Оглавление
АННОТАЦИЯ
Есть ли в жизни артефактора место приключениям? Ти считала, что нет. Но ровно до того момента, как на нее возложили важную миссию – сопровождать уникальный артефакт, без которого нельзя провести отбор женихов для иностранной принцессы.
Придворные интриги, таинственные события и запутанное расследование – со всем этим Ти будет разбираться вместе с доставшимся ей в напарники загадочным драконом Пустоты.
«Циничная хладнокровная змеюка», – думает о нем Ти.
Но, возможно, она ошибается…
ГЛАВА 1
В последний раз Ти была в Маморбю почти восемь лет назад, когда получала диплом артефактора. Нет, конечно, потом был и выпускной – веселый, шумный – студенты Стихийной академии праздновать умели. Но больше Ти в столицу не наведывалась – не любила она больших городов. Её родной Скоувбю тоже был немаленьким, но далеко не таким суетным и гораздо более уютным. Маморбю же всегда казался Ти словно бы ненастоящим – прямые широкие улицы, строгая архитектура и вечно спешащие люди, казавшиеся случайными гостями этого огромного города.
Но когда тебя в приказном порядке вызывают в Министерство иностранных дел, да еще и с предписанием взять с собой вещи для дальней поездки неопределенной продолжительности, выбора не остается – собираешься и едешь. Зачем вдруг МИДовцам понадобился рядовой провинциальный артефактор, Ти не представляла. И даже её строгий, но справедливый начальник кей Гайдн-Леурсен* не имел об этом ни малейшего понятия. (*приставка «Гайдн» добавляется к фамилиям магов)
– Подробностей мне не сообщили, кея Хикс-Вилхонди,* – недовольно нахмурив брови, сообщил руководитель Конструкторского бюро «Шестеренка», в котором Ти трудилась с момента выпуска из академии, – в предписании указано только то, что я вам уже огласил. И еще есть приписка, что это секретное дело государственной важности. (*приставка «Хикс» добавляется к фамилиям ведьм)
– Секретное дело? – озадачилась Ти. – А это не может оказаться ошибкой? Кей Гайдн-Леурсен, ну сами посудите – где я и где секретные дела, да еще и государственной важности?
– Я уточнил. – Как все маги земли, начальник был дотошен. – МИДу действительно требуетесь вы, кея Хикс-Вилхонди. Вернее, ведьма с вашим даром. Почему они остановились именно на вашей кандидатуре, мне пояснить отказались. Сообщили только, что все подробности вы узнаете, когда прибудете на место.
– Ну если только так. – Ти вздохнула. – Если им и правда нужна ведьма с двойным даром, тогда да – и я тоже сгожусь.
– Я уже неоднократно говорил вам, – назидательно воздел указательный палец вверх Гайдн-Леурсен, – что вы совершенно напрасно недооцениваете свой магический потенциал.
– Я не недооцениваю. – Ти снова вздохнула. – Я просто не люблю им пользоваться.
– Я понимаю, – покивал Гайдн-Леурсен, – что вы опечалены тем, что вновь понадобились не ваши выдающиеся способности артефактора, а ваш редкий дар, но тут уж ничего не поделаешь – не позже тридцать второго секмуни* вам нужно явиться в МИД и поступить в распоряжение кеи Сандт. (*в местном месяце 41 день)
– Не позднее тридцать второго?! – всполошилась Ти. – Что же вы сразу-то не сказали? Сегодня уже двадцать восьмое, а мне еще надо билет купить и собрать вещи.
– Билет они тоже прислали. Отправление завтра в одиннадцать вечера, а тридцать второго в восемь утра вы уже приедете в Маморбю. Командировочные будете получать по двойной ставке, тоже за счет МИДа, ну а про остальное вам расскажет эта кея Сандт, кем бы она ни была. Насколько я понял, дело настолько секретное, что даже её должность не указали.
– А какие документы брать? У меня же и международного паспорта нет!
– Берите терильдский, всё остальное они вам оформят сами.
– А диплом?
– Они запросили копию в академии.
– Спасибо, кей Гайдн-Леурсен! – от всей души поблагодарила Ти. – Что бы я без вас делала!
– Заботиться о сотрудниках – важная часть моей работы, – тепло улыбнулся начальник. – Да пребудет с вами милость Гухинильд и милость Гухинвенд.* (*богиня огня, покровительница огненных ведьм, и богиня воды, покровительница водных ведьм)
– И удача! – улыбнулась в ответ Ти.
***
И вот поспешные сборы и путешествие в мягком вагоне – МИД не пожалел денег на самый лучший билет – остались позади, и Ти, аккуратно придерживавшая облегченный с помощью специального артефакта здоровенный чемодан, вновь оказалась в Маморбю.
Тащиться с такой махиной на друбусе* (*аналог автобуса) она, разумеется, не пожелала и добралась до здания Министерства на такси, благо свободных друмобилей у вокзала поджидало предостаточно. По мере продвижения к цели, волнение нарастало, и когда Ти подошла к зданию МИДа, у нее тряслись руки и подкашивались ноги.
Эмоциональная нестабильность была самым неприятным и, увы, неустранимым побочным эффектом двойного дара – стихии огня и воды находились в вечном конфликте, создавая постоянные энергетические возмущения в ауре ведьмы, которую наградили дарами сразу две богини.
За двадцать лет, прошедших с того дня, как у восьмилетней Ти обнаружились способности к двум стихиям сразу, она к этому более или менее приспособилась, но полноценный контроль над эмоциями для сильной ведьмы невозможен, и время от времени они выходили из берегов, особенно, когда в жизни Ти случалось что-то непредвиденное. Например, визит в МИД и предстоящая поездка непонятно куда и непонятно зачем.
Мысленно проклиная несчастливую судьбу, наделившую её такими неудобными способностями, Ти глубоко вдохнула, медленно выдохнула и, ухватив покрепче чемодан, решительно шагнула в неизвестность.
И разумеется, эта самая неизвестность тут же начала преподносить сюрпризы. Для начала у Ти отобрали чемодан. Ну, не то чтобы вот прямо отобрали – просто попросили оставить в камере хранения возле поста охраны. И даже выдали артефактную бирку-ключ, заверив, что никто, кроме Ти, не сможет добраться до её чемодана ни при каких условиях. Но всё равно оставлять свое добро в чужих руках было неприятно – вся ведьминская натура этому противилась. Однако пришлось смириться.
Вопреки ожиданиям Ти, кабинет у кеи Сандт оказался самый обыкновенный и совсем небольшой – около десяти квадратных ленди.* (*1 ленди – примерно 90 см) И мебель тоже была скромной: стол с креслом для хозяйки кабинета и еще два кресла для посетителей перед ним, шкаф, видимо, для документов – да и всё.
Кея Сандт тоже показалась Ти обыкновенной – среднего роста брюнетка в темно-синем строгом платье с длинным рукавом и гладко зачесанными назад волосами, вероятно, собранными на затылке то ли в узел, то ли в ракушку, то ли в какую-то более сложную конструкцию, которая Ти видна не была.
Едва Ти, сопровождаемая одним из охранников, вошла в кабинет, кея Сандт тут же расплылась в улыбке – широкой и, на первый взгляд, приветливой, но на самом деле – всего лишь профессионально-вежливой.
– Рада, что вы смогли приехать, кея Хикс-Вилхонди. – хозяйка кабинета жестом пригласила Ти садиться.
– А у меня был выбор? – в деланном изумлении приподняла брови Ти.
– Нет! – Кея Сандт рассмеялась, как показалось Ти, – вполне искренне. – Но вам могли помешать какие-то объективные причины. И я действительно рада, что подобного не случилось, поскольку заменить вас в предстоящей миссии некому.
– И что же это за миссия? – предсказуемо спросила Ти.
– Сначала клятва о соблюдении полной секретности!
Кея Сандт выжидательно замолчала, и Ти была вынуждена поведать о том, что ни текст такой клятвы, ни способ её принесения ей не известны.
– Хм. – Кея Сандт задумчиво пожевала губами. – Раз этот ритуал вам незнаком, лучше воспользоваться артефактом.
Левой рукой хозяйка кабинета исполнила серию сложных жестов так быстро, что Ти не успела разглядеть, что именно та делает, зато сумела сообразить, что это было снятие магической защиты с ящика стола, в котором хранился нужный артефакт, а возможно – и не только он.
– Это что – шутка? – Ти пораженно уставилась на оранжевого резинового котенка около семи лиллиленди* высотой. (*1 лиллиленди – примерно 0,9 см)
– Нет, – с улыбкой покачала головой кея Сандт. – Просто так получилось, что, когда мне впервые пришлось брать клятву о соблюдении полной секретности при помощи артефакта, её давал ребенок, поэтому мне вручили вот такую модель, да так и закрепили её за мной. И знаете… – Кея Сандт сделала драматическую паузу. – Этот артефакт приносит удачу! Все миссии, в ходе которых я к нему прибегала, заканчивались успешно.
– Артефактов, приносящих удачу, не бывает! – убежденно заявила Ти.
– Это если вы не верите в их существование, – многозначительно проронила кея Сандт. – А вот если верите, так очень даже.
– Да, подобная статистика есть, – была вынуждена согласиться Ти. – Но в теоретической психологии я не сильна.
– Это не страшно, – отмахнулась кея Сандт. – Главное, что вы достаточно хорошо разбираетесь в практической.
– Не то чтобы разбираюсь… – продолжала упорствовать Ти, которой вдруг нестерпимо захотелось доказать, что для этой загадочной и важной миссии она совершенно не подходит.
– Но даруемыми водной стихией способностями понимать чувства людей вы владеете в должной мере, – тут же парировала кея Сандт.
Ти в ответ только вздохнула – спорить явно было бесполезно и, решительно протянув руку, крепко сжала артефакт.
– Итак, теперь я могу рассказать, какая миссия вам предстоит. Вы отправитесь в Сулангу, а конкретно – в Тадарату, поскольку королевский дворец расположен именно в столице. Принцессе Нидани пришла пора выбирать себе мужа. Не буду сейчас вдаваться в подробности, у вас еще будет время с ними ознакомиться, скажу главное – на протяжении всего периода сезона женихов должен использоваться специальный артефакт – в Суланге его называют сэбэ-ва – который исключит любые магические воздействия на разум и чувства принцессы, членов её семьи и самих женихов.
– Но я впервые слышу об этом сэбэ-ва! – воскликнула Ти.
– Не перебивайте, пожалуйста! – Кея Сандт бросила на нее суровый взгляд. – Сулангская сторона обещала позволить вам ознакомиться с документацией на сэбэ-ва, если это потребуется, но на данный момент такой необходимости нет – артефакт похищен и пока не найден. При этом и отложить сезон женихов, и провести его без защиты артефакта в равной степени невозможно, а изготовление сэбэ-ва требует значительного времени. И уж этим секретом с нами точно никто не поделится!
Кея Сандт вздохнула с явным сожалением, и Ти тоже печально кивнула – узнать тайну изготовления заморского артефакта с таким интересным действием она бы точно не отказалась.
– Поэтому, – продолжила кея Сандт, – королевская семья Суланги обратилась к нам с просьбой предоставить им аббл. Аналогичного артефакта у них нет. Специалистов, способных заставить абсолютный блокиратор работать выборочно, – тем более. Именно поэтому нам и потребовались вы – ведьма с двойным даром, ведь для обеспечения выборочной работы аббла нужно одновременное воздействие противоположных стихий.
– Но маги с двойным даром тоже есть! Не обязательно же, чтобы это была пара «огонь-вода», «земля-воздух» тоже подойдет.
– Вы правы, но лишь отчасти. Во-первых, в данном случае приоритетной является защита чувств, а не разума, поэтому стихия воды предпочтительнее стихии воздуха. А во-вторых, поскольку охрана аббла с нашей стороны будет поручена мужчине, сулангцы потребовали, чтобы управляла артефактом женщина, ссылаясь на то, что этого требует их представление о гармонии энергий.
– Но можно же было просто пригласить двух ведьм, а не одну – Укротительница огня и Укротительница воды, действуя в паре, управились бы с абблом гораздо эффективнее, чем одна ведьма с двойным даром. Да и охранять артефакт тоже можно было бы поручить женщине.
– Нельзя! – раздался у Ти за спиной уверенный мужской голос. – Потому что доверить охрану аббла можно только мне.
– Почему это? – выпалила Ти оборачиваясь.
– А ты угадай, – с провокационной улыбкой предложил вошедший.
– Не припоминаю, чтобы мы успели перейти на «ты», – изобразив самое суровое выражение лица, на которое только была способна, церемонно процедила Ти.
– Мы делаем это прямо сейчас, – широко улыбнулся мужчина. – Нам предстоит плотно работать вместе достаточно долго, так что я предлагаю сразу отбросить формальности.
Ти с полминуты посверлила хмурым взглядом всем своим видом излучавшего самодовольство типа, а, убедившись, что это не произвело ни малейшего эффекта, тяжело вздохнула и неохотно проронила:
– Ладно.
– Так что, угадаешь, почему охранять аббл можно доверить только мне? – продолжил подначивать пока еще так и не представившийся мужчина.
Ти присмотрелась к нему повнимательнее. Довольно высокий, стройный, но отнюдь не хрупкий. Коротко стриженные волосы светлые, но цвет неравномерный – от русого до практически белого. Лицо довольно широкое, подбородок тяжеловат, нос прямой, четко очерченный рот с ярко-красными губами. Но больше всего привлекали внимание глаза под густыми низкими бровями – они были абсолютно черными, так что невозможно было понять, где зрачок, а где радужка.
Посетившая Ти догадка была настолько невероятной, что она не рискнула сразу ей поделиться, а решила сначала присмотреться к ауре мужчины. Яркие потоки всех четырех стихий подтвердили, что перед ней дракон, а окутывавшая их темная дымка – что это не просто дракон, а действительно представитель единственного в своем роде семейства – Драун-Томхидов, драконов Пустоты.
– Ладно, я догадалась, что ты – один из Драун-Томхидов, – объявила Ти. – Но это всё равно не объясняет, почему защиту аббла можно доверить только тебе.
– Неплохо, – одобрительно кивнул дракон. – Я Аунбюг Драун-Томхид, но ты, разумеется, можешь называть меня просто Аун. А как я могу называть тебя?
«Да как угодно!» – чуть было не ляпнула Ти, которую взгляд черных глаз Драун-Томхида, казавшихся бездонными, отчего-то выводил из равновесия. К счастью, она сумела удержаться от дурацкой реплики и сдержанно представилась:
– Наутиска Хикс-Вилхонди. Можешь называть меня Ти.
– Довольно необычное сокращение, – заметил Аун, усаживаясь в свободное кресло.
– Терпеть не могу, когда меня называют киской, – пояснила Ти и с удовольствием пронаблюдала, как самоуверенное выражение на лице дракона сменяется легкой растерянностью.
– А при чем тут кошки? – всё-таки не смог сдержать любопытства Аун.
– «Нау» слишком похоже на «мяу». В детстве это не было проблемой, но, когда я подросла, мне пришлось выслушать чересчур много тупых шуток на эту тему от парней, пытавшихся с помощью того, что они считали остроумием, произвести на меня впечатление. Поэтому я стала представляться другим именем, хотя полностью проблемы это не решило.
– Я вам не мешаю? – вклинилась в беседу кея Сандт, иронично приподняв левую бровь. – Мы, вообще-то, собрались здесь несколько по иному поводу. Не буду отрицать, что хорошие отношения между напарниками важны, но познакомиться поближе вы сможете чуть позже, у вас для этого будет достаточно много времени.
– Извините, блистательная! – прижав руки к сердцу, выдохнул Аун.
– Замечательно! – одобрительно кивнула хозяйка кабинета. – При сулангском дворе подобное обращение оценили бы по достоинству.
– Нам что, там придется вот так изъясняться? – недоверчиво нахмурилась Ти и поспешно добавила: – Я не смогу, я даже и сулангского-то не знаю, а уж их традиций – и подавно!
– Побольше веры в себя, кея Хикс-Вилхонди! – подбодрила её кея Сандт. – Без знания языка вы прекрасно обойдетесь – в вашем распоряжении будет лучший транслятор с максимально возможным словарным запасом. О традициях же вам поведает ваш напарник. Он также будет вести все официальные беседы – кей Драун-Томхид – профессиональный дипломат. А вы будете общаться в основном с принцессой и, возможно, еще с королевой Лассанай, но всё же преимущественно в неформальной обстановке. Да и при общении между женщинами все эти цветистые эпитеты использовать необязательно. К женщинам в Суланге вообще особое отношение.
– Что вы имеете в виду? – спросила Ти. – Увы, об этой стране я знаю до прискорбного мало, честно говоря, иностранные обычаи вообще не слишком меня интересуют.
– В Суланге женщин принято превозносить. Более того, формально правит страной не король, а королева, – ответила кея Сандт.
– А на самом деле всё не так? – понимающе усмехнулась Ти.
– А на самом деле королевская власть – просто красивая дань древним традициям. Фактически же страной управляют Собрание достойных, это орган представительной власти, и Совет мудрых, это орган власти исполнительной. В данный момент в Совет мудрых входит и король Балават, но представители королевской семьи состоят в нем не всегда, всё зависит от решения Собрания достойных. Юридически женщины имеют равные права с мужчинами, но практически дела у них обстоят примерно, как у нас – кому как повезет, – объяснила кея Сандт.
– Я правильно понимаю, что принцесса Нидани унаследует трон? – уточнила Ти.
– Да, – кивнула кея Сандт. – Именно поэтому выбор мужа для нее так важен. Кто станет супругой принца Тиринанта, волнует по большей части только его семью и потенциальных невест.
ГЛАВА 2
– Так всё же почему охранять аббл должен именно дракон Пустоты? – вернулась к обсуждению больше всего волновавшего лично её на данный момент вопроса Ти.
– Потому что никто, кроме дракона Пустоты, не может достать то, что спрятано в Пустоте, – ответил Аун.
– Великолепное объяснение! – хмыкнула Ти. – Вот прямо сразу всё понятно стало.
– Это был сарказм? – с подчеркнутым удивлением поинтересовался Аун.
– Не ожидал? – Ти вдруг почувствовала всплеск раздражения.
– Что у кошечки есть коготки? – ехидно усмехнулся Аун.
– Не смей меня так называть! – вспылила Ти.
Дракон в ответ улыбнулся еще ехиднее.
Ти резко развернулась к кее Сандт и отрубила:
– Я не буду с ним работать! Ищите другую ведьму!
– Это невозможно! – отрезала кея Сандт. – Вы – единственный кандидат.
– С чего это вдруг? – не поверила Ти.
– А с того, что ведьм с двойным даром на весь Терильд всего трое, – поведала кея Сандт. – Причем одна находится на восьмом месяце беременности, а вторая необходима здесь, ведь аббл не единственный важный предмет, для работы с которым требуется одновременное владение стихией огня и стихией воды. И нет, заменить эту вторую вы, кея Хикс-Вилхонди, не сможете, у вас нет нужных навыков.
– Других драконов Пустоты в Терильде тоже нет? – Ти непримиримо скрестила руки на груди, демонстрируя, что не намерена сдаваться.
– Есть, но они не работают в МИДе, у них другие задачи. – Кея Сандт тяжело вздохнула.
– Я тоже не работаю, – напомнила ей Ти.
– Не совсем. – Кея Сандт сочувственно посмотрела на Ти. – Любой совершеннолетний гражданин Терильда может быть привлечен для выполнения задач государственной важности, если этому не препятствует состояние его здоровья. Совет министров уже издал распоряжение на ваш счет, кея Хикс-Вилхонди.
– Я не буду с ним работать, – упрямо замотала головой Ти, чувствуя, как к глазам подступают слезы – проклятая эмоциональная нестабильность снова давала о себе знать.
– Кей Драун-Томхид, неужели вам опять требуется беседа с министром, чтобы начать вести себя достойно? – ледяным тоном процедила кея Сандт.
– Да я просто пошутил! – изобразил невинность дракон.
– Неправда! – возмущенно выкрикнула Ти. – Ты специально хотел меня задеть, я это почувствовала! Пусть я не так хорошо ощущаю эмоции, как обычная водная ведьма, но уж тут всё было предельно ясно.
– А ты? – Аун взглянул ей прямо в глаза. – Разве ты не хотела меня задеть своим сарказмом?
– Ты первый начал! – парировала Ти. – Это твое ничего не объясняющее объяснение – форменное издевательство!
– Дай мне руку, пожалуйста, – попросил Аун.
– Зачем? – насторожилась Ти.
– Пустота растворяет избыточные эмоции, но для этого желателен физический контакт, – пояснил дракон. – А еще, если ты позволишь моей Пустоте прикоснуться к своей ауре, я смогу лучше чувствовать твои эмоции.
– И тогда ты начнешь со мной нормально общаться? – недоверчиво прищурилась Ти.
– Я постараюсь, – заверил Аун.
– Ладно.
Она протянула левую руку, и Аун накрыл её сверху правой рукой, а снизу обхватил левой и замер, закрыв глаза. Ти тоже замерла, чутко прислушиваясь к ощущениям и одновременно присматриваясь к движению энергетических потоков.
Черная дымка, окутывавшая ауру дракона, потянулась к Ти, обволакивая успокаивающей прохладой. Восхитительное, но столь редкое для нее состояние эмоционального равновесия воцарилось в душе ведьмы.
– Спасибо! – с чувством сказала Ти.
– Я рад, что сумел помочь, – улыбнулся Аун, открывая глаза. – Прости за это небольшое недоразумение. Стихия воды подвластна мне в меньшей степени, чем обычным драконам, поэтому мне требуется время, чтобы настроиться на человека.
– Послушайте, – обратилась Ти к кее Сандт, – вы же видите, что я эмоционально нестабильна. Неужели не лучше заменить меня парой ведьм с противоположными стихиями? Это ведь важная дипломатическая миссия, так?
– Всё верно, – кивнула та. – И ваше участие влечет некоторые риски, но они не настолько значительны, чтобы заменить одного человека двумя.
– Давайте лучше я объясню, – предложил Аун. – Нормально объясню. Во всяком случае, постараюсь. Аббл – крайне ценный артефакт, и мы не можем допустить, чтобы и его похитили. Разумеется, это не единственный экземпляр, но в Суланге достаточно хороших артефакторов, которые сумеют разобраться в его устройстве, если аббл попадет к ним в руки.
А значит, такой исход неприемлем, поэтому охрана артефакта является не менее важной задачей, чем помощь королевской семье. В отличие от остальных драконов, которые могут использовать Пустоту только для создания порталов, чтобы попасть через нее из одного места в другое, Драун-Томхиды способны перемещаться непосредственно в Пустоте, а также помещать в нее предметы и людей. Настоящий аббл будет находиться в Пустоте до самого момента активации в королевском дворце, а после нее будет защищен особыми заклятьями, которые немедленно вернут его в Пустоту, если к нему прикоснется кто-нибудь, кроме меня или тебя, Ти. Дать допуск только одной ведьме гораздо безопаснее, чем двум, поэтому и было принято решение отправить в Сулангу ведьму с двойным даром.
– Но разве нет каких-нибудь клятв, которые не позволят ведьме способствовать похищению аббла? – недоверчиво спросила Ти.
– Есть, – кивнула кея Сандт. – Но такие клятвы отчасти ограничивают возможности магического дара. Подобных последствий не возникает только у драконов, у магов они послабее, а вот у ведьм обычно достаточно заметны. А еще эти клятвы, как и клятвы о соблюдении полной секретности, необратимы, поэтому их дают лишь в исключительных случаях и, как правило, только те, кому это необходимо по службе, и только добровольно. На данный момент на государственной службе есть всего две водные ведьмы, связанные подходящей клятвой, огненных нет ни одной. Поэтому привлечение ведьмы с двойным даром было признано оптимальным вариантом – одного человека проще контролировать.
– Вы меня убедили, – со вздохом смирилась Ти.
Люфтлинг на столе кеи Сандт загудел, и над ним возникло изображение русоволосого мужчины с властным волевым лицом.
«Надо же! – удивилась Ти. – Какая странная конструкция – срабатывает без принятия вызова».
– Добрый день, уважаемые кеи! – поприветствовал собравшихся мужчина. – Очень удачно, что я сумел застать вас всех сразу. Это ведь кея Хикс-Вилхонди, не так ли?
– Да, – подтвердила Ти, – это я.
– Рад познакомиться, – улыбнулся мужчина. – Позвольте представиться – Роунар Драун-Мартсен.
– Очень приятно, – промямлила Ти, судорожно пытаясь вспомнить, кто это такой.
– Это министр, – шепотом подсказал Аун.
– Со мной только что связался секретарь директора Управления внешних связей Суланги и передал просьбу оказать помощь в поиске сэбэ-ва. Они обещают предоставить документацию на артефакт, разумеется, только с описанием его внешнего вида, свойств и особенностей работы, а не способа изготовления и оказать иное необходимое содействие.
– Странная просьба, – задумчиво протянул Аун.
– Именно! – кивнул министр. – В подобные деликатные проблемы посторонних и посвящают-то только в случае крайней необходимости, а тут – просят о помощи. Но отказать им мы, безусловно, не можем. Так что удачи вам, кеи.
– Я правильно понимаю, что в Сулангу отправимся только мы вдвоем? – взволнованно уточнила Ти, когда люфтлинг отключился.
– Да, – подтвердила кея Сандт.
– Но я не умею вести расследование! – Ти всплеснула руками. – Я не справлюсь!
– Расследование умею вести я, – заверил Аун и дотронулся до её руки, посылая очередную волну спокойствия. – Ты же будешь выступать в качестве эксперта. Уверен, это тебе по силам.
– Не знаю, – покачала головой Ти. – Я хороший артефактор, но я всего лишь обычный сотрудник конструкторского бюро.
– Вы справитесь, кея Хикс-Вилхонди, – уверенно заявила кея Сандт. – Я внимательно ознакомилась с вашим послужным списком, вы не только великолепно разбираетесь в структуре артефактов, но еще и прекрасно умеете прогнозировать их свойства. А кроме того, вы всегда сможете получить помощь и совет от лучших специалистов Терильда, это мы обеспечим.
– Кстати, если это действительно так, то вам известно и о том, что с абблом я никогда не работала, – заметила на это Ти.
– Не думаю, что с ним у тебя будут сложности, но потренироваться, конечно, надо, – сказал Аун. – Сегодняшний день будет посвящен этому, а завтра с утра отправимся.
– Так быстро?! – переполошилась Ти. – А когда ты будешь мне рассказывать о традициях Суланги?
– По дороге, – пожал плечами Аун.
– А сколько туда плыть? Дня три? – поинтересовалась Ти.
– Три с половиной, – ответил Аун. – Но морем мы не пойдем, это слишком долго, начало сезона женихов и так пришлось отложить.
– Но ведь порталы с континента на континент создавать нельзя. Как же тогда? – недоуменно нахмурилась Ти.
– Мы пойдем через Пустоту, – загадочно улыбнулся Аун.
– Что?! – ошарашенно уставилась на него Ти.
– Не волнуйся, это совершенно безопасно. Уверен, тебе понравится.
Ти с сомнением поджала губы, но спорить не стала – в вопросах, касающихся Пустоты, она совершенно не разбиралась. Она и о том, что Драун-Томхиды умеют путешествовать в Пустоте, узнала только сегодня – увы, в Стихийной академии об особенностях драконов подробно не рассказывали.
– Раз мы отправимся только завтра, значит, мне нужно будет где-то переночевать, – сказала Ти.
– Переночуешь у меня, – легкомысленно заявил Аун.
– Это неприлично! – возмутилась Ти.
– У меня есть комната для гостей, которая запирается изнутри.
– Ага, – хмыкнула Ти. – Действительно непреодолимая преграда для того, кто умеет не только строить порталы, но и ходить через Пустоту.
– Могу дать магическую клятву, – предложил Аун, и в его голосе явственно прозвучала обида.
– Не стоит, – тут же отказалась Ти. – На самом деле я вовсе не подозреваю тебя в дурных намерениях, просто мы только-только познакомились, мне нужно время, чтобы привыкнуть к тебе, а тут сразу – ночевать в твоем доме.
– В квартире, вообще-то, – поправил её Аун.
– Ну это непринципиально, – отмахнулась Ти. – Я не слишком легко схожусь с людьми, знаешь ли, и предпочитаю иметь побольше личного пространства.
– Это особенности двойного дара? – заинтересовался Аун, но ответить Ти не успела – в беседу вмешалась кея Сандт:
– Думаю, вам стоит продолжить обсуждение за пределами этого кабинета. Кея Хикс-Вилхонди, дайте мне, пожалуйста, ваш люфтлинг, я занесу в память свои контакты. Можете связываться со мной в любое время.
Ти протянула ей свой артефакт, кея Сандт быстро сделала запись и, возвращая люфтлинг, повторила:
– В любое время. Безусловно, по возможности, вам будет помогать кей Драун-Томхид, но, если его не окажется рядом в нужный момент, не стесняйтесь – свяжитесь со мной. А сейчас вам пора. Да пребудет с вами милость Гухинильд и Гухинвенд.
– И удача, – хором произнесли Ти и Аун и покинули кабинет.
– А кея Сандт – она вообще кто? – спросила Ти, едва за ними закрылась дверь.
Она, конечно, не была такой любопытной, как обычная огненная ведьма, но всё же это качество было присуще Ти в достаточной степени, чтобы эта загадочная кея всерьез её заинтересовала.
– Кея Сандт руководит отделом обеспечения наших делегаций. Кто именно из сотрудников МИДа поедет, решает либо кей Драун-Мартсен, либо руководитель одного из департаментов. А отдел кеи Сандт занимается материальным обеспечением и подбором необходимых специалистов из других организаций.
– Значит, меня выбрала она?
– Да. И на мой взгляд, это очень удачный выбор.
– Откуда тебе знать? – Ти покачала головой. – Сам же сказал, что не так уж хорошо владеешь стихией воды, а о моих профессиональных талантах тебе ничего не известно.
– Ошибаешься! – Аун широко улыбнулся. – Я тоже ознакомился с твоим послужным списком.
– Вы оба говорите об этом так, словно речь идет о перечне каких-то сногсшибательных достижений! – фыркнула Ти.
– Ну, для меня, человека далекого от артефакторики и техники вообще, – безусловно! Одно твое прозвище – Повелительница шестеренок – уже о многом говорит.
– Там и об этом написано? – поразилась Ти.
– Если честно, кея Сандт, говоря о послужном списке, несколько слукавила – на самом деле это полноценное досье, довольно подробное.
– Звучит зловеще. – Ти передернула плечами.
– Тут уж ничего не поделаешь. Если речь идет о делах государственной важности, каждый кандидат должен пройти самую тщательную проверку.
– Я понимаю, – вздохнула Ти. – Но мне всё равно немного не по себе. Получается, что ты обо мне знаешь уже очень много, а я о тебе – почти ничего.
– Если бы это зависело от меня, я бы дал тебе ознакомиться с моим досье, но, увы, твой допуск этого не позволяет.
– Почему это? Я ведь дала клятву о соблюдении полной секретности! – возмутилась такой несправедливостью Ти.
– Это был облегченный вариант, для тех, кто не состоит на государственной службе. А для того чтобы получить доступ к досье сотрудников МИДа, надо давать абсолютную клятву.
– А зачем два варианта? – полюбопытствовала Ти. – Почему нельзя у всех брать одинаковую клятву?
– Потому что абсолютная клятва оставляет след в ауре. Его можно замаскировать, но это крайне энергозатратно, поэтому к подобному прибегают, только если речь идет о разведчиках и прочих сотрудниках, работающих, скажем так, неофициально.
– Всё равно не понимаю. Ну был бы у меня такой след в ауре, ну и что?
– Да я и сам толком не знаю, – пожал плечами Аун. – Но закон на этот счет исключений не содержит – абсолютную клятву о соблюдении полной секретности позволено брать только с государственных служащих.
– Ладно, с досье не получится, это я поняла. Так, может, ты сам расскажешь о себе? Не всё же в твоей жизни засекречено?
– Конечно, нет! – Аун рассмеялся. – И я обязательно расскажу тебе, что смогу, но не прямо сейчас.
– Почему? – тут же насупилась Ти.
– Потому что сейчас ты будешь учиться обращаться с абблом. Мы, кстати, уже пришли. Добро пожаловать, в комнату для испытаний хранилища артефактов Министерства иностранных дел!
Аун с самым торжественным видом распахнул перед Ти широкую дверь темного дерева, жестом предлагая пройти первой.
ГЛАВА 3
За дверью, покрытой как с внешней, так и с внутренней стороны сложной вязью магической защиты, оказалась самая обычная комната, причем практически пустая: на площади примерно в пятнадцать квадратных ленди из мебели имелись только большой металлический стол и пара металлических же стульев.
Зато человек, обнаружившийся в этом неуютном помещении, вызвал у Ти целую бурю эмоций, причем приятных. Это была кея Хикс-Юрлинс, преподававшая в Стихийной академии практический курс управления сложными артефактами. Для Ти она была еще и персональной наставницей, учившей её особенностям работы с двойным даром.
– Какой приятный сюрприз! – радостно воскликнула Ти. – А я и не знала, что вы работаете в МИДе!
– О нет! – рассмеялась преподавательница. – Я по-прежнему тружусь в академии, хотя работать мне осталось всего ничего, а сюда меня пригласили, чтобы позаниматься с вами, Ти.
– Вы уходите из академии? – лицо Ти огорченно вытянулось.
– Не навсегда! – кея Хикс-Юрлинс осторожно поднялась, опираясь на спинку стула. – Малыш родится меньше чем через два месяца, так что я дорабатываю последние дни перед отпуском.
– И вы торчали здесь, сидя на этом даже на вид неудобном стуле! – всплеснула руками Ти и, обернувшись к Ауну, сердито сказала: – Не ожидала, что такое солидное министерство так мало заботится о приглашенных специалистах! Зачем было заставлять её ждать в этой ужасной комнате? Неужели не нашлось места получше?
– Я здесь ни при чем! – выставил ладони в защитном жесте Аун. – Этим занималась кея Сандт.
– Не ругайтесь, Ти, – попросила кея Хикс-Юрлинс, – мне предлагали подождать, когда вы освободитесь, в комнате отдыха. Я сама захотела потренироваться с абблом – всё-таки в последний раз я имела дело с этим артефактом давным-давно. Да и муляж тоже надо было испытать.
– Муляж? – удивленно нахмурилась Ти, только сейчас разглядевшая, что на столе действительно лежат два одинаковых на вид артефакта.
– Прости, забыл тебе сказать, – покаялся Аун. – Как я уже упоминал, настоящий аббл будет находиться в Пустоте, пока не настанет время для его активации. А с собой мы принесем муляж, который я в нужный момент подменю настоящим артефактом. Кстати, мне тоже надо будет дополнительно поработать и с ним, и с футляром – раз уж нам поручено еще и расследование похищения сэбэ-ва, нужно будет поставить на них сигнализацию – есть немалая вероятность, что похититель сэбэ-ва покусится и на аббл. И если оригиналом мы рисковать не будем – на нем, как я и говорил, будет установлена защита, сразу же перемещающая его в Пустоту при малейшей угрозе, то муляж можно попробовать использовать в качестве приманки.
– Вижу, вам предстоит настоящее приключение! – улыбнулась кея Хикс-Юрлинс, и Ти залюбовалась бывшей наставницей.
В отличие от самой Ти, которую природа изначально наградила темно-каштановыми волосами, кея Хикс-Юрлинс была светловолосой, поэтому пробудившиеся стихии окрасили её волосы чистыми яркими цветами – рыжим справа и почти синим слева. У Ти же это были скорее оттенки и отдельные пряди, заметные, но не настолько цепляющие взгляд, как разноцветные глаза – рыжевато-карий правый и синий левый.
Как она рыдала, когда родной карий цвет стал меняться! Восьмилетняя Ти считала эту особенность ведьм с двойным даром настоящим уродством. То ли дело у мамы, водной ведьмы, – глаза синие, а волосы каштановые с легким синеватым оттенком. Или у папы и брата Ярса – магов воздуха – голубые глаза и пепельные волосы.
Сколько ни убеждала её мама, что очень здорово быть яркой и оригинальной, Ти не желала в это верить. Она хотела быть красивой, как мама, а не пестрой, как южная птица попугай! И только познакомившись с кеей Хикс-Юрлинс, которая несла себя, именно вот такую – яркую и необычную – не только гордо, но и радостно, Ти сумела поверить, что и она тоже не урод.
– Когда кея Сандт сказала, что одна из ведьм с двойным даром ждет ребенка, я про вас и не подумала, – покачала головой Ти.
– Да я и сама про себя такого не думала! У нас ведь уже трое. А потом как-то внезапно выяснилось, что мы оба хотим еще детей, и вот… – кея Хикс-Юрлинс с улыбкой положила на живот правую ладонь.
– А работа с абблом не навредит ребенку? – забеспокоилась Ти.
– Нет, я же не направляю его на себя, – сказала кея Хикс-Юрлинс. – Для проверки корректности срабатывания тут есть специальный измерительный артефакт. Так что волноваться не о чем. Кстати, взгляните. Вы сможете отличить настоящий аббл от муляжа?
Ти подошла к столу и присмотрелась. На вид два аббла – настоящий и поддельный – были совершенно одинаковыми. И выглядели они довольно странно: как шарики, слепленные из шести слегка выпуклых шестеренок – двух желтых, двух синих и двух малиново-красных.
– А почему шестеренки? – удивилась Ти. – Аббл же не специализированный артефакт для управления техникой.
– А вы не помните? – лукаво прищурилась кея Хикс-Юрлинс. – Этот вопрос должен был освещаться в курсе теоретической артефакторики.
– Ну вы же знаете, что в теории я не сильна, – Ти смущенно улыбнулась.
– А вы, молодой человек, тоже не знаете ответа? – обратилась преподавательница к Ауну.
– Простите мою невежливость! – спохватился тот. – Я не представился! Аунбюг Драун-Томхид к вашим услугам, очаровательная кея.
– Так что, кей Драун-Томхид, сможете ответить?
– Увы, – развел руками дракон. – Теоретическую артефакторику я, безусловно, изучал, но всего лишь как ознакомительный курс – я окончил факультет международных отношений Терильдского университета.
– А ты разве не в Магическом учился? – поразилась Ти. – Я думала, все драконы обучаются только там.
– Нет, – покачал головой Аун. – В Магическом нет факультета международных отношений.
– Ну что ж, мои дорогие, раз вы оба такие беспамятные, придется мне вас просветить. Аббл был создан сто сорок три года назад, в двести сорок четвертом году эпохи воды, артефактором Гайдн-Хауссеном, обладавшим двойным даром. Гайдн-Хауссен был большим поклонником механики, а шестеренки считал краеугольным камнем любого механизма, поэтому данную деталь он использовал по мере возможности во всех созданных им артефактах.
– Точно! – Ти аж подпрыгнула. – Я вспомнила! Люфтлинг ведь тоже его изобретение, а основа люфтлинга выполнена в форме шестеренки.
– Всё верно, – кивнула кея Хикс-Юрлинс. – Но в отличие от люфтлинга, использующего для работы стихию воздуха, в которую он преобразовывает любую поступающую в него магическую энергию, аббл стихийно нейтрален, хотя и его тоже можно активировать любой магией, в том числе и из аккумулятора. Но, чтобы запустить аббл не в базовом, а в выборочном режиме, требуется одновременное воздействие двух противоположных стихий. И сейчас я вам продемонстрирую, как это делается. Только присяду – долго стоять мне тяжело.
– Может, вам принести сюда стул поудобнее? – засуетилась Ти, радуясь, что не придется признаваться в том, что не сумела отличить настоящий артефакт от муляжа.
– Не стоит беспокоиться! – отмахнулась кея Хикс-Юрлинс. – Я легко создам еще одну подушку из уплотненного охлажденного пара, именно на такой я сидела, пока изучала аббл и муляж. И вам, кей Драун-Томхид, тоже лучше присесть – пока мы будем тренироваться с абблом, нанести на муляж сигнальные плетения у вас всё равно не получится.
Насчет легкости освоения работы с абблом Аун оказался и прав, и не прав одновременно – сам принцип Ти ухватила сразу, но вот воплотить его на практике оказалось не так и просто. Хорошо хоть, что запускать аббл в выборочном режиме требовалось всего один раз, а потом только проверять, всё ли с ним в порядке.
С запуском блокировки влияния на чувства Ти управилась быстро – всё-таки там ведущей была стихия воды. А вот чтобы запустить избирательную блокировку влияния на разум, нужно было действовать при помощи пара, как наиболее близкого к воздуху сочетания подвластных Ти стихий. Это оказалось значительно сложнее: то пара получалось слишком мало, то слишком много, то он был слишком горячим и исчезал раньше, чем Ти успевала запустить блокировку, то – слишком холодным и конденсировался в воду до того, как получалось воздействовать на аббл.
И хотя кея Хикс-Юрлинс постоянно успокаивала и подбадривала её, через пару часов Ти уже была совершенно измучена. И именно в тот момент, когда она уже решила, что надо сделать перерыв, подал голос Аун, предложивший ровно то же самое.
– Я сама знаю, что мне надо делать! – взвилась Ти, и мелкие горячие брызги полетели от нее во все стороны.
Кея Хикс-Юрлинс, явно ожидавшая чего-то подобного, успела закрыться щитом, а вот Аун к выплеску бесенят оказался не готов.
Дракон зашипел, и Ти страшно перепугалась, что навредила ему по-настоящему. Обычно бесенята – облеченные в подвластную ведьме стихию проявления злости – не причиняли реального вреда, только жглись, но уж больно несчастным выглядел пострадавший от них Аун.
– Я что, правда, тебя обожгла? – спросила Ти и жалобно всхлипнула.
Аун тут же вскочил со стула и схватил её за руку, посылая волну успокаивающей прохладной Пустоты.
– Не надо! – запротестовала Ти, выдергивая руку.
– Почему? – изумился дракон.
– Мне нужно самой управлять своими эмоциями, не прибегая к костылям! – убежденно заявила Ти.
– Да… – ошарашенно протянул Аун. – С костылем меня еще не сравнивали. Даже не знаю, обидеться на такое или всё-таки не стоит.
– А ты обидчивый, что ли? – недоверчиво сощурилась Ти.
– Разумеется, нет, – усмехнулся Аун. – Я всё-таки профессиональный дипломат.
Ти вдруг очень захотелось надуть губы и поинтересоваться, неужели она является для него всего лишь работой, но она сумела удержаться от нелепой реплики и ровным тоном произнесла:
– В любом случае я не хотела тебя задеть. Контроль и так дается мне нелегко, а если я еще и начну регулярно прибегать к посторонней помощи, то вообще могу перестать справляться.
– А если помощь будет не посторонней? – Аун провокационно улыбнулся.
– Не желаю понимать твоих намеков! – отрезала Ти. – Мне действительно нужен перерыв, да и пообедать уже пора. Проводишь нас в столовую? Или у вас тут целый ресторан?
– Нечто среднее! – рассмеялся Аун. – Формально это вроде как столовая, но, если судить по интерьеру и меню, она больше смахивает на ресторан. Давай я объясню вам, как туда добраться, а сам пока наложу сигнальные плетения на муляж и футляр.
– Не хочешь показывать мне, что будешь делать? – хмыкнула Ти. – Мог бы просто попросить подождать где-нибудь, пока ты этим занимаешься.
– А может, я на диете?
– Глупостей не говори! – потребовала Ти, с досадой ощущая, как внутри снова закипает раздражение. – Тебе нужно поесть!
– Заботишься обо мне? – Аун радостно улыбнулся.
– Забочусь, – подтвердила Ти. – Только о себе. Голодный мужчина опасен для окружающих. Голодный мужчина с магическим даром опасен вдвойне. Так что пошли с нами!
– Трудно спорить с красивой девушкой. А уж когда она права – и подавно! Я присоединюсь к вам чуть позже – установка сигнальных плетений много времени не потребует, а тренироваться работать с муляжом тебе лучше уже после их наложения.
– Ладно, – со вздохом смирилась Ти. – Давай тогда объясняй, как пройти в эту вашу как бы столовую, которая на самом деле ресторан.
– В этом нет необходимости, – вмешалась кея Хикс-Юрлинс, – я знаю дорогу.
Когда они вышли из комнаты испытаний, преподавательница с многозначительной улыбкой произнесла:
– Очень приятный молодой человек. И вы ему явно нравитесь.
– Может, и нравлюсь, – равнодушно пожала плечами Ти. – Я симпатичная, я нравлюсь многим. Пока они не столкнутся лицом к лицу с моей эмоциональной нестабильностью.
– Мне кажется, вы несколько преувеличиваете проблему, – покачала головой кея Хикс-Юрлинс. – У меня ведь тоже двойной дар. Да, эмоции порой и правда выходят из берегов, но это не так уж страшно. Тем более, сколько я вас знаю, вы всегда вполне успешно контролировали свои поступки, несмотря ни на что.
– Всё верно, – уныло кивнула Ти. – Но сами-то эмоции никуда не деваются. Меня больше всего удручает именно то, что меня постоянно обуревают чувства, возникающие словно сами по себе. В один день у меня прекрасное настроение, несмотря ни на что, а в другой – совершенно отвратительное, причем просто так, без всякой причины.
– Но ведь эмоции и чувства у всех возникают сами по себе.
– И всё же для них обычно есть повод. А меня словно качает на волнах – порой они маленькие и безобидные, а порой – это настоящие штормовые валы – стихия, неподвластная человеку. А теперь еще и Аун постоянно меня провоцирует.
– Вы думаете, он делает это специально? – удивилась кея Хикс-Юрлинс.
– Уверена!
– Возможно, это такая форма флирта? – с некоторым сомнением предположила преподавательница.
– Вроде как мальчики забрасывают понравившихся девочек снежками или дергают их за косички? Нет. – Ти покачала головой. – Он просто изучает меня. Как профессионал. Нам предстоит важная миссия, и Ауну нужно знать, как я буду реагировать в той или иной ситуации. Там явно происходит что-то серьезное, а значит, заинтересованные лица могут на многое пойти, чтобы добиться своего. Не исключено, что меня даже кто-то попробует соблазнить. Или Ауна. А возможно, и нас обоих. Случиться может всё что угодно. И он должен быть к этому готов.
– И эта девушка утверждает, что не умеет справляться с эмоциональной нестабильностью! – кея Хикс-Юрлинс от души расхохоталась.
– А какая связь? – удивленно округлила глаза Ти.
– Молодой привлекательный мужчина изучает ваши реакции, словно вы подопытное животное, а вы на это спокойно пожимаете плечами. Где обида? Где хотя бы возмущение?
– А, вот вы о чем! – улыбнулась Ти. – Просто с разумом и логикой у меня всё в порядке. Проблема как раз в том, что, даже понимая, что именно происходит и как было бы правильно отреагировать в такой ситуации, я далеко не всегда так и реагирую. То, что я чувствую, часто противоречит тому, что я думаю. Слишком часто, на мой взгляд.
– Это потому, что вы живой человек. Со временем вы научитесь принимать себя целиком, и тогда вам станет гораздо легче. Эмоциональные перепады, увы, никуда не денутся, но вы будете относиться к ним гораздо спокойнее.
– Поскорее бы, – вздохнула Ти.
Аун не обманул – он действительно справился с установкой магической сигнализации очень быстро и, присоединившись к женщинам за обедом, как-то легко и ненавязчиво перевел разговор на студенческие годы Ти.
Когда девушка осознала, что всё это время они только о ней и говорили, протестовать было уже поздно. С одной стороны, она действительно считала, что Аун просто ответственно подходит к своим обязанностям, изучая временную напарницу, чтобы минимизировать вероятность любых сюрпризов в ходе миссии. С другой – было немного обидно, что он так упорно избегает разговоров о себе.
«Как будто специально подогревает интерес! – думала Ти, а потом сама себя опровергала: – Да незачем ему!» Но вне зависимости от того, нарочно Аун нагнетал интригу или нет, узнать об этом скрытном драконе побольше хотелось всё сильнее. «Ничего-ничего, – мысленно потирала руки Ти, – вот окажемся с тобой вдвоем в этой самой Пустоте, никуда не денешься, ответишь на все мои вопросы!»
ГЛАВА 4
После обеда дело пошло живее, и Ти наконец-то овладела и выборочной блокировкой влияния на разум, и одновременной блокировкой влияния и на разум, и на чувства. На это потребовалось почти три часа, но когда дело спорится, на бег времени не обращаешь внимания.
Вслед за этим настал черед работы с муляжом. Оказалось, что активировался он точно так же – воздействием противоположных стихий, но выдавал только чисто визуальный эффект – начинал испускать трехцветное свечение.
– А зачем вообще это нужно? – поинтересовалась Ти, когда после пары десятков попыток активировать попеременно то настоящий аббл, то муляж, сумела добиться одинакового по интенсивности свечения у обоих.
– Зачем нужен муляж? – с недоумением переспросил Аун.
– Да нет же! – Ти аж притопнула от досады, что её неправильно поняли. – Зачем нужно было делать муляж, который можно активировать? Мы же всё равно не собираемся его включать, он просто будет лежать в футляре как приманка.
– Ты идеальная напарница, Ти! – Аун с восхищенной улыбкой покачал головой.
– Я?! – поразилась Ти, прекрасно помнившая, что не так давно напустила на дракона бесенят. – Почему?
– Ты сначала всё сделала, а потом спросила – зачем, – объяснил Аун. – В условиях работы во враждебном окружении подобное качество поистине бесценно!
– А мы будем работать во враждебном окружении? – напряглась Ти.
– Когда находишься на чужой территории, безопаснее считать окружение враждебным, – поделился дипломатической мудростью Аун.
– Какая у тебя всё-таки тяжелая жизнь, – с сочувствием покачала головой Ти.
– Ты это серьезно сейчас? – недоверчиво уточнил Аун.
– Ну конечно! – Ти всплеснула руками. – Считать потенциально опасным всё, что тебя окружает – это же очень утомительно.
– Кому как, – пожал плечами Аун, но вид у него при этом был странно задумчивый.
Когда тренировка закончилась, Аун сказал, что отнесет аббл и муляж в хранилище, и попросил Ти подождать его у поста охраны, проводив заодно кею Хикс-Юрлинс.
– Не доверяешь? – сердито прищурилась Ти. – Или мой допуск не позволяет даже одним глазком взглянуть на это ваше хранилище?
– Я просто предельно практичен, – хмыкнул Аун. – Если пустить тебя в хранилище, мне придется тебя оттуда на руках выносить, иначе ты так и будешь там торчать до самого утра.
– А тебе жалко, что ли? – надулась Ти.
– Нет! Ради твоих прекрасных глаз я готов практически на всё! – с самым честным видом заявил Аун. – Но тебе надо отдохнуть и выспаться – путешествие в Пустоте отнимает много сил. Ну и еще нам надо с твоей одеждой разобраться.
– С одеждой? – недоуменно нахмурилась Ти.
– Всё потом! – отмахнулся Аун. – Не будем задерживать кею Хикс-Юрлинс, она с нами и так целый день провела.
– Ой! Простите! – спохватилась Ти.
Она чуть было не добавила: «Я про вас совсем забыла!» – но, к счастью, вовремя сообразила, насколько это было бы невежливо.
Преподавательница и правда выглядела утомленной, и по пути к посту охраны они уже не разговаривали, но попрощались очень тепло, традиционно пожелав друг другу милости богинь.
То ли Аун передвигался намного быстрее уставших женщин, то ли знал какой-то короткий путь, но ждать его Ти почти не пришлось, поэтому настроить версий, что же такое касательно одежды он хотел обсудить, она не успела.
Зато сразу же задала дракону этот вопрос, едва он подошел поближе.
– Сначала обсудим одежду или поужинаем? – поинтересовался в ответ Аун.
– Смерти моей хочешь! – с преувеличенным трагизмом простонала Ти.
– Почему? – не сообразил, видимо, всё-таки тоже уставший дракон.
– Потому что я одновременно хочу поесть, отдохнуть и поскорее узнать, что там за история с одеждой! – всплеснула руками Ти.
– Тогда предлагаю поужинать дома и всё обсудить в приватной обстановке, а потом – сразу отдыхать.
– У тебя еще остались силы готовить ? – поразилась Ти.
– Было бы любопытно заявить, что я думал, что ужин будешь готовить ты, и полюбоваться выражением твоего лица, но, боюсь, что если я поступлю подобным образом, дело снова дойдет до бесенят. – Аун подмигнул.
– Возможно, – Ти загадочно улыбнулась.
– А на самом деле я предлагаю купить по дороге картофельки.* (*картофельные крендельки) Ты с каким соусом любишь?
– Ух ты! – Ти округлила глаза, подняв брови в подчеркнутом удивлении. – Важный кей дипломат из самого МИДа не брезгует простецкими картофельками?
– Я вообще в глубине души – простой парень. Веришь? – Аун проникновенно заглянул ей в глаза.
– Нет! – Ти заливисто расхохоталась.
– Нет? – Аун состроил обиженное лицо. – А какой же я, по-твоему?
– Снаружи – такой, какой надо в данный конкретный момент, а внутри – понятия не имею, – пожала плечами Ти. – Да это, в общем-то, и не важно.
– Вот как? – Аун бросил на нее странный взгляд и вернулся к обсуждению ужина: – Так какой соус ты предпочитаешь?
– А в том, что я люблю картофельки, ты, значит, не сомневаешься? – усмехнулась Ти. – Остается надеяться, что хотя бы содержимое моего чемодана представляет для тебя некоторую загадку. А соус к картофелькам я люблю сырный. А ты?
– А я – сливочный, – с вызовом произнес Аун. Он явно ожидал какой-то ответной реплики, а когда её не последовало, добавил: – Что, даже не скажешь, что сливочный соус любят только девчонки?
– Мне вот интересно – ты считаешь дурами всех женщин или лично меня? – сердито откликнулась Ти.
– С чего вообще такой вывод? – опешил Аун.
– С того, что только глупые люди судят о других, отталкиваясь от вкусовых предпочтений! – фыркнула Ти. – Кей Гайдн-Леурсен, мой начальник, почти два метра ростом, а комплекцией напоминает матерого медведя. А еще он один из лучших артефакторов страны. И при этом кей Гайдн-Леурсен просто обожает миндальные пирожные! У нас в «Шестеренке» все знают – хочешь задобрить начальника – принеси хотя бы пару миндальных пирожных. Однако, по твоей логике, я должна и его считать девчонкой?
– Прости, – виновато вздохнул Аун. – Что-то я устал.
– А ты говоришь то, что думаешь, только когда устанешь? – заинтересовалась Ти. – Или моего допуска недостаточно, чтобы получить ответ на этот вопрос?
– Считай, что ты и так его уже получила – сама обо всём догадалась, – усмехнулся Аун. – Давай заберем твой чемодан и поедем. Я живу не слишком близко от центра, а нам еще надо картофелек купить.
Друмобиль Ауна произвел на Ти довольно сильное впечатление – массивный черный агрегат с комфортабельным кожаным салоном был оснащен всеми возможными артефактами, даже терморегулятором. Но от комментариев на этот счет девушка воздержалась – общение с Драун-Томхидом давалось ей нелегко, причем понять, в чем именно заключается проблема, Ти не могла. То, благодаря водной стихии, у нее вроде бы получалось на него настроиться и начать улавливать настроение дракона, а то вдруг оказывалось, что ничего подобного и она попала пальцем в небо.
«Змеюка с крыльями! – с раздражением думала Ти, глядя в окно друмобиля на ярко освещенные улицы Маморбю. – Всё время словно ускользает, едва его ухватишь!»
В общем, к тому моменту, когда они с Ауном переступили порог его квартиры, настроение Ти было довольно мрачным. Однако горячие картофельки с сырным соусом и ароматный чай с мятой немного исправили ситуацию, и пояснения дракона относительно одежды Ти выслушивала уже вполне благодушно.
– Если ты опасаешься, что я начну копаться в твоих вещах, то напрасно. – Аун улыбнулся. – За сегодняшний день я уже успел в полной мере убедиться в том, что ты человек ответственный и здравомыслящий, поэтому ограничусь просто пояснениями. В Суланге в целом терпимо относятся к чужим традициям, но поскольку мы отправляемся в королевский дворец, нам всё же придется соблюдать некоторые правила. В частности, никто, кроме членов королевской семьи, не появляется во дворце в одежде ярких цветов.
– Не проблема! – пожала плечами Ти. – Вся одежда, которая у меня с собой, либо черная, либо синяя, либо белая. Или белый тоже считается ярким цветом?
– Только если ты полностью оденешься в белое. Но если речь идет, например, о белой блузке или рубашке, это будет допустимо. Но почему только три цвета? Мне казалось, ты из тех людей, которым нравятся яркие краски. Неужели я ошибся?
Аун выглядел немного растерянным, и это несказанно порадовало Ти, поэтому она решила не задумываться о том, является ли его удивление искренним или показным.
– Нет, ты не ошибся. Но с моими двухцветными волосами выбор не такой уж большой. Еще подошли бы, конечно, серый или бежевый, но они очень уж тусклые.
– А зеленый? – внезапно заинтересовался Аун.
– Слишком трудно подобрать подходящий оттенок, поэтому зеленых вещей у меня почти нет.
– А оранжевый – чересчур ярко для работы, – догадался Аун.
– Верно, – улыбнулась Ти. – Ты разбираешься в одежде по работе или и сам любишь принарядиться?
– Может, и любил бы, если бы не работа, – пожал плечами Аун. – Все эти строгие костюмы с галстуками ужасно надоедают. Но в то же время и упрощают жизнь – они уместны почти в любой ситуации.
– Особенно черные! И с белой рубашкой, – покивала Ти. – У тебя что – правда, куча одинаковых вещей?
– Ну, может, не совсем одинаковых, но похожих, да. И я, честно говоря, мало где бываю, если это не связано с работой. Но обо мне мы поговорим потом.
– Обещаешь? – недоверчиво прищурилась Ти.
– Обещаю! – для убедительности прижал руки к сердцу Аун. – А сейчас надо закончить с обсуждением твоего гардероба.
– Да уж – обсуждать твой точно смысла нет, – хохотнула Ти.
– Так вот – еще в Суланге платья носят только женщины из королевской семьи и девочки до четырнадцати лет.
– Да ты что?! – пораженно округлила глаза Ти. – А юбки?
– Юбки разрешены женщинам, служащим при дворе или занятым на дипломатической работе. Ну и еще девочкам.
– Какое счастье, что я взяла с собой в основном брюки! – с облегчением выдохнула Ти. – Хотя и пару платьев тоже прихватила, всё-таки весна на дворе. Но то, что их не получится надеть, я вполне смогу пережить.
– Замечательно! – обрадовался Аун. – Ну и последнее – на всех торжественных дворцовых мероприятиях все, кроме членов королевской семьи, должны быть в черном. Допускаются белые блузки или рубашки, но только если они надеты под черный жакет или пиджак.
– С этим тоже не будет проблем, – заверила Ти. – А кстати, что бы ты делал, если бы у меня не оказалось подходящих нарядов?
– Связался бы с кеей Сандт, и она бы к завтрашнему утру всё организовала. Конечно, в этом случае разнообразием твой гардероб не отличался бы, но уж пришлось бы потерпеть.
– А на сколько мы вообще туда отправляемся? – спохватилась Ти. – Мне надо родителям сообщить, когда я вернусь, чтобы они не волновались. Я ведь могу им сказать, что буду в Суланге?
– Можешь, – кивнул Аун. – Тебе не нужно специально следить за тем, что именно ты рассказываешь о нашей миссии – клятва просто не позволит тебе сказать лишнее. Что же касается сроков – от двух недель до месяца. Всё зависит от того, как быстро принцесса определится с выбором жениха.
– А она и правда будет сама решать? – недоверчиво уточнила Ти.
– Безусловно, – кивнул Аун. – Хотя, разумеется, найдется немало желающих на её выбор повлиять. Полагаю, и похищение сэбэ-ва – тоже часть чьего-то плана по проталкиванию выгодного ему кандидата. Но расклад сил мы будем изучать уже на месте. У меня, конечно, есть досье на всех предполагаемых участников сезона женихов, но я и сам никого из них никогда не видел, да и тебе будет проще понять, что к чему, когда эти люди окажутся у тебя перед глазами.
Ти оставалось только согласиться, тем более что изучать досье на незнакомых людей на ночь глядя не было никакого желания.
Комната для гостей оказалось довольно безликой – кровать, шкаф, стол у окна и стул. Да и вся квартира Ауна не отличалась уютом – это явно было место, куда приходят в основном переночевать, и зачем дракону вообще понадобились три комнаты, было не очень понятно – гостиная тоже выглядела какой-то нежилой.
То ли Аун что-то понял по выражению её лица, то ли ему уже неоднократно приходилось это пояснять, но перед тем, как пожелать Ти спокойной ночи, дракон счел нужным сказать:
– Я снял эту квартиру, потому что тут рядом большой парк. Мне нечасто удается туда выбраться, но место отличное, там очень здорово получается не думать о работе.
Ти в ответ просто молча кивнула и, распрощавшись с Ауном, немедленно связалась с мамой. Разговор вышел коротким – она сообщила, что отправляется в Сулангу вместе с сопровождающим из МИДа и вернется не позднее чем через месяц. На посыпавшиеся вопросы о том, что за сопровождающий, да женат ли он, Ти отвечала очень скупо и всем своим видом давала понять, что этот самый сопровождающий не стоит столь пристального внимания. Трудно сказать, удалось ли ей убедить в этом маму, но та явно сообразила, что Ти не желает откровенничать на эту тему, и отстала.
Прежде Ти ночевать у практически незнакомых мужчин не приходилось, и она не без оснований опасалась, что заснуть будет нелегко, поэтому проделала комплекс несложных расслабляющих упражнений и уплыла на волнах сновидений, оставив все тревоги в уходящем дне.
***
Ранней пташкой Ти не была, да и Аун, похоже, тоже, так что за завтраком, состоявшим из оставшихся картофелек, которые хозяин дома споро разогрел при помощи многофункционального кухонного артефакта – предмета мечтаний Ти, на приобретение которого она всё никак не могла решиться – оба молчали. Добрались до МИДа тоже в тишине.
– Чемодан опять сдавать? – спросила Ти, когда они подошли к посту охраны.
– Нет, – покачал головой Аун. – Отправляться мы будем прямо из здания, так что вещи нужно сразу брать с собой. Я сейчас всё организую – если у охраны еще нет письменного распоряжения насчет твоего багажа, моего уровня допуска будет достаточно, чтобы оформить его прямо на месте.
Он отправился к охранникам, а Ти в который раз задумалась, какую же именно должность занимает её временный напарник. Понятно, что это что-то, связанное с обеспечением безопасности, но что конкретно? И ответит ли он, если она спросит, или опять переведет разговор на другую тему?
Размышления о скрытности дракона, снова подняли в душе Ти волну раздражения. «Гухинвенд струящаяся! – мысленно простонала она. – Надо что-то с этим делать! Нам ведь работать вместе, и дело важное и серьезное, а может, даже и опасное, а я злюсь на этого змеистого гада из-за таких мелочей! Ну очевидно же, что специалист по безопасности не может не быть скрытным! Для него это нормально, а меня почему-то бесит. И посоветоваться не с кем…»
Ти печально вздохнула, и, разумеется, именно в этот момент рядом с ней, как по волшебству, возник Аун.
– Что случилось? – обеспокоенно спросил он.
– Ничего, – Ти пожала плечами и попыталась принять беспечный вид.
Видимо, получилось не очень хорошо, потому что Аун не отставал:
– Волнуешься из-за путешествия в Пустоте?
– Не знаю. – Ти снова вздохнула. – Наверное, просто волнуюсь, из-за всего сразу.
– Ясно. Значит, надо поторопиться – чем быстрее ты убедишься, что никакой опасности в Пустоте нет, тем лучше.
Подхватив оба чемодана – свой и Ти, Аун решительным шагом двинулся вперед, и Ти не оставалось ничего другого, кроме как последовать за ним.
ГЛАВА 5
Оба артефакта – и аббл, и муляж – Аун пристроил в свой чемодан.
– Мой, вообще-то, больше, – заметила на это Ти.
– Но в Пустоте мне нужно будет держать тебя за руку, так что я смогу нести только свой чемодан, поэтому пусть они лучше будут у меня.
– Ты, значит, даже муляж мне доверить не готов? – насупилась Ти.
Аун задумался и, кивнув, признал:
– Я не смотрел на это с такой стороны. Ты, пожалуй, права – мое поведение выглядит так, будто я тебе совсем не доверяю. А это не так. И в качестве доказательства – вот.
Он достал один футляр и протянул его Ти.
– А как ты их различаешь? – заинтересовалась она. – Футляры ведь одинаковые.
– Не совсем, – улыбнулся Аун. – На футляре с муляжом я специально сделал маленькую царапинку. Если не знать, где она, то вряд ли заметишь, так что конспирации она не повредит, а нам поможет.
– И мне покажешь? – уточнила Ти. – Или я сама должна её отыскать?
– Я вижу, что у тебя сложилось обо мне не слишком хорошее мнение, – хмыкнул Аун и жестом пресек попытку Ти возразить. – Это в определенном смысле задевает мое профессиональное самолюбие – обычно мне удается произвести благоприятное впечатление на любого человека. Но с этим я буду разбираться позже – сейчас на это нет времени. Как и на нелепые попытки проверять твою наблюдательность. И уверяю тебя, что последним я не стал бы заниматься даже в том случае, если бы времени у нас было предостаточно – ты профессионал высокого класса, прекрасный артефактор, и подвергать тебя подобным проверкам было бы проявлением совершенно незаслуженного неуважения.
Ти в ответ только ошарашенно похлопала глазами – подобных откровений от Ауна она совсем не ожидала. Она аккуратно взяла футляр с муляжом и спрятала его в чемодан, не заботясь о том, не увидит ли дракон случайно какую-нибудь пикантную деталь её туалетов – потрясение было слишком велико.
– Ну что, пошли? – спросил Аун, когда Ти закрыла чемодан.
– Прямо отсюда? – удивилась она, обводя взглядом комнату для испытаний, в которой они упаковывали артефакты.
– В Пустоту можно попасть откуда угодно, – с улыбкой пояснил Аун и, взяв Ти за руку, решительно шагнул вперед.
Пустота была удивительной – одновременно серой и пестрой. Разноцветное пространство, словно присыпанное пеплом, тускло мерцало, давая приглушенный свет, достаточный, чтобы видеть всё вокруг. Силуэты домов, деревьев, друмобилей, даже людей колебались, будто бы от ветра, и со всех сторон сразу исходил странный звук – нечто среднее между гудением и звоном – тихий, но отчетливый.
– И как тут искать дорогу? – шепотом спросила Ти – ей почему-то казалось, что громкие звуки здесь неуместны.
– Шептать необязательно, – с улыбкой откликнулся Аун. – Хотя и орать в Пустоте тоже не стоит – крик может быть воспринят как приказ.
– Как это? – опешила Ти.
– Сила слова в Пустоте действует буквально – отданные здесь команды исполняются. Но по местным законам, конечно.
– Даже если их отдает не дракон Пустоты?
– Когда как. Наши команды исполняются всегда, а чьи-то еще – по-разному и порой не совсем буквально.
– Может, мне лучше вообще молчать?
– Нет, – покачал головой Аун. – Молчаливых путешественников Пустота не любит. Если идешь один, лучше напевать, а если с кем-то – то просто негромко беседовать.
– В каком смысле «не любит»? – озадачилась Ти.
Вместо ответа Аун громко и четко скомандовал:
– Проведи нас в комнату для приема иностранных делегаций королевского дворца Суланги в городе Тадарату!
Окружающее пространство дрогнуло, подернулось рябью, и перед путешественниками возникла тропинка, усыпанная золотистыми и серебристыми искорками.
– Ух ты! – восхищенно выдохнула Ти. – Какая красота!
Похвала явно пришлась по нраву этому месту, потому что на девушку тут же пролился сверкающий поток разноцветных искр. Их прикосновения оказались очень приятными – как будто ласковый ветерок прошелся по коже. А еще Ти почувствовала неожиданный и мощный прилив сил, как от бодрящего эликсира.
– Ты ей понравилась! – одобрительно и немного удивленно улыбнулся Аун. – Теперь можно не бояться, что ты устанешь в пути – Пустота одарила тебя энергетическим щитом. Но задерживаться всё равно не стоит – мы попросили нас провести, значит, надо идти.
– А зачем мне здесь энергетический щит? – поинтересовалась Ти, шагая рядом с Ауном по сверкающей тропинке, достаточно широкой для двоих.
– Пребывание в Пустоте обычно забирает энергию, – пояснил Аун.
– И у драконов Пустоты?
– Нет, только у других. Причем, сколько бы времени человек здесь ни провел, она возьмет ровно девять десятых его энергетического резерва.
– Даже если это человек без магического дара? – уточнила Ти. – Или обычные люди не могут сюда попасть?
– Могут. С одним из нас, конечно. И свою плату Пустота берет со всех, кроме тех, кто ей по какой-то причине приглянулся.
– А что вообще такое эта Пустота? Нам в академии про нее почему-то ничего не рассказывали.
– Да про нее, кроме как драконам Пустоты, никому и не рассказывают. Зачем забивать головы бесполезными знаниями?
– Знания не бывают бесполезными! – убежденно заявила Ти. – Даже если они не приносят непосредственной практической пользы, они расширяют кругозор и увеличивают вариативность мышления.
– Ого! – Аун бросил на нее потрясенный взгляд. – Я как-то уже успел позабыть, что ты не только очаровательная девушка, но и высококлассный специалист.
– Врешь! – припечатала Ти.
– Вру, – легко согласился дракон и тут же добавил: – Вернее, преувеличиваю. Так вот, возвращаясь к твоему вопросу: Пустота – это то, из чего всё в мире возникает. Здесь содержится всё на свете, но как бы потенциально, в виде образов или идей, не знаю, как лучше сформулировать.
– Всё возникает из Пустоты и уходит в Пустоту, – задумчиво покивала головой Ти. – Я вычитала эту фразу в какой-то книге, уже сейчас и не вспомню, в какой именно. Думала, что это просто красивая метафора, а это, оказывается, так и есть.
– Да, именно так, – подтвердил Аун.
– Но раз Пустота может кого-то любить или не любить – не будем вдаваться в то, насколько корректно в данном случае использовать это слово – значит, у нее есть сознание или воля, или что-то в этом роде?
– В Пустоте есть всё. Но что она такое, никто так до конца и не понял.
– Так что ты там говорил про тех, кто Пустоте не понравился? Что с ними происходит?
– Она может начать удлинять им путь.
– И совсем не выпустить тоже может? – похолодела Ти.
– Нет, такого еще ни разу не случалось. Но, поверь, блуждать здесь часами – тоже не самое большое удовольствие.
– А сколько времени займет наш путь?
– Не очень долго – от получаса до часа.
– То есть твой рассказ о себе будет не слишком подробным, – негромко рассмеялась Ти.
– Знаешь, наверное, это прозвучит странно, но мне о себе и рассказывать-то особенно нечего, – усмехнулся Аун.
– Да брось! – не поверила Ти. – Чтобы… А сколько тебе, кстати, лет?
– Тридцать один.
– И тебе уже доверяют такие важные дела?
– Прозвучало так, словно мне пятнадцать, – хмыкнул Аун.
– Ну… – немного смутилась Ти. – Просто моя подруга Люи недавно вышла замуж за дракона,* ну и она изучала их, то есть вас, раз уж так получилось. Так вот, она мне говорила, что психологически драконы взрослеют позже людей – годам к пятидесяти. (*см. книгу «Укротительница огня в логове дракона»)
– В целом это верно, – признал Аун. – Но к драконам Пустоты не относится. Путешествия сюда очень, скажем так, дисциплинируют. Поэтому мы взрослеем, скорее, как люди, а не как драконы.
– И в каком же возрасте вы начинаете ходить в Пустоту?
– Кто как. Я вот впервые оказался здесь в шесть лет.
– Да ты что?! – Ти всплеснула руками, вернее, попыталась – Аун держал крепко, а вот чемодан она чуть не выронила. – Как же ты тут справился один, такой маленький?
– Меня готовили к тому, что я могу в любой момент оказаться в Пустоте, с трех лет. Да и для драконов Пустоты здесь нет ничего опасного – детей она не обижает. Самое страшное, что может случиться, – заиграешься здесь, а дома родители изведутся от волнения.
– И всё равно – одному в незнакомом месте…
– Я люблю быть один, – пожал плечами Аун. – Хотя…
– Что?
– Приятная компания тоже дело хорошее! – улыбнулся Аун и послал Ти многозначительный взгляд.
– Ты от темы не уходи! – потребовала девушка. – Мы сейчас о тебе говорим.
– И что бы ты хотела узнать?
Ти задумалась, прикидывая, о чем будет прилично спросить, а о чем нет, и в итоге решила начать с самого невинного вопроса из тех, что действительно её интересовали:
– А почему у тебя волосы такого странного цвета?
– Это тоже воздействие Пустоты. Глаза меняют цвет сразу после первого визита сюда, а волосы выцветают постепенно и неравномерно.
– И в итоге станут совсем белыми? – заинтересовалась Ти.
– Надеюсь, что да.
– Надеешься? – удивленно переспросила Ти.
– Считается, что волосы дракона Пустоты становятся полностью белыми, когда он познает природу Пустоты до конца, – пояснил Аун.
– Звучит красиво, но, скорее, как поэтический образ, а не научный факт.
– Ну, с одной стороны, это образ и есть, а с другой – вполне себе научный факт! – Аун рассмеялся.
– А смеяться здесь можно? – на всякий случай уточнила Ти.
– Да, петь и смеяться можно, и даже громко. Хочешь спеть, или у тебя еще остались вопросы?
– Вот же ты!..
– Скользкий гад? Или коварный ящер? Как ты меня мысленно называешь?
– Не скажу! – фыркнула Ти. – Мы всё еще говорим о тебе. Вот, например, тебя и правда часто награждают подобными эпитетами?
– Случается, – усмехнулся Аун. – Работа у меня не самая приятная, да и…
– Характер тоже, – хихикнула Ти.
– Меня огорчает, что ты так думаешь, – серьезно сказал Аун.
– То есть насчет характера – это неправда? – с сомнением протянула Ти.
– Знаешь, насколько я могу судить, очень немногие люди со всеми одинаковы и на всех производят одинаковое впечатление. Или ты так не считаешь?
– Считаю, – Ти кивнула. – Значит, просто у нас с тобой не слишком хорошая совместимость. Хотя это неудивительно – я вообще мало с кем хорошо совмещаюсь.
– Но у меня-то никогда таких проблем не было! – сердито выпалил Аун, и окружающая Пустота замерцала, переливаясь багрово-красными всполохами.
– Ты злишься? На меня?
– На себя! – буркнул Аун. – Я профессиональный дипломат, лучший в своем выпуске! У меня по психологии переговоров всегда было только «отлично»!
– Но с ведьмами с двойным даром ты раньше не общался, – уверенно заявила Ти.
– Откуда ты знаешь? – неподдельно удивился Аун.
– Если бы общался, ты бы знал, что с нами любой человек ведет себя естественно, даже если он – дракон Пустоты.
– Ты серьезно? – недоверчиво сощурился Аун.
– Конечно. Неужели дипломатам не преподают психологические особенности ведьм, магов и драконов? Мне казалось, у вас должен быть углубленный курс, не хуже, чем у виталистов.* (*местный аналог целителей)
– Преподают, – мрачно процедил Аун. – И у меня по нему тоже было «отлично», но ни о чем подобном я раньше даже не слышал!
– Это странно.
– Еще как! Про магов с двойным даром объясняли, что им почти невозможно солгать, а вот про ведьм – ничего такого. И я ведь не спросил! – с досадой воскликнул Аун. – А должен был хотя бы предположить, что какая-то особенность сходной природы существует и у ведьм с двойным даром!
– Значит, так было зачем-то нужно! – убежденно сказала Ти. – И вообще, ты хороший человек. Сложный, но хороший – я чувствую!
– Ты так доверяешь своему чутью?
– Ну конечно! Кому еще верить, если не себе? – улыбнулась Ти. – Но это не значит, что я бы не хотела узнать о тебе побольше. Вот, например, почему ты решил стать именно дипломатом? Да еще в таком раннем возрасте? Ты же не просто пришел на работу в МИД, ты сразу пошел учиться на факультет международных отношений. Почему?
– Как я уже говорил, я люблю одиночество. И всегда любил. С детства много читал – не только художественные книги, но и познавательные тоже. К моменту окончания школы я много знал и многое умел в самых разных областях. Кроме одной – человеческих отношений. Нет, конечно, о психологии я тоже прочел немало, но именно в этой сфере заменить практический опыт невозможно ничем. Вот я и решил пойти в дипломаты.
– Чтобы научиться общаться? – удивленно переспросила Ти. – А почему тогда не в психологи? Да и вроде бы еще у виталистов какая-то специализация по психологии есть. Почему именно дипломатия?
– Мне казалось, что обычная психология – это что-то такое… – Аун замялся, подбирая слова, – бытовое, что ли. А вот дипломатия требует навыков высочайшего уровня, более сложных, более объемных. Не очень понятно объяснил, да?
– Да нет, суть я уловила. Хотя звучит, конечно, странно.
– Тогда мне так не казалось, – пожал плечами Аун.
– А теперь?
– Да и теперь не кажется. Строго говоря, настоящий психолог из меня и не получился бы. Мой интерес ведь был в том, чтобы научиться понимать и влиять, а не помогать.
– Так вот, в чем главная причина! Умение влиять! – покивала Ти.
– Я выгляжу чересчур циничным в твоих глазах?
Вопрос был непростой, и теперь настал черед Ти подбирать слова.
– Думаю, что это зависит от того, в какой области ты применяешь полученные навыки, – наконец-то сформулировала свое мнение она. – В том, что касается твоей работы, я полагаю, все средства хороши. Международные отношения – такая область, где риски могут быть очень высоки, уж никак не меньше, чем при испытании мощных артефактов. Но вот если ты так же себя ведешь и в отношениях личных, мне кажется, это может стать проблемой.
Аун помолчал несколько мгновений и наконец признался:
– У меня не всегда получается удерживаться от применения своих профессиональных навыков вне работы.
– А без них ты общаться по-прежнему толком не умеешь, – проявила проницательность Ти.
– Ты страшная женщина, Наутиска Хикс-Вилхонди! – восхитился Аун. – Бедный неопытный дракон Пустоты для тебя – просто открытая книга!
– Это ты-то неопытный? – фыркнула Ти.
– В нормальных человеческих отношениях – да, – заверил Аун.
– Но у тебя ведь есть семья? Ты же с ними как-то общаешься?
– Семья у меня есть. Драун-Томхидов вообще довольно много, ведь способности драконов Пустоты всегда передаются по наследству. В Суланге мои дальние родственники тоже обитают. Возможно, кто-то из них даже служит при дворе, и мы с ним познакомимся.
– Я, вообще-то, имела в виду семью в, так сказать, узком смысле слова. У тебя есть братья или сестры?
– У меня только сестра, Ини, она еще в выпускном классе – родители со вторым ребенком не торопились. У них обоих весьма насыщенная жизнь: мама – виталист, а отец – артефактор. «Щит Терильда», слышала про такую фирму?
– Конечно! – Ти энергично кивнула. – Лучшие сигнальные и защитные артефакты в стране.
– Ну вот, это папина.
– И он даже не пытался тебя уговорить пойти по его стопам? – недоверчиво поинтересовалась Ти. – Это же такая известная фирма! Там одних уникальных патентов не меньше десятка!
– Он пытался, – улыбнулся Аун. – Но не настаивал. Переупрямить Драун-Томхида не может даже другой Драун-Томхид.
– А если лаской? – хихикнула Люи.
– Ну папа у нас такими методами не владеет, – Аун рассмеялся. – А мама всегда придерживалась позиции, что дети сами должны выбирать свой путь.
– Ну да, иначе родителям потом придется оправдываться за все свои советы, если что-то пойдет не так, – дополнила Ти. – Во всяком случае именно так отвечала моя мама всем, кто задавал ей дурацкие вопросы насчет того, как это она допустила, что её нежная девочка стала артефактором.
– Ты была нежной девочкой? – поразился Аун.
– Почему это «была»? – возмутилась Ти. – Неужели ты хочешь сказать, что я не нежная?!
– Я хочу сказать, что мы уже добрались, – ушел от ответа Аун. – Видишь вот там как будто арка светится? Это выход из Пустоты к месту назначения.
– Как добрались? Уже? – запаниковала Ти. – Ты же сказал, от получаса до часа!
– Я тут ни при чем! Это всё она. – Аун повел головой, указывая на окружающее пространство. – Тем, кто ей приглянулся, Пустота может и сократить дорогу.
– Но я еще не готова! Как мне себя вести? Кого как приветствовать? Что говорить?
– Просто повторяй за мной, – с успокаивающей улыбкой предложил Аун. – В Суланге принято, чтобы мужчина говорил первым.
– А как это сочетается с превознесением женщин? – озадачилась Ти.
– Очень даже просто – первый всегда рискует больше, значит, это должен быть мужчина, чтобы защитить женщину от возможной неловкости.
– Хитро! – оценила сулангскую логику Ти. – Ладно, пошли. Тот, кто боится взрывов, не становится изобретателем!
Аун вытащил из чемодана футляр с абблом и поставил его прямо на сияющую дорожку, пояснив:
– Здесь с ним ничего не случится, а я в любой момент смогу его достать. Не только из того места, куда мы попадем прямо сейчас, но и из любого места, находящегося в Суланге.
Он закрыл чемодан, снова взял Ти за руку и, подарив ей ободряющую улыбку, потянул за собой.
ГЛАВА 6
Комната, в которую они шагнули, оказалась самой обыкновенной: светло-бежевые стены, красновато-коричневая шершавая каменная плитка на полу, не слишком удобные на вид стулья у стены и самый обычный канцелярский стол, зачем-то установленный практически посередине помещения.
Зато встречавший их человек оказался гораздо более интересным. Едва делегация Терильда появилась буквально в двух шагах от стола, еще мгновение назад сидевшая, расслабленно откинувшись на спинку стула, женщина едва уловимым плавным движением поднялась и тут же просияла профессионально лучезарной улыбкой:
– Я Баирами Ериндай, сотрудница отдела приема делегаций Королевской дипломатической службы Суланги. Мне поручено следить за вашим комфортом и оказывать всемерное содействие в выполнении возложенной на вас задачи.
– Счастлив познакомиться, кея Ериндай, – столь же безупречно улыбнулся Аун. – Я Аунбюг Драун-Томхид, представляю МИД Терильда. А моя очаровательная спутница – Наутиска Хикс-Вилхонди, артефактор – лучшая, избранная из многих достойных.
Ти улыбнулась, даже не надеясь, что у нее получилось это сделать так же естественно, и мысленно возблагодарила всех четверых богов, что имеет возможность переложить беседу с местными на Ауна.
– Буду весьма рада, если вы станете называть меня просто Рами, – улыбнувшись еще слаще, предложила кея Ериндай, и Ти осознала, что испытывает к этой весьма любезной дамочке глухую неприязнь.
Рами была привлекательной: хрупкая фигурка, облаченная в довольно мешковатую одежду – простую голубую рубашку и свободные голубые же брюки, темно-каштановые волосы, струящиеся красивой волной, тонкие черты узкого лица и огромные карие глаза, обрамленные густыми, явно подкрашенными ресницами. Выбивались из общей картины только жирно подведенные брови, выглядевшие как приклеенные.
«Если у них такая мода, то она совершенно дурацкая», – подумала Ти. Но неприятное впечатление любезная кея Ериндай производила явно не из-за бровей.
– Я провожу вас в ваши покои, чтобы вы могли отдохнуть. За обедом вы будете представлены королевской семье и приближенным лицам, – нежно прожурчала Рами, и Ти судорожно вцепилась в руку Ауна, которую только что отпустила, – подобная перспектива повергла несчастную ведьму в состояние, близкое к панике.
Аун, явно сообразивший, что происходит, послал напарнице успокаивающую улыбку и благосклонно кивнул кее Ериндай, позволяя показывать дорогу.
«А к нам обращаться по именам не предложил», – отметила про себя Ти.
Она чувствовала, что Аун поступил правильно, но сама бы ни за что не сообразила вовремя, что именно так и надо. Желание общаться с местными, и так не слишком сильное, пропало совсем – Аун отлично справляется, он, в конце концов, профессионал, а ей лучше помалкивать побольше.
Едва они вышли из комнаты приема делегаций, Ти ошарашенно застыла, пораженная окружающим великолепием. Стены коридора, высокий потолок и даже пол были покрыты яркой росписью: деревья, цветы, птицы и диковинные звери сплетались в сложный орнамент, такой пестрый, что рябило в глазах.
«Это сколько же труда вложено!» – поражалась Ти, озираясь по сторонам, когда они всё же двинулись к месту назначения, для чего Ауну пришлось приложить значительное усилие, потянув её за собой.
Несколько залов, через которые они прошли, тоже были украшены росписью. А вот ни картин, ни статуй нигде не было. Как и людей. Видимо, в этой части дворца появлялись только те, кому это требовалось по работе, а большая часть придворных пребывала где-нибудь поблизости от членов королевской семьи. А может, всем просто велели не попадаться на глаза иностранным делегатам до поры до времени.
Ти ничего не знала о дворцовых порядках, и ей оставалось только надеяться, что это не скажется на ходе их миссии самым печальным образом. Помпезные интерьеры подавляли, заставляя чувствовать себя слишком простой и обыкновенной для этого места. Слишком… недостойной.
К тому моменту, когда они добрались до отведенных им покоев, Ти совсем пала духом, и только присутствие раздражающе сияющей Рами удерживало её от того, чтобы позорно расплакаться. Но если бы их десятиминутное путешествие продлилось еще хотя бы на пять минут дольше, Ти бы точно не выдержала.
К счастью, эти самые покои были оформлены в более скромном стиле. Во всяком случае, в большой гостиной, в которую они вошли, никаких росписей не имелось. Зато наличествовали роскошные ковры и на полу, и даже на стенах. Но смириться с коврами оказалось как-то проще, тем более что в сочетании с двумя большими обитыми расшитой цветами гобеленовой тканью диванами они смотрелись вполне органично.
Широкий низкий стол был уставлен какими-то кувшинами, блюдами с фруктами и вазочками со сладостями.
– Если вам понадобиться что-то еще, вызывайте меня, – Рами протянула Ауну бумажку с записанным на ней кодом люфтлинга, сверкнула напоследок очередной улыбкой и наконец-то оставила их одних.
Ти выпустила чемодан, глухо шлепнувшийся на пол, и, сделав несколько широких шагов, в изнеможении рухнула на диван.
– Устала? – с сочувствием спросил Аун, усаживаясь рядом, но всё же не слишком близко.
– Я этого не выдержу! – простонала Ти.
– А что такое? – недоуменно нахмурился Аун. – Наша очаровательная сопровождающая была вполне любезна.
– Очаровательная? Да она такая противная, что меня чуть не стошнило! – выпалила Ти. – И это место! Оно же выглядит как музей!
– Оно выглядит как дворец, – мягко поправил Аун. – Потому что это и есть дворец. А Рами… Ты отчасти права, но…
– Что?
– Ты сегодня побывала в Пустоте в первый раз, устала, да и…
– Что ты всё мнешься! – взвилась Ти. – Говори уже нормально! Я устала и издергалась, но я вполне способна понимать объяснения.
– Съешь что-нибудь. И давай-ка я налью тебе фруктовой воды. Здесь есть грушевая, персиковая и лимонная. Какую ты хочешь?
– Зачем так много? – удивилась Ти.
– Мы же иностранная делегация, пусть маленькая, но очень важная для Суланги. Для нас приготовили всё самое лучшее. Ну, может, не самое-самое, но тем не менее.
– И эта кея Ериндай – тоже самое лучшее? – хмыкнула Ти.
– Съешь хоть что-нибудь! – взмолился Аун. – Тебе сразу станет легче, ты перестанешь так нервничать и сможешь спокойно воспринять мои объяснения.
– Давай грушевую. – Ти тяжело вздохнула, признавая, что Аун, по всей видимости, прав – ей действительно нужно перекусить и немного прийти в себя.
После стакана восхитительной фруктовой воды, парочки превосходных пирожных и одного персика Ти и правда почувствовала себя гораздо лучше.
– Так что ты там хотел сказать про Рами? – уже намного спокойнее поинтересовалась она.
– Я, конечно, не могу быть полностью уверен, но с высокой долей вероятности она – агент местной разведки. Не просто миленькая девушка из дипломатической службы, а полноценный хорошо обученный специалист.
– Да ты что! Они нас боятся? Или не доверяют? Почему?
– Конечно, они нам не доверяют! – фыркнул Аун. – Я бы на их месте тоже нам не доверял. Да, официально Терильд пообещал помощь. Но политика такая вещь, что слова очень часто расходятся с делами. А кроме того, даже если мы и прибыли сюда, чтобы помочь, это еще не означает, что мы не будем шпионить.
– А мы будем? – с замиранием сердца спросила Ти.
– Ну разумеется! – Аун рассмеялся. – Специально, конечно, нет, но если представится удобный случай что-нибудь разузнать, я уж его не упущу.
– И ты так спокойно об этом говоришь? – поразилась Ти.
– Эти покои защищены от прослушивания, я проверил.
– А если…
– А на тот случай, если сулангцы сумели изобрести что-то, что я не смог распознать, я активировал персональный глушитель, он у меня всегда с собой.
– И много у тебя с собой всякого такого?
– Достаточно! – заверил Аун. – Я ведь не просто дипломат, я еще и специалист по безопасности.
– Надеюсь, что и по традициям Суланги тоже, – со вздохом сказала Ти.
– Разумеется! – заверил Аун.
– А вот скажи – такие вот ужасные брови, как у Рами, – это местная мода? Или, может, вообще, какая-то давняя традиция?
– Традиция, – кивнул Аун. – Только она не касается моды. Это такой жест вежливости.
– Как это? – недоуменно нахмурилась Ти.
– Рами, как ты могла заметить, довольно привлекательная девушка. А ты – важная гостья. Но о том, что с абблом прибудешь именно ты, мы сообщили в КДС только вчера, и за это время они наверняка не успели добыть не только твое полное досье, но даже и снимок.
– И что?
– А то, что они не знали, насколько ты привлекательная.
– Погоди-погоди. Ты хочешь сказать, что Рами намалевала эти жуткие брови, чтобы я на её фоне не выглядела чересчур уродливой?
– Вроде того. И еще одежду подобрала слишком свободную, чтобы не подчеркивать фигуру.
– Но это какое-то половинчатое решение. Почему она тогда не сделала дурацкую прическу или совсем уж дикий макияж, чтобы уж наверняка? – озадачилась Ти.
– Если бы они точно знали, что ты совсем некрасивая, они бы так и сделали. Но они не знали. Поэтому Рами подпортила свою внешность только частично, чтобы это можно было выдать за случайность. Мало ли – торопилась, схватила первую попавшуюся одежду, а вдобавок еще и неудачно накрасилась. Ведь если бы ты оказалась красавицей, ты могла бы оскорбиться из-за того, что она слишком сильно испортила свою внешность.
– В смысле – я бы решила, что раз она превратила себя в чучело, значит, считает меня уродиной?
– Ну да.
– Но я бы могла так решить и если бы была уродиной на самом деле, – заметила на это Ти.
– Однако в этом случае подобное поведение Рами не оскорбило бы тебя, а всего лишь продемонстрировало, что принимающая сторона проявляет максимальную деликатность.
– А ничего, что я, вообще-то, не местная и могу не иметь обо всех этих штучках ни малейшего понятия?
– Ну я-то с тобой! Я бы тебе объяснил. Что, собственно, я и сделал.
– Надеюсь, когда мы увидим Рами в следующий раз, она будет блистать во всем своем великолепии, – пробурчала Ти.
– Одежду точно сменит. Но брови, скорее всего, останутся.
– Почему? – Лицо Ти обиженно вытянулась. – Я что, по их меркам, недостаточно красивая?
– Ты по любым меркам достаточно красивая, – заверил Аун, подарив ей проникновенный взгляд. – Именно поэтому Рами будет вести себя так, будто всё и правда вышло случайно, и столь поразившие тебя брови будут меняться постепенно, словно лишняя краска просто смывается со временем.
– Как же всё сложно! – всплеснула руками Ти.
– Обычная дипломатия, – пожал плечами Аун.
– То есть это всегда так? Ты постоянно работаешь вот в такой обстановке? – ужаснулась Ти.
– Не постоянно, – улыбнулся Аун. – Только когда общаюсь с иностранцами. Я поэтому и попросил тебя сразу перейти на «ты», чтобы хоть какая-то отдушина была.
– А я думала, что это моя неземная красота так на тебя повлияла! – Ти напустила на себя преувеличенно печальный вид.
– Она повлияла, будь уверена! – сказал Аун. – А вот Рами на меня никакого особенного впечатления не произвела.
– Посмотрим, как ты запоешь, когда она наденет что-нибудь полупрозрачное и облегающее, – хмыкнула Ти.
– По ситуации. Может, и придется сделать вид, что поддаюсь.
– Зачем? – озадачилась Ти.
– Рами действительно может попытаться меня соблазнить. Скорее, даже наверняка попытается – это часть её работы.
– А поддаваться – это часть твоей? – Ти поежилась. – Не завидую я тебе. С моими шестеренками иметь дело намного приятнее.
– Тут не поспоришь, – согласился Аун. – Но, играя в такие игры, идти до конца не обязательно. Если, конечно, это не дело государственной важности. Но наша нынешняя миссия не разведывательная, так что за мою нравственность можешь не беспокоиться.
– Больно надо! – фыркнула Ти и, заметив, что Аун явно собирается возразить, быстро добавила: – Мне, скорее, надо беспокоиться о том, чтобы не попытались соблазнить меня.
– Не стоит, – покачал головой Аун. – Тебе ничего не грозит.
– Почему это? – спросила Ти, и в голосе невольно проскользнула обида. – Соблазнять меня гораздо логичнее: ты – профессиональный дипломат, а я – обычный артефактор, значит, вероятность того, что я поддамся, гораздо выше.
– Всё так. Но по сулангским меркам пользоваться слабостью женщины крайне неэтично.
– Даже ради важного дела? – усомнилась Ти.
– В данном случае наше дело, конечно, крайне важное. Но ты, как ты сама заметила, не дипломат, а артефактор из конструкторского бюро, никак не связанного с МИДом.
– Хочешь сказать, что для местных просто нет смысла подбираться ко мне таким способом? – догадалась Ти.
– Для КДС – точно нет, это же дипломатическая служба, а не разведывательная. Вот Королевская служба разведки Суланги могла бы попробовать, но только если бы они были уверены, что ты можешь как-то им помочь в их шпионской деятельности. А иначе использование неэтичных методов просто не оправдывает себя в их глазах. В общем, если кто-то попытается к тебе приставать, обязательно скажи мне – наверняка это будет один из тех, кто хочет подобраться к абблу.
– Ты так говоришь, будто здешняя разведка этого не хочет.
– Разведке нужна схема артефакта, а ты её не знаешь.
– Как-то у тебя нелогично выходит: снимок мой они добыть не успели, а вот о том, что мне не известна схема аббла, уже знают.
– Достоверно пока, может быть, и не знают, но, как я уже сказал, использование неэтичных методов в Суланге практикуют только в особо важных случаях. Так что, не выяснив доподлинно, что схема тебе известна, они к тебе никого подсылать не станут.
– Логично, – признала Ти. – Значит, если кто-то попытается втереться ко мне в доверие, это будет один из местных злодеев, а не разведчик.
– И если такое случится, ты немедленно расскажешь об этом мне, – с нажимом повторил Аун.
– Да расскажу я, расскажу! – Ти закатила глаза. – Я не тупая, с первого раза понимаю!
– Не сердись. Я просто…
– Просто зануда! – припечатала Ти. – Профессиональная деформация – дипломат, да еще и специалист по безопасности – без занудства тебе никуда.
– У всех свои недостатки, – улыбнулся Аун.
– Расскажи мне лучше про то, что будет за обедом. Есть какие-то правила насчет того, как себя вести в присутствии королевской семьи?
– Обед будет хотя и официальный, но не торжественный, поэтому можно даже не переодеваться, одета ты достаточно строго: черные брюки и синяя блузка. К членам королевской семьи без экстренной необходимости первой обращаться во время обеда не следует. Вот если кто-то из них потом пригласит тебя побеседовать, тогда можно говорить свободно, а в официальной обстановке лучше только отвечать, если к тебе прямо обратились. Еще всех членов королевской семьи следует называть на «ты».
– Правда? – изумилась Ти. – А почему?
– Потому что в Суланге считается, что так они показывают свою близость к народу, – пояснил Аун. – Ну и они сами тоже обращаются ко всем на «ты», но по фамилии, если, конечно, с человеком их не связывают неформальные отношения. Их же надо называть по титулу и имени. Всякие величества и высочества здесь не приняты. Конечно, родственников у королевской семьи немало, но титуловать надо только короля с королевой и принца с принцессой. Получается: королева Лассанай, король Балават, принцесса Нидани и принц Тиринант.
– Гухинвенд струящаяся! Как же всё сложно! Надеюсь, я ничего не перепутаю.
– Даже если и перепутаешь, просто извинишься, и всё. Ты не на дипломатической службе, а к промахам обычных иностранцев в Суланге относятся снисходительно.
– Будем надеяться, – вздохнула Ти.
– Кстати, а почему ты упомянула только Гухинвенд? Ведь ведьмам с двойным даром покровительствуют обе богини.
– Привычка, – пожала плечами Ти. – Я всегда хотела быть обычной водной ведьмой, как мама. Но, увы, её водный дар оказался недостаточно сильным и не смог полностью подавить перешедший от бабушки по отцу огненный.
– Она Укротительница огня?
– Ну да. Именно так и получаются ведьмы с двойным даром: когда матерью отца является укротительница стихии, противоположной стихии матери ведьмы, и противоположный дар усиливается магией отца и не подавляется даром матери. Вот если бы мама была Укротительницей воды, или папа был бы не магом воздуха, усиливающего огонь, а магом земли, усиливающей воду…
– Тогда ты была бы кем-то другим.
– И моя жизнь была бы гораздо более легкой и приятной. – Ти тяжело вздохнула. – Давай поговорим о чем-нибудь другом, пожалуйста. Ты бывал раньше в Суланге?
– Бывал.
– Расскажешь?
И Аун рассказал.
ГЛАВА 7
Рами действительно переоделась. Ти ошиблась лишь отчасти – прозрачное, видимо, было для дворца всё же слишком вызывающим, а вот облегающее – нет, поэтому красотка-сопровождающая щеголяла в ладно сидевшем на стройной фигуре, волнующе округляющейся в нужных местах, брючном костюме травянисто-зеленого цвета, который очень ей шел.
Если Рами и надеялась на комплимент, то просчиталась – Аун окинул её нарочито равнодушным взглядом и, подхватив Ти под руку, жестом предложил сопровождающей показывать дорогу.
Чем дальше они шли, тем более пышным становилось убранство дворца. К ярким краскам добавилась позолота, щедро украшавшая не только росписи, но и деревянные части мебели. Ни статуй, ни картин по-прежнему не было, зато стали попадаться то каменные напольные вазы, то экзотические растения в кадках, а то и небольшие фонтаны.
Ти снова начало потряхивать от волнения, и Аун пошел на радикальные меры, окатив её волной успокаивающей пустоты. На этот раз она не стала возражать и отказываться от помощи. Иногда ведь бывают и такие ситуации, когда даже костыли приходятся кстати.
Обеденный зал оказался не таким уж большим, около пятидесяти квадратных ленди, и, к удивлению Ти, отделан был довольно скромно: светло-бежевые стены безо всякого орнамента, белый потолок, пол, выложенный бежевой плиткой, и белоснежные занавески на окнах, сквозь которые пробивались солнечные лучи.
Королевская чета восседала во главе стола. Королева Лассанай – жгучая брюнетка со смуглой кожей, большими темными глазами и яркими губами – не была красивой в полном смысле слова, но, безусловно, обладала той привлекательностью, которая заставляет мужчин обращать свои взоры снова и снова. Король Балават же был совсем другой породы – суровое мужественное лицо, серо-голубые глаза, русые волосы, аккуратно подстриженные усы и борода – на типичного жителя Суланги он явно не походил.
Сидевшая рядом с королевой принцесса Нидани была очень похожа на мать, особенно это подчеркивала одинаковая укладка вьющихся крупными локонами волос. Они, скорее, напоминали сестер, настолько моложаво выглядела королева. Возраст принцессы тоже не поддавался четкому определению – то ли двадцать, то ли двадцать пять. Принц Тиринант был младше сестры, еще подросток. Он тоже был темноволосым и темноглазым, но чертами лица всё же напоминал отца, хотя отец и сын и не были похожи так же сильно, как мать и дочь.
Еще за столом, рядом с принцем, сидел мужчина лет сорока, тоже темноволосый, но светлокожий, с заметной небритостью, явно бывшей не следствием случайности, а данью местной моде.
– Счастлива представить вам наших дорогих гостей из Терильда: Аунбюга Драун-Томхида и Наутиску Хикс-Вилхонди, – пропела Рами.
Ти и Аун склонили головы в приветственном поклоне, и сидевшие за столом ответили тем же, даже король с королевой слегка кивнули. Представлять королевскую семью Рами не стала, видимо, считалось, что прибывшие и так должны всех знать. А мужчина, сидевший рядом с принцем, представился сам:
– Рад приветствовать вас в Суланге, очень надеюсь, что вы сумеете нам помочь. Меня зовут Саирант Майв-Аракшук, я возглавляю Службу обеспечения безопасности.
Ти знала, что приставку «Майв» в Суланге добавляют к фамилиям магов и ведьм, не делая различий между ними, в сулангском даже слова отдельного для ведьм не было. Получалось, что Майв-Аракшук – маг, и судя по серо-голубым глазам и темным волосам – маг с двойным даром. «Полезная штука для такой должности», – отметила про себя Ти. Король же магом не был и выглядел поэтому заметно старше жены, огненной ведьмы.
«Вот везет же некоторым, – с легкой завистью подумала Ти, бросая короткие взгляды на королеву и принцессу, – по внешности и не видно совсем, какая у них магия».
Беседу за столом Аун поддерживал за них обоих – Ти и еду-то в себя заталкивала с трудом, а уж говорить, наверное, и вовсе не смогла бы. Сначала немного поговорили о погоде, о том, что весна в Суланге уже вступила в свои права, и цветущие сады восхитительно прекрасны, так что гостям непременно следует на них полюбоваться.
Потом речь зашла о программе сезона женихов, и Ти наконец-то узнала подробности. На следующий день, в семевик* (*седьмой день недели) в полдень должно было состояться торжественное открытие сезона и знакомство с женихами, а вечером, после заката – королевский бал.
«Гухинвенд струящаяся! – мысленно простонала Ти. – Бал! Настоящий королевский бал! А мне даже платье нельзя будет надеть! У меня вообще ничего нарядного с собой нет!»
Она так расстроилась, что чуть не пропустила перечень дальнейших мероприятий. Всего различных состязаний для женихов было запланировано пять – каждые три дня. И каждый раз победитель, которого будет определять вовсе не принцесса, а беспристрастное жюри, получал право провести вечер с потенциальной невестой.
В понедельник, тридцать шестого секмуни, женихам предстояла демонстрация профессиональных успехов – каждый должен был рассказать о своих достижениях. Тридцать девятого должны были состояться скачки на лошадях – в Суланге считалось, что каждый мужчина обязан быть хорошим наездником, хотя и здесь друмобили почти полностью заменили гужевой транспорт. Первого триамуни претенденты на руку принцессы должны были состязаться в стихосложении, которое здесь тоже считалось обязательным навыком для мужчины. На четвертое триамуни были запланированы поединки, в которых женихам предстояло доказать, что они владеют навыками рукопашного боя. Седьмого же они должны были продемонстрировать иные таланты, в зависимости от того, кто чем увлекается.
В перерывах между соревнованиями, а также после их окончания принцесса должна будет проводить по полдня со всеми женихами по очереди в порядке, определенном по жребию, чтобы узнать их получше. И эти свидания должны были продолжаться до тех пор, пока она не определится с выбором, но не дольше, чем до тридцать пятого триамуни, потому что максимальная продолжительность сезона женихов не могла быть больше месяца.
Обо всем этом им поведала королева Лассанай, принцесса же Нидани сидела с легкой улыбкой и выглядела вполне безмятежной, словно это и не её судьба должна была решиться всего лишь через месяц.
«Может, она уже кого-то выбрала? – предположила Ти. – Интересно, кто эти женихи, и сколько их всего?»
Но узнать это она не успела, хотя королева явно собиралась поведать и об этом – едва они перешли к десерту, Аун встревоженно вскинулся и… исчез! Вот только что сидел, трепетно внимая, хотя – Ти не сомневалась – и так всё это знал. А потом – раз! – и словно испарился.
Все, разумеется, тут же вопросительно уставились на Ти.
– Он ушел через Пустоту, – поделилась очевидным для нее выводом ведьма, вставая из-за стола. – Прошу меня извинить, но мне срочно нужно в наши покои! Рами, вы меня не проводите? Я не уверена, что запомнила дорогу.
– Конечно-конечно! – закивала та, тоже поднимаясь.
– Но что случилось? – спросила королева.
– По всей видимости, кто-то попытался украсть аббл – артефакт, который мы привезли, – протараторила на бегу Ти, уже направившаяся к дверям.
– Тогда я должен пойти с вами! – решительно заявил Майв-Аракшук.
Ти только кивнула в ответ, гадая, успел Аун застать похитителя, или тому удалось-таки стащить муляж.
Обратно они добрались очень быстро – все сразу прониклись серьезностью ситуации и не стали изображать степенную прогулку.
Дверь в их общую с Ауном гостиную была распахнута. На полу, рядом с раскрытым чемоданом Ти в окружении разбросанных вещей сидела девушка, опутанная какими-то черными жгутами так плотно, что даже не было понятно, во что она одета.
Над рыдающей девицей грозно нависал Аун, требовавший рассказать, кто её послал. Дракон выглядел по-настоящему жутко: полупрозрачная темная дымка окутывала его целиком, только волосы светились тусклым белым светом.
Ти тут же бросилась к футляру с муляжом, тоже валявшемуся на полу, и с облегчением убедилась, что тот на месте. И только в этот момент она сообразила, что это ведь её вещи тут разбросаны, а вон там, возле ножки дивана, валяются её любимые трусы – полный комплект из семи штук всех цветов радуги.
Ти принялась судорожно запихивать вещи в чемодан, решив, что лучше сделать это побыстрее, пока мужчины заняты более важными делами, чем разглядывание её нижнего белья. «Ну почему я не предложила переложить муляж в чемодан Ауна? – сокрушалась Ти. – Наверняка ведь эта девица сперва поискала в его вещах!»
Она поняла, что не ошиблась, когда, схватив очередную синюю тряпочку, осознала, что это уже вовсе не её трусы. «Стыд-то какой! – мысленно ахнула Ти, отбрасывая их подальше. – Надеюсь, никто не заметил».
Кое-как собрав свои пожитки и закрыв чемодан, она наконец-то прислушалась к тому, что происходило вокруг. Судя по всему, Аун взял на себя роль злого следователя – он всё так же нависал над пленницей, уже не рыдавшей, а только судорожно всхлипывавшей, и буравил её суровым взглядом.
Майв-Аракшук же взирал на несчастную с мягким укором и почти ласково уговаривал её всё рассказать, обещая, что, если она во всём сознается добровольно, то к ответственности её привлекать не станут.
– Подумайте сами, кея Лаураи, – увещевал он. – Никакого реального ущерба вы нанести не успели: вещи вы не присваивали, артефакт не забрали и даже не повредили. Не так ли, кея Хикс-Вилхонди?
– Так, – кивнула Ти. – Аббл в порядке.
– Ну вот. – Майв-Аракшук успокаивающе улыбнулся. – Ничего страшного пока не произошло. Давайте-ка вы присядете вот тут на диван, выпьете чего-нибудь освежающего, немного успокоитесь и всё нам расскажете.
Однако Лаураи соглашаться на эти заманчивые, на взгляд Ти, предложения не спешила.
– А то ведь можно поговорить и в другом месте, – с холодной улыбкой проронил Аун. – Уверен, в ведомстве уважаемого кея Майв-Аракшука имеются сырые сумрачные подвалы, откуда вполне можно и не вернуться. Или я могу забросить вас в Пустоту, да и оставить там. И кто знает, что может случиться в Пустоте с тем, кому она не рада? А таким, как вы, она точно рада не будет.
Темнота вокруг Ауна зашевелилась, словно живая, Лаураи испуганно вздрогнула и хрипло выдавила:
– Хорошо, я всё расскажу.
Аун тут же снял с нее путы и сам стал выглядеть почти как обычно, только легкая темная дымка напоминала, что пугающая тьма – а насколько поняла Ти, это было такое проявление Пустоты – всё еще здесь.
Майв-Аракшук помог Лаураи подняться, а когда она устроилась на диване, налил фруктовой воды, судя по донесшемуся до Ти запаху, – лимонной. Стаканов из ярко-красного стекла имелось целых шесть, видимо, на случай если к делегатам из Терильда кто-то наведается в гости, так что споласкивать посуду для этого не пришлось.
Ти, Аун и Майв-Аракшук устроились на другом диване – он был достаточно широким, а Рами так и осталась стоять у двери, теперь уже закрытой.
– Ну что ж, рассказывайте, что вы здесь искали, – начал допрос Майв-Аракшук.
– Мне нужно было забрать коробку с артефактом.
– С каким именно артефактом?
– Это шар из шести разноцветных шестеренок: две желтые, две синие и две красные.
– А если бы вы не смогли открыть коробку?
– Я всё равно должна была её забрать. А если бы коробка оказалась не одна, я должна была принести все коробки.
– А куда бы вы их дели-то? – выпалила Ти и тут же смущенно пробормотала: – Извините, что влезла.
– Ничего страшного, кея Хикс-Вилхонди, я бы и сам задал этот вопрос, – успокоил её Майв-Аракшук.
– У меня с собой большая полотняная сумка, в левом кармане, – ответила Лаураи.
– Я могу её забрать? – спросил у нее Майв-Аракшук, и, когда девушка кивнула, подошел к ней и осторожно вытянул из кармана большого передника серую тряпку.
Когда он её развернул, оказалось, что это действительно сумка.
– Вы позволите? – протянула руку к сумке Ти.
– Вас что-то заинтересовало? – уточнил Майв-Аракшук.
– Да. – Ти кивнула. – У этой вещицы есть магический фон.
Майв-Аракшук присмотрелся к сумке и задумчиво кивнул:
– Фон и правда есть. Но я не могу понять, что это. Посмотрите вы.
Ти взяла сумку, внимательно её обследовала и ткнула пальцем в маленькую темную бусину, пришитую возле ручки.
– Это маскирующий артефакт, – уверенно заявила она. – Маломощный, и техника исполнения мне не знакома, но я уверена, что это он, причем такой, что скроет сумку и её содержимое как визуально, так и магически.
– Логично, ведь на аббле могло быть следящее заклинание, – задумчиво протянул Майв-Аракшук. – Да и если бы уборщица разгуливала по коридорам дворца с большой, туго набитой сумкой, это явно привлекло бы внимание. Особенно если учесть, что именно в этом крыле кее Лаураи делать совершенно нечего – она убирает там, где поселили женихов.
– А вы не только всех работающих во дворце в лицо знаете, но и помните, кто чем занимается? – поразилась Ти.
– Ну конечно! – подтвердил Майв-Аракшук. – Охрану дворца я курирую лично. И, кстати, прекрасно знаю, что в этих покоях, когда они заняты, убирать можно только в присутствии самих гостей или приставленного к ним сопровождающего. И в связи с этим возникает следующий вопрос: а как вы, кея Лаураи, вообще получили ключ от этих комнат? Ведь здесь к механическому замку добавлен магический, и ключ, соответственно, особый.
– Он дал мне ключ, – еле слышно прошептала Лаураи. – Он лежит в правом кармане.
Майв-Аракшук снова встал и вытащил из кармана уборщицы ключ. Внимательно его осмотрел и уверенно произнес:
– Ключ подлинный, дворцовый, не отмычка. Так кто же этот таинственный «он», кея Лаураи?
– Ваш сын Каруних! – выпалила уборщица и снова разрыдалась.
– Если вы опасаетесь, что я буду его покрывать, то напрасно, – укоризненно покачал головой Майв-Аракшук. – Клятва верности этого не позволит. Так что если это действительно был Каруних, он понесет заслуженное наказание. Но разбирательство будет всесторонним и объективным. Я надеюсь, наши терильдские гости не откажутся помочь мне в расследовании этого прискорбного инцидента?
– Не откажемся, – заверил Аун.
– Вот и прекрасно! – Майв-Аракшук сдержанно улыбнулся. – Для начала предлагаю перейти к менее формальному общению. Меня можете называть Саир.
– Согласен, – поддержал предложение дракон. – Я тогда просто Аун.
– А я Ти.
– Мне очень хочется спросить, почему вы сокращаете свое имя именно так, прелестная Ти, но, полагаю, этот вопрос будет слишком личным, – прозорливо заметил Саир.
– Вам, правда, интересно? – удивленно приподняла брови Ти.
– Это профессиональное – если встречаю нового человека, сразу хочется узнать о нем как можно больше. Подобные сведения очень помогают и в дальнейшем общении, и в понимании тех, кто встретится на моем пути в будущем. Но сейчас не время для подобного любопытства – сначала нам нужно выяснить все подробности у кеи Лаураи. Расскажите всё с самого начала: когда Каруних или тот, кто выдавал себя за него, подошел к вам? Где это было?
– Это произошло сегодня, буквально полчаса назад. Я мыла пол в коридоре в той части дворца, где разместили женихов. Кей Майв-Аракшук подошел ко мне и сказал, что заплатит две тысячи кафи, если я принесу ему одну вещь.
– Большие деньги, – кивнул Саир. – Но всё же не настолько большие, чтобы рисковать своей свободой. Почему вы согласились?
– Я… – Лаураи застыла, пытаясь собраться с мыслями, а затем растерянно выдохнула: – Я не знаю. Я сначала не хотела, а потом вдруг решила, что надо это сделать.
– Очень интересно! – Саир пристально уставился на уборщицу. – Вы позволите мне изучить вашу ауру? Предупреждаю – речь о глубоком проникновении, и ощущения будут очень неприятными.
– З-зачем? – испуганно пролепетала Лаураи.
– Если вы подверглись внушению, следы еще могли сохраниться, – пояснил Саир. – И если я их найду, никакое наказание вам вообще не будет грозить, вы даже место во дворце не потеряете.
– Конечно! Я согласна! – часто закивала Лаураи. – Я потерплю.
– Вы позволите и мне присоединиться? – спросил Аун. – Я смогу немного смягчить неприятный эффект, ну и дополнительно засвидетельствую наличие следов внушения, если они обнаружатся.
– Отличная идея! – обрадовался Саир, а Лаураи снова кивнула.
ГЛАВА 8
Поскольку магии воздуха у Ти не было, для нее происходящее выглядело предельно скучно: мужчины пересели на диван к Лаураи, Саир взял её за левую руку, а Аун – за правую, и все трое замерли, закрыв глаза. К счастью, продлилось это не слишком долго, и Ти не успела заскучать.
– Определенно, внушение было, – констатировал Саир, открывая глаза и отпуская руку Лаураи.
– Согласен, – кивнул Аун, делая то же самое.
– А еще я ощутил какую-то неуверенность, – добавил Саир. – Чем она вызвана, кея Лаураи?
– Я просто… – Уборщица тяжело вздохнула. – Я сказала, что это был ваш сын, и я действительно в этом не сомневалась. Но сейчас, когда вы вернули меня в тот момент, вдруг поняла, что я и лица-то этого мужчины толком не видела: на нем была куртка с глубоким капюшоном, а нижняя часть лица была прикрыта шарфом. Да и говорил он полушепотом.
– Почему же вы решили, что это Каруних Майв-Аракшук? – тут же поинтересовался Аун, больше не изображавший злого следователя и как-то незаметно избавившийся от окружавшей его пугающей дымки.
– По глазам! – ответила Лаураи. – У кея Каруниха необычные глаза – серо-зеленые, но очень светлые, с темным ободком по краю радужки. Таких во дворце больше ни у кого нет.
«Надо же, какие тут уборщицы внимательные! – хмыкнула про себя Ти. – Даже такие мелочи подмечают. И когда она вообще успевает всё заметить, интересно?»
– У Каруниха тоже двойной дар, – пояснил Саир. – Но магия земли всё же сильнее, поэтому такие глаза.
– А как так получилось? – не сдержала любопытства Ти. – Я думала, двойной дар не наследуется.
– Магию земли Каруних получил, когда его исцелила Эфтароу-Фе, – ответил Саир. – Это такой побочный эффект. От рождения у него была только магия воздуха.
– Но как вам удалось получить помощь Осенней Феи, вы рассказать не сможете, да? – Взгляд Ти был полон сожаления.
– Увы, – развел руками Саир. – О секретах фей могут рассказывать только сами феи. Однако мы отвлеклись. Получается, что вы, кея Лаураи, узнали моего сына только по глазам?
– Да, – взволнованно закивала уборщица. – Но в тот момент я была абсолютно уверена, что это именно он!
– Успокойтесь, никто не сомневается в вашей искренности, – мягко улыбнулся Саир. – Вы встретили этого мужчину там, где поселили женихов, и у него была яркая особая примета – конечно, вы были уверены. И как бы мне ни было жаль это признавать, но то, что вы подверглись внушению, само по себе вовсе не означает, что тот мужчина не был моим сыном. Факт внушения снимает ответственность с вас, однако не снимает подозрений с него. Но этот вопрос мы пока отложим. Сейчас же меня интересует, когда и где вы должны передать коробку?
– В саду, возле одной из дальних беседок, в половине десятого, – ответила Лаураи. – Я работаю с часу дня до девяти, так что я как раз успела бы.
– И в саду в это время уже будет темно, – задумчиво проронил Саир.
– Может, мне стоит пойти туда? Я возьму с собой пустую коробку, а вы где-нибудь спрячетесь и поймаете его? – выдвинула предложение Лаураи.
– Идея заманчивая, – кивнул Саир. – Но мы так делать не будем.
– Почему? – вскинулась Ти, немедленно решившая, что он пытается избежать разоблачения сына, если тот всё же виновен.
– Потому что, Ти, я практически уверен, что никто никаких денег кее Лаураи отдавать не собирается. И у той беседки её будет ожидать вознаграждение совершенно иного рода – нож в бок.
– Почему именно нож? – ошарашенно спросила Ти.
– Потому что, в отличие от самострела, он не создает шума, – невесело усмехнулся Саир. – Удушение же – метод ненадежный – жертва может успеть закричать.
– Но убить можно и при помощи магии, – заметила Ти.
– Которая оставляет следы, – парировал Саир. – И если тело найдут в течение трех суток, эти следы не успеют рассеяться.
– А может, я пойду? – проявила инициативу Ти. – Я смогу себя защитить.
– Ни в коем случае! – отрезал Аун. – Я не позволю тебе рисковать своей жизнью!
– Да не будет никакого риска! – горячо заверила Ти, поражаясь собственной смелости. – Я умею создавать прекрасную надежную защиту! Ну подумай сам – наверняка этот же человек и сэбэ-ва украл!
– Возможно, – не стал спорить Аун. – Но за безопасность в ходе миссии отвечаю я, а я тебе не позволю.
Ти сердито сощурилась, подбирая слова, чтобы высказать змеюке-перестраховщику всё, что она о нем думает, но тут вмешался Саир:
– Посылать вместо кеи Лаураи вас, Ти, в любом случае бессмысленно – тот человек – явно маг, а значит, он сразу почувствует, что у вас есть дар, и поймет, что перед ним не кея Лаураи.
Ти в ответ уныло кивнула, признавая его правоту, – о том, что уборщица не ведьма, она как-то не подумала.
– Я могу пойти, – подала голос Рами. – У меня дара нет, и я достаточно хорошо обучена, чтобы риск был минимальным.
«Значит, Аун был прав – она действительно агент, а не простая сопровождающая», – сообразила Ти.
– Может сработать, – задумчиво протянул Саир. – Но надо подготовиться и продумать, где именно мы устроим засаду. Так, кея Лаураи, сейчас вы объясните, о какой конкретно беседке речь, а потом я попрошу уважаемого кея Драун-Томхида скрытно провести вас в помещения СОБ. Посидите пока у нас.
– Как же так?! – на глазах несчастной уборщицы снова показались слезы. – Вы ведь сказали, что я не виновата?
– Сказал и от своих слов не отказываюсь, – заверил Саир. – Но, как вы только что слышали, мы все всерьез опасаемся, что вас могут попытаться убить. Значит, вас следует спрятать на время. У нас есть не только мрачные сырые подземелья и унылые камеры, но и комфортабельные комнаты для тайных гостей. Побудете в одной из них некоторое время, отдохнете, книжки почитаете, да еще и жалованье за это время получите в полном объеме. Будет такой внеплановый дополнительный отпуск. С начальством вашим я сам договорюсь и нужные клятвы возьму, вам еще и премию выдадут за содействие расследованию.
– Правда? – с надеждой спросила Лаураи.
– Да будут Люфтгухн и Йоангухн* мне свидетелями! – приложив правую руку к сердцу, сказал Саир. (*бог воздуха, покровительствующий магам воздуха, и бог земли, покровительствующий магам земли)
***
Когда после ужина пришло время устраивать засаду в парке, Аун решительно заявил, что Ти они с собой не возьмут, и Саир его поддержал. Рами же, хоть и смотрела сочувственно, спорить с мужчинами не стала.
– Понимаешь, мы будем поджидать его в Пустоте, – объяснял Аун, – иначе слишком рискованно – любые маскирующие заклинания можно заметить.
– И что? – с искренним недоумением уставилась на него Ти. – В Пустоте мне ничего грозить не будет.
– Это да, – согласился Аун. – Но потом мы должны будем задержать злоумышленника, а когда я выйду из Пустоты, тебя тоже оттуда выбросит.
– Куда выбросит? – опешила Ти.
– В то место, откуда ты в нее вошла, – ответил Аун.
– Получается, ты обманул Лаураи? – Ти даже не могла сказать, что подобный поступок дракона её удивил – скользкий змей есть скользкий змей.
– Да, обманул, – подтвердил Аун. – Без сопровождения дракона Пустоты находиться там никто не может.
– Убедил, – вздохнула Ти. – Но если вы опасаетесь, что тот человек – маг и может увидеть защиту, значит, он сможет увидеть и маскирующие заклинания на Рами.
– Обойдемся без заклинаний, – усмехнулась Рами. – Я переоденусь в форму уборщицы и надену плащ с капюшоном. В парке будет уже темно, а когда злоумышленник подойдет достаточно близко, чтобы попытаться разглядеть мое лицо, его уже схватят.
– Ну хоть на допросе вы мне поприсутствовать дадите? – Ти с надеждой взглянула на Саира. – Я же иначе лопну от любопытства!
Тот с сомнением посмотрел сначала на нее, потом на Ауна, и Ти тут же начала злиться – очень неприятно было осознавать, что её мнение ничего не значит. Аун словно почувствовал изменение её настроения и сказал:
– Я могу забрать тебя порталом, если Саир не против.
– Порталы во дворце не работают, – заметил на это Майв-Аракшук.
– Значит, пройдем через Пустоту, – пожал плечами Аун.
– А как же артефакт? Что, если его снова попытаются похитить? – Саир вроде бы возражал, но Ти чувствовала, что внутренне он почти уже согласился.
– Пусть попытаются. – Аун усмехнулся. – Одного вора поймали, поймаем и следующего.
– Хорошо, – сдался Саир. – Но допрашивать его будем мы с Ауном. Вы, Ти, будете только наблюдать.
– Да я не собиралась допрашивать-то! – всплеснула руками Ти. – Я в этом не специалист.
– И я смогу понаблюдать? – подала голос Рами.
– И вы, – кивнул Саир. – Раз уж вы тоже вовлечены в расследование, думаю, стоит посвятить вас во все детали. Здесь явно пытаются воплотить какой-то сложный план, так что и ваше мнение нам может пригодиться.
Рами удовлетворенно улыбнулась и удалилась переодеваться. Саир же вручил Ти тоненькую папку, пояснив:
– Это описание сэбэ-ва и общее описание имевшейся у него защиты.
– Что значит – общее? – недовольно нахмурилась Ти.
– Описано, какая была защита, на что реагировала, как срабатывала. Схем, разумеется, нет, сами понимаете, – развел руками Саир. – Но всё же предположить, что именно использовал тот, кто похитил артефакт, чтобы преодолеть защиту, можно.
– Уже неплохо! – воодушевилась Ти.
Чужой артефакт её, безусловно, очень интересовал, однако когда Аун, Саир и Рами отправились в парк, Ти осознала, что не может сосредоточиться на документах. Слова вроде были понятны, но в связные предложения никак не складывались. В итоге она решила бросить эти бессмысленные попытки и разложить вещи, кое-как запиханные в чемодан.
Наконец-то Ти смогла осмотреть свою временную спальню. От гостиной она отличалась мало, разве что ковер был только один – на полу, зато на всю комнату. Стены были выкрашены в спокойный персиковый цвет, занавески на окне и покрывало на двуспальной кровати были в той же гамме, но более насыщенного оттенка. Кровать, шкаф, туалетный столик с большим зеркалом