебя через полгода. Но вмешался мой брат.
Когда Валентин попросил меня найти ему фиктивную невесту из жительниц Земли, я сразу подумал о тебе. Ваши ауры очень похожи, словно вы половинки друг друга. До полного совмещения не хватает немного. Вы можете стать настоящей истинной парой, если приложите силу. Я был бы рад счастью брата.
Но вернемся к тому вечеру, когда ты просила у меня отпуск. Я уже так привык, что ты делаешь львиную долю моей работы, что, безусловно, не хотел тебя отпускать, хоть и понимал, что отдых тебе нужен. И тут ты рассердилась, и что-то в тебе изменилось. На пару мгновений твоя магическая сила стала мне видна. Я был в шоке от увиденного, Арина.
И тут уже события завертелись с небывалым ускорением. Мне нужно было не только подготовить твой переход, но и создать и наполнить для тебя этот чемодан.
Это скорее шкаф с нарядами и простыми женскими штучками. Уж извини, покупал все на свой вкус, но, конечно, все в канонах консерватизма моего мира. Тут же есть небольшая библиотека. Несколько книг, не знал, что именно тебе пригодится, положил, что было у меня по основам магии. Пара книг по моде Вилена, особенно нашего Янийского королевства.
Запомни! Если мужчинам позволительна простота в одежде. Мы можем одеваться в привычные для тебя костюмы, свитера и брюки. То с женскими нарядами все довольно строго. Почти полностью закрытый верх. Ни одна аристократка не наденет платье даже с небольшим декольте. Некоторые и шею закрывают воротниками или платками.
Зная мою мать, уверен, тебя ждут неприятные “сюрпризы” касательно одежды. Помни: если открытые руки еще дозволены правилами высшего света, то шею и грудь нужно обязательно закрывать!
И еще кое-что важное: я надел на тебя браслет, он на левой руке. Он скрыт ото всех, даже ты его не видела до этого момента. Наверняка сейчас ты его уже видишь.
Этот ободок голубого золота, редкого металла Вилена, скрывает твою магию ото всех. Магия в тебе есть, это безусловно. С каждым днем пребывания в Вилене она будет расти.
И слова в мое оправдание – именно магия стала причиной твоего стремительного перемещения в Вилен. Сейчас ты нуждаешься в сильных магических источниках. Вилен притягивал тебя словно магнит. Ты могла попасть в мой мир в любую секунду. Я лишь подтолкнул тебя.
И последнее, что я хочу сказать, Арина. Ты для чего-то нужна моему миру. Это я увидел в тебе в тот вечер. Вилен нуждается в твоей проснувшейся магии. Но что нужно сделать и как, я не знаю. Я лишь передаю то, что почувствовал и увидел в тебе.
Твой босс, маркиз Леонидос Дионов.
Прочитав письмо, я еще долго сидела, не веря в написанное. Получается, Леонид Всеславович хотел мне лучшего, отправляя в свой мир. Почему-то я верила в это. Да и чемодан, полный нарядов, говорил в его пользу.
Отбросив на время мысли о своей “нужности” целому миру, я начала выбирать наряд, в котором впервые отправлюсь к морю. Куда мне, маленькой хрупкой девушке, становиться спасительницей мира. От одной этой мысли на губах появилась улыбка. У меня и магия совсем недавно проснулась.
Посмотрев на тонкий браслет на своей руке, я удивилась тому, что раньше не замечала его. Вот, значит, чему я должна была быть благодарна. Эта узкая полоска серебра скрыла мои первые магические потуги, и они остались без внимания фиктивного жениха. Замечательный подарок босса, как, впрочем, и чемодан, ставший многоярусным сундуком, в котором дна не видно.
Насколько я поняла, содержимое чемодана перемещалось ниже или выше в зависимости от моих пожеланий. Сейчас мне нужно было что-то легкое, удобное для отдыха на пляже, и передо мной появилась пара полок с яркими льняными платьями и одна пониже – с летней обувью. Остальные полки ушли куда-то вглубь безразмерного чемодана.
Выбранное мной платье желто-голубого цвета, было почти в пол. Такую длину я никогда не носила, но сейчас пришлось менять свои предпочтения в одежде. Верх платья был в принятых рамках этого мира: почти наглухо закрытая горловина и небольшая стоечка, от которой шла изящная вышивка. На желтом фоне голубые узоры смотрелись довольно оригинально. Ткань платья была из легкого шелка, но многослойная юбка создавала эффект закрытости. Насколько я поняла, именно такое и носили аристократки.
Рукава были совершенно прозрачными, тонкий шифон слегка холодил кожу.
Поэтому мне показалось, что в этом платье мне не будет жарко. Я не знала этого наверняка. Может быть, это магия какая-то?
Жара с улицы достигала до меня даже сейчас через раскрытое окно спальни. И я была благодарна за возможную прохладу под палящим солнцем.
Надев легкие туфли, я взяла в руки шляпу и вышла из комнаты. И куда мне идти? Провожатых не было. Стоило мне об этом подумать, как в коридоре появилась девочка-подросток, одетая в форму служанки.
— Леди Ариадна, меня к вам прислала экономка – миссис Остом, — присела передо мной в реверансе девочка.
— Как тебя звать? — спросила я.
— Я – Дилия Остом. Если вы согласитесь, то я стану вашей помощницей. Я все объясню вам, — тараторила она. — Бабушка строго-настрого приказала слушаться вас. Я буду вашими ушами и глазами в этом замке.
Меня несколько удивило рвение экономки и ее внучки. Но, вспомнив слова целительницы, поняла, что простые люди в этом доме не настроены против меня так, как его хозяйка. Или это только уловка? После инцидента с платьем я уже не склонна была верить кому-то на слово. Но тем не менее я не стала прогонять девочку, доверчиво смотревшую на меня.
— Хорошо, я подумаю над тем, чтобы оставить тебя своей помощницей, — серьезно ответила я.
— Я буду очень стараться, — довольно улыбнулась девочка. — Бабушка мне сказала, что я в первую очередь ваша служанка. Она дала вот этот амулет, — протянула Дилия мне тонкий кожаный ремешок. — Это магический артефакт, стоит вам его надеть мне на руку, как ваши приказы для меня будут важнее других. Меня никто не заставит говорить о вас что-то или рассказывать о том, что вы делаете, куда ходите.
— Мои приказы станут важнее всех? — переспросила я. — И даже герцога?
— Амулет не настолько сильный. Но думаю, что герцог не заставит меня сделать что-то против вас. Он у нас строгий, но справедливый. А вот герцогиня точно не будет иметь надо мной власти, — прошептала моя новая помощница.
Похоже, это еще один бонус от простых людей. И я была благодарна им за него.
Когда я надела на руку девочки кожаный ремешок, то он на мгновение вспыхнул серебристым светом. Увидев это, Дилия удивленно посмотрела на меня.
— Вы менталист? — еле слышно спросила она.
— Пока не знаю, — ответила я так же тихо, и затем уже в полный голос произнесла: — А сейчас идем на прогулку. Я очень хочу увидеть море.
Девочка радостно улыбнулась и сказала:
— Конечно, леди! Я провожу вас.
ГЛАВА 4
где-то в СтронХолле и на Земле
После разговора с фиктивной невестой разгневанный герцог Стронов зашел в свой кабинет, поставил полог тишины и сразу вызвал брата. Они часто общались через зеркальный портал. В этот раз старшему брату не пришлось долго ждать младшего. Он откликнулся довольно быстро, словно ждал вызова.
Леонидос Дионов сидел в кресле и с улыбкой смотрел на собеседника с другой стороны зеркальной поверхности.
— Как тебе моя личная помощница? — с хитринкой в глазах спросил Лео.
Валентин Стронов недовольно сжал губы и гневно произнес:
— Зачем ты мне ее прислал? Ты же обещал найти тихую девушку, которая согласится играть роль моей невесты. Обещал обговорить с ней всё, чтобы в Вилен она попала уже подготовленной. А что получилось?
— А чем тебя не устроила Арина?
— Да это же фурия, а не тихоня! Она только гневно сверкает глазами и твердит про обещанный отпуск! Ты хотел убить меня ее появлением?
— А ты считаешь, что наша матушка не съела бы тихую невесту? Вот Арина ей вполне способна дать отпор! Да и тебе она должна понравиться.
Может быть, станет настоящей невестой, — вновь с иронией в голосе проговорил младший брат.
— Зачем ты так?.. — глухо спросил Валентин, но ответа он и не ждал.
Герцог долго молчал: у него перед глазами возник образ яркой девушки, которая почти сразу запала ему в душу. Каких же усилий ему стоило сдержаться и не показать ей свои чувства.
— Хорошая девочка… — наконец сказал он. — Ты же знаешь... Нельзя допускать, чтобы она в меня влюбилась. Или ты хочешь, чтобы опять сработало проклятие?
Тут уже младший брат разозлился и подскочил с кресла.
— А ты хотел найти такую же ненужную жену, как и моя Амалия? Ты хоть представляешь мою жизнь рядом с ней?! Представляешь, насколько я ее ненавижу?! Каждый момент, когда она рядом, — сорвался на крик Леонидос.
— Зато она жива... — покачал головой Валентин.
Лео, услышав эти слова, успокоился и сказал:
— Тин, есть вероятность того, что все может измениться. Я видел это. Пусть мой дар предвидения слаб, но рядом с Ариной он почему-то становился сильнее. Я увидел в ней большой потенциал. Она способна изменить ВСЁ!
— А если ты ошибаешься? Если она погибнет, так же как и любимая нашего отца?
— Всё зависит от тебя. Не приближай девушку к себе. Но и не отталкивай.
— Я пытаюсь! Возможно, я даже слишком резок с ней! Но, Лео, я не хочу ее смерти! — опять взорвался Валентин.
— До этого дойти не должно, — уверенно произнес младший брат. — Я думаю, она именно та, которая спасет нас всех. Только смотри не усердствуй в словах. Знаю, ты у нас можешь одним взглядом довести человека до инфаркта. Но тут не надо столь сильно напирать. Арина – хорошая девочка, и не виновата в том, что сделала наша пра-пра-бабка!
