Невеста из проклятого рода. Книга 1. Кристи Кострова
Магазин Книги автора Комментарии (1) Похожие книги Предыдущая книга Следующая книга

Хорошо, что у меня есть дар огня. Плохо, если он запечатан проклятьем. Еще хуже, что именно от меня зависит благополучие всего рода. Как быть здравомыслящей особой, если один надменный герцог постоянно выводит из себя? Стиснуть зубы и быть паинькой! И ни в коем случае не влюбл... хм? А с чего я вообще об этом подумала?
Отрывок «Невеста из проклятого рода. Книга 1. Кристи Кострова»
Глава первая
– Силь! – в дверь громко постучали, и я узнала голос сестры.
– Сейчас! – запыхавшись, отозвалась я и протиснулась в окно.
Не так-то просто влезть на второй этаж по обледеневшей трубе да еще в стесняющем движения полушубке! Рухнув на пол, я захлопнула раму и облегченно выдохнула. Успела!
– Ты опять куда-то уходила? Поторопись! Я уже спускаюсь в гостиную. Мама будет ругаться, если ты опоздаешь на ужин.
Несмотря на то, что наша семья жила в Создателем забытом месте, мама требовала соблюдать приличия. Одеваться к обеду и ужину, не якшаться с простолюдинами, вышивать и музицировать. Вот только она совершенно забывала о том, что наш род лишили титула. Да и не было здесь других людей, кроме племени оленеводов и нескольких слуг!
Стук каблуков отдалился, Эстер ушла. Старшая сестра не одобряла мои прогулки, но все-таки прикрывала перед родителями. Если они узнают, что я снова сбегала, мне не поздоровится! Значит, у меня есть не больше десяти минут на то, чтобы привести себя в порядок.
Я сбросила полушубок и побежала в туалетную комнату. Быстро ополоснув лицо, расчесала кудрявые рыжие волосы и собрала в узел на затылке. На прическу времени нет. Надеюсь, маме понравится легкая небрежность в образе?
Стянув пропахшую дымом костра одежду, я передернула плечами – в доме было прохладно, даже внутренний Огонь не помогал. Отец рассказывал, что до проклятья любой маг из нашего рода мог зимой ходить в одной рубашке и брюках! Мы с Мелиссой, младшей сестрой, любили слушать его байки про огромную стену из огня, сгустки пламени и другие заклинания. Верилось в них с трудом. Неужели когда-то Огонь не просто тлел где-то внутри тела, но и мог выбираться наружу? Больше похоже на сказки.
Сообразив, что времени почти не осталось, я ойкнула и зарылась в недра шкафа. Для ужина выбрала темно-зеленое платье сложного кроя с рукавами-фонариками и объемным воротником. Мама любила, когда я надевала этот наряд. Она считала, что в нем я выгляжу истинной леди.
С трудом натянув платье и потратив еще несколько минут, я посмотрела в зеркало и скривилась. По-моему, в нем слишком много ткани! На троих хватит!
Надев туфли, я поправила волосы и поспешила в малую столовую, искренне надеясь, что Эстер удалось отвлечь внимание родителей. Вообще-то в нашем доме была всего одна столовая, но мама упорно звала ее малой.
Быстро преодолев коридоры, я замерла перед дверями, чтобы восстановить дыхание. Леди не должна носиться по дому, как простолюдинка. Как часто я слышала это замечание в детстве! Оправив подол, я толкнула дверь и вошла в столовую.
За накрытым столом сидели отец в своем лучшем сюртукеи мама в нарядном желтом платье. Ее светлые волосы были уложены в замысловатую прическу, на шее – жемчужное ожерелье, на руках – кружевные перчатки. На другой стороне – Эстер и Мелисса. Увидев меня, старшая сестра облегченно выдохнула.
– Доброго вечера! – я расплылась в широкой улыбке и проследовала к свободному стулу.
– Ты снова немного опоздала, Сильвия! – всплеснула руками мама. – Нельзя пропускать ужин в такой знаменательный день!
Я поморщилась, но спорить не стала – вместо этого отдала должное рыбному супу. После целого дня беготни по острову желудок сводило от голода.
Лично я ничего знаменательного в Дне писем, как его называла мама, не видела. Раз в месяц с материка доставляли книги, журналы и письма. Впрочем, последних почти не было. В прошлой жизни у мамы было множество знакомых, но все они оставили ее, едва узнав об изгнании и проклятье. За все время она лишь однажды получила письмо от давней подруги. Но после него целый вечер плакала и наутро не вышла к завтраку.
Мама тяжело переносила изгнание. Иногда она впадала в меланхолию и молча слонялась по дому, напоминая собственную тень. А иногда ее жизнерадостность граничила с истерикой. В такие дни отец просил нас поддержать ее и составить компанию в вышивании и чистописании.
