Добровольная пленница. Морвейн Ветер
Магазин Книги автора Комментарии Похожие книги Предыдущая книга Следующая книга

Исабелла Морретти - богатая наследница, каждую ночь проводит среди огней карнавала и не знает причин для печали. Роковая встреча разделяет её жизнь на до и после.
Загадочный незнакомец в маске становится её проклятием и любовью. Тайны Эмилио Моретти куда страшнее, чем Исабелла может представить, и очень скоро у неё не остаётся выбора, кроме навеки стать его покорной рабыней, пленницей закрытого города для элитных постельных игрушек, где роскошные площади украшают позорные столбы, а хозяевам дозволено абсолютно всё.
Возрастные ограничения 18+
Цикл: Цветы полуночи.
Все книги цикла имеют отдельный независимый сюжет. Действие происходит с разными героями и в разных мирах. Книги объединяет только общая околоисторическая атмосфера.
Первая книга: Герцогиня облачного города. Морвейн Ветер
Вторая книга: Добровольная пленница. Морвейн Ветер
Третья книга: Фаворитка мятежного герцога. Морвейн Ветер
Отрывок «Добровольная пленница. Морвейн Ветер»
Последняя неделя стала для Исабеллы самой тяжкой из всех прошедших. Она металась по комнате, то и дело жалея о принятом решении и тут же понимая, что иначе поступить просто не могла.
Наконец, за ней приехал экипаж. Солнце едва скатилось за горизонт, но на город уже опустилась тьма. Исабелла собрала с собой немного вещей, но юноша в сутане, придерживавший дверцу кареты, качнул головой.
— Мирское оставь миру.
Исабелла выпустила ручку чемодана и даже не подумала отнести его в дом. Было ясно, что эти вещи она не увидит больше никогда.
Оказавшись в карете, Исабелла скукожилась было, стараясь спрятаться от назойливого взгляда монаха, но тот не позволил ей — развернул лицом к себе и принялся завязывать глаза чёрной лентой.
Исабелла сидела смирно, а дождавшись, когда дело будет закончено, всё-таки повернулась к послушнику спиной и замерла, заставляя себя сдерживать слёзы.
Дорога заняла почти два часа, а когда экипаж остановился, и Исабелла попытался снять повязку, послушник удержал её руку и, придерживая за локоть другой рукой, помог выбраться наружу. Пахло сыростью, но больше ничего понять Исабелла не могла.
Повязку ей позволили снять лишь когда дважды скрипнула дверь. Исабелла обнаружила, что находится в окружении людей, одетых в сутаны, но не те, что носили обычно монахи. «Орден», — подумала Исабелла. Она искала глазами Эмилио, но найти так и не смогла.
Уже знакомый юноша подошёл к ней сзади и, взявшись за ворот платья, потянул в стороны.
— Что вы делаете? — спросила Исабелла, немного испугавшись.
— Мирское оставь миру, — повторил послушник, и Исабелле заранее стало холодно, потому что она поняла, что предстоит ей теперь.
Исабелла никогда не стеснялась наготы, но когда один слой за другим с неё стаскивали одежду, с каждым новым слоем она чувствовала себя всё более неуютно. Наконец, последняя рубашка оказалась сброшенной на пол, и Исабелла замерла, стараясь не сгибать спину под тяжёлыми и жадными взглядами незнакомых служителей. Она обвела их глазами и заставила себя улыбнуться, давая понять, что такое им не увидеть больше никогда.
От этой мысли Исабелле стало немного легче, а затем она наткнулась на взгляд одного из присутствовавших — в отличие от остальных, он носил обычную красную кардинальскую сутану. Лицо у наблюдателя было скорее мягким, а сам он был немного полноват и ростом невысок, но не это заставило улыбку Исабеллы потухнуть, а его глаза — холодные и расчетливые, не вязавшиеся с пухлыми губами и смешливыми морщинками на лице.
Исабелла сглотнула.
В этот миг двое служек подали ей рубаху, и Исабелла вытянула вперёд руки, позволяя одеть её на себя. Грубая льняная ткань на миг заслонила глаза кардинала, а когда рубаха легла на плечи Исабеллы, тот уже исчез.
Исабелла поёжилась. Она никогда не носила ничего более жёского, чем батист. Колючая, плохо выделанная ткань царапала кожу, но Исабелла напомнила себе, что теперь выбирать не ей.
Послушницы поймали её руки и, повинуясь их знаку, Исабелла двинулась вперёд.
В следующем зале народу было меньше, но зрители смотрели так же пристально. Впрочем, все их взгляды мгновенно потеряли значение, потому что у дальней стены, рядом с кафедрой и небольшим фонтанчиком — видимо, со святой водой — стоял граф Кавалли.
***
Сердце Эмилио сжалось, когда он увидел Исабеллу, лишённую привычного лоска и поникшую, будто потухшую, придавленную всем происходящим, точно рухнувшим на голову потолком.
Эмилио хотел было улыбнуться ей ободряюще, но тут же отбросил эту мысль — улыбку Исабелла могла воспринять как насмешку. Только не сейчас.
Двое служителей младшего ранга вели Исабеллу за руки, как невесту, и Эмилио подумал, что хоть что-то могло, в самом деле, радовать его в этом дне — Исабелла становилась его. Только его. Теперь она не могла уйти, даже если бы захотела. Даже если бы Эмилио не оправдал её надежды или вдруг эта внезапная влюблённость прошла бы. Исабелла всего через несколько минут станет его навсегда.
Эмилио молча смотрел, как Исабеллу ведут через зал, особенно беззащитную сейчас. Ворот её рубахи был широким — Эмилио знал, что должно быть только так, потому что рубаха должна оставить свободу для палача, ставившего клеймо. И в то же время эта открытость, эта нежная шея, выставленная на всеобщий обзор, и родинка под ключицей, о которой знал теперь не только он, заставляли его до боли сжимать кулаки.
Эмилио облизнул пересохшие губы и заставил себя сосредоточиться на словах кардинала, который проводил ритуал. Кто-то должен был проследить, чтобы всё было правильно, и вряд ли сейчас это могла сделать Исабелла.
— Вы, Исабелла Моретти, отныне и до конца жизни клянётесь служить Эмилио Кавалли, рыцарю чести ордена Иллюмина. Клянётесь исполнять любую его волю и прихоть. Клянётесь соблюдать правила, которые он установит для вас. Отныне вы забудете своё мирское имя и свои титулы, утратите любые права…
— Стоп, — прервал его Эмилио, и Исабелла, уже впавшая было в какой-то священный транс, вздрогнула и посмотрела на него. — Стоп, — продолжил Эмилио. — Маркиза Моретти не может нарушить клятв, уже данных ей и её родителями. Её имущественные права определяются её клятвами и к нашей клятве отношения не имеют.
Кардинал наградил его мрачным взглядом.
— Имущество обращённого отходит церкви. Таков закон, дарующий право жить в стенах храма.
— Я сказал, нет. Её право жить в стенах, построенных церковью, обеспечиваю я.
Исабелла крупно дрожала. Ей было бы проще смириться со всем, что уготовано для неё, но только не затягивать эту и без того унизительную процедуру, превращая её в судебное разбирательство о её наследстве.
Она хотела было сказать об этом, но Эмилио обжёг её ледяным взглядом, заставляя замолчать. Затем таким же точно он наградил священника, и тот сдался.
— Хорошо. Пункт будет снят.
Эмилио кивнул, а священник продолжил зачитывать клятвы, которые Исабелла должна была исполнять. Их было много — слишком много, чтобы Исабелла могла запомнить все. Одно она поняла достаточно отчётливо — себе она больше не принадлежала. Исабелла Моретти должна была умереть здесь, а та, кто выйдет из дверей зала, станет полной собственностью церкви и графа Кавалли.
Исабелле подали контракт — уже изменённый — и дали перо. Обмакнув перо в чернильницу, Исабелла собиралась уже поставить подпись, но рука Эмилио накрыла её запястье.
— Если ты хочешь отказаться, сделай это сейчас, — произнёс Эмилио, внимательно глядя ей в глаза. — Никто не посмеет тебя удержать.
Исабелла мотнула головой и сказала устало:
— Давай покончим с этим, — она высвободила руку и поставила росчерк, который отныне ей предстояло забыть.
Исабелла думала, что это всё, но самое страшное начиналось только теперь.
Эмилио отошёл на два шага назад, оставляя её в полном одиночестве. Из одной из боковых дверей показался мужчина и, подойдя вплотную, принялся раскладывать инструменты, в одном из которых Исабелла узнала клеймо, каким клеймили беглых крестьян. Исабелла сжала кулаки, чтобы не закричать. Медленно, по мере того, как палач раскладывал инструменты то, что совсем недавно Исабелла приняла за фонтан, превращалось в импровизированную кузню. В переносной жаровне запылал огонь, и клеймо раскалилось докрасна.
Палач не смотрел на неё. Сначала он был полностью поглощён работой, а затем лишь ненадолго поднял глаза — но не на Исабеллу, а на Эмилио. Исабелла поняла, что ей самой вопросов не будут задавать больше никогда.
— Куда? — спросил тем временем палач.
Эмилио посмотрел на Исабеллу, ожидая ответа, но та, как ему показалось, была слишком напугана, чтобы что-то решать. Эмилио облизнул губы. Эта часть процедуры ему не нравилась вообще. Он не хотел видеть на чистой и почти прозрачной коже Исабеллы ничего, что могло бы испортить её первозданную красоту, даже царапины, что уж говорить о клейме.
— На плечо, — сказал он тихо, но как мог твёрдо.
Палач кивнул. Двое служек подошли к Исабелле, и пока один удерживал её за локти, другой сдёрнул рубаху, так что та сползла до самого пояса, открывая теперь уже не только ключицы, но и нежную грудь, и подрагивавший от страха плоский живот.
Когда огненная печать коснулась кожи, Исабелла закричала и забилась в руках служителей. Эмилио и сам стиснул зубы, чтобы не закричать, не вырвать клеймо из рук палача — но позволил себе лишь подхватить Исабеллу на руки, когда та безвольно осела вниз. Клеймо было поставлено. Теперь изменить нельзя было уже ничего.
Это было нарушение ритуала, но Эмилио было уже плевать. Он до последнего думал, что Исабелла не выдержит, что передумает, что потребует контракт и порвёт его на части — а он, Эмилио, безусловно, помог бы ей в этом, даже если бы тем завоевал себе непобедимого врага в лице собственного ордена.
Исабелла так и не сдалась. Она лежала на руках у Эмилио, обессилившая от боли и почти потерявшая сознание, как никогда сейчас похожая на ребёнка, которого Эмилио зачем-то втянул в свои взрослые дела.
— Всё хорошо, — прошептал Эмилио, зарываясь носом в её волосы и почти касаясь губами уха, хотя сам прекрасно понимал, что ничего сейчас не может быть хорошо. — Уже всё, малышка. Всё хорошо.
Исабелла не отвечала. От неё не требовалось больше никаких клятв и подписей. Эмилио осторожно поправил сорочку, стараясь закрыть Исабеллу от посторонних взглядов насколько это возможно, и, окончательно подхватив её на руки, понёс к выходу.
Экипаж уже ждал.
Эмилио устроил Исабеллу на одном из сидений и высунулся, чтобы отдать последние распоряжения. Приказав собственному лакею, ждавшему всё это время у экипажа, доставить лекаря, он вернулся в карету и примостился рядом с Исабеллой, поглаживая её по волосам.
Исабелла открыла глаза — абсолютно безумные. Эмилио молчал. Ему всё ещё нечего было сказать. Только прижать Исабеллу к себе, но и это он сделать боялся, опасаясь причинить лишнюю боль.
Всю дорогу они так и смотрели друг на друга молча, и два часа показались Эмилио вечностью. Только один раз Исабелла спросила:
— Что теперь будет?
— Всё будет хорошо, — Эмилио наклонился и осторожно поцеловал её, а затем прошептал. — Я люблю тебя, Исабелла. Прости за всё, что тебе пришлось пройти. Теперь ты только моя.
Эмилио стоял и смотрел, как пожилой лекарь в коричневой сутане обрабатывает ожог.
Исабелла всё ещё пребывала в каком-то непривычном трансе — смотрела перед собой, и Эмилио казалось, что в глазах у неё намертво застыли слёзы.
Хотелось прогнать врача и обнять наконец измученную, усталую девушку с покрасневшими глазами, которая сейчас мало чем походила на ту лощёную красотку, которую Эмилио встретил на карнавале — но от того не становилась ни на каплю менее родной.
Врач ушёл в конце концов, оставив на тумбочке список лекарств. Эмилио, разувшись, нырнул на кровать рядом с Исабеллой, прижал её к себе и принялся гладить по волосам.
Исабелла не отвечала. Только дрожала крупно-крупно.
— Больно? — спросил Эмилио, в который раз целуя её в плечо, на несколько дюймов выше повязки.
Больно было ужасно. Никогда в жизни Исабелла не испытывала такой сильной и продолжительной боли, но куда хуже было другое — было страшно, потому что теперь она полностью зависела от воли человека, которому отдала себя целиком, и Исабелла покачала головой.
— Не скрывай, Исабелла. Если нужно, я прикажу принести отвар из трав. Должно стать легче. Доктор сказал не злоупотреблять им, но…
— Что теперь будет? — прошептала Исабелла.
Эмилио лишь пожал плечами и обнял её ещё крепче.
— Всё, что захочешь, Исабелла.
— Он сказал, будут правила… Какие?
Эмилио облизнул губу и отвёл в сторону прядь волос Исабеллы, силясь заглянуть ей в глаза, но та старательно прятала взгляд.
— Ты не сможешь покидать город. По крайней мере, пока. К тебе будет приставлена свита — слушайся их, так тебе будет легче приспособиться. Я буду стараться приезжать к тебе как можно чаще. И я никому больше не позволю коснуться тебя, Исабелла. Это всё.
— Приезжать… — повторила Исабелла шёпотом, — я думала, хотя бы здесь мы будем вместе…
— У меня будут дела в городе, Исабелла. Но это всё. Ты знаешь, я не люблю ни карнавалов, ни шумных вечеров. Всё моё свободное время — только для тебя.
Эмилио замолчал, продолжая гладить Исабеллу по волосам. Та медленно затихала, но скорее от усталости, чем от того, что верила.
— Возьми меня, — попросила она вдруг, и теперь уже вздрогнул Эмилио. Тело Исабеллы было прижато к его собственному тесно-тесно, но как бы долго он сам ни ожидал этой ночи, ни грамма возбуждения не было в нём в эту минуту, и ни грамма желания он не чувствовал в теле Исабеллы.
— Не надо, — сказал Эмилио мягко.
Эмилио поцеловал Исабеллу в лоб и попытался встать, но Исабелла поймала его за рукав:
— Почему? Почему даже теперь ты отвергаешь меня?
— Исабелла… — Эмилио вздохнул и осторожно отцепил её пальцы, — у нас впереди все ночи и вся жизнь. Сделаем это тогда, когда это доставит нам радость, хорошо?
Исабелла неуверенно кивнула и зажмурилась. Она чувствовала себя дурочкой, но всё равно никак не могла избавиться от страха. Исабелла будто бы потеряла опору и теперь бултыхалась посреди океана, не зная, в какой стороне земля. Ужас пережитого ритуала ещё не отпустил её. Она чувствовала себя использованной и облапанной, хотя никто кроме палача и служек так и не коснулся её. И Эмилио по-прежнему ничего не обещал. От этого становилось ещё страшнее. Впрочем, однажды Эмилио уже обещал ей, что никому не позволит ни касаться её, ни смотреть — и всё же на Исабеллу смотрели. И тогда, давая обещание, Эмилио не мог не знать о ритуале, но ничего не сказал. Пока что рассказы Лорензы и Джиовачино куда больше походили на правду, чем короткие обмолвки Эмилио, но путь назад был отрезан.
Эмилио вернулся через какое-то время уже обнажённый и опустился на кровать рядом с Исабеллой.
— Дай сюда, — он приподнял Исабеллу за плечи и принялся сдирать рубаху, а затем отшвырнул её на пол и снова стал целовать плечи Исабеллы, раскрасневшиеся от грубой ткани, грудь и набухшие, раздраженные соски. Спустился вниз и приласкал языком пупок. Снизу вверх он внимательно смотрел Исабелле в глаза, опасаясь напугать. Потом скользнул вниз и стал ласкать губами то, что находилось между ног.
Исабелла не могла возбудиться. Если бы Эмилио в самом деле согласился взять её, должно быть, эта ночь запомнилась бы ей как самая ужасная в жизни, потому что ещё и этого знака принадлежности на своём теле выдержать она бы не смогла. Однако такие лёгкие и мягкие движения всё же были приятны. Эмилио мягко поглаживал языком твёрдый бугорок, скользил ниже, лаская складочки, и мягко всасывал в себя. Он не торопился, и в конце концов Изабелла всё же ощутила лёгкие искорки забегавшие в паху. Она так и не возбудилась по-настоящему, но через какое-то время почувствовала как промежность сводит судорогой, а затем напряжение покидает её, и вместе с этими судорогами из неё выходят остатки эмоций, остатки страха и остатки боли.
Эмилио скользнул вдоль её тела вверх и коснулся губ Исабеллы своими солёными губами. Исабелла хотела было ответить на поцелуй, но даже на это у неё не осталось сил, так что она лишь приоткрыла рот и слабо шевельнула языком.
— Спи, — шепнул Эмилио. Перекатился на бок и снова прижал Исабеллу к себе. Больше из той ночи Исабелла не запомнила ничего.
***
Проснулась Исабелла поздно, хотя за окном ещё стоял сумрак — тучи застилали небо, и по окну стучал мелкий дождик.
Исабелла не сразу поняла, где находится. Едва вспомнив обрывки вчерашнего дня, она заплакала и плакала так, не открывая глаз, пока слёзы не иссякли и плач не сменился икотой.
Смотреть, куда она попала, не хотелось. По-прежнему будто наяву она слышала слова Лорензы о том, что живущие здесь обязаны исполнять любую прихоть господ.
Наконец она решилась и всё-таки подняла веки, а затем моргнула, снова пытаясь оценить обстановку, в которой оказалась.
Спальня не походила ни на одну из тех спален, где она ночевала в последние полгода, хотя и отличалась от них не слишком сильно — потолок здесь был расписан незнакомой фреской, изображавшей стайку амуров, снующих вокруг Афродиты, обои были голубыми с серебром, а полог у кровати более лёгким, чем в её собственной спальне.
Погода не способствовала желанию вставать, и Исабелла лежала, глядя в потолок, медленно складывая в голове картину ситуации, в которой оказалась, и пыталась понять, какое отношение к ней имеет шёлковый полог над кроватью — с амурчиками и Афродитой всё, в общем-то, было понятно.
— Несвятая земля… — произнесла она, пробуя слово на вкус, а затем всё-таки потянулась и выскользнула из-под одеяла, потому что плечи и спина порядком уже затекли. Ещё раз потянувшись, Исабелла оглядела комнату, но никакой одежды, кроме скомканной льняной рубахи, воспоминания о которой заставили её содрогнуться, не обнаружила. Зато на тумбочке у кровати стоял серебряный колокольчик. Исабелла позвонила в него и стала ждать.
Она подошла к окну и принялась разглядывать открывшийся её взгляду вид — с этой стороны окна выходили на парк, террасами сбегающий к морю. Спуск охраняли мраморные львы, но дорожки оставались пусты. Зато серая гладь колыхалась вдали, и Исабелле показалось, что даже отсюда она слышит шёпот волн.
Звуки моря и вид пустынного парка немного успокоили Исабеллу, однако страх всё ещё копошился глубоко внутри. Какой будет её жизнь здесь — она не знала.
Затем двери открылись, и, чуть повернув голову, Исабелла увидела двух молодых мужчин в восточных одеяниях, закутанных в белый шёлк по самые глаза. С одинаковым успехом они могли быть охранниками, конвоирами или слугами, но рукоятки палашей, торчащие у бёдер, всё-таки заставили Исабеллу склониться к одному из первых вариантов.
Следом за мужчинами, однако, тут же показалась девушка, также закутанная в плотное покрывало. В руках она несла стопку каких-то тканей.
— Доброе утро, — сказала она, не снимая паранджи. Говорить с ней Исабелле было неудобно, потому что она не видела ни глаз, ни рта, но приходилось смириться.
— Не могу согласиться, — ответила она.
Исабелле показалось, что под паранджой девушка улыбнулась — по крайней мере, голова её качнулась несколько насмешливо.
— В самом деле, — сказала она, — утро давно прошло. Однако мастер сказал не будить вас — только открыть ставни и ждать, пока вы позовёте.
— Что ещё он сказал? И где он сам?
Мысль о том, что Эмилио не было рядом, когда она проснулась, уже успела посетить Исабеллу и снова потухнуть.
— Он поехал по делам в Рим. Сказал, что вернётся к вечеру. И ещё — что мы должны приготовить вас для него.
Исабелла поморщилась. Отлично же Эмилио держал данное слово — снова кто-то чужой должен был касаться её.
— Все втроём? — спросила она.
Девушка заколебалась.
— Кто вы такие вообще?
Один из мужчин положил руку на плечо служанке и ответил за неё:
— Нас здесь пятеро. В городе мы все будем сопровождать вас, пока мастер не прикажет иного. Если мастер прикажет раздеть вас и приготовить — мы так и сделаем. Однако мы с Рамджуром в первую очередь храним вас от посторонних взглядов и рук. Пока другого приказа нет, касаться вас и переодевать будет Айла — мастер не хочет, чтобы это делали мужчины.
Исабелла хмыкнула. Напряжение чуточку спало.
— Вы не похожи на служителей Иллюмина, — всё-таки уточнила она.
— Всё верно. Именно поэтому мы можем быть здесь.
Смысла сказанного Исабелла так и не поняла, но спросить ничего больше уже не успела. Айла размотала огромный кусок шёлка, который принесла в руках, и принялась заматывать в него Исабеллу, которая в эти секунды безо всякого удовольствия ощутила себя мумией.
— Что это? — спросила она. — Мне что, в этом и ходить?
Айла почему-то хихикнула, но объяснять ничего не стала.
Закончив своё занятие, она подтолкнула Исабеллу в спину, и та послушно двинулась к двери.
— У вас здесь шесть комнат, — сказала Айла, продолжая подталкивать её в нужном направлении. Мужчины же следовали за ними в двух шагах позади, — спальня, гостиная и четыре пустых. Вы можете посмотреть убранство, но никаких распоряжений по поводу них пока не поступало. Купальня общая, но сейчас там нет никого. Ею пользуются только обитатели вашего квартала, и вряд ли вы встретитесь там с кем-то — если только будете проводить в ней дни и ночи. В квартал вход также перекрыт. Но об этом после. Мы пришли.
Айла обошла Исабеллу и толкнула дверь, которой заканчивался коридор. Исабелла заглянул внутрь и увидела довольно просторный зал с бассейном, от которого шёл пар. По бокам зала тянулись узкие галереи со скамьями, скрытые колоннами, и явно это место предполагало когда-то присутствие более чем одного человека.
— Купальня осталась от романов, — пояснила Айла, — ей уже много веков. Вы разденетесь сами или вам помочь?
Исабелла попыталась размотать свой кокон, но быстро сдалсась и кивнула Айле, соглашаясь принять помощь. Та приступила к делу, а Исабелла тем временем покосилась на двух охранников, явно собиравшихся остаться внутри. Впрочем, подумав, она решила промолчать – следовало привыкнуть к тому, что эти двое станут вечным дополнением интерьера.
Закончив, Айла сложила ткань и исчезла за дверью. А Исабелла осторожно пощупала кончиками пальцев воду — та была немного горячевата — а затем решительно нырнула в бассейн.
Едва оказавшись по горло в воде, она зажмурилась и выдохнула, затем сделала вдоль бортика небольшой круг и, вернувшись к тому месту, где погрузилась в воду, привалилась спиной к мраморному бортику.
Айла тутже оказалась рядом. Перед ней стоял раскладной столик, а сверху поднос с хрустальными флаконами, которые она нюхала поочерёдно, нанося на ладонь, а затем смывала прямо в горячей воде. Выбрав один, она кивнула сама себе и подобралась к Исабелле поближе. Положила руки ей на голову и двумя ловкими движениями пальцев провела по вискам. От нахлынувшего наслаждения Исабелла едва не погрузилась в воду с головой.
— Осторожно, мы только начали! — напомнила Айла.
Исабелла ничего не ответила, отдаваясь на волю маленьких ручек. Айла продолжила массаж. Она гладила её голову и спускалась к самому основанию шеи, движения её становились то нежными, то жёсткими, так что Исабелла и не ожидала такой силы от этих маленьких рук.
— Что мы делаем? — спросила Исабелла, от всех её манипуляций стремительно погружавшаяся в полудрёму.
— Готовим вас. Ваше тело должно благоухать и быть расслабленным.
— Насколько расслабленным? — уточнила Исабелла, которой фантазия тут же нарисовала возможные сценарии дальнейшего массажа.
— Настолько, насколько захочет мастер.
Исабелла скрипнула зубами. Постоянные оправдания волей «мастера» начинали её раздражать. Она снова закрыла глаза и позволила Айле промыть ей волосы и расчесать их. А затем снова ощутила прикосновения, но уже на груди. Они были более жёсткими, чем раньше, и теперь уже откровенно возбуждали. К тому же пальцы Айлы показались ей слишком шершавыми. Кгда же они сдавили — явно не случайно — её правый сосок — Исабелла резко распахнула глаза и едва не ушла снова под воду с головой.
— Эй-эй, даже не думай, ты ещё нужна мне живой.
— Дурацкие шутки, — пробормотала Исабелла. Поймала руку Эмилио и заставила обнять себя поперёк живота.
Эмилио сидел у самого бортика, одетый в одни только свободные брюки, и когда Исабелла потянула его на себя, чтобы не упасть, сам вытащил её из воды и усадил перед собой. Заметив, что Исабелла дрожит, прошёлся ладонями вдоль её спины, согревая, и прижал к себе.
— Ты успокоилась немного? — спросил он, убирая со лба Исабеллы намокшие пряди и разглядывая её лицо, с ещё красными от недавних слёз глазами.
— Немного, — буркнула Исабелла. — Мне не нравятся эти, — она кивнула на вход и тут только поняла, что арабов в купальне уже нет.
— Выберешь других. А Айла?
— Айла ничего. Мне понравилось, как она делает массаж.
— Хорошо, — Эмилио улыбнулся краешком губ, — я рад, что хоть в чём-то угадал.
Исабелла помолчала секунду, пытаясь сдержаться, а потом всё-таки выпалила:
— Они могут не тыкать мне тем, что тут всё только по твоей воле? —она тут же закусила губу, а потом продолжила уже спокойнее. — Я понимаю, конечно, что это так. Но не обязательно говорить об этом на каждом шагу.
— Я им скажу, — Эмилио улыбнулся уже шире. Исабелла явно приходила в себя. Он наклонился и мягко поцеловал девушку в губы. — В город выходила?
Исабелла покачала головой.
— Я только проснулась. А ты даже не оставил мне записки.
— Мне не хотелось начинать нашу совместную жизнь с записки.
Исабелла промолчала. Фраза «совместная жизнь» слегка смягчила её гнев.
Эмилио ещё раз провёл кончиками пальцев по её щеке и прошептал:
— Иллюмин… Исабелла, ты такая красивая. Я всё ещё не верю, что ты моя.
— Это заметно, — буркнула Исабелла, — ты как в спячке. Не знаю, кого из нас тут расслабляли служанки, тебя или меня.
Эмилио тихонько рассмеялся.
— Пойдём в спальню? Или всё же сначала посмотришь город?
Исабелла закусила губу.
— Вообще-то, я в таком месте один раз уже была. Мне что-то не очень понравилось.
— Поэтому я и хотел бы, чтобы во второй раз ты посмотрела его со мной.
Исабелла колебалась.
— Зря Альма старалась, — вздохнула она притворно.
— Ничего. Ты сейчас такая красивая, что все вокруг будут завидовать мне.
Исабелла вздохнула, успокаиваясь окончательно. Посмотрела Эмилио в глаза и попросила:
— Эмилио, не бросай меня. Без тебя мне совсем плохо, здесь или там — всё равно.
— Никогда.
6849 просмотров
Категории: Фэнтези, Эротика, Роман, Серия, Фэнтезийно-любовный роман, Отношения при разнице в возрасте, Рабство, Эротическое фэнтези, Любовное фэнтези, Морвейн Ветер
Доступный формат книг | FB2, ePub, PDF, MOBI, AZW3 |
Размер книги | Роман. 9,65 алк |
Эксклюзивные авторы (159)
- появились новые книги
Авторы (1057)
Подборки
Комментарии
Свои отзывы и комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи, купившие данную книгу!
Войти на сайт или зарегистрироваться, если Вы впервые на сайте.
Подборки книг
#ДворцовыеТайны #ДраконВедьма #КосмическаяСтрасть #КурортныйРоман #ЛитСериал #ЛюбовьОборотня #ЛюбовьПроклятия #МойПарень #Наследница #Некроманты #Отбор #Попаданка #ПродаМастер #СлужебныйРоман #СнежнаяСказка #Студенты #ШармПервойЛюбви #ЭроЛитМоб Hurt/comfort POV Young adult Авторские расы Азиатская мифология Академия, школа, институт и т.д. Альтернативная история Ангелы Ассасины Асуры Боги и демиурги Бытовое фэнтези Вампиры Ведьмы, ведуньи, травницы, знахарки и т.д. Воры и воровки всказке Герой – ребенок Герой-телохранитель Гномы и дварфы Городское фэнтези Дарк фэнтези Демоны Детектив Джен Домашние животные Драконы Драма Жестокие герои Истории про невест Квест Киберфантастика Кинк Космическая фантастика Космические войны Литдорама Любовная космическая фантастика Любовная фантастика Любовное фэнтези Любовный гарем Любовный треугольник Любовь по принуждению Маги и волшебники Мелодрама Метаморфы Мистика и ужасы Молодежка Морские приключения Морское фэнтези Некроманты и некромантия Неравные отношения и неравный брак Оборотни Омегаверс Орки Остросюжетный роман Отношения при разнице в возрасте Пародия Пирамида любви Повседневность Попаданки и попаданцы Преподаватель и ученица Призраки и духи Приключенческое фэнтези Прыжки во времени Путешествия во сне Рабство Редкие расы Свадьбы и браки Светлые эльфы Скандинавский фольклор Славянский фольклор СЛЕШ Смена пола Современный любовный роман Социально-психологическая драма Стёб Стимпанк Темные эльфы, дроу Фамильяры Феи и дриады Фейри Феникс Флафф Фэмслеш Фэнтези Европы Чужое тело Эротическая космическая фантастика Эротическая фантастика Эротическое фэнтези