— Я понимаю… Но иногда слова выскакивают из моих уст совершенно без моего участия… И, как понимаешь, меня это не радует... Неужели это Он вернулся?
— Вот же… — цветасто высказался маркиз Дионов, но постарался взять себя в руки. — Дед же уничтожил Его. Не может этого быть.
— А что тогда происходит?
— Я попытаюсь выяснить это. И всё же помни, что рядом с Ариной у тебя есть возможность побороть Его, если уж Он проснулся.
— Ты так уверен в этом? — недоверчиво спросил Валентин Дионов.
— Я видел в ней нечто необычное. Такой магии, какая у нее появилась, я никогда не встречал. Лишь в старых учебниках читал про такое. Именно поэтому я отправил девушку к тебе. Помни, что у нас остаётся всё меньше шансов побороть проклятие. Если не мы, то лишь наши дети...
— Если они вообще появятся на свет… — мрачно закончил за брата герцог.
***
Ариадна Котова
Стоило только выйти на улицу, как меня встретило южное жаркое солнце. Всю жизнь я прожила в Москве, но в детстве родители почти каждое лето вывозили нас с сестрой на море. В последний раз это было, когда я училась в девятом классе. Тот отдых почему-то так сильно запомнился мне, что я почти год грезила новой поездкой в мир жаркого солнца, песка и моря. И вот я попала куда мечтала. Только все это великолепие оказалось в другом мире.
Я шла по широкой дорожке, выложенной белым камнем, и наслаждалась прекрасным видом. Вдоль дорожки росли невысокие кустарники, напоминающие наши розы. Разноцветье белых, розовых, желтых и даже голубых и синих цветов радовало глаз. Аромат, витающий в воздухе, был нежным, слегка сладковатым, какой я и любила.
Среди яркого буйства цветов я пару раз замечала мелькание маленьких существ. Кто это был, я не поняла. Попыталась вглядеться в очередную полупрозрачную фигурку, но у меня не получилось, крохотная девушка испарилась прямо на моих глазах. Может, это феи? Или нет? Малышки были почти прозрачными, разных оттенков желтого цвета. Солнечный свет стремился к ним, ветерок ласково играл с прядями их волос. Невероятные существа...
От размышления о необычных малышках меня оторвала Дилия. Она позвала:
— Леди Ариадна, мы почти пришли. За этой оградой проход к спуску на морской берег.
— Скажи, Дилия, насколько я поняла, у вас не принято загорать и плавать в море, как на Земле. Я права? — поинтересовалась я.
— У нас на пляже можно отдохнуть. Там много скамеек, кушеток, рядом с ними столики. Вы выбирайте удобное место, а я сбегаю за прохладным морсом для вас.
Возможность выпить что-то прохладное заинтересовала меня. Все же хорошо иметь маленькую помощницу. Хотя я заметила, что тему загара и плавания девочка упустила.
Стоило нам пройти в белоснежную арку, как я увидела тот самый спуск к морю, о котором говорила Дилия. Он был довольно пологий, видимо, для удобства хозяев замка и их гостей. Тут уже чувствовался удивительный аромат моря – я с удовольствием вдохнула полной грудью.
Как же хорошо тут!
И такая красота кругом. Сверху открывался замечательный вид. С возвышения прозрачная водная гладь казалась волшебной – она переливалась и сверкала в лучах светила.
Как же манило меня это водное царство. Жаль, что окунуться не удастся. Но я была рада уже тому, что вижу эту красоту.
Спустившись, я подошла к морю, присела и погрузила в воду ладонь. Довольно улыбнувшись, я встала и посмотрела вокруг. Пляж был пустынный, видимо, обитатели замка развлекаются в другом месте. Но мне же лучше.
Я выбрала один из лежаков: он был обит чем-то мягким и больше походил на кушетку, чем на лежак. Всё для удобства отдыхающих тут аристократов.
— Можно поднять спинку лежака и отдыхать полусидя. Тут есть небольшие подушки под спину, — проговорила Дилия. — Или можно полностью лечь и позагорать.
— Это как? Загорать в платье? Разве лучи солнца смогут пройти сквозь одежду? — спросила я.
— У вас же магический наряд. На это указывает волшебная вышивка, — пояснила девочка. — Такая одежда создается бытовыми магинями и стоит очень дорого. Сразу видно, что Его Светлость любит вас, раз купил такое платье.
Н-да… Как интересно, это еще и магический наряд. Как бы не попасть впросак с таким подарком босса.
— Есть еще костюмы для плавания, но наши леди не носят такие, — поделилась маленькая помощница.
— Они не любят плавать? — удивилась я.
Как можно жить рядом с морем и не плавать в нем? Хотя бы просто окунуться в него. Для меня это было непонятно.
— Бабушка сказала, что прежняя герцогиня Стронова любила плавать и даже загорала на закрытой площадке замка. Она говорила, что так полезнее для тела, — произнесла девочка, доверчиво глядя на меня. — Вы ложитесь, я принесу вам морс. Кухарка должна была уже приготовить его для вас.
— Хорошо. Иди, Дилия, — кивнула я помощнице и присела на ближайший к морю лежак.
Девочка тут же убежала, а я размышляла над ее словами. Получается, бабушка моего жениха была более адекватной женщиной. Чего не скажешь о его матери. Надо узнать, где загорала прежняя герцогиня. Я бы пожарилась на солнышке, правда, в купальнике – раздеться полностью у меня духу не хватит.
И вновь меня удивило отношение ко мне экономки и ее внучки. Со слов Дилии, кухарка приготовила мне морс. Ее забота тронула меня. Интересно, почему простые люди, живущие в замке, относятся ко мне так хорошо? Или я опять ищу подвох там, где его нет?
***
Я настолько ушла в свои мысли, что не заметила появившихся прямо передо мной полупрозрачных малышек. Одна была бледно-голубой, вторая – нежно-сиреневой. Они были так малы, что, наверное, уместились бы на моей ладони. Крошки походили на тех, что я видела в саду. Только эти не пугались, а, наоборот, с удивлением разглядывали меня.
— Как ты думаешь, Рози, кто эта девушка? — звонко спросила малышка в короткой юбочке и легкой маечке.
— А ты что, не видишь, Мари? — отозвалась другая, в узких бриджах и крохотном топе. — Это же новая магиня. Я ее магию сразу почувствовала. Она вкусная!
— Тоже мне! — фыркнула первая. — Как может быть вкусна для нас магия менталистки?
— А мне нравится! — топнула ногой в воздухе маленькая Рози.
Мари на неё посмотрела как на глупого ребенка, покачала головой и важно заявила:
— Мы элементали воздуха! Нам нужна магия воздуха!
Сиреневая совсем не обиделась на подружку, она лишь улыбнулась и спросила:
— Неужели ты не чувствуешь притягательный запах магии девушки? Вот бы попробовать её…
Рози уже сделала шаг по воздуху, направляясь в мою сторону, как ее резко остановила появившаяся ярко-синяя малышка в длинном как колокольчик платьице. Новая крошка была словно соткана из водных капель, которые брызнули в стороны мелкими точками, когда синяя потянула сиреневую подальше от меня.
— Ты что себе возомнила, Рози! — строго произнесла голубая. — Ты забыла, что если попробуешь хоть раз вкус магии человека, то привяжешься к нему навсегда! Ты решила бросить нас, своих сестер?
— Но, Лизи… Магия этой девушки так и манит меня… Я только попробую, ничего страшного не случится, — умоляла сиреневая.
— Нет! — в голос закричали подруги, пытаясь остановить Рози, прыгая вокруг меня.
От их крика я вздрогнула. И с удивлением поняла, что этот разговор мне не привиделся: я и правда слышала и видела полупрозрачных крошек перед собой.
— Она нас видит! — в страхе закричали Лизи и Мари.
— Ура! Я была права! Она нас видит! — весело рассмеялась Рози.
— Вы кто? — спросила я.
— Элементали! — гордо ответила за всех Рози и тут же с умилительной мордашкой поинтересовалась: — А ты будешь моей магиней?
— Это как? — удивилась я.
— Ты с ума сошла, Рози, — шикнула на нее синенькая.
— Я знаю поверье, что придет сильная магичка и вернет нас в Вилен. И что-то еще там было… Не помню… Прости… — уже чуть не плакала крошка.
— Значит, вернуть вас в Вилен? А сейчас вы где?
— Мы живем между мирами, — проговорила голубая девочка. — Лишь изредка выходим в мир Вилена. Может быть, Рози и права. Вдруг мы и правда ждали тебя?
— Не знаю. Я попала в этот мир совсем недавно. И многого тут не знаю. Я даже не знаю, какая у меня магия.
— Ты сильный менталист, только необученный. Но мы быстро научим тебя всему, — опять обрадовалась Рози, с надеждой смотря на меня.
Что удивительно – но подруги уже не отговаривали ее. Неужели во мне есть что-то особенное? Менталистов вроде бы хватает. Я могу, конечно, ошибаться, но как-то много менталистов вокруг меня развелось. Что босс, отправивший меня в этот мир, что его брат – герцог, желающий, чтобы все было, как он хочет, и не иначе.
— Ментал в тебе скрыт, и даже не этим браслетом, — сказала Мари, показывая на подарок босса. — Что-то другое скрывает его. Думаю, это сама магия сокрытия даровала тебе свои возможности. Даже той капли, что есть в тебе, хватит на многое.
— Но вас притягивает не это, — догадалась я.
— Верно. Рози у нас более открытый элементаль. Она сразу заметила в тебе древнюю магию Создателей духов стихий. Прости, Владычица, что мы не поверили этому.
После этих слов все три малышки низко поклонились мне.
— И что я могу? — недоверчиво спросила я.
— Приказывать нам. Мы к твоим услугам, — все так же согнувшись, сказала Лизи, ее голос слегка дрожал.
Только испуганных элементалей мне не хватало. Нужно срочно приводить малышек в чувство.