На Ледяном острове родители оказались из-за деда, папиного отца – Грега Кэнна. Будучи герцогом и четвертым в очереди на престол, он задумал свергнуть короля Киаринта, посчитав себя более достойным. За ним пошли и другие: его гвардия и придворные, обделенные милостью правителя.
Покушение почти увенчалось успехом. Дворец был захвачен, огненная стихия подчинила себе магическую защиту. Но у короля – ЛеонАрда Третьего – были верные сторонники, они же спасли его, вынеся из огня.
Отец часто подчеркивал, что смерть короля – досадная случайность. Он погиб, когда попытка переворота сорвалась, а деда схватили. Потолочная балка пробила Леонарду грудь, и лекари не успели… Умирая, он проклял весь род Кэннов и пожелал нам гореть в собственном огне посреди снежной пустыни.
Так родители и попали на Ледяной остров. Вместе с ними сюда сослали пару престарелых тетушек и кузена отца. Всех, кого сочли непричастными к покушению. Трое верных слуг отправились за ними добровольно. Правда, тетушки умерли еще до моего рождения, а дядя сорвался с горы, когда осматривал остров.
Мама, блиставшая на балах, любимица света, вместе с трехлетней Эстер последовала за отцом. Он был благодарен ей за верность и любовь и пытался сделать ее жизнь лучше. Тяжелее всего родителям далось исчезновение магии. Сперва они верили, что вскоре им разрешат возвратиться на материк, но с каждым годом надежда на помилование гасла.
Я родилась уже на Ледяном острове и не чувствовала себя изгнанницей. Я любила и наш дом, который мама презрительно называла пристройкой для прислуги, и расцвеченное сиянием небо, и бескрайние снега. Родители рассказывали мне о тех краях, где выросли. О глубоких озерах и высоких лесах. Их глаза всегда светились нежностью, в такие моменты я жалела, что мне не суждено увидеть это.
Проклятье, мучающее родителей, почти не мешало ни мне, ни сестрам. Наверное, потому что я никогда не знала, что такое настоящая огненная магия. Порой я ощущала нестерпимую чесотку под кожей, но научилась жить с ней.
– Мелисса, милая, как ты провела день? – ласково спросила мама.
Сестренка убрала за ухо пшеничного цвета локон и тепло улыбнулась:
– Я закончила ту вышивку, про которую говорила.
Мелиссе было пятнадцать, и она была прехорошенькой. Сестра с восторгом принялась рассказывать о своей работе, и я залюбовалась ею. Жаль, что я не обладала склонностью к рукоделию. Стоило мне взглянуть на иголки и пяльцы, как меня охватывала тоска.
Закончив с супом, я потянулась к жаркому, принесенному Эльзой, нашей бессменной поварихой. Конечно, девушке не пристало столь открыто демонстрировать свой аппетит, но я понадеялась, что никто не заметит.
– А ты, Сильвия, чем занималась целый день? Сегодня я тебя не видела – вдруг спросила мама.
Я, пойманная на месте преступления, замерла, лихорадочно соображая.
– Читала тот роман, что ты мне советовала.
О чем он там был? Я не осилила и десятка страниц, повествование о добродетельной девушке, ставшей жрицей Создателя, показалось мне невыносимо скучным!
Мама с подозрением взглянула на меня:
– И что же тебе понравилось больше всего?
– Невероятная добродетельность Алисии, она так самоотверженно бросилась на защиту нищего! – с жаром ответила я, сложив руки на груди.
Мелисса тихонько хмыкнула, а у Эстер дрогнули уголки рта. Они знали, что я терпеть не могу читать книги по маминой рекомендации.
– А еще?
Я замялась, не представляя, что еще могла сотворить эта Алисия. О, наверняка того бедняка она накормила! Ответить не успела, мама вдруг прищурилась и повела носом:
– Почему от тебя пахнет дымом? Ты снова убегала к этому ужасному мальчишке?!
Мысленно я застонала. Я забыла побрызгаться духами! Теперь отпираться бесполезно… Мама заставит меня целую неделю сидеть дома и читать благочестивые романы!
– Сильвия! Ты глубоко огорчаешь меня.
Ее расстроенный голос и разочарование на лице задели меня, но я не отвела взгляда. Я привыкла быть самой неудачной дочерью. Эстер любила занятия по этикету и мамины истории про дам и кавалеров, Мелисса с охотой занималась рукоделием. И лишь я предпочитала прогулки по Острову и общение с отцом.
Упрямо сжав губы, я выпалила:
– Да, я ходила с Диком смотреть на новорожденных оленят! Это поинтереснее, чем читать про несчастную сиротку, которую обижает каждый прохожий!
Мама отшатнулась, со слезами на глазах глядя на меня. Я тут же прикусила язык, жалея о своей вспышке. Я снова расстроила ее… И почему я сначала болтаю, а потом думаю?
Я поднялась со стула:
– Мам, я вовсе не это хотела сказать…
Мои слова прервал громкий хлопок. Пентаграмма переноса в углу столовой засветилась ровным желтым светом, давая понять, что вскоре мы получим корреспонденцию.
