Королевство в нагрузку. Рина Лесникова
Магазин Книги автора Комментарии Похожие книги Предыдущая книга Следующая книга

О чём может мечтать приютский ребёнок? О том, чтобы мама его нашла. А ещё, чтобы у него открылись магические способности. Ведь маги это… это маги, вот!
С некоторых пор Шерил Граста мечтала только о маме. Ведь она случайно узнала, что жизнь простого мага не так уж и сладка. Как узнала? Как будто услышала мысли одного из них. Нет-нет-нет, это совсем не магия!
Шерил стала взрослой, покинула приют и магом быть совсем не хотела. Но кто бы её спрашивал. И вот уже девушкой со странными способностями заинтересовался один из магических орденов. Но кто тот человек, перед которым спасовал даже орден? Друг? Враг? Спаситель или тот, кто приведёт её к пропасти? Что? Он сам просит о помощи? Но что может простая выпускница приюта Пресветлой Ирбитты. Не простая? Нет, этого просто не может быть.
В конце книги присутствует сцена с кровавыми элементами. Поэтому рейтинг повышен до 18+.
Отрывок «Королевство в нагрузку. Рина Лесникова»
ГЛАВА 1
Приют Пресветлой Ирбитты, расположенный при столичном храме того же названия, лихорадило уже вторую неделю. Скоро сюда должны были пожаловать важные гости. «Покупатели», как называли их меж собой наставники, или «купцы», как переиначили дети. Но это только строго между собой. Магам могло не понравиться, как их величали в народе. А кто они? Покупатели и есть. Выискивали магически одарённых детей и забирали их в обучение. Семье или, как в нашем случае, приюту, выплачивались за потенциального мага отступные. С этого момента давалась клятва, и будущий маг принадлежал тому, кто его «отыскал», в простонародье купил.
Приоритетное право искать одарённых в приютах принадлежало магическим орденам. Они же и обучали потом детей в собственных учебных заведениях. После выпуска маг оставался либо служить на благо ордена и королевства, либо же права на его услуги продавались аристократам и просто богатым гражданам королевства Миагар. Самые способные, включая великих магистров орденов, служили королю.
Первую проверку ребёнку устраивали в три года. Дар в таком раннем возрасте выявлялся очень редко, но зато самый сильный. За таких детей платили больше всего. Следующая – в семь лет. И после каждые три года с контрольным исследованием перед выпуском в шестнадцать лет. Такое «решето» – ещё один отборочный термин – позволяло с высоким процентом вероятности выявить всех потенциальных магов.
Ребёнок с магическим даром мог родиться в любой семье, у любой женщины. Магия не признавала денег и положения в обществе. И только двенадцать высших семей, включая королевскую, владели Даром рода. Здесь дар мог передаваться по наследству. Ключевое слово «мог». Мог передаваться, а мог и не передаваться. Появление вожделенной магии в ребёнке никто не гарантировал. Иногда бывало, что дар пропадал на несколько поколений. Пропадал, но обязательно возвращался. Потому эти рода и были высшими.
***
– Знаешь, Шер, говорят, на этот раз купцы привезут с собой ак-ти-ва-то-ры, – старательно проговаривая новое слово, возбуждённо сообщил Шерил лучший друг Мейд, спрятавшись с подружкой за кустами зелёного ещё орешника в дальнем углу приютского двора. – Ка-ак включат их, так магия у всех и проявится!
– Прямо-таки у всех? – Шерил, даже будучи на пару месяцев моложе своего увлекающегося товарища, отнеслась к информации скептически.
– Ну да, – по неуверенной интонации Мейда можно было понять, что он и сам не очень-то в это верит. – Нет, ну откровенным бездаркам никакой ак-ти-ва-тор не поможет, но мы-то с тобой к таким точно не относимся, – убеждённо заявил он. – Ты вот с травками всякими возиться любишь. Ведь любишь, так? Это всё от магии. Ты маг земли! Это я точно тебе говорю. А кто я? Ну, я пока не решил. Мне и огонь нравится, и чтобы с воздухом работать. Ка-ак дуну, так все враги и разлетятся. А ещё, ну, ты же сама знаешь, я очень люблю драться. Точно тебе говорю, я – боевой маг. Правда, пока непроявленный. Вот на проверке и выяснится всё. Жаль, что сколько бы я тебя ни учил, ты драться толком так и не научилась, а то бы вместе в боевые маги пошли. А так нам придётся, наверное, на время расстаться. Ну да ничего. Выучимся, станем сильными магами, и снова встретимся, ведь так? Отслужим, как положено королю, заработаем кучу денег, выкупим свои контракты и заживём так, что нашим воспиталкам и не снилось, точно тебе говорю! Каждый день мясо и пирожные есть будем.
Шерил уже давно привыкла к длинным монологам-мечтам Мейдена, даже научилась кивать и поддакивать в нужные моменты, зачастую теряя нить его рассуждений и не вникая в их смысл. Хотелось ли ей быть магом? А кто о таком не мечтал. Вырваться из этого приюта с его серой убогой одеждой, полуголодной кормёжкой и строгой дисциплиной. За самую мелкую провинность могли лишить ужина. Отчего Мейд такой худой? Да всё оттого, что бойкому любознательному мальчишке частенько приходилось пропускать трапезы, укладываясь спать голодным.
Да, магом она стать хотела. Пожалуй, так же сильно, как найти родителей. Когда, как не в детстве, верить в чудеса. И Шерил верила.
***
Активатор оказался металлическим ящиком, который прошедшие его нутро воспитанники тут же нарекли гробиком. Гробик и есть. Тесный, тёмный. А ещё до ужаса жуткий. Именно так. Жуткий и до ужаса. Нет, некоторые дети выбирались из него с кривыми улыбочками, уверяя, что ничего там интересного нет. Гроб и гроб. Как будто им до этого часто приходилось лежать в гробах. Мейден, побывав там, выбрался бледный, с трясущимися ногами и руками, но быстро взял себя в руки и хвастливо сообщил, что ещё бы немного, и у него обязательно бы появился огонь, тогда бы точно спалил этот жалкий ящик. Но, опять же, тогда бы Шер негде было обследовать. Нет, всё же правильно сделал, что сдержался. Хвастун.
На испытание Шерил пошла с улыбкой. Не боялась она и когда опустилась крышка. Темно? Ну и что, темно бывает каждой ночью. Можно закрыть глаза и немного поспать. Ночью от волнения уснуть удалось не сразу. Бояться она начала, когда прямо в голове зазвучал незнакомый голос. «Сплошные бездарности или слабосилки. Это хорошо. Меньше конкурентов. Правда, многие сдохнут или выгорят во время учёбы. Это тоже хорошо. Меньше конкурентов. Как же это всё надоело. Отвратительная работа. Отвратительные люди. И весь мир тоже отвратителен. Интересно, наставницы предложат нам обед, или опять придется провести весь день голодным? Как же давно и я был таким же идиотом, как эти подкидыши. Тоже мечтал быть магом. И что? Сколько нас выжило из набора? А сколько пробилось в люди? Выкупить контракт. Ха и ещё раз ха! Не для того ордена так много трудов тратят на поиск и обучение одарённых. Магическая кабала хуже любого рабства. Там хоть надежда сбежать всегда остаётся. Здесь же… Проклятая клятва. Привязывает крепче самых крепких цепей. Жалкое существование на службе ордена или у бездарей-аристократишек, вот наш удел. А ведь каждый мечтал стать не меньше, чем магистром. Какие-то странные показатели у этой подопытной. Может, включить ей полный спектр, чтобы не мучилась?»
Шерил отчётливо поняла, что это именно её хотят убить. Застучала в крышку руками и ногами. Отчаянно закричала:
– А-ааа! Выпустите меня! А-ааа! Убивают, помогите!
Она не помнила, что кричала. Не помнила, что говорили люди, открывшие крышку чудовищной конструкции, не поняла, от чего так промокли тонкие нижние штанишки. Успокоилась только после того, как кто-то с силой разжал зубы и, зажав нос, влил в рот горький отвар. Закашлялась. Потрясла головой. Полубезумным взглядом посмотрела на двух «купцов» и недовольно поджавшую губы наставницу и горько заплакала.
– Отпустите меня, пожалуйста. У меня нет никакой магии, – жалко шепнула она. – Нет и никогда не будет.
Задерживать девочку никто не собирался. Сегодня нужно проверить ещё двадцать шесть позиций. Шерил отпустили. В контрольном журнале напротив её имени появилась надпись: «Реакция в аппарате ААМ-16* нетипична. Обратить особое внимание при следующей проверке».
Как это зачастую случается, при следующей проверке, которой Шерил подверглась в десять лет, пришли другие маги, и прошлые записи никто проверять не стал. Не хватало ещё рыться в чужих пыльных бумагах.
И опять всё повторилось. Только на этот раз она не стала устраивать истерику. Да, что-то услышала, но, может, это так и нужно? Спрашивать у «купцов» она не будет, очень уж презрительные слова слышались ей в том гробике-активаторе. Да и выражения лиц нисколько не скрывали отношения магов к приютским детям. Расходный материал, вот они кто.
Нескольких счастливчиков, у которых были обнаружены магические задатки, «купцы» забрали с собой сразу же после прохождения проверки, нескольких, в том числе и Мейдена, отметили как потенциально одарённых. Напротив имени Шерил опять поставили вопрос. Вроде бы магический дар и может быть, но вроде как его и нет. Девочка не откликалась ни на одну из стихий. Впрочем, бывает и такое. Как известно, одинаковых магов, как и людей, нет.
– Шер, я же говорил, у меня будет магия! Вот увидишь, в следующий раз купцы заберут и меня, – уже в который раз хвастал Мейден, утащив подругу в их укромное место в орешнике. – И ты постарайся, ну что здесь сложного. Найди магические потоки, и ап, ты самый настоящий маг! Ты уж постарайся. Мы же договаривались быть вместе, Шер, – покровительственно закончил он.
Шерил не помнила, чтобы она договаривалась о чём-то подобном, но не спорить же сейчас об этом. Есть куда более важный вопрос.
– Спрячь свою магию, Мейд, – крепко схватив друга за руку, вдруг заявила она. – Притворись бездарком!
– Шер, ты чего? Ты же не завидуешь мне? Ну, даже если магия в тебе не пробудится, мы всё равно сможем быть вместе. Правда, чуть позже, когда я выучусь на мага. Ну, – задумчиво поскрёб в затылке он, – когда ещё чуть-чуть повоюю. Жаль, война с Крондой закончилась. Но ведь как закончилась, так и опять может начаться, правда?
– Нет, Мейд, ты не понимаешь. Я… не знаю, как объяснить. Маги, они несвободны. Они как рабы, привязаны к орденам или хозяевам. К тем, кто их купит.
– Ну да. А как же иначе, – удивился мальчишка. – Должны же они, ну, то есть, мы, маги, отработать своё обучение. Но контракт всегда можно выкупить.
– И много ты знаешь магов, которые смогли выкупить свои контракты?
– Откуда же нам их знать? – пожал плечами неисправимый оптимист. – Они же там, а мы – здесь. Как я, по-твоему, с магами могу познакомиться? Нет, Шер, так не пойдёт. Если дар есть, его нужно развивать, – Мейд даже поднял вверх указательный палец, чтобы подчеркнуть важность своих слов.
Какие слова найти, чтобы убедить того, кто слушать не хочет? Не говорить же про то странное, что она слышала внутри испытательного «гробика». Подспудно Шерил понимала, что про такое нужно молчать, даже крепче, чем про порезанное как-то в сердцах платье вредной соседки по комнате.
***
После прохождения очередной проверки Мейдена забрали в орден для обучения. Даже проститься не дали. Велели пройти в другую комнату, откуда его и ещё троих счастливчиков увезли в неизвестном направлении.
Шерил? А что Шерил? Покорно отлежала положенное время в ставшем тесном гробике под названием ААМ-16, что, как выяснилось позже, расшифровывалось как артефакт активации магии для детей до шестнадцати лет. Лежала и думала о вкусном обеде. О таких прозаических вещах всегда думалось легче всего. Слышала чужие голоса? Ну и что. Не могут эти голоса быть мыслями тех, кто рядом. Вряд ли маги так бы настроили свой ААМ, чтобы другие слышали то, что они думают. Если бы наоборот, то ещё куда ни шло. Но чтобы вот так? Нет, это какое-то отклонение, о котором стоит молчать, а то ещё решат, что Шерил сошла с ума. Тогда её участь будет ещё более незавидной, чем у подневольных магов.
Последняя, контрольная проверка, проводимая воспитанникам, достигшим возраста шестнадцати лет, поставила Шерил окончательный вердикт: в плане развития магических способностей бесперспективна. Вот и хорошо. Живёт же большинство людей без этих самых способностей, и ничего. Зато эти люди свободны.
Теперь вот и Шерил стала свободной. Свободной от приюта с его строгим наставниками, тесными общими спальнями и скромными обедами. Свободна от крыши над головой. От учёбы, пусть и учили в приюте совсем не тому, чему хотелось бы. От всего свободна.
Нет, никто просто так её за дверь не выставил. Шерил устроили на обувную фабрику, где она шесть дней в неделю по десять часов в день сшивала на старой дребезжащей машинке жёсткую кожу, а после работы вместе с другими такими же работницами плелась в фабричное общежитие, чтобы без сил упасть в кровать в комнате, где жили ещё шесть женщин.
Наставницы уверяли, что воспитанники слишком шумные? Это они ни разу не ночевали в фабричных общежитиях. Дети что, немного пошумят и, угомонившись, спят до самого утра, пока их не поднимут. Там же, где жили взрослые, шум мог стоять ночь напролёт, особенно в последний рабочий день недели – день выдачи жалованья. Пьяные крики, драки, весёлый гогот и, что хуже всего, настойчивое внимание чужих ухажёров.
А ещё у Шерил при скоплении большого количества народа начинала болеть голова. Как будто все эти чужие люди давили на неё и хотели что-то втолкнуть. Гадкое, мерзкое и совсем ненужное. В эти моменты возникшие чувства походили на те, что испытывала в, будь он неладен, аппарате ААМ. Или это и есть первые признаки сумасшествия?
После одной из особо весёлых ночей в общежитии, когда пришлось отбиваться от особо настойчивого поклонника, Шерил ушла и на фабрику больше не вернулась. Не её это, совсем не её.
ГЛАВА 2
– Так, что тут у нас на этот раз? – аптекарь Пуэрто деловито рылся в корзине, которую ему подала Шерил. – Корень жу-син и мята. Опять мята, – он недовольно поморщился. – Могла бы корней жу-син принести побольше.
– Сколько нашла, – ровно ответила Шерил. – Будете брать?
– Корень возьму, а мяту оставь себе, – нагло заявил тот.
Шерил спокойно забрала корзинку с принесённым сырьём и направилась к выходу.
– Эй-эй, девочка, ты куда? – ранее несговорчивый аптекарь даже выбежал из-за прилавка.
– Отнесу в аптеку господина Ранцера, он давно просил меня сдавать товар в его заведение.
– Да как же Ранцеру, – заволновался господин Пуэрто. – Он же шарлатан! Это как же Ранцеру-то? Нет, Ранцеру никак нельзя! И вообще, его аптека находится почти на другом конце Миагарда. Как ты туда доберёшься-то? Если пешком, то несколько часов, а на извозчике и не выгадаешь ничего. Не-е, к Ранцеру точно ходить не стоит. К тому же и цену настоящую за товар он ни за что не даст.
– Сказал, что заплатит по справедливости. По одному колосу за один корень жу-син и по два дубовика* за пучок мяты, – Шерил беззастенчиво вытащила реальную цену из головы аптекаря.
Да, она научилась пользоваться странными способностями, открывшимися в ней при прохождении проверок в приюте. Нужда чего только не заставит делать. Пусть после этого невыносимо болела голова, но иначе Пуэрто ни за что не дал бы за товар настоящую цену.
– Цельный колос* за корешок жу-син? – мужчина схватился за сердце. – Да где это видано? Восемь колосьев за жалкую корзинку лесных трав!
– Восемь колосьев за коренья и два за десять пучков мяты, – непреклонно поправила Шерил.
– Это же целый коронал, – застонал господин Пуэртэ.
– Совершенно верно, – кивнула Шерил. – А ещё у меня есть это, – она порылась в поясной сумке и вытащила почти прозрачный светло-коричневый камень.
Расставаться с камнем не хотелось. Но впереди предстояла зима. Нужно было купить тёплую одежду и нанять плотника, чтобы хоть немного починил рассохшуюся дверь в небольшой клетушке, которую снимала у одной нелюдимой и такой же бедной, как сама Шерил, вдовы госпожи Туаш.
– Слеза дракона? – глазки ушлого аптекаря алчно заблестели. – Где ты её нашла?
Шерил лишь усмехнулась. Кто же будет раскрывать места, где можно найти такие редкости. Ведь где нашёлся один камушек, там с большой долей вероятности можно отыскать ещё. Этим она и займётся в свой следующий поход в лес.
Никто не знал, почему этот камень так назывался, ведь слезами дракона он точно не являлся. Да кто их разберёт эти названия. Вон мяту тоже никто не мял, однако, назвали же так. И волчьи ягоды ни один волк не ел. Ну да какое дело Шерил до названий, ей сейчас важно выдавить из скряги положенные денежки.
– Пять короналов, – оставила вопрос без внимания она.
– Пять короналов за жалкую корзинку трав и за непонятный камушек? – господин Пуэрто талантливо изобразил возмущение.
– Только за слезу дракона. За жу-син и мяту ещё один коронал. Итого шесть, – Шерил благоразумно встала у самой двери, приготовившись уйти, если аптекарь вздумает удержать её силой.
Кажется, господин Пуэрто понял, что торга сегодня не выйдет. Аптекарь прошёл к кассе, долго звеня монетами, достал оттуда деньги и с отчаянным вздохом сожаления поменял их на вожделенный товар.
– Пустишь ты меня по миру, – для порядка пожаловался он.
Сколько Пуэрто выручит за полученное, Шерил выяснять не стала, и так голова отчаянно разболелась. Теперь можно и домой. На сегодня всё. На рынок она пойдёт завтра с утра.
***
Рынок. Ещё то испытание для тех, кто не знает его законов. Если послушать, то и продавцы, и покупатели только для того сюда и приходят, чтобы обобрать друг друга. Первые дерут последнюю шкуру, вторые – хотят приобрести задаром. А ведь есть здесь ещё и воришки. Те работают по-тихому. Если бы не доброта вдовы Туаш, позволившей Шерил заселиться в комнатку авансом, так как у незнающей законов толпы приютской воспитанницы в первый же её поход на рынок украли кошель с жалкими остатками жалованья, то так и пропала бы девчонка на равнодушных к чужим проблемам улицах столицы.
Этот урок научил Шерил прятать кошель с деньгами как можно дальше. И, хотя бы поверхностно, прослушивать общий фон мыслей галдящей на все лады толпы. Да, тяжело, да, потом обязательно приходилось расплачиваться жуткой головной болью, но, этому жизнь научила с малолетства, за так в этой жизни ничего не даётся. Куда как проще задать наводящий вопрос и уже из головы продавца точно выяснить, какой товар достоин своей цены, а какой не стоит и жалкого дубовика.
Что толку, что в приюте учили математике, письму, истории и даже пению. Ничего из этого Шерил пока не пригодилось. Писать одинокой сироте некому, петь при такой жизни не особо-то и хочется. История? Пф и ещё раз пф-ф. Кому может быть интересно, кто и с кем когда-то воевал, и когда такой-то король родился, взошёл на трон, а потом и помер. На уроках истории верилось, что учителя рассказывают про мир, существующий за крепкими воротами приюта. И лишь оказавшись за этими самыми воротами, стало понятно, что мир, про который рассказывала та самая история, находился вообще в другой вселенной. Короли в одной вселенной, а приютские подкидыши – в другой.
Да, бесполезная наука эта история. Лучше бы учили, как можно выжить на те жалкие крохи, что удавалось заработать, и как сберечь от воришек эти самые крохи. Эх, много о чём не рассказывали в приюте. Наставницы любили приговаривать, что лучший учитель – это жизнь. Так-то оно так, но ведь и самый жестокий. Здесь за ошибку приходится расплачиваться не только вечером без ужина. Но не стоит предаваться пустым размышлениям, нужно быстренько купить, что запланировала, если получится, найти плотника, и быстро возвращаться к себе. В толпе Шерил чувствовала себя неуютно.
Как всё же любую женщину радует приобретение новых вещей, будь то роскошное шёлковое платье или поношенная, но ещё вполне добротная шерстяная юбка, практичная хлопковая блузка, жилет на заячьем меху и моток пряжи, которой хватит, чтобы связать себе тёплые чулки. Нет, старой юбке, конечно, обрадуется не каждая, но настроение Шерил взлетело до небес, ведь одеждой на зиму она теперь обеспечена.
Прекрасное расположение духа не испортила даже головная боль и мелкая осенняя морось, зарядившая ближе к обеду. Осталось договориться с плотником и можно идти домой, к тишине и блаженному одиночеству каморки в доме вдовы Туаш.
***
Шерил и сама не поняла, почему её зацепил именно этот диалог из общего гула рыночной толпы:
– …отличная шёлковая лента, господин маг. Алая. Ваша леда будет довольна, – рассыпалась перед нерешительным покупателем дородная тётка, пропуская меж пальцев-сосисок измятую пыльную ленту, знававшую лучшие времена. – Сама бы носила, да волосы уже не те.
– А пока были те, значит, носила, так? – хмуро поинтересовался молодой мужчина, разглядывая выложенный на кривобоком ящике сомнительный товар.
– Ну да, – не поняла подвоха тётка. Потом, спохватившись, исправилась. – Носила, как не носить, но не эту, другую. Мне под мои глаза синяя подходит, вы не находите? – кокетливо стрельнула она заплывшими очами неопределённого серо-болотного цвета.
– Нет! – резко ответил покупатель.
Именно это «нет» развеяло последние сомнения Шерил.
– Мейд? Мейден, это ты?
Спина мужчины напряглась, он на миг замер, бросил ленту на прилавок и попытался скрыться в толпе.
– Мейд, стой, куда же ты! – Шер поспешила следом. – Мейд, да постой же, это же я, Шерил Граста! Мейд, ты же обещал, что найдёшь меня. Куда же ты сейчас бежишь?
На них стали оглядываться. Парни по вечной мужской солидарности поддерживали беглеца, женщины большей частью были на стороне преследовательницы.
– Куда же ты, милок? Неужто, бросить захотел девушку?
– Да зачем тебе такой хиляк, красавица, иди к нам, – это уже послышалось от кучки принявших на грудь парней.
Мейден и правда был излишне худ. Казалось, что он нисколько не поправился с момента их расставания. Да, вырос, но болезненная худоба вызывала жалость. Если бы не голос, вернее, интонации, Шерил могла бы и не узнать его. Зачем он так сутулится?
– Мейд!
Как часто она представляла, какой же будет их встреча. С самого момента расставания. Поначалу так и думала, что друг детства прибудет в приют со следующей партией «купцов» и заберёт Шерил к себе. Потом надеялась, что будет встречать её прямо при выходе оттуда. Обязательно в золочёной карете с гербами на дверцах. Позже сама же укоряла себя за детскую наивность, ведь Мейд хотел стать боевым магом. Такому так просто со службы не отлучиться.
И вот они встретились. Сгорбленная спина. Потухший взгляд.
– Здравствуй, Шер, – видимо, Мейден понял, что дальнейшее бегство выглядело бы смешно. – Как ты?
Как она? Шерил растерялась. Сколько раз она прокручивала в голове этот разговор, и вот не знает, что ответить.
– Вот, живу. А ты как?
– Я тоже живу.
Очень содержательно. Можно, конечно, забраться к нему в голову и выяснить, что же скрывается за этим тусклым «Живу», но это же Мейд, её друг. Единственный друг.
Пока они в нерешительности топтались возле прилавков со всякой всячиной, рынок, и так никогда не замирающий, забурлил. Заметались юркие молодые люди, продавцы стали быстро паковать свой товар, один так и вовсе убежал, бросив нехитрое добро.
– Облава! – раздалось где-то в стороне.
Клич охотно поддержали в разных концах людского сборища, и вот уже неорганизованная толпа превратилась в толпу паникующую. Мейд мгновенно стал прежним Мейдом. Он ухватил Шерил за руку, затолкал в угол между какими-то кособокими сараями и, прижавшись к ней, отрывисто бросил:
– Переждём здесь!
Где-то что-то трещало и билось, совсем рядом дородная женщина тоненьким отчаянным голоском звала какую-то Муни. Всё это перемежалось уверенными криками законников, предлагавших не предаваться панике и оставаться на своих местах. Их успешно перекрывали призывы спасаться и вопли задавленных в давке несчастных.
***
В объятиях старого друга было… странно. Вроде бы и безопасно, всё же он спас её от безумной толпы, но одновременно волнительно. Он тяжело дышал, как будто пробежал не сотню-полторы шагов, а несколько тысяч. И это Мейд, который бегал быстрее всех в приюте?
А ещё он крепко прижимался к Шерил. Излишне крепко. Хотя на их угол никто не покушался. И… мысли. Шерил даже не нужно было напрягаться, чтобы их понять.
– Мейд, не нужно так вдавливать меня в эту стену. Она твёрдая и сучковатая.
– Да, прости. Что это я, – Мейден отпрянул, одёрнул на себе кургузый сюртук и оглянулся.
Рынок опустел. Как кухня, ночные властители которой – тараканы – разбежались, стоило хозяйке зажечь там свет в их законное время.
Как же много остаётся мусора в местах, которые спешно покинули люди. Огрызки подозрительных пирогов и обломки досок, обрывки верёвок и тряпья. Даже выброшенный в спешке и вывернутый наизнанку кошель. Видимо, воришка избавлялся от улики. Где-то отчаянно блеяла коза. Её успешно перекрывали женские показательно-отчаянные стенания. И конечно же, уверенные перекрикивания стражников, сортирующих свой улов.
– А вы что здесь прячетесь? – избавил старых друзей от возникшей неловкости один из стражей.
– Пережидаем это безумство, – Мейден пожал плечами, мол, что здесь не понять.
– Это не безумство, а плановая проверка мест скопления преступных элементов, – важно поправил представитель закона.
– А так было похоже… – начал Мейд, но, вовремя обратил внимание на хмурую рожу напротив, остановился и, не дожидаясь просьбы, представился: – Маг-адепт двенадцатой категории Мейден Талькон. У вас есть ко мне и моей даме вопросы, сержант?
Льстивое повышение в звании никак не повлияло на сговорчивость собеседника. Окрылённый подоспевшей подмогой, он выгнул колесом грудь и со всем доступным апломбом заявил:
– На вопросы вы ответите в участке, адепт Мейден Талькон.
– Маг-адепт, – пытаясь сохранить остатки вежливости, поправил Мейд.
– Какая разница, в участке разберутся, – отмахнулся стражник и велел задержанной парочке двигаться к выходу с рынка, где таких же нерасторопных бедолаг поджидали большие тюремные экипажи, предназначенные для перевозки тех, кто добровольно перемещаться не желал.
А ведь облава эта устроена неспроста. Похоже, она санкционирована кем-то сверху. Обычно простые стражи так с магами себя не ведут. А это словно уверен, что его тыл надёжно прикрыт, и можно позволить себе немного хамства, ибо отвечать за это вряд ли придётся.
Шерил, за время всего разбирательства не произнёсшая ни слова, так же молча проследовала в указанном направлении. Она законопослушная гражданка. Ей бояться нечего.
В закрытые экипажи, поджидавшие пойманных бедолаг прямо у выхода, задержанных набивали плотно, не обращая внимания ни на их пол, ни на возраст. Мейд немного поработал локтями и изловчился пристроить Шерил к стеночке, оградив её от других собственным телом и упёртыми в ту самую стенку руками. Однако и это не послужило достаточной преградой для какого-то хама, дерзко ущипнувшего девушку за попу. Ещё и ухмыльнулся, глядя Мейду прямо в глаза. Ещё бы, этот хмырь был если не плотнее мага, то уж точно толще его раза в полтора. Только вот про то, что имеет дело с магом, не догадывался.
Мейден медленно развернулся, левой рукой немного отодвинул противника от себя, поднял правую на уровень груди и, отзеркалив ухмылку, зажёг на ладони небольшой огонёк и нехорошо так поинтересовался:
– Ты хотел о чём-то поговорить со мной?
– Дожили, – запричитал хулиган, – уже магов в одну тюремную карету с приличными людьми толкают! Уж не подсадной ли ты? – он попытался склонить на свою сторону общее настроение толпы.
Левая рука Мейда, на которую его противник, заворожённый огоньком, перестал обращать внимание, резко взметнулась вверх и встретилась с давно выпрашивающим хорошего удара подбородком. Теснота сыграла хулигану на руку, далеко он не улетел. Правда те, кому пришлось принять на себя вес пухлого тела, охотно добавили ему от себя. Любитель пощипать женские попы упал на пол и, привычно сжавшись в комок и спрятав голову, тихо заскулил, получив несколько заслуженных пинков по рёбрам. Видимо, часто ему доставалось. Впрочем, было за что.
Узники с удовольствием обсуждали произошедшее. Немного поговорили о том, как же так получилось, что в их сплочённое общество попал самый настоящий маг. Потом перекинулись на тему, волнующую в данный момент больше всего. Зачем была устроена такая грандиозная облава? Удрать удалось совсем немногим.
Шерил, помимо головной боли, волновал ещё один вопрос. Она впервые видела, как работает маг. Огонь на руке Мейда был вроде бы и настоящий, но как будто бы и ненастоящий. Какой-то неправильный был огонь. Почему так решила? Это сказать было сложно, но не спрашивать же Мейда при всех.
Экипаж остановился. Спустя какое-то время его дверца открылась и невольных пассажиров стали выпускать по одному.
Выбравшись на свободу, Шерил осмотрелась. Двор огорожен высокими стенами. Тюрьма или полицейский участок? Это сказать сложно. Ни там, ни там она не бывала. Не тот это опыт, которым хотелось бы обзаводиться.
Здесь женщин и мужчин поделили. Шер только и успела крикнуть вслед товарищу:
– Мейд, где мы встретимся?
Даже не обернулся. Не услышал или не захотел услышать?
***
– Странный он у тебя, – послышался рядом хриплый голос. – То защищает от гопоты, а то убегает. Но я бы тоже держалась за такого, – подвела итог наблюдениям потрёпанная дама неопределённого возраста. – Что там у тебя? Удалось что-то стащить? – она подмигнула и кивнула на свёрток, бережно прижимаемый Шерил к груди.
– Это я купила! – возмутилась Шерил. – Пришла на рынок за тёплой одеждой и вот…
– Купила? Зря. Я вот спёрла в суматохе, – дама достала из-за пазухи яркий газовый платок и один шёлковый чулок. Откуда только взялся на этом рынке столь дорогой товар. Не иначе как ворованный. – Поменяемся? Смотри, отличное же барахло, – она запихнула грязную руку внутрь чулка и растопырила пальцы. – Уж точно поболе твоего стоит.
– Спасибо, но мне нужна именно тёплая одежда, – не согласилась на сделку Шер.
Похоже, честно купленные вещи придётся отстаивать. Как же давно Шерил не дралась. Со времён приюта. По счастью, у оппонентки хватило ума не начинать делёжку тут же, во дворе, уж больно внимательно следили за задержанными стражники.
Ещё одной удачей явилось то, что Шер и любительницу шёлковых чулок поместили в разные камеры. Правда, это не гарантировало, что на её честно купленные вещи не найдётся других охотниц.
И опять повезло. Из камеры её вывели почти сразу. Да у неё сегодня прямо один из самых везучих дней за всю послеприютскую жизнь. Купила тёплые вещи. Встретила старого друга. Если бы ещё перестала болеть голова. Но это случится только тогда, когда Шер окажется вдали от людей, от шума их беспорядочных мыслей. Как же это тяжело – находиться в окружении тех, кто думает, думает и думает. Чаще всего всякую чушь, но голове Шерил от этого не легче. И всё чаще чужие мысли вторгаются безо всякого усилия с её стороны. Просто шумят, как рой ос. Липких, грязных и настойчивых в своём стремлении свести с ума. И за что только такое наказание.
Надеяться, что отпустят, было бы наивно. Но и скрывать Шер нечего. Пусть спрашивают.
ГЛАВА 3
Кабинет дознавателя, или к кому там её привели, был маленьким и неуютным. Стол и два стула, один из которых был уже занят. Или это не кабинет, а допросная? Кто их разберёт. Сидящий за столом мужчина мазнул безразличным взглядом по вошедшей и кивнул на второй стул, неудобный даже с виду, впрочем, как и тот, на котором сидел он сам. Ну да Шерил не до удобств, голова уже болела так, что хотелось обхватить её руками и упасть, можно прямо на пол.
– Присаживайтесь.
– Спасибо, – вежливости в приюте учили в первую очередь.
– Что у вас там? – хозяин кабинета кивнул на свёрток, всё так же крепко прижимаемый Шерил к груди.
– Это одежда. Я её купила, правда! – стало боязно, вдруг, этот человек решит, что стащила с оставшегося без присмотра сбежавшего хозяина прилавка.
– Купила, значит, купила, – не стал спорить мужчина. – Я пригласил вас для другого.
Пригласил. Как же. Его бы так приглашали.
– Да, пригласил, – он словно прочитал мысли.
А вдруг, и правда прочитал? Шерил нечего скрывать. Ну, кроме этой её странности, про которую она никому-никому не говорила. Странности, приносящей больше неприятностей, нежели удобства. Вот и голова… Голова? А ведь она перестала болеть. Шер и не заметила. Вот только что раскалывалась, и вдруг совсем ничего. Такого, чтобы головная боль прошла сразу, не бывало даже когда Шер пряталась ото всех и оставалась совсем одна. Не иначе, на это как-то повлиял хозяин кабинета. Попробовать залезть к нему в голову и осторожно выяснить, как это удалось? И в лучшем случае опять получить головную боль, а в худшем её поползновения заметят. И тогда. Страшно даже подумать, что может быть тогда.
– Вы меня слышите?
– Что? – надо же, как ушла в свои мысли. – Простите, задумалась.
Хозяин кабинета недоверчиво хмыкнул, видимо, нечасто его посетители настолько задумываются.
– Я – дознаватель Кертен. Я спросил, как звать вас.
– Шерил, – с готовностью ответила Шер и, поймав вопрошающий взгляд, поправилась: – Шерил Граста. Я приютская. Росла в приюте Пресветлой Ирбитты. После работала на обувной фабрике. Сейчас – собираю травы для аптек и грибы-ягоды для таверны лина Перго.
Расспрашивать, почему ушла с фабрики, не стал. Видимо, интересовало дознавателя Кертена совсем не это. Да и, похоже, расспрашивает так, больше для порядка. Видно же, что Шерил ни к каким криминальным элементам не принадлежит.
– Часто вы ходите на этот рынок, лиа Граста?
– Нет-нет, – для убедительности Шерил замотала головой. – Вот, только вещи тёплые купить. Я не могу… – она резко оборвала предложение, поняв, что чуть не сболтнула лишнего.
Лучше бы спокойно договорила. Дознаватель оказался излишне наблюдательным и тут же ухватился за эту оплошность.
– Что вы не можете, лиа Граста?
Какие у него глаза. Словно два буравчика, пытающихся вытащить мысли прямо из головы. Может, он такой же, как Шер? Может, её отклонение никакое не отклонение, а встречается и у других людей? Хорошо это или плохо? Так или иначе, но сейчас это выяснится. Откровенно врать не стоит, но первая она ни за что не признается.
– Не могу я ходить по рынкам. Колготно там. В мой самый первый поход, – осторожно, чтобы не говорить откровенную ложь, начала Шерил, – у меня украли все сбережения. Только благодаря доброте квартирной хозяйки я не осталась на улице. Она позволила пожить у неё, пока я не смогу заработать немного денег и оплатить проживание.
Какими были эти две недели, вспоминать не хотелось. Да, Шерил было, где переночевать, но нужно было ещё есть. С какой же тоской тогда вспоминались пустые приютские супчики с толстым ломтём серого хлеба.
Как же некстати дал о себе знать пустовавший с самого утра желудок. Купленный утром на рынке пирожок уже давно был им усвоен и забыт.
– Вы голодны?
– Что?
Шер не часто имела дело с дознавателями. Честно признаться, это был первый раз. Почему же ей казалось, что дознаватель Кертен ведёт себя не так, как им положено? Не кричит. Не угрожает. Спросил, не голодна ли она. Это уж точно не входит в сферу его обязанностей.
– Я говорю, что вы, наверное, пропустили обед. Мне как раз положен обеденный перерыв. Перекусим? Двигайтесь ближе.
Не дожидаясь ответа, он достал из стола свёрток в промасленной бумаге и, отодвинув лист, на котором так и не написал ни слова, разложил содержимое.
– К сожалению, шоколад или даже чай предложить не могу. Есть только вода. Вы не в обиде? – мужчина подошёл к подоконнику и принёс оттуда графин с водой и одинокий стакан. – Стакан один, – резюмировал он. – Будем пить по очереди.
Закрыть глаза и не смотреть на аппетитный кусок рыбного пирога и жареную курочку, конечно, можно. Но что делать с носом? Его можно только пальцами зажать. Да и, казалось, в этом случае зловредный запах будет проникать сквозь каждую клеточку голодного организма.
– Спасибо, мне не хочется, – прозвучало неубедительно даже для самой Шерил.
– Лиа Граста, – дознаватель Кертен нахмурил брови, – не отнимайте у меня время. Вы сами видели, сколько ещё людей ожидают. Давайте быстрее покончим с вами, и я займусь другими.
– Так отпустите меня! – с энтузиазмом воскликнула Шер.
– Не могу, – даже вздохнул с сожалением. Каков артист. – Мне нужно заполнить протокол нашей беседы.
– Так заполняйте! Мне скрывать нечего. Хоть у вдовы Туаш про меня спросите, хоть в приюте.
– Прямо сейчас я хочу есть. Так что не тяните время. Да и сами видите, – он провёл рукой над едой, – мне с таким количеством еды не справиться. – И вообще, кто в этом кабинете хозяин? – лин Кертен смешно и совсем не страшно нахмурил брови. – Выполнять!
И всё же, странный этот дознаватель Кертен. Совсем не похож на представителя полиции. Вот стражник, который задержал их на рынке, тот даже вопросов не вызвал, там всё было, как и положено. И самоуверенность, и хамство, и мыслишки. Прочитать? Нет, не нужно рисковать. Совсем скоро Шерил отпустят, и она выкинет из головы этого неправильного дознавателя.
Рука неуверенно потянулась к еде, ненадолго зависла, выбирая самый маленький кусочек. Нет, это лин Кертен точно читает мысли. Сам выбрал самый большой кусок пирога, украсил его сверху жареной курочкой и подал это сооружение Шер. Ещё и стакан с водой подвинул.
– Дамы вперёд.
Скажет тоже, дамы. Ну какая из Шер дама. Она улыбнулась и стала есть.
***
Молчать, поедая чужую снедь, было бы совсем неудобно, и Шерил разговорилась. Нет, она не как некоторые болтушки из приюта или позже на фабрике, просто так языком не молотила, но как не ответить на вполне невинный вопрос, как же она оказалась в приюте. Тем более, ответ был и так понятен: как и многие дети во время войны, осталась без родителей. Люди добрые не бросили.
Нет, болтуньей Шер никто бы не назвал. Тем более, непонятно, как она умудрилась выболтать и про унылую приютскую жизнь, и про проверки на магию, про дружбу с Мейдом, про то как «купцы» обнаружили у него способности к магии и забрали для обучения. Да, Мейд – это тот самый парень, с которым её и задержали. Нет, они не живут вместе. Случайно встретились на рынке. И вот из-за облавы опять потерялись. Почему потерялись? Да странно как-то себя вёл старый приютский друг. Как будто был не рад встрече. Как бы опять не исчез. Можно будет с ним встретиться прямо здесь? Неизвестно? Ну да ладно, сама разберётся. Потом последовал рассказ про фабрику. Про то, что не смогла там работать. Нет, работы Шер не чурается, просто… от шума болит голова. У неё вообще часто болит голова. Провериться у целителей? Даже не смешно. Целители – для богатеньких скучающих дамочек. Шер молодая, у неё само пройдёт. Вот и сейчас всё прошло, почти сразу же, как зашла в кабинет.
Шерил резко замолчала. Схватила стакан и стала жадно пить воду. Чуть не проболталась. Пока пила, пришла в себя. Но если уж сболтнула лишнего, нужно пытаться это как-то использовать.
– Вы целитель, лин Кертен? – невинно, по крайней мере, хотелось, чтобы вопрос прозвучал невинно, поинтересовалась Шерил.
– Я? Почему вы так решили?
– Как только я зашла сюда, у меня перестала болеть голова, – и глазками хлоп-хлоп. Что же она раньше не вспомнила об этом безотказном орудии приютских проказниц.
– Нет, я не целитель, – покачал головой дознаватель и поднялся. – Благодарю вас за содержательную беседу, лиа Граста. Не смею больше вас задерживать. До свидания, – подошёл к двери и приоткрыл её, давая понять, что можно уходить.
– Д-досвидания, – выдавила Шер и почти бегом направилась к выходу.
– Лиа Граста, ваши вещи!
Точно, что же это она, так увлеклась едой и разговором, что отложила в сторону свёрток с драгоценными покупками и чуть вообще про него не забыла.
– Спасибо! До свидания, – отчаянно покраснев, пробормотала она и, уже не скрывая спешки, выбежала.
– Отпустить, – коротко пояснил скучающему под дверью стражу дознаватель. – Пусть ведут следующего.
Вроде бы всё закончилось. Но что означали его слова «содержательная беседа»? Что он нашёл в ней содержательного и много ли смог понять? Вернее, пусть понимает, что хочет, но тайна Шер должна оставаться тайной и дальше.
10929 просмотров
Категории: Фэнтези, Любовный роман, Роман, Эксклюзив, Детектив, Жестокие герои (18+), Маги и волшебники, Любовное фэнтези, Лесникова Рина, Остросюжетный роман, Детективное фэнтези
Тэги: рина лесникова, королевство в нагрузку, запретная магия, предательство друга, расследования и заговоры
Доступный формат книг | FB2, ePub, PDF, MOBI, AZW3 |
Размер книги | Роман. 14,30 алк |
Эксклюзивные авторы (78)
- появились новые книги
Авторы (1184)
Подборки
Комментарии
Свои отзывы и комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи, купившие данную книгу!
Войти на сайт или зарегистрироваться, если Вы впервые на сайте.
Подборки книг
#Академка и Студенты #Вампиры #ВедьмаИщетЛюбовь #ДворцовыеТайны #Дневник моей любви #КосмическиеИнтриги #КурортныйРоман #ЛитСериал #Любовь на спор #ЛюбовьОборотня #Магический детектив #Наследница #Некроманты #Отбор #Полюбить Дракона #Попаданка #ПродаМастер #СемейныеИнтриги #СнежнаяСказка #Фамильяры в деле! #ЭроЛитМоб Young adult Авторские расы / Редкие расы Азиатские истории Академия, школа, институт и т.д. Альтернативная история Боги и демиурги Бытовое фэнтези В гостях у сказки Вампиры Ведьмы, ведуньи, травницы, знахарки и т.д. Гендерная интрига Герой-преступник Городское фэнтези Дарк фэнтези Демоны Детективное фэнтези Драконы Европейское фэнтези Жестокие герои (18+) Истории про невест Квест / LitRPG Космическая фантастика Литдорама Любовная фантастика Любовное фэнтези Любовный гарем Любовный треугольник Любовь по принуждению Маги и волшебники Мелодрама Мистика и ужасы Молодежка Морские приключения Некроманты и некромантия Неравный брак / Мезальянс Оборотни Остросюжетный роман Отношения при разнице в возрасте Первая любовь Попаданки Призраки и духи Приключенческое фэнтези Прыжки во времени Рабство Сентиментальный роман Скандинавский фольклор Славянское фэнтези Служебный Роман Современный любовный роман Социально-психологическая драма Стимпанк Триллер Фамильяры Фейри Эльфы Эротическая фантастика Эротический современный роман Эротическое фэнтези