— Выпрямитесь, пожалуйста. Девочки, я не собираюсь вас ни к чему принуждать, — заверила я крошек. — Мне бы самой разобраться, что и как с этой древней магией. И откуда она во мне взялась?
— Мы не знаем, Владычица, — тихонько произнесла Мари, она вновь задрожала от страха.
— Отставить панику! — приказала я крошкам. — Меня зовут Ариадна, можно Арина. Забудьте “Владычиц”! Мне нужны помощницы в этом странном мире, а не прислужницы. Что скажете?
— Я только За! — подпрыгнула в воздухе Рози, светясь от счастья.
— И я останусь с вами, — серьезно кивнула Лизи. — У вас будут элементали воздуха и воды. А ты, Мари, отправляйся к Верховной с радостной вестью. Появился шанс для нашего возвращения в Вилен.
Голубая только кивнула ей и растворилась в воздухе.
ГЛАВА 5
Разговаривая с элементалями, я совсем забыла про Дилию. И лишь услышав ее звонкий голос, вспомнила о маленькой помощнице.
— Леди Ариадна, мы вам не только морс принесли, но и мороженое, — сообщила она, появляясь рядом со мной. — Макс, поставь поднос на столик и можешь быть свободен, — серьезно произнесла она.
Девочка важно кивнула невысокому юноше – видимо, слуге, которого ей дали в помощь. Дилия гордо смотрела на молодого человека, скорее всего, подражала бабушке. Наблюдать за таким было интересно – на минуту девочка показалась мне старше своих лет. Возможно, со временем внучка экономки вырастет в ее преемницу, если, конечно, захочет этого.
— Леди, пейте морс. Он из лучших ягод, присланных нам из Имарии. Но я рекомендую вам сначала попробовать мороженое, его сделали по моему любимому рецепту, — сказала девочка и поставила передо мной креманку с шариками лилового цвета. — Извините, что задержалась. Мисс Кэтти сказала, что кроме морса готово и мороженое, и я попросила положить для вас порцию – пришлось немного подождать. Это мое любимое лакомство. Только у меня не всегда получается его приготовить, но я стараюсь.
— Ты не сильно задержалась, Дилия, не переживай. Надеюсь, когда-нибудь ты угостишь меня мороженым, уже приготовленным тобой.
Я не тиран и понимала, когда помощнику можно сделать послабление. Собственно, это школа Леонида Всеславовича: он всегда знал, когда можно настоять на сверхурочной работе, а когда дать лишний час отдыха.
— Спасибо за мороженое. Попробуем твое любимое лакомство, — сказала я, зачерпнув ложку фиолетового мороженого. — Из чего оно сделано?
— Из ягод черновики. Если ее неправильно приготовить, то сок горчит. К сожалению, у меня пока не получается нужный вкус.
— Уверена, со временем у тебя все получится, — заверила я девочку и попробовала лиловый прохладный шарик.
Мороженое и правда оказалось удивительного вкуса, нежно-сладковатого вкуса с толикой муската. Мне так понравилось, что я уничтожила лакомство в считанные минуты.
“Вкусно”, — сказала мысленно Рози, пробуя остатки мороженого с краешка креманки.
“Что ты делаешь! Безумная элементаль! Тебе же нельзя сладкое!” — ворчала на нее Лизи.
“Вы говорите мысленно, чтобы вас не услышала Дилия?” — спросила я так же мысленно. По какой-то причине такой способ общения получился у меня с первого раза.
— Нет, девочка не обладает древними магическими силами, — ответила Лизи. — Она не способна нас ни видеть, ни слышать. Просто на Рози лучше действует мысленная речь. А то она у нас еще та сладкоежка.
“Ей это вредно?” — забеспокоилась я.
— Да… Я становлюсь ярко-розовой… Но я чуть-чуть попробовала. Совсем крохотную частичку, — оправдывалась малышка, щеки которой стали слегка красноватыми.
“Рози, я понимаю, ты любишь сладкое. Но нельзя же причинять себе вред”, — пожурила я сластену.
“Хорошо, Владычица…” — тяжело вздохнула уже почти розовая прозрачная сладкоежка.
***
В мысленных разговорах с элементалями прошло около получаса. Дилия присела рядом со мной на небольшой табурет. Я порадовалась, что их поставили специально для слуг – на ногах ждать господ не очень приятно.
“Это вы такая добрая, Ариадна, — сказала Лизи. — Тут лакеи стоят и по полдня. Большей частью аристократы не видят в слугах людей”.
“И сам герцог Стронов?” — спросила я.
“Он совсем другой, строгий, но справедливый. Мы часто наблюдаем за ним. Интересный маг. Вкусный…” — выдала Рози.
“Тебе бы только вкусную магию унюхать!” — рассердилась Лизи.
“Так хоть понюхать, раз попробовать нельзя”, — печально сказала фиолетовая.
“А мою магию можешь попробовать? Или это вредно для вас?” — поинтересовалась я.
“Если вы разрешите, мы бы немного полакомились вашей магией. Нам и капельки хватит”, — попросила уже синяя.
“Лизи, для вас это точно безопасно?”
Обе элементали обрадованно закивали.
“Если вы добровольно поделитесь с нами, то нам это только на пользу”.
Я протянула руку, давая понять крошкам, что они могут попробовать мою магию. Но, как ни удивительно, они не бросились тотчас же на лакомство.
“Клянемся служить тебе, Создательница!” — пронеслись слова у меня в голове, и девочки, поклонившись, подлетели ко мне.
Они сели на мою ладонь, и она наполнилась светящейся субстанцией, мерцала и переливалась. Это моя магия? Красивая...
В этой необычной ванне малышки купались, задорно крича и смеясь. Я и сама не удержалась и рассмеялась, глядя на это веселье. Жаль, что через пару минут всё закончилось, и довольные элементали уже просто сидели на моей ладони. Рози, кстати, вернула свой нежно-сиреневый цвет.
Именно в этот момент я услышала голоса. Обернувшись в сторону тропинки к замку, я увидела пять девушек, следующих за важно вышагивающей герцогиней Строновой. Смотрелось это комично – как будто мама-утка вывела утят на прогулку.
Они о чем-то говорили, косо поглядывая на меня. Леди дошли почти до меня. Презрительно посмотрев на нас с Дилией, они расселись на ближайших лежаках, делая вид, что нас рядом нет.
Несколько минут женщины молчали, продолжая сверлить меня недовольными взглядами. Я уже начала думать, что мы так и будем играть в молчанку. Вдруг герцогиня заговорила, только я не поняла ни слова. Видимо, она говорила на незнакомом мне языке, но и так было понятно, что она говорит обо мне что-то нелестное.
Так же сварливо ей ответила одна из девушек, пренебрежительно показывая на меня веером. После заговорили и другие из выводка мамы-герцогини.
“Бесит! Они специально выводят меня! — пожаловалась я элементалям. — Что за язык такой? Это же не янийский? Я же верно назвала язык, на котором говорят в замке?”
“Верно, он общепринятый. А сейчас леди говорят на исильском наречии. Ты не понимаешь? Странно. Ты же менталистка, — удивилась Рози. — Попробуй просто прочитать их мысли”.
“Мысли?.. Но я никогда не пробовала читать чьи-то мысли”.
“Вот тебе прекрасный повод поучиться этому, — посоветовала Лизи. — Ни у одной из них нет блока, способного удержать тебя. Ты сильнее герцогини даже сейчас, не умея ничего”.
Я сосредоточилась и попробовала пробиться в голову главной подпевалы матери жениха. Как ни странно, у меня получилось с первого раза. С непривычки я проникла слишком глубоко, как с разбега. И тут же пожалела об этом. Столько мерзости и пошлости в мыслях юной леди? Мне захотелось умыться, и я тут же выдернула себя из этой клоаки.
“Какая порочная женщина. Хотя в том ряде любовников, что я увидела, лорда Валентина нет. А еще строит перед герцогиней строгую поборницу нравов”.
“У нее и душа черна”, — согласился со мной Лизи.
Хозяйка замка продолжала так же свысока смотреть на меня, не прерывая разговор с окружающими ее леди. Только сейчас я уже понимала каждое слово.
“Странно… Она заговорила на знакомом мне языке?”
“Нет. Все на том же том же диалекте, что и несколько минут назад”, — ответила Лизи.
“Вы, леди, научились ему, просто побывав в голове той дамочки?” — удивленно спросила Рози.
“Похоже на то. Другого объяснения я не вижу”, — ответила я.
Как я и ожидала, леди поливали меня ядом.
— Посмотрите на нее: ни лица, ни фигуры, — презрительно заявила одна весьма дородная девушка.
Конечно, мне с такой не сравниться. Куда мне до красоты в сто двадцать килограммов.
— Вы, безусловно, правы, леди Милания, — покровительственно пропела герцогиня. — Вы – цвет нашего общества.
— Что вы, Ваша Светлость, куда мне до вас, — картинно потупила глазки необъятная леди. — Это вы – цвет нашего общества.
— Тут я не буду спорить, — расплываясь в довольной улыбке, проговорила мать герцога.
— Вы лучшая среди нас, — раздалось со всех сторон.
Подпевалы – они и есть подпевалы…
Минуту герцогиня счастливо улыбалась, но затем, видимо, снова вспомнила обо мне, скривила рот и продолжила сыпать на меня мерзкими фразами:
— И где только лорд Валентин ее нашел? Когда успел познакомиться с ней? Да так, чтобы сразу невестой ее объявить! Не бывать этому! Была бы хоть из Вилена... А то какая-то выскочка с ненавистной мне Земли.
— Мы не отдадим ей Его Светлость! — воскликнула другая леди. — Хватит уже того, что лорд Леонидос там пропадает. Бедная моя сестра вынуждена появляться в отсталом земном мире ради их брака.
Герцогиня бросила на нее недовольный взгляд.
— Леди Амалию никто не неволит. Она может в любой момент вернуться к вашему батюшке. А я найду Лео другую жену, покорную его желаниям. Помните, леди, — обратилась она уже ко всей своей свите. — Слово мужа всегда главенствует над словами жены!
Интересно… А что с матерями мужей? Их слова насколько важны? Судя по леди Мирине, слова свекрови более важны, чему слова мужа.
Тут герцогиня вновь посмотрела на меня.
— И где она нашла приличное платье? Почему не надела то, что приготовила я? Кто ей помог? — сварливо поинтересовалась она.
— Нужно приказать выпороть всех, кто с ней общался, — зло прошипела одна из девушек. — Мой батюшка часто так учит прислугу.
— Не могу. Его Светлость строго приказал мне не трогать ее слуг, — покачала головой мать моего жениха. — И чего он нашел в Этой?..
— И не стыдно ей находиться в обществе благородных аристократок? — выдала “поборница морали”. — Могла бы спрятаться куда-нибудь, чтобы мы ее не видели. Как можно! Любовница среди леди с безупречной репутацией.
Не поняла... Это же они, а не я, пришли сюда. Тогда к чему претензии? И прятаться я уж точно не собираюсь. Как, впрочем, не желаю становиться любовницей их обожаемого герцога. Да и кто бы говорил! Сама-то порочна насквозь, хоть и девственница.
“Кстати, а ей бы пошел тот самый костюм одалиски, что мне предлагала герцогиня. Как думаете, девочки?” — спросила я элементалей.
“Самое то для такой падшей женщины!” — согласилась Лизи.
Рози же пристально посмотрела на явную фаворитку матери лорда Валентина. В ее глазах мелькнула хитринка, и проказница щелкнула пальцами.
“Скоро проверим!” — сказала она.
“Рози, ты что задумала?” — строго спросила Лизи.
“Ничего”, — беспечно ответила сиреневая.
Я улыбнулась малышке и подумала – неужели Рози что-то придумала, и я хоть как-то смогу отомстить за мерзкие слова в свой адрес. Если сейчас что-то скажу, они поймут, что я понимаю их. Вот и оставалось слушать, делая вид, что мне все равно. Если бы только я могла как-то наказать их... Но как? Я пока ничего не умею…
“Зато мы умеем!” — услышала я голос Рози.
Вокруг фаворитки герцогини появилось сиреневое облако, и ее вычурное платье пропало, оставляя тот самый наряд одалиски.
“Рози, что ты сделала? — поругалась Лизи. — Они же поймут все!”
“Не поймут. Откровенный наряд будем видеть только мы и местные лорды, — сообщила проказница. — И то не всегда, а лишь на пару минут”.
“И сколько же твоя фантазия будет действовать?”
“Пока не развеется моя магия. А я много сил вложила!” — с хитрой улыбкой сообщила Рози.
Аристократки продолжали свою беседу, кидая в меня злые слова.
— Да эта невежда, скорее всего, и за столом не умеет себя вести. Мне было бы стыдно сидеть с ней рядом за обедом, — припечатала герцогиня. — Она, наверняка, ложкой пользуется с трудом, что уж говорить о ноже и вилке.
Девушки разом закивали, как китайские болванчики, продолжая презрительно смотреть на меня.
— Вы правы, Ваше Сиятельство, надо ее изолировать от нас, — поддакнула ей одна из девиц.
Вот же стервы! Чтоб им пусто было! У меня, может, семья не менее родовитая? У мамы по материнской линии предки в дореволюционной России были среди приближенных ко двору императора. Как тогда спаслась моя пра-пра-бабушка, не знаю. Но она вырвалась из ада войны, сменила имя и даже вышла замуж.
Так и получилось, что хорошие манеры мы с сестрой впитали с молоком матери. Все получилось как само собой разумеющееся. К тому же, у нас в семье было заведено по выходным устраивать великосветские вечера, как их называла мама.
Для меня никогда не составляло труда выучить, какой столовый прибор для чего предназначен. А тут такие нелепые обвинения! Вот бы я им!..
Но моя месть неосуществима. Или?.. Я с улыбкой посмотрела на Рози, и она тут же все поняла. Сиреневая радостно подскочила в воздухе и сказала:
“Будет исполнено!”
“Что ты опять натворила, Рози?” — пожурила ее подружка.
“Ничего страшного. Всего лишь внушила им, что они сами не помнят, какими приборами что надо есть. Пусть они теперь сами все ложками едят!”
“Спасибо, Рози!” — поблагодарила я элементаль.
Леди во главе с герцогиней еще долго упражнялись в словесной баталии. Только я уже отгородилась от них и просто наслаждалась чудесным воздухом, вглядываясь в морскую даль. Возможно, мне помогли мои новые маленькие помощницы? И я была благодарна им за это. Устала слушать тот яд, которым меня поливали.
Впрочем, мое умиротворение быстро закончилось. Главная поборница морали решила, что ей скучно бросать злые фразы в нереагирующую меня. И взялась за Дилию:
— А ты что сидишь? — закричала леди на девочку, которая тут же сжалась и испуганно придвинулась ко мне. — Не пристало слугам сидеть в присутствии господ!
“Она говорит на янийском языке?” — спросила я элементалей.
“Верно, слуги не знают исильского наречия”, — пояснила Лизи.
Тут я воспрянула духом – наконец мне можно высказаться. Мне, так же как и некоторым, хочется сбросить пар!
— Это мне решать – сидеть или стоять моей помощнице. Думаю, здесь не просто так поставили табуреты. Постояли бы вы несколько часов подряд на ногах, возможно, тогда бы поняли своих слуг.
— Да как ты смеешь?! — задохнулась в гневе фаворитка герцогини.
Пора было поставить на место эту поборницу морали.
— Доброго дня, дамы, — произнесла я, соблюдая приличия, хотя эта верхушка аристократии уже почти час переговаривалась между собой и не подумала поздороваться со мной.
В ответ мне лишь фыркнули.
— И где вас учили таким изящным манерам, леди? — спросила я. — Насколько я помню, в правилах этикета Янийского королевства четко написано, что приветствовать должен тот или те, кто приходит. Даже если в комнате один человек…
— Это относится к леди, — выплюнула все та же фаворитка.
— А разве невеста герцога не леди? — с иронией спросила я. — Леди Мирина прекрасно осведомлена о моем статусе. Несколько часов назад она клятвенно обещала Его Светлости, что поможет мне влиться в ваше общество.
Общество гиен... Не сильно хотелось в него вливаться. Но им-то об этом знать ни к чему. Может быть, я зря шла на конфронтацию с матерью жениха, но хорошей для нее я уже не стану. Так что я решила показать, что я не бесхребетная – могу и ответить.
— И все из того же учебника по этикету могу добавить, что в случае, если аристократ прилюдно называет девушку невестой, то она становится равной ему.
— Но лорд Валентин еще не назвал вас невестой, — зло проговорила будущая свекровь. — Он только собирается это сделать.
— Но вы, леди Мирина, были при этом, — напомнила я, гордо подняв голову. — Для статуса леди хватило именно этого факта. Это я так же почерпнула все в том же учебнике этикета Янийского королевства.
— Откуда вы вообще о нем знаете? — выпалила рыжеволосая леди, пронзая меня ненавистным взглядом.
— Мне его давал Его Сиятельство маркиз Леонидос Дионов. Если вы не знали, то я его помощник, правая рука. Наверняка лорд Леонидос уже пожалел, что отправил меня к вам в Вилен. Он привык часть своей работы перекладывать на мои плечи. Думаю, ему сейчас не особо весело.
— Вы и его любовница? — резко спросила главная подпевала, смотря на меня свысока.
— Не стоит судить обо всех по себе… — зло произнесла я.
Не сдержалась я. Уж не обессудьте. Но выслушивать их ядовитый поток слов было сложно, вот и результат.
— Да как вы смеете?! — взвилась поборница нравов.
— Смею. Не всегда наличие девственности говорит о невинности девушки. Но, думаю, сильный менталист вполне сможет определить это. Кстати, надо попросить лорда Валентина посмотреть вас.
Герцогиня шокированно уставилась на протеже. Неужели в ее голове появились сомнения? Девушка же резко побледнела, подскочила с места и бросилась с пляжа.
— Не может быть… — прошептала ей вслед герцогиня. Затем она встретилась взглядом с рыжеволосой леди. — Значит, моей невесткой будете вы, леди Гресия. Род Боваль достоин породниться с нашим.
Все… Занавес… Одна невеста ушла… Пришла другая… И это с учетом того, что герцог выбрал другую…
Брависсимо моей будущей фиктивной свекрови!
ГЛАВА 6
По дороге к замку я опять заметила маленьких желтых крошек, которые прятались за цветами. Сейчас я уже понимала, что это элементали, если судить по цвету, то это – духи стихии земли. Они все так же выглядывали из-за кустов и цветов, с интересом глядя на меня, а особенно на моих маленьких спутниц. Рози и Лизи почему-то поглядывали на них, задрав мелкие носики. Мне показалось, что они тем самым давали понять, что не будут общаться с ними.
“Вы не разговариваете с элементалями земли?” — спросила я.
“Еще чего! Я же воздушная элементаль!” — воскликнула тут же Рози.
“А я водная!” — вторила ей Лизи.
“И что? Вы чем-то выше их? Нехорошо так”, — пожурила я крошек.
“Но они же совсем другой стихии!” — в голос воскликнули помощницы.
“И что? Вы же тоже разных стихий, но общаетесь...”
“Но!..”
“Если бы у вас был весомый аргумент, возможно, я бы и поняла это. Но, кажется мне, что его нет. Так ведь?”
“Мы не знаем…” — невесело сказала Лизи.
“Понятно все с вами”.
Я покачала головой и подошла к самому большому кустарнику. Для всех я просто подошла полюбоваться яркими цветами. На самом же деле мне нужно было незаметно обратиться к красивой почти золотистой крошке:
“Привет, я Арина. Недавно я узнала, что я магиня и могу видеть и разговаривать с элементалями. Тебя как зовут?”
“Салли…” — прошептала желтая.
“Если хочешь, прилетай в мою комнату. Я буду рада с тобой поболтать”.
“Я подумаю… А эти… не будут против?” — кивнула она на сиреневую и синюю.
“Тут я решаю, с кем мне общаться. Почему-то я думаю, что такая умная девочка, как ты, достойна стать моей помощницей”.
Откуда я это знала, спросите вы. Не знаю. Эти слова шли сами, из глубины моего магического резерва. Меня подталкивала сама магия, подсказывая, что эта малышка хорошо дополнит стихии моих помощниц. Что бы там ни говорили сиреневая и синяя.
“Ты сможешь найти мое окно?” — спросила я.
“Мы подскажем, — проговорила Лизи. — Прилетай на мой зов. Если Создательница хочет тебя видеть, то мы должны помочь”.
“Создательница?” — испуганно спросила желтая.
Синяя важно кивнула и сказала:
“Ты сейчас разговариваешь с самой Владычицей! Представляешь, как тебе повезло?”
Ох, Лизи!.. Я строго посмотрела на нее. Но малышка сделала вид, что не поняла, чем я недовольна. Хорошо. После выясним причину странной вражды духов стихий.
“Прилетай, Салли. Мы будем ждать тебя”, — пообещала я.
Когда мы зашли в мою комнату, Дилия тут же убежала готовить для меня ванну. Я знала, что девочке это по силам. Еще утром я поняла, что в холодную воду просто кладут артефакт огня и так нагревают воду до нужной температуры. Правда, я пока не разобралась, как и откуда вытекает вода и куда она уходит. Возможно, в замке проложены трубы? Но я об этом не расспрашивала. Служанка и так на меня косо смотрела.
Конечно, я не скрывала, что я из другого мира, но я пока еще не знала местные реалии. Мне бы какие-то книги или учебники…
“Мы принесем тебе учебники, Арина”, — сказала Лизи.
“Я что, подумала об этом слишком громко?” — с улыбкой спросила я.
“Мы с вами связаны магий создания и чувствуем, когда вам что-то необходимо”, — пояснила Рози.
— Леди Ариадна, ванна готова, — сообщила Дилия, заходя в спальню. — Я могу помочь вам принять ее, если желаете.
— Спасибо, Дилия. Но я предпочитаю мыться сама, — покачала я головой.
— Тогда поспешите – через десять минут придет горничная, посланная бабушкой. Она поможет вам одеться и сделает прическу. Скоро обед. Вы должны выглядеть на нем как можно лучше.
***
Обед… За всеми тревогами сегодняшнего дня я и забыла о том, что мне нужно на нем присутствовать. Ужасная весть… Мне предстоит еще одна встреча с аристократическим обществом нового мира. Как бы я не хотела, но нужно на него идти.
Я выбрала изумительное платье, верх которого был нежно-фиалкового цвета, а юбка – темно-лилового. Изюминкой наряда стало белоснежное кружево по лифу и рукавам, а также светло-розовые вставки, спрятанные в складках юбки. Они были видны только тогда, когда я двигалась. Почему-то эта деталь мне понравилась больше всего.
Горничная, присланная экономкой, сделала мне высокую прическу, уложив локон к локону и оставив лишь маленькую прядку, игриво спадающую на левый висок.
Украшения я нашла всё в том же чемодане-сундуке, подаренном боссом. Еле заметные шпильки с жемчужинами на вершинах очень удачно расположились на моих волосах. В тон им я надела и тонкую нить жемчуга, прямо поверх горловины платья.
Замерев, я смотрела в зеркало и не узнавала себя. Неужели эта красавица – я? Ведь совсем недавно я была деловой женщиной, которая почти всегда носила узкие юбки и высокие каблуки. Когда я успела измениться?
Пришло назначенное время, я стояла в гостиной и с тревогой ждала жениха. Как сообщила Дилия, лорд Валентин сам сопроводит меня на обед. Что сулит мне новая встреча?
И вот герцог зашел в комнату и удивленно застыл, увидев меня.
Иссиня-черные глаза окинули всю меня от кончиков туфелек до элегантной прически. Я видела восхищение в его жадном взгляде, взгляде мужчины, который горд за свою спутницу.
На минуту мне даже почудилось, что он сказал: “Ты восхитительна! Такую, как ты, я ждал всю жизнь!”
Я витала на грани реальности, где были лишь Он и Я. И никого рядом. Нам никто не был нужен. Нам важен был только тот мир, где мы счастливы, где живет любовь.
Мне казалось, что этот мужчина самый важный в моей жизни, будто без него я не смогу жить.
Вернули нас в реальность резко и болезненно. Сварливый голос его матери вклинился в наш мир:
— И чего вы застыли как статуи? Сколько вас можно ждать? Нехорошо так поступать с важными гостями. Все уже собрались за столом, а вас нет! Или вы до сих пор не насладились друг другом? — изливала желчь герцогиня.
— Что? — спросил Валентин.
Он слегка потряс головой, на минуту закрыл глаза. Когда же открыл... он вновь превратился в знакомого мне холодного аристократа, от которого мороз по коже. Что с ним? Неужели мне всё привиделось? Ведь я же чувствовала его, ощущала родство наших душ. Что же случилось? Почему он опять превратился в кусок льда?
Я никогда не надеялась встретить своего мужчину, лишь во сне Он снился мне. Все мечты и грезы... И тут почти в реальности я поняла, что мой жених тот, о котором я мечтала.
Как же больно было падать с небес на землю…
Я смотрела в холодные глаза лорда Валентина и не верила, что еще несколько минут назад этот мужчина пронизывал меня жарким взглядом.
Может быть, мне все показалось? Может, ничего не было?
— Вы идете? — не унималась герцогиня.
— Конечно, матушка. Кстати, спасибо за помощь с нарядом для Ариадны. Ты хорошо постаралась, — похвалил мужчина мать за то, чего она не делала.
Леди Мирина посмотрела на меня пронизывающим взглядом, словно говоря, что, как бы я ни старалась, я недостойна даже просто находиться рядом с ними, высшими аристократами.
Я ответила ей спокойным уверенным взглядом. Тоже мне, “великая и ужасная”. За годы работы с ее младшим сыном я и не таких аристократов повидала. Некоторые одним своим видом показывали окружающим, что они “небожители”, а все остальные ничто. С такими действительно было сложно находиться рядом, не то что работать. Они давили мощной аурой величия. Но выбора у меня не было. Я пыталась найти подход и к ним, и находила.
Так что сейчас я шла под руку с женихом, гордо подняв голову. Не поддамся я этой мегере! Какую бы пакость она для меня ни приготовила.
Ох… Если бы я знала заранее… Я не была бы так беспечна и самонадеянна… Но это я поняла нескоро… Больно падать, когда даже соломки никто не постелил…
Сейчас же я была уверена в своих силах. Я надеялась, что смогу справиться с зарвавшейся свекровью и ее великосветскими гостями.
Когда мы зашли в столовую, нас встретил гам голосов, который тут же стих. Герцог Стронов поставил меня перед собой, обнял за талию и сказал:
— Лорды и леди, позвольте представить вам мою невесту, леди Ариадну Котову. Надеюсь, вы порадуетесь вместе с нами и выпьете за наш счастливый союз.
Сказав это, Валентин поднял мою руку и поцеловал кончики пальцев. Маленькая вольность, позволительная жениху и невесте.
Из-за стола поднялся грузный мужчина и подошел к нам. Он был одет во все черное, лишь белый воротничок сверкал на его шее.
— Поздравляю вас, дети мои, — сказал он. — Настал великий момент в вашей жизни. Жду, когда вы почтите своим присутствием стены храма. Боги будут рады видеть вас, чтобы благословить ваш союз.
Я догадалась, что это был местный священник. А как в этом мире называют священников, не знала. Тут мне помог жених:
— Дорогая, позволь представить тебе отца Яковия, священнослужителя Храма богов. Он глава прихода в Торинске уже несколько десятков лет.
— Светлого дня, святой отец, — сказала я, поклонившись священнику.
Почему-то мне понравился этот человек. От него исходило теплое, светлое сияние. Неужели и среди гостей герцогини есть хорошие люди?
— Мы обязательно придем к вам в храм, — пообещала я.
— Согласен с леди Ариадной, — проговорил следом лорд Валентин. — Завтра же и приедем к вам.
— Валентин, неужели нельзя отложить этот визит? — недовольно произнесла мать жениха. — У нас гости!
Герцог обернулся к родительнице, смерил ее мрачным взглядом и проговорил:
— Мне казалось, что вы, матушка, с гостями прекрасно справляетесь сами, так что наше присутствие необязательно.
— Но как же мы без вас, Ваша Светлость? — пропела вторая фаворитка герцогини. — Вы нужны нам!
Она встала из-за стола и щелкнула пальцами, представив себя совсем в другом наряде. Этого не может быть! На ней что, до этого была иллюзия? Сейчас же на девушке был тот самый наряд одалиски. Неужели она не понимала, насколько провокационно выглядела?
Мужчины за столом смотрели на нее, не в силах оторвать взгляда. Вторая претендентка на место невесты моего жениха действительно была хороша. Обнаженная узкая талия, высокая грудь, еле прикрытая ярким шелком, идеальные ноги, которые можно было прекрасно рассмотреть сквозь тонкую ткань шифона.
Но как? Рози же заколдовала первую фаворитку мадам-утки. Тогда почему сейчас в наряде одалиски вторая?
“Она сама его надела, — услышала я мысленный голос Лизи. — Рози лишь внушила ей быть посмелее, отбросить комплексы. Вот эта дурочка и решилась на такое”.
“И ты в это веришь? — спросила я. — Наверняка это проделки Рози!”
“Тут я согласна. Рози появилась слишком довольная собой. Думаю, она напрочь снесла в голове леди все устои”.
“Бедняжка…”
Мне стало жаль незнакомую леди. Она же не виновата, что у меня такая предприимчивая помощница.
“А не стоит ее жалеть, — появилась Рози рядом с нами. — Я всего лишь проявила ее истинные чувства. Даже если она сейчас невинна и кротка как ангел, то после свадьбы… На одном любовнике она бы точно не остановилась. Кем бы ни был ее муж, жалеть стоило бы его”.
“Вот это новости…” — ужаснулась я.
Вся жалость к девушке у меня тут же испарилась. Может быть, и права Рози, что открыла истинное лицо леди всем. Вернее, не лицо, а тело… Но что будет с девушкой после такого?
— Леди Гресия, как вы посмели явиться в приличное общество в таком виде? — грозно спросила герцогиня. — Немедленно покиньте нас!
— А что не так, Ваша Светлость? — поинтересовалась девушка, не делая попытки прикрыться, а мужские взгляды скользили по почти раздетой развратнице. Некоторые лорды это делали с удовольствием, и даже не скрывали этого.
— Вон! — приказала хозяйка замка.
— Но вы же сами посоветовали мне быть активнее, и обратить на себя внимание лорда Валентина! — воскликнула девушка, не двигаясь с места.
— Как интересно… Матушка, после вы мне все расскажете, — мрачно проговорил мой жених.
Затем он посмотрел на девушку в наряде одалиски. От его взгляда та застыла и как марионетка зашагала на выход.
— Миссис Остом, проследите, пожалуйста, чтобы леди Гресию заперли в своих покоях, — кивнул герцог экономке.
— Будет исполнено, — тут же откликнулась пожилая женщина, стоявшая у стены. Она последовала за девушкой, вместе они вышли из столовой.
— Прошу всех к столу. Предлагаю на время забыть о случившемся. С этим я разберусь лично. Обещаю вам. Безнаказанно подобное оставлять нельзя, — проговорил хозяин замка.
Наконец зал отмер. И со всех сторон послышалось:
— Неслыханная дерзость...
— Как такое могло произойти?..
— Это же оскорбление всех нас!..
— Какой позор!..
— Боги покарают ее за такое!..
Последнее сказал отец Яковий, осенивший всех крестом, появившимся в его руке. После этого присутствующие понемногу успокоились.
Герцог подвел меня к стулу справа от места главы дома.
— Если что, я рядом, — прошептал он мне на ухо.
— Спасибо, — еле слышно ответила я.
Мать моего жениха важно села напротив меня, вовсю демонстрируя свое недовольство.
— Матушка, приди в себя, — все так же тихо проговорил Валентин, севший на свое место во главе стола. — Это твои гости. Твоя инициатива созвать высший свет к нам в замок. Так улыбнись и покажи, насколько ты рада им. Забудь эту… глупую девчонку.
— Это все Она виновата… — пробормотала женщина.
— Кто? — спросил мой жених.
Герцогиня внезапно пришла в себя, резко изменилась в лице и громко сказала:
— Забудем все плохое, лорды и леди! Предлагаю отведать блюда, приготовленные нашим шеф-поваром. Надеюсь, вы останетесь довольны.
И вокруг гостей засновали лакеи. Перед гостями поставили тарелки с парой рулетиков из ветчины, внутри которых виднелся салат. Держалось всё на ярко-зеленой шпажке. Рядом поставили небольшие тарелочки с красной соленой рыбой. Я такую любила. Интересно, какая на вкус рыбка в этом мире? Но чтобы попробовать ее, сначала нужно было съесть рулеты из ветчины.
Какими приборами пользоваться я знала и взяла в руки вилку и нож для закусок. Отрезав небольшой кусочек рулета из ветчины, я попробовала его. Восхитительный вкус. Быстро расправилась с оставшейся на тарелке закуской. И, наконец, потянулась к соленой рыбке. И это блюдо оправдало мои ожидания.
— Очень вкусно, — похвалила я работу повара.
Герцогиня недовольно смотрела на меня – ей явно не понравилось, что я быстро справилась с закусками, причем нужными столовыми приборами.
Между тем, за столом слышались шепотки удивленных мужчин. Посмотрев в их сторону, я увидела парочку девушек, сопровождавших днем герцогиню на пляже. Одна из них озадаченно смотрела на столовые приборы, которых около тарелок было предостаточно. Неужели колдовство Рози опять сработало, и девушка забыла, что и чем нужно есть?
— Леди Присцилла, кто вас учил таким манерам? — услышала я мужской голос.
— А в чем дело? Ложкой же удобнее! — ответила другая из свиты матушки-утки.
Она спокойно, не обращая ни на кого внимания, ложкой развернула ветчину, зачерпнула салат, съела его. Затем девушка всё той же ложкой поделила ветчину на маленькие части и отправляла в рот покромсанные кусочки.
— А так даже вкуснее! Попробуйте и вы, — улыбнулась она соседу.
Мужчина в шоке шарахнулся от нее. Но это не остановило девушку – она потянулась к его тарелке и руками взяла соленую рыбку.
— Очень вкусно! Почему вы не едите? — спросила она, хлопая ресницами.
— Да что такое сегодня происходит? — гневно произнес герцог.
— Это все Она виновата! — прорычала его мать, пронизывая меня взглядом.
— Интересно, в чем это? — спокойно проговорила я.
— Тем, что… — хотела что-то сказать хозяйка замка – наверняка думала опять облить меня порцией яда, но ее перебил лорд Валентин:
— Хватит! — резко приказал он. — Жду вас двоих после ужина в своем кабинете.
Ох, Рози, Рози… Что же ты натворила, проказница? Не слишком ли радикально ты взялась за юных леди?
“Рози, — позвала я элементаля. — Пожалуйста, останови всё это. Хватит уже мстить. Неужели и эти девушки так плохи? Заканчивай позорить их!”
“Но, леди Ариадна…” — недовольно проговорила сиреневая, появившись передо мной.
“Хватит! Это уже переходит все границы!” — потребовала я.
“Как скажете, Создательница, — ответила элементаль и тяжело вздохнула. — Такое веселье прекращать совсем не хочется. Но, раз вы желаете, то так тому и быть”.
Рози взмахнула рукой, и зал окутал сиреневый туман. Минута, и колдовство элементали закончилось. Первыми в ужасе застыли те самые леди, которые держали в руках ложки вместо закусочных вилок. Они тут же покрылись густым румянцем и опустили глаза.
Остаток обеда девушки почти не ели, боялись взять в руки вилку или нож. Я понимала бедняжек. Может, среди них все же есть непохожие на мать моего жениха. Или я мечтательница?
Рози же так и сидела в воздухе напротив меня с недовольным выражением лица. Это она мне так давала понять, что я неправа? Вот же... элементаль сиреневая!
Под конец обеда лорд Валентин был мрачен и зол не меньше, чем Рози. Он гневно смотрел то на мать, то на калейдоскоп тарелок и столовых приборов.
— Сегодня что, нескончаемая очередь смены блюд? Или вы, леди Мирина, решили устроить кому-то проверку на знание обеденного этикета? — мрачно прошептал он.
— Как можно, дорогой! — слащаво улыбнулась женщина. — Просто хотела порадовать гостей богатым разнообразием блюд и показать мастерство нашего шеф-повара.
— И почему я вам не верю, матушка? — поинтересовался герцог. — Не забудьте, после обеда я жду вас.
— Конечно, дорогой, — наигранно пропела дама.
Когда принесли фрукты, я хотела лишь одного: чтобы они были последними на сегодняшнем обеде. Не знаю как гости герцогини, но я наелась уже давно и просто делала вид, что ем. Столько съесть было немыслимо.
— Вы сегодня превзошли себя, Ваша Светлость, — проговорил один из лордов. — Всё просто восхитительно! Но я уже не смогу съесть ни крошки. Давно столько не ел. Вы решили нас закормить в обед, чтобы мы не ели на ужине? — с иронией добавил он.
— Как можно, лорд Мискар! На ужин я приказала приготовить еще больше наивкуснейших блюд! — “обрадовала” гостей герцогиня.
— Мы, конечно, благодарны вам за прием, но еще одну такую трапезу будет сложно пережить, — произнесла высокая худощавая леди, с осуждением смотревшая на хозяйку замка.
Лорд Валентин еще больше помрачнел, бросил на мать злой взгляд и сказал:
— Можете не беспокоиться. Такого калейдоскопа блюд и я больше не выдержу. Миссис Остом, — обратился он к экономке, — передайте мой приказ на кухню: ужин с привычным количеством блюд. Без лишних закусок и множества десертов. Проследите за этим лично.
— Как прикажете, Ваша Светлость, — откликнулась пожилая женщина.
— Но многие блюда уже начали готовить. Так нельзя! — недовольно возразила леди Мирина.
— У нас в замке пропали маги? Или они все резко разучились заклинанию стазиса? Или из строя вдруг вышли стазисные шкафы? — сыпал вопросами герцог в побледневшую мать.
Неужели она только сейчас поняла, что перегнула с желанием досадить мне?
Лорд Валентин первым встал из-за стола, показывая этим, что обед закончен.
— Лорды и леди, приятного отдыха во второй половине дня, — сказал он и тут же добавил: — Матушка, мы ждем вас!
— Конечно, дорогой, — пропела наигранно довольная герцогиня. — Я всегда рада вашему обществу.
ГЛАВА 7
Кабинет Валентина оказался на втором этаже замка. Он был выполнен в коричнево-бежевых тонах. Ореховое покрытие пола хорошо гармонировало со светло-оливковыми стенами. Письменный стол, пара кресел и небольшой диванчик были медно-коричневого цвета. Незакрытые нежно-бежевые гардины пропускали солнечные лучи. Окно было открыто, но я увидела магическую преграду, сквозь которую в комнату не проникала жара.
Как только мы зашли в кабинет, напускная радость слетела с леди Мирины.
— И зачем я тебе понадобилась, Валентин? Я хотела бы отдохнуть после обеда, — проговорила она, недовольно поджав губы.
— А ты считаешь, что можно безнаказанно портить репутацию замка и вредить мне и моей невесте?
— Я хотела как лучше! — взвилась хозяйка замка.
Валентин подвел меня к небольшому диванчику, жестом пригласил сесть на софу и опустился рядом со мной. Лишь только после этого он посмотрел на мать, севшую в одно из кресел. Под мрачным взглядом герцога даже мне стало неуютно, а его матери – всё нипочем.
— Лучше для кого? Для тебя? Для меня? Или, возможно, ты думала о гостях, когда увеличила количество блюд в два раза? — спросил Валентин. — Все это невозможно было съесть! Сколько денег мы выбросили сегодня на ветер?
— Но это же престиж СтронХолла! — воскликнула женщина. — Я с тобой совершенно не согласна!
— Престиж в том, чтобы выбросить часть приготовленной еды? У нас, конечно, герцогство не бедствует, но такими темпами это случится. Сколько денег сегодня мы выбросили на ветер? — повторил хозяин замка.
Только его мать и не думала отвечать на вопросы герцога. Она лишь недовольно произнесла:
— И зачем ты отменил мой приказ? Раньше ты никогда не опускался до такого.
Леди Мирина зло посмотрела на меня, и стало понятно без слов, что она имела в виду – все это было раньше, до моего появления в жизни ее сына.
— И вообще, почему ты отчитываешь меня в присутствии посторонних? — добила она последней фразой.
— Может, поточнее скажешь, где тут посторонние? — разозлился еще больше Валентин. — Если ты об Ариадне, то и к ней у меня есть вопросы, поэтому и пригласил вас вместе. К тому же, я хочу, чтобы моя невеста знала, что я просто так не оставил твой сегодняшний выпад с калейдоскопом блюд. Ты этим решила унизить ее?
— Как можно? — ужаснулась женщина, старательно улыбаясь мне.
— А что происходило сегодня со столовыми приборами? Зачем постоянно приносили лишние? — наступал герцог.
— Что? Но я не заметила... Надо наказать всех лакеев, обслуживающих сегодняшний обед. Как они посмели?!
— Хватит! — рявкнул мужчина. — С этого момента управление замком переходит мэтту Диоверу. Ему и должности главного мага СтронХолла хватает, но зато на него ты не сможешь влиять. Постараюсь найти здравомыслящего управленца в ближайшие дни.
— Как? За что ты так с родной матерью? — с отчаянием проговорила леди. — Я же все для тебя…
— И невесту ищешь под свой вкус тоже для меня? Тебя явно не устроил мой выбор. Я уже просил прекратить поиски нужной тебе, а не мне, невестки. Я сам справлюсь с выбором жены.
— Но я же согласна с тобой, Валентин! Мы обязательно подружимся с твоей невестой.
От этих слов у меня мурашки пошли по коже. Страшно представить дружбу с такой свекровью.
— Именно поэтому ты ищешь способы унизить Ариадну? Сейчас за обедом я и сам чуть не запутался, какой ложкой надо есть торт, какой мороженое. Думаю, первая половина гостей проклинала хозяев за это, а вторая – за излишества.
— Нет, я хотела как лучше! — продолжала повторять герцогиня.
— Так же как посоветовала леди Гресии быть понастойчивее со мной. Уж не знаю, что в нее вселилось, но девушка точно будет наказана за подобное поведение. Не вы ли приложили к этому руку, леди Мирина?
— Конечно, нет! Род Боваль уважаем, и я действительно хотела, чтобы леди Грессия стала твоей женой, но после инцидента с платьем это невозможно.
И тут уже я зацепилась за слова герцогини.
— Значит, если бы я надела такое, то у меня точно пропал бы шанс стать женой лорда Валентина? — спросила я, вклинившись в диалог сына и матери.
— Что? — в шоке посмотрел на меня жених.
Его мать же сидела молча, не обращая внимания на мои слова.
— И всё же скажите, леди Мирина, что бы было? — настаивала я.
Женщина подняла на меня злой взгляд и проговорила:
— Ничего хорошего… для вас…
— Может, поясните? — приказал герцог.
— Сегодня утром служанка принесла мне похожий непристойный костюм. Она сказала, что его послала Ее Светлость.
— Я уволю эту лгунью! — в запале воскликнула леди.
— И что же ты надела? — продолжал интересоваться жених.
— Тот наряд я бы никогда не надела. Для меня подобное невозможно. Он ассоциируется у меня с откровенными платьями одалисок. Есть на Земле страны, где в таких нарядах наложницы услаждают взгляды своих господ.
— Дикий мир, — недовольно проговорил Валентин.
— Не спорю. Дикие устои. Думаю, что и ваш мир несовершенен. Но вернемся к моей одежде. Ваш брат предвидел подобные фокусы со стороны герцогини и приготовил для меня чемодан нарядов. Вернее, это нечто большее. Какой-то магический шкаф. Если бы не босс, то я бы так и сидела в своей комнате.
Вот и нашелся повод рассказать Валентину о магическом чемодане. Чтобы потом не было неприятностей.
— Получается, все, что на вас – это подарки Лео? — недовольно спросил мужчина.
— Верно. Перед обедом я даже не рискнула посмотреть, что мне прислала Её Светлость.
— Да… ситуация. Не нравится мне это. Но, похоже, выхода пока нет. Что скажешь, матушка? Зачем ты отправила Ариадне подобное непотребство?
Леди Мирина безразлично окинула нас взглядом и сказала:
— Не знаю, с чего твоя невеста это взяла. Я не приказывала приготовить ей подобный наряд. Зачем мне это делать?
Герцог мрачно посмотрел на мать и с сарказмом проговорил:
— Я – не я, и приказала – тоже не я… Удобная позиция. И неужели ты думала, что все это сойдет тебе с рук?
— А что я такого сделала? — не унималась женщина.
— Подставила мою невесту, это раз. Устроила травлю Арины на пляже, это два.
Я удивленно посмотрела на жениха. Откуда он знает о случившемся на пляже?
Леди Мирина сначала резко побледнела, затем стремительно покраснела... Но и тут она решила сыграть по-своему:
— Что? Ты о чем? Что еще наговорила тебе эта… землянка?
— У моей невесты есть имя. Если ты забыла, то я напомню. Ее зовут Ариадна.
— Я это и так знаю! — недовольно поджала губы герцогиня.
— По поводу змеиного кружка, который был сегодня на пляже, я хотел поговорить с тобой вечером. Но события на обеде всё изменили. Кстати, а что произошло за столом с твоими наперсницами?
— А это Она виновата! — зло выпалила женщина, глядя на меня.
— Интересно, как Ариадна могла заставить их забыть, какими приборами нужно есть закуски, какими рыбу? Особенно “порадовала” парочка с ложками. Из какой дыры ты их вытащила?
— Это всё Она! — настаивала герцогиня.
— Ты утверждаешь, что моя невеста, не имея магии ментала, заставила твоих юных аристократок забыть о хороших манерах?
— Значит, она как-то это сделала! — не успокаивалась леди Мирина.
— Всё, хватит!
Валентин встал, подошел к матери, заглянул ей в глаза и проговорил:
— Сейчас ты пойдешь в свою комнату, выпьешь настойку биориса и ляжешь спать. Настой будешь принимать каждый вечер. Утром ты передашь все дела мэтту Диоверу. И дашь разрешение на магическую чистку. Ты меня услышала?
— Да… — негромко произнесла женщина.
— Иди, — приказал менталист.
Леди Мирина развернулась и как робот направилась на выход из комнаты. Когда она вышла, Валентин ненадолго последовал за матерью. Через пару минут он вернулся, вновь сел на диван рядом со мной, устало откинувшись на спинку.
— Нашел служанку, что проводит герцогиню до ее комнат, — пояснил мужчина. — Извините, Ариадна, не предвидел я такого, хотя и приставил к матери соглядатаев. Они как тени следуют за ней уже несколько дней. Только и от них она умудряется что-то скрывать. Почему вы не рассказали мне о произошедшем на пляже?
— Не хотела жаловаться. Да я и не понимала ни слова из того, что они говорили. Хотя и без этого было понятно, что меня облили ядом с головы до ног.
— Вы не думайте, я не оправдываю мать. У меня есть подозрение, что она не сама все это творит. Думаю, она под воздействием древнего духа. Как могу, я помогу леди Мирине. Но что из этого получится, не знаю. Сейчас главное найти духа и успокоить его. Желательно навеки.
— Все так страшно...
— Мы думали, что демона усыпил наш предок, но, видимо, у него это не получилось.
И тут мне стало жаль герцогиню. Хотя она наверняка и сама не ангел – не просто же так ее выбрал демон.
— Если я могу чем-то помочь... — предложила я, но меня остановил Валентин:
— Надеюсь, мы с Лео сами справимся. Но для меня много значит ваше желание помочь. А позвал я вас для того, чтобы объясниться, рассказать о причинах, почему мне понадобилась фиктивная жена. Над нашей семьей висит проклятие. Когда-то одна из наших пра-пра-бабок разозлилась на мужа и прокляла весь свой род. С тех пор наши любимые женщины умирают. Ни нам нельзя любить их, ни женщинам нас.
— Но это же…
Я в шоке смотрела на фиктивного жениха. Получается, если я влюблюсь в него, то умру... Как же страшно!
— Поэтому мы вынуждены искать тех, кого точно не полюбим. Лео с трудом выносит жену, но выбора у него нет.
— И вы хотели нечто подобное?
— Да. Брат обещал мне прислать девушку, которая согласится сыграть роль невесты. Если понадобится, то и жены.
— Жены? — удивилась я.
— Это в крайнем случае. Брак был бы фиктивным, — мрачно признался мужчина.
— Но вам же нужны дети, продолжение рода.
— Я надеялся уговорить землянку на пару мальчишек.
— Почему именно мальчиков? — удивилась я.
— У нас в семье уже давно рождаются одни мальчики.
— И как вы с вашим представлением о землянках решились на невесту именно с Земли? — спросила я.
— Всё не так критично. Извините, что накинулся на вас в первый день вашего перемещения. У меня была цель не допустить нашего сближения.
Как же мне хотелось спросить: “А что, сейчас этой цели уже нет?” Но почему-то я промолчала. В тот момент я сама себя не понимала, почему я этого не сказала? Ведь я никогда за словом в карман не лезла… Что со мной?
Может ли быть такое, что я уже влюбилась и просто боюсь услышать ответ мужчины, который сейчас не отрывал от меня пронзительного взгляда?
— Еще есть надежда, что Леонидос прав, — произнес Валентин. — И с вашей помощью мы уничтожим проклятие.
ГЛАВА 8
Не помню, как дошла до своей комнаты – все было словно в тумане. Я видела лишь элементалей, парящих рядом со мной. Они-то и вели меня. Дойдя до спальни, я разделась, легла в кровать и тут же уплыла в дремоту.
Я слышала озабоченные голоса Дилии, Рози и Лизи. Внучка экономки кому-то жаловалась, что не может разбудить меня. А элементали кружили надо мной, тихо переговариваясь. Во всяком случае, мне так казалось.
Я же находилась между сном и явью – все слышала, но не могла проснуться. Через некоторое время я все же провалилась в сон. Но лучше бы я бодрствовала.
Сначала мне снилась мать Валентина. Она кричала на меня, осыпала проклятиями, говорила, что все равно избавится от ненавистной землянки. Герцогиня нависала надо мной, давила. Почему-то во сне она была выше меня, хотя в реальности все было наоборот.
Но внезапно леди Мирина превратилась в огромного огненного демона. Теперь уже он возвышался надо мной, презрительно смеясь.
“Я жду твоей смерти, девчонка!” — неслось на меня со всех сторон.
Я думала, что не переживу этот страшный сон. Но тут случилось нечто удивительное: передо мной и демоном появилась огненная элементаль. Она бесстрашно загородила меня от стены наступающего пламени.
“Я не отдам тебе Создательницу!” — крикнула малышка.
Именно в этот момент я поняла, что мой сон слишком реалистичен. Я нахожусь в навеянной реальности? Мне стало еще страшнее. Ведь меня от огромного демона загораживала хрупкая маленькая элементаль. Сама я не могла даже пошевелиться. О том, чтобы как-то защитить себя, я лишь мечтала.
“Что ты сделаешь одна?!” — зло рассмеялся демон.
“Она не одна!” — раздались рядом три голоса.
И одна за другой начали появляться Рози, Лизи и Салли.
“Мы вместе! Тебе не одолеть все четыре стихии!” — крикнули элементали, создавая вокруг меня разноцветный щит.
Демон попытался пройти сквозь него, но у него ничего не получилось. Тогда он со злости ударил по щиту огромной лапой, но тот выстоял.
“Вам не справиться со мной. Меня создало проклятие рода Дионовых. Я еще вернусь! Как было не раз! Так будет и с вашей хозяйкой!” — услышала я злобный рык исчезающего демона.
Именно после этих слов я вынырнула из сна. Я резко открыла глаза и увидела рядом с собой парящих элементалей. Их и правда было четверо.
— Приветствую тебя, Создательница, — проговорила огненная. — Я Золли, дух стихии огня.
— Спасибо за помощь. Ты появилась очень вовремя, — сказала я.
— Я услышала твой внутренний зов и перенеслась к тебе. Я предназначена тебе в помощницы самой магией. Ты примешь меня, Владычица? — спросила огненная.
“Приму”, — ответила я мысленно.
— И меня прими, пожалуйста, — попросила желтая. — Я буду верно помогать тебе.
“И тебя приму”, — добавила я.
— Клянемся служить тебе, Создательница! — произнесли красная и желтая малышки, кланяясь мне.
“Спасибо вам, девочки, что спасли меня. Рози, Лизи, Салли и Золли, если бы не вы… мне бы сегодня не выжить”, — сказала я элементалям.
— Мы рады, что появились вовремя, — проговорили малышки.
— Демон проклятий погубил не одну жизнь. Он очень силен. Но мы вчетвером сильнее! — заверила огненная.
Весь наш разговор я общалась мысленно, боялась, что меня услышат. И, как оказалось, это было очень верным решением. Я заметила, что дверь в гардеробную приоткрыта. Оттуда доносились тихие звуки. Кто-то раскладывал мою одежду? Но у меня же ее нет. А чемодан открыть могу лишь я.
“Кто там, в гардеробной?” — спросила я.
— Ваша маленькая помощница. Она раскладывает принесенную слугами одежду, — ответила Лизи.
— Дилия, — позвала я, и девочка тут же выскочила из комнатки. — Что ты там делаешь?
— Раскладываю одежду, купленную для вас Его Светлостью, — пояснила она.
— Но как? Все купили без меня? Без примерок? — удивленно спросила я.
— Все, что вам не понравится, лорд Валентин велел отправить обратно. А мерки с вас сняли, пока вы спали. Мадам Павлина Тауская прислала своих белошвеек, и они с помощью магии сняли с вас мерки.
— Мадам Павлина – это кто?
— Она владелица модной лавки, самой лучшей в городе.
Значит, Валентин и правда решил заняться моим гардеробом. Пусть и таким оригинальным способом. Мне, конечно, не очень понравилось, что меня кто-то видел, когда я спала. Да и одежды у меня хватает. Но, видимо, жениху претит мысль, что я ношу купленное не им. И он решился на такой шаг, как измерить меня во время сна.
Так… А который час? Почему у меня ощущение, что сейчас раннее утро? Я же легла спать после обеда. Сколько же я спала?
Похоже, последнюю фразу я произнесла вслух, потому что мне ответила Дилия:
— Вы спали больше суток, леди Ариадна.
— Что? Почему так долго? — удивилась я.
— Не знаю. Я не могла разбудить вас и очень переживала, пока мэтти Николина не сказала, что виной вашему сну стали остаточные явления от переноса в наш мир.
А вот это уже интересно. Целительница некомпетентна, или она решила просто успокоить служанку? И что она сказала Валентину?
Поняла ли магичка причины моего беспробудного сна?
Ответ я узнала довольно скоро – мэтти Николина зашла ко мне через несколько минут.
— Рада, что вы проснулись, леди Ариадна, — сказала целительница, и тут же отправила девочку из комнаты: — Дилия, принеси с кухни отвар для своей хозяйки.
Дождавшись, когда помощница выйдет, я спросила:
— Что со мной было?
— Что-то очень нехорошее. Похоже на навеянный сон. Напугали вы нас с Его Светлостью. Вы спали и не просыпались. Вас даже осматривал мэтт Диорев, но и он не смог разбудить вас. Лорд Валентин не отходил от вас всю прошлую ночь.
— Что? Но как же пресловутые строгие правила приличия? Неужели жених может просидеть всю ночь у спящей невесты?
— Конечно, нет. Но герцогу Стронову все нипочем. Он сам себе хозяин. Хотя о том, что Его Светлость провел около вас ночь, знает лишь пара человек. И мы никогда не предадим лорда Стронова.
— Хорошо, тогда и я никому не скажу об этом, — с улыбкой проговорила я. — Что скажете, мэтти Николина, я могу вставать?
— Это удивительно, но все симптомы болезни, что тревожили меня вчера, пропали. Сейчас я вижу организм, полный сил и энергии. Словно вы за эти сутки побывали в целебном озере. Но навеянные сны просто так не возникают. Вы что-то помните?
— Извините, но я пока не хочу говорить об этом. Если вы не против, то я все же уединюсь в туалете и немного освежусь.
— Хорошо. Только не усердствуйте с ванной. Не стоит пока тратить на это силы. Все же то, что с вами было, крайне непонятно.
И я тут же кинулась в кабинку уединения, откуда вышла уже совершенно в другом настроении. В этом мире, кстати, были привычные мне унитазы. Только работало все на магии. А вот душ почему-то не переняли с Земли. Мылись все в ванных с применением артефактов огня.
Плеснув себе в лицо прохладной воды, я посмотрела в зеркало, причесалась и хмыкнула: не сказать, что я еще недавно была чем-то больна и спала беспробудно. На щеках румянец, глаза горят ярким внутренним светом, губы сочные, словно накрашены нежно-розовой помадой. Неужели навеянный сон пошел мне на пользу? Я нервно передернула плечами от неприятных воспоминаний.
Когда я вышла из туалетной комнаты, то увидела герцога.
— Мэтти Николина, как моя невеста? — спросил он, заходя в спальню размашистым шагом.
— Уже лучше, — ответила целительница.
— Но где она? — тревожно поинтересовался Валентин, глядя на пустую постель.
— Я тут, — обозначила я свое присутствие в дверях туалетной комнаты.
На мне была только одна сорочка, и под пристальным взглядом мужчины я почувствовала себя неловко. Но это не я ворвалась к нему, а он проник в девичью спальню. Хоть это и спальня его невесты.
— Если вы не против, то я бы оделась, — спокойно проговорила я, хотя внутри полыхал пожар.
Жених с трудом оторвал от меня взгляд и сказал:
— Извините, леди Ариадна, я не знал, что вам настолько лучше, что вы уже встали. Я подожду в гостиной.
Мужчина развернулся и молниеносно вышел из спальни.
— Вам помочь одеться? — спросила целительница.
— Не знаю, неудобно вас напрягать. Может, Дилия сейчас придет.
— Ничего страшного. Думаю, девочка уже скоро принесет вам отвар. Да и позавтракать вам не помешает. Давайте пока выберем для вас платье.
— Хорошо. Я бы предпочла что-то простое. Пока выходить из своих комнат не хочется. Надеюсь, и от общего ужина меня освободят.
Мэтти Николина помогла мне надеть легкое хлопковое платье. Юбка была светло-синего цвета, верх голубой, а воротничок-стоечка и небольшие рукавчики белыми, как и узкий поясок.
Когда я вышла из спальни, меня встретил напряженный взгляд хозяина замка.
— Садитесь, Ариадна, — проговорил мужчина, показывая на кресло напротив себя и стоявшую на столике кружку. — И пейте отвар. Дилия принесла его недавно. Я отослал ее за завтраком для вас.
— Благодарю, — сказала я и взяла в руки теплую кружку, тут же отпив большой глоток. — Вкусно.
Валентин улыбнулся мне, и от его улыбки в груди родилось необычное тепло. Я смотрела на него, не в силах оторвать взгляда. Что со мной? Мне же нельзя в него влюбляться! Или уже катастрофически поздно об этом думать?
— Тогда пейте, — сказал жених и обратился к целительнице. — А вы, мэтти Николина, расскажите, пожалуйста, результаты сегодняшнего осмотра моей невесты.
— Все на удивление хорошо. Если вчера я думала, что мы потеряем леди Ариадну, то сегодня