Мама отвернулась, и я опустила плечи. Сейчас она не станет слушать меня, а не обнаружив писем, расстроится еще сильнее… Ну что мне стоило побрызгаться духами?!
Прошло несколько минут, и отец нахмурился. Что-то не так. Пентаграмма вдруг изменила цвет на ярко-синий, и вспышка ослепила нас. Когда зрение восстановилось, я изумленно ахнула. Вместо свертка с журналами в центре пентаграммы стоял незнакомый мужчина в неприметном черном сюртуке и штанах, заправленных в сапоги. Его волосы были рыжеватыми, а черты лица – тонкими. Отвернешься – и забудешь, как он выглядел.
Мама, схватившись за сердце, покачнулась, отец поддержал ее и хмуро уставился на гостя:
– Кто вы такой?
Впервые за двадцать лет изгнания на Ледяной остров явился человек.
Отец встал из-за стола, загородив собой маму и нас. Мелисса до боли вцепилась в мою руку. Незнакомец вышел из пентаграммы и огляделся. Вряд ли он решил собственноручно доставить нам корреспонденцию. Под ложечкой засосало от страха. Зачем бы он ни явился, теперь все изменится.
– Господин и госпожа Кэнн? – спросил мужчина, остановив взгляд на родителях.
Отец, побледнев, кивнул.
– Меня зовут Моррис Браун. Его Величество Роберт рассматривает вопрос о вашем помиловании. Мы можем поговорить наедине?
Мама громко ахнула, ее глаза закатились, и она провалилась в обморок. Отец, огорошенный словами гостя, едва успел подхватить ее и не дать сползти лицом в салат. Она бы никогда не простила себе такого позора!
– Идемте в мой кабинет, – произнес отец.
По его подрагивающим губам я видела, что он заметно нервничал, но пытался держать себя в руках. Эстер первая догадалась прийти ему на помощь и привела маму в чувство. Сообразив, как близка была к провалу, она сконфуженно улыбнулась и предложила Брауну чаю. Тот отказался, и родители увели его в кабинет.
Надо ли говорить, что мы трое, выждав пару минут, помчались следом? Шикая друг на друга, мы остановились возле двери и прислушались.
– Его величество надеется, что в эти годы вам всего хватало. Продуктов, вещей? – начал Моррис.
Я закусила губу от нетерпения. К чему эти расшаркивания? Переходи к делу! Мы же сейчас лопнем от любопытства! Глаза Мелиссы сверкали от возбуждения, даже обычно сдержанная Эстер раскраснелась и дергала пряди светло-рыжих волос, испортив прическу.
– Да, мы благодарны за заботу, – раздался голос отца. – Все это время мы надеялись, что Его Величество смилуется над нами.
– Возможно, вы получите помилование. Все будет зависеть от…
Гость неожиданно замолчал. Я отпрянула от двери и дернула за рукав увлекшуюся Мелиссу. Кажется, она постукивала туфелькой по полу, тем самым выдав нас.
Дверь рывком отворилась, и на пороге показался Моррис. Он укоризненно посмотрел на нас, и мы, залившись румянцем, сделали вид, словно шли мимо. То, что нас застали здесь, чистая случайность!
Конечно, чуть позже мы вернулись к кабинету, но из-за дверей не доносилось ни звука. Похоже, гость применил магию. Его дар-то не проклят!
– Как вы думаете, зачем он приехал? – выпалила Мел, когда мы собрались в моей комнате. Она была ближе всех к кабинету отца.
– Может, мамина мечта сбудется, и проклятье снимут? – задумчиво проговорила Эстер.
– Двадцать лет не вспоминали про нас, а теперь решили помиловать? – фыркнула я. – Странно это.
Не сумев усидеть на месте, я принялась расхаживать по комнате. Да, мама будет безмерно счастлива вернуться на материк, но я вовсе не была уверена, что хочу этого. Остров был моим домом, холодным, но родным. А что ждет нас в Киаринте?
Дверь в спальню стремительно распахнулась, и внутрь вошла мама. Ее глаза лихорадочно блестели, губы были искусаны. Я вжала голову в плечи в ожидании отповеди за подслушивание. Однако она обвела нас слегка растерянным взглядом и сказала:
– Девочки, спуститесь в столовую.
– Конечно, мам, – хрипло отозвалась Эстер.
По спине пробежал холодок. Не похоже, что новости будут хорошими. Сбившись в кучу, мы последовали за ней. Мама уже взяла себя в руки: она расправила плечи и превратилась в себя прежнюю, лишь пальцы, стиснувшие подол платья, выдавали ее напряжение.
В столовой остывал ужин. Гость сидел на стуле, а отец нервно расхаживал по комнате. Когда мы вошли, нас попросили сесть. Моррис прокашлялся и заговорил:
– Девушки, Его Величество считает, что ваш род достаточно наказан за преступления Грега Кэнна и должен быть помилован. Но сперва он хочет убедиться в том, что родители не посеяли в вас зерна мести. Вы отправитесь в Киаринт и проведете Сезон Тишины при дворе. Если вы хорошо покажете себя, то ваши родители будут помилованы и покинут Ледяной остров.
Я изумленно ахнула, не веря своим ушам. Мы все-таки отправимся на материк! Одни!
– Здесь приказ короля, вашим детям ничего не угрожает, – Моррис протянул отцу свиток и многозначительно добавил. – Кроме того Его Величество обещал подумать о вашем проклятье. Вероятно, он избавит вас от него. Я бросила взгляд на маму. В ее голубых глазах загорелась надежда, а на щеках расцвели красные пятна. Взбудораженный отец взял ее за руку, успокаивая.
Мы с Эстер переглянулись. Конечно, мы сделаем все возможное и невозможное, чтобы родителей помиловали. Ведь они не принимали участия в покушении, но провели лучшие годы своей жизни в одиночестве, мучимые проклятьем. Если мы с сестрами могли довольствоваться обществом слуг или местных жителей, то им после великолепия дворца пришлось туго.
– Благодарим за предоставленный шанс, – Эстер поклонилась, и мы с Мелиссой с запозданием последовали ее примеру.
– У вас есть полчаса на сборы, – кивнул Моррис, довольный нашим ответом. – Берите лишь самое необходимое, гардероб вам пошьют в Киаринте.
Полчаса? Я обхватила себя за плечи, только сейчас осознав, что все происходит по-настоящему. Мама вновь предложила гостю чай, и на сей раз он не стал отказываться. Эстер дернула меня за руку, увлекая за собой, и я пришла в себя. Сестра права. Нельзя терять время.
Зайдя к себе в комнату, я растерянно осмотрелась. Что взять с собой? Конечно, одежда меня не интересовала. Но сколько памятных вещей накопилось за девятнадцать лет жизни! Я с нежностью провела рукой по лоскутному покрывалу на кровати. Мама сшила его, когда мне было десять. Я серьезно заболела и целый месяц просидела в доме, не выходя на улицу. Мне было невыносимо скучно, и наша с ней работа над этим покрывалом стала лучшим воспоминанием моего детства.
Или вот эта кривоватая фигурка оленя, вырезанная из дерева? Дик подарил ее на прошлый день рождения. А я-то думала, чем таким он занимается вечерами, не рассказывая мне!
Мой взгляд падал все на новые и новые вещи. Взяв себя в руки, я смахнула набежавшую слезинку и сунула в карман висящую на стуле атласную ленту бирюзового цвета. Я стащила ее с маминого наряда, привезенного еще с материка. Она безумно любила этот его, но после рождения Мелиссы он стал ей мал. Однажды я нашла платье в шкафу и вынула ленту из корсажа, уж очень она мне понравилась.
Больше я ничего не взяла и, в последний раз осмотрев комнату, вышла. Самое главное, это моя семья. Без всего остального я обойдусь.
Мама собрала нас в своей спальне. Сперва она крепко обняла каждую, и на глаза вновь навернулись слезы. Зачем я наговорила ей гадостей за ужином? Сейчас все это казалось такой ерундой.
– Девочки, – она обвела нас взглядом. – Я не знаю, что ожидает вас в Киаринте, поэтому вам нужно держаться вместе. Не ссорьтесь и поддерживайте друг друга. Вряд ли высший свет с радостью воспримет возвращение Кэннов. Не доверяйте никому.
– Конечно, мама, – в голосе Эстер звучали слезы. – Мы будем вести себя идеально и не подведем вас. Проклятье снимут.
Мелисса хотела что-то сказать, но расплакалась. Она была очень привязана к маме, ей придется тяжелее всех.
– Ну-ну, моя милая, – улыбнулась мама и, сморгнув слезинку, обняла ее. – Все будет хорошо! Это отличный шанс для нас всех.
Она права. Если мы постараемся, то вскоре воссоединимся с родителями. Набравшись смелости, я хотела извиниться перед ней за случившееся во время ужина, но не успела. В дверь постучали, и отец позвал нас в столовую. Меня пробрала нервная дрожь. Все это походило на какой-то сон, но происходило по-настоящему!
Пентаграмма уже сияла ярко-синим, а Моррис проверял контуры, беззвучно шевеля губами. Заметив нас, мужчина кивнул и предложил нам первыми встать в центр пятиконечной звезды.
Я бросилась на шею к отцу и все-таки разрыдалась. Он выглядел таким растерянным, словно не понимал, что происходит. Он погладил меня по спине и шепнул на ухо:
– Ты храбрая, Силь. Ты справишься.
Я сдавленно всхлипнула и утерла слезы.
– Поторопитесь! – нахмурился Моррис.
Эстер, вскинув подбородок, первой вошла в светящуюся пентаграмму. Сглотнув, я бросила последний взгляд на родителей и поспешила за ней. Мы взялись за руки, и стало чуточку легче.
Мелисса плакала, не спеша присоединяться к нам, и мама взмолилась:
– Господин Браун, может, младшая дочь останется с нами?
– В этом случае наше соглашение будет недействительно, – отрезал тот.
– Я справлюсь! – всхлипнув, сказала сестренка.
– Когда девочки устроятся, они пришлют вам письма, – пообещал Моррис и последним вошел в пентаграмму.
Воздух пронзили синие лучи. Мужчина коснулся одного из них, и все вокруг вдруг поплыло. Лица родителей и знакомый интерьер столовой словно выцвели, а затем пространство вспыхнуло ярко-синим. Голова закружилась, и в следующую секунду все исчезло.
Глава вторая
Эйдан
Захватив бутылку вина, Эйдан толкнул дверь гостевых апартаментов. Записка короля оторвала его от дел гильдии, и в голове крутилось незаконченное письмо мастерам. Целая партия артефактов ушла в брак, подумать только!
– Каждый раз, когда ты тайно телепортируешься в замок, я начинаю нервничать, – сказал Эйдан, заходя внутрь.
Роберт вскинул брови:
¬¬¬¬¬¬¬¬– А если я прибыл не как король, а как дядя?
– Тем хуже! – буркнул Эйдан, садясь в кресло.
Роберт ухмыльнулся и бросил короткий взгляд на племянника. Интуиция его не обманывала. Герцог всегда знал, откуда ждать неприятностей.
– Ты помнишь, что в ЭннАрии у меня растет невеста? – спросил Роберт, разливая вино по бокалам.
– Ей сейчас сколько? Пятнадцать?
– Именно, – кивнул тот. – До ее совершеннолетия и свадьбы еще три года. То есть наследника я получу в лучшем случае через четыре года.
Роберт нахмурился, взъерошив темные волосы, и сердце Эйдана сжалось. Два года назад король потерял жену: она умерла в родах, сохранить жизнь ребенка тоже не удалось. Несмотря на горе, Роберт вынужден жениться снова. Договор с Эннарией позволял отсрочить этот момент и укрепить связи между двумя державами.
– К чему ты это говоришь?
Король вздохнул:
– Ты должен жениться, Дан. Ты мой единственный наследник. Наш род слишком слаб, чтобы удержать престол. Я понимаю, тебе всего двадцать шесть, но это необходимо.
Эйдан простонал и уронил светловолосую голову на ладони. Иногда он жалел, что они с Робертом не только родственники, но и друзья. Конечно, он обязан подчиниться своему королю... Но как же не хочется!
– Полагаю, это не единственная новость, которую ты хотел мне сообщить? – усмехнулся герцог.
Не зря с самого утра день пошел наперекосяк! Сперва с жалобами явилось несколько капитанов, из-за неисправных артефактов их корабли разбились у самого берега. Теперь гильдия обязана выплатить компенсацию, но это меньшая из бед. Гораздо больше Эйдана волновал вопрос: что же не так с артефактами? Он сам разрабатывал их, водная магия была его коньком, над воздушной составляющей работал приглашенный специалист. Артефакты должны были гасить волны и суметь сберечь судно даже во время шторма!
После обеда Лиззи закатила истерику по пустячному поводу, забыв, что она любовница, а не жена. Пришлось приструнить ее, и настроение, без того отвратительное, испортилось еще больше. И теперь Роб с крайне загадочным видом!
– Сезон Тишины проведем в твоем замке, – кивнул король.
– О, нет! – простонал Эйдан. – За что ты меня так не любишь?
– Наоборот, очень даже люблю! – возмутился Роберт. – Из любопытства съедется весь свет, ты же у нас слывешь затворником. Сможешь выбрать себе жену по вкусу, хочешь – устрой дурацкие конкурсы как Эверетт, хочешь – придумай что-нибудь еще. Все, что твоей душе угодно!
– Честное слово, я готов жениться на первой встречной, лишь бы не превращать замок в полный девиц курятник!
Король похлопал Эйдана по плечу:
– Ты слишком лакомый кусочек, множество знатных семейств будут недовольны таким раскладом. А так все получат свой шанс.
Герцог скривился. Самое отвратительное, что Роберт был прав. Его долг как наследника жениться и поддержать корону.
– Ладно, – наконец выдохнул Эйдан. – Только все затраты на развлечения для гостей будут оплачиваться из твоей казны! Не собираюсь тратиться на этих бездельников.
Храмовники проводили Сезон Тишины правильно, как было завещано Создателем. В отличие от многих миров, Силитор не был забыт своим богом, Создатель присматривал за подопечными: не допускал особенно кровопролитных войн и природных катастроф.
Но один раз в год он удалялся от дел, восстанавливал божественную энергию, отдыхал… Чем там еще боги в уединении занимаются? Считалось, что таким образом Создатель дает возможность людям справляться с трудностями самостоятельно, не полагаясь на высшую силу. Два месяца, которые назвали Сезоном Тишины, людям было запрещено обращаться к нему с молитвами.
Храмовники призывали соблюдать пост, избегать удовольствий и сильных страстей. Однако высший свет извратил это понятие, именно в Сезон Тишины закатывались самые громкие балы и вечера, заключались помолвки. Многие считали, что Создатель вовсе покидает Силитор и не узнает о грехах, которым предавались в это время люди. Со временем Сезон тишины превратился в круговерть развлечений, и все они традиционно проходили в одном месте, собирая весь высший свет. Выходит, в этом году он состоится в замке Эйдана.
В два глотка допив вино, герцог поморщился:
– Может, у тебя есть хоть одна хорошая новость?
Роберт пожал плечами:
– В лесу близ столицы видели дриаду.
Эйдан вскинул брови. Первая дриада со времен Исхода древних! Уже сотню лет как не встречали ни дриад, ни единорогов с драконами, ни представителей других древних рас! Волшебные народы напрямую зависят от магии, и когда она начала слабеть, они сумели открыть врата в другой мир и уйти.
– И что же сказал очевидец?
– Что видел голую зеленую девку, танцующую вокруг дуба, – процитировал Роберт. – Он был изрядно пьян, так что я бы не доверял его сведениям.
– Роб!
– Ну, ты же просил что-то хорошее?
Герцог рассмеялся и почувствовал, как напряжение отпускает его. Все-таки с дядей ему повезло, пускай он и король. Роберт был старше всего на восемь лет, и они были довольно близки. За исключением него и РАйли, другой семьи у Эйдана не было. Конечно, еще оставалась мать, но с ней особенно близких отношений не сложилось.
– Кстати, тебя ждет еще один сюрприз. Вечером Моррис привезет с Ледяного острова девиц Кэнн.
Эйдан опешил, едва не поперхнувшись вином.
– Детей предателей?! Ты с ума сошел?
– Предатели были казнены сразу же, а чету Кэннов зацепило проклятьем деда. Думаю, они достаточно наказаны. Зато весь род Кэнн – носители чистой огненной стихии. Нам не помешает вливание новой крови.
Роберт внимательно наблюдал за лицом племянника, но не видел на нем ненависти – лишь удивление и досаду. Это определенно хороший знак.
– Что ж, тебе решать, но я бы не доверял им, – с сомнением протянул Эйдан и добавил: – Позову-ка я Райли, пока ты меня еще какой-нибудь новостью не огорошил! При нем ты не будешь обсуждать дела.
Роберт улыбнулся и отсалютовал бокалом.
Глава третья
Телепорт привел нас в комнату с высоким потолком. Я вывалилась из пентаграммы и больно приземлилась на колени. Прошипев ругательство сквозь зубы, поднялась, пережидая приступ тошноты. Путешествовать телепортом оказалось не так уж приятно – каждая клеточка тела ныла, а голова кружилась. Эстер с зеленоватым лицом схватилась за стену, Мелиссу поддержал за локоть Моррис.
Убедившись, что сестры в порядке, я огляделась. Мы стояли в просторной комнате. Похоже, она использовалась исключительно для перемещений – кроме пентаграммы на полу и пары стульев, здесь ничего не было.
Мое внимание привлекло окно. Подойдя ближе, я обомлела: перед домом росло несколько гигантских деревьев с пронзительно зеленой листвой, упоительно пахло цветами. Солнце ярко светило с невероятно синего неба.
На глаза навернулись слезы. Я и не думала, что природа может быть настолько… яркой! И ведь это всего лишь вид из окна. Теперь я понимала родителей… Конечно, для них Ледяной остров просто безжизненная пустыня!
Из груди вырвался тихий всхлип. Эстер и Мелисса подошли ко мне и тоже приникли к окну.
– Невероятно! – выдохнула младшая сестренка.
Эстер улыбнулась и посмотрела на меня. Я поняла, о чем она думает: мы должны сделать все, чтобы родители смогли вернуться в Киаринт.
– Девушки, сейчас я отведу вас в комнаты, где вы сможете отдохнуть. Вечером вас примет Его Величество, – прервал наши восторги Моррис.
Шли мы недалеко: всего пара лестничных пролетов и коридоров, и Моррис привел нас в уютные покои, состоящие из гостиной, трех спален и купальни.
Я с интересом покрутила головой. Мебель была тоньше и изящнее, стены обиты деревянными панелями, на полу – легкий ковер. В центре комнаты располагался камин, служащий скорее украшением.
Сделав несколько шагов, я снова оказалась у окна. Здесь открывался вид на сад, и от буйства красок перехватывало дыхание. Быстрее бы прошла встреча с королем! Надеюсь, после нам будет позволено прогуляться!
Вдруг между лопатками засвербело, и я передернула плечами. Спина невыносимо чесалась. Да что же такое?
– Ты тоже чувствуешь? – спросила Эстер.
– Зуд?
– Это проклятье, – пояснила сестра. – На Ледяном острове оно меньше беспокоило нас, а теперь внутренний огонь пытается выбраться наружу.
– А я ничего не ощущаю! – покачала головой Мел. На ее ресничках все еще блестели слезинки.
– Магия входит в полную силу ближе к совершеннолетию, у тебя все еще впереди, – ответила Эстер.
– Я тебе завидую! – выдохнула я, раздумывая, как бы умудриться почесать спину. В таком многослойном платье это довольно затруднительно!
Зуд почти не беспокоил меня раньше, а теперь предстоит помучиться. Остается надеяться, что король все-таки снимет проклятье!
В дверь постучали, и в комнату вошла служанка с подносом, уставленным различными блюдами. Она поздоровалась и водрузила ношу на столик, украдкой рассматривая нас. Я отметила, что ее платье было пошито из легкой ткани, в отличие от наших нарядов. Здесь в них стало довольно жарко.
– Как вы думаете, что нам скажет король? – спросила я, с трудом заставив себя поесть. – Я не представляю, чем мы будем заниматься при дворе.
– Может, станем фрейлинами? Кажется, мама состояла в свите королевы до того, как вышла замуж, – предположила Эстер.
– А женат ли нынешний король? Если нет королевы, то вряд ли ему нужны фрейлины!
На мой вопрос никто не ответил. Родителям присылали книги и журналы, но не давали сведений о политической обстановке в Киаринте.
– Я бы хотела быть фрейлиной! – улыбнулась Мелисса. – Надевать красивые наряды, посещать балы и танцевать….
Сестренка покраснела и вдруг смутилась. Кажется, несколько книжек Эстер в самодельных обложках попали в руки Мел (произносить как Мэл). Мне довелось прочесть парочку: там каждый таинственный незнакомец оказывался принцем!
– В любом случае скоро все станет ясно! – Эстер вновь дернула себя за прядь волос и ойкнула. – Нужно привести себя в порядок. – Она отыскала дверь в купальню, и оттуда раздался возглас: – Моя прическа совсем растрепалась! Мел, поможешь? Я не подумала захватить гребень!
Мне заниматься прической не хотелось. Год назад я взбунтовалась, и теперь мои волосы доходили лишь до середины спины, а не до бедер, как у сестер. Конечно, узел, который я соорудила для ужина, давно рассыпался, но меня это устраивало.
Сидеть без дела было скучно. Осмотрев гостиную, я остановила взгляд на полке с книгами. Полистав их, обнаружила несколько томиков с поэзией и житие святой Алисии, набившее оскомину еще дома.
Добравшись до двери, я легонько толкнула ее, и она поддалась! Это хороший знак! Я думала, до беседы с Его Величеством нас запрут. Крикнув сестрам, что скоро вернусь, быстро вышла из покоев.
Ничего страшного, если я немного осмотрюсь. Даже из дома выходить не буду! Свернув в правый коридор, я медленно двинулась вперед, озираясь по сторонам. Интересно, мы находимся в королевском дворце или где-то еще? Мозаичный пол, гобелены на стенах… Все невероятно красивое!
Под потолком висели круглые стеклянные шары. Остановившись под одним из них, я запрокинула голову. Похоже, они предназначены для освещения. И наверняка работают при помощи магии! По крайней мере, ни одной свечи мною замечено не было.
Внезапно я ощутила растерянность. Мы явились в Киаринт с запечатанным даром, в то время как все аристократы ― сильные маги. Будет глупо, если я не сумею справиться с обычным фонарем! Стоило вспомнить о магии, как меня снова охватил зуд. До чего же раздражающее состояние! Надеюсь, хотя бы ночью он не будет меня беспокоить?
Размышляя, я не заметила, как рядом со мной появилась служанка в светлом форменном платье и переднике. Наконец-то я смогу задать кому-то свои вопросы!
– Миледи? – с сомнением спросила девушка. – Я могу вам чем-нибудь помочь?
Да, на леди я не тяну.
– Мы находимся в королевском дворце? – сразу перешла к делу я.
Служанка побледнела и сделала шаг назад.
– Нет, это замок герцога Лайрана.
Я прикусила язык. Кажется, про королеву лучше не спрашивать. Девушка и так смотрит на меня с опаской! Пока я подбирала слова, в коридор вошел юноша лет двадцати. Его светлые волосы спадали волнами на плечи, голубые глаза глядели с любопытством. Судя по богатой одежде, он принадлежит к знати. Увидев меня, он остановился и спросил:
– Вам чем-нибудь помочь?
– Нет-нет, я уже ухожу.
Пробормотав какую-то ерунду, я повернула назад. Глупо было затевать эту вылазку! Я выставила себя на посмешище и при этом почти ничего не узнала! Думаю, о нашем местонахождении можно было узнать и у Морриса!
Но я и не подумала, что могу с кем-то столкнуться. По Ледяному острову можно гулять целый день и не встретить ни единой души, а тут и пяти минут не прошло, а я уже наткнулась на прислугу и неизвестного мужчину.
Свернув в коридор, я уверенно двинулась вперед. На стенах были развешаны картины с изображением каких-то битв. Кажется, я не видела их раньше! Да и лестница в конце коридора явно была парадной, не похожей на ту, что мы проходили с Моррисом. Неужели я умудрилась заблудиться?
Пришлось вернуться назад – к счастью, ни юноши, ни служанки уже не было, – и начать путь сначала. В этот раз мне удалось отыскать дорогу.
– Куда ты уходила? – всплеснула руками Эстер, когда я забежала в наши апартаменты.
– Немножко осмотрелась.
– Моррис вот-вот придет!
Взглянув в зеркало, я ужаснулась. Неудивительно, что служанка испугалась меня. Рыжие волосы торчали во все стороны, румянец залил щеки, а глаза блестели, словно у ненормальной. Прибавить к этому наверняка устаревший фасон платья, странные вопросы… Да меня можно принять за призрака! Я читала о них в маминых романах.
Однако заняться моей прической сестры не успели – за нами пришел Моррис. Пора к королю! Усилием воли я выбросила из головы случившееся и переключилась на предстоящую встречу. Что же нас ждет на аудиенции?
Моррис привел нас к кабинету Его Величества. Коротко постучав в дверь и дождавшись разрешения войти, шагнул внутрь и представил нас королю.
Тот восседал за столом, усыпанным бумагами. Заметив нас, он отодвинул в сторону письмо и произнес:
– Приветствую вас, девушки, в Киаринте, точнее, в Лайране.
Если он и удивился моему растрепанному виду, то промолчал. Король оказался куда моложе, чем мне представлялось. Никакой благообразной бороды и морщин. У него были вьющие черные волосы длиной до плеч, мужественное лицо с немного выдвинутым вперед подбородком и пронзительные серые глаза. Никогда не думала, что серый может быть таким ярким!
Мы с сестрами нестройным хором поздоровались и присели в церемонном реверансе. Эстер он удался лучше всех, она единственная не прогуливала мамины уроки этикета.
– Рад видеть вас, девушки. Хочется надеяться, что мы поладим, и ваше изгнание вкупе с проклятьем останутся в прошлом.
А уж как мне хочется надеяться! Я поспешно прикусила язык, чтобы не ляпнуть что-нибудь не то. Пусть говорит Эстер, у нее это лучше получится.
– Благодарю, Ваше Величество, – сказала сестра. – Мы и наши родители всей душой жаждем этого.
Его Величество, кажется, Моррис называл его Робертом, остался доволен пылкой тирадой Эстер. После взаимных расшаркиваний нам велели сесть на стоящие напротив стола стулья, и мы наконец приступили к делу.
– Как вы знаете, после покушения Грэга Кэнна его самого и всех его потомков лишили герцогского титула и земель. Прежде чем восстановить ваше положение в обществе, мы должны убедиться в вашей преданности короне. Если вы станете добропорядочными подданными, то Каролина и Ричард Кэнн будут помилованы.
– Обязательно станем, Ваше Величество, – серьезно пообещала Эстер, и Роберт кивнул.
– Отлично. Завтра начинается Сезон тишины, и в замок съедутся представители самых знатных семейств Киаринта. Герцог Эйдан Лайран вскоре собирается жениться, а это значит, что среди гостей будет множество юных девушек. Некоторым из них, в силу возраста и обстоятельств, потребуются компаньонки. Конечно, вы не можете идеально знать этикет, ваша задача – составить гостьям компанию и исполнять их мелкие просьбы.
Он хочет приставить нас к знатным леди? Сделать девчонками на побегушках? Но в этом случае мы окажемся в гуще событий! Неужели таким образом Роберт хочет проверить нашу лояльность? Я озадаченно вытаращилась на короля, и лишь тычок Эстер заставил меня опустить взгляд. Мелисса едва слышно вздохнула, расставаясь с мечтой стать фрейлиной.
– Вероятно, вы несколько удивлены, – продолжил Роберт, – но я уверен, что вы справитесь и не разочаруете меня. Ваши подопечные приедут завтра, сегодня вы сможете отдохнуть.
Что ж, не так уж плохо. Я полагала, что нас поселят в дальнем крыле замка и будут время от времени проведывать. Король же планирует ввести нас в общество, пусть и не в качестве аристократок.
– С вашим проклятьем мы поработаем позже, пока что понаблюдайте за своим даром. Как он себя ведет, какие ощущения вызывает в вас…
– Он чешется, – тут же отреагировала я.
– Что, простите? – переспросил Роберт. Его глаза блеснули, а уголки губ дрогнули.
Эстер бросила на меня гневный взгляд, а я, поежившись, добавила:
– Дар ужасно чешется, я чувствую огонь под кожей.
Мои слова короля порадовали.
– Хороший признак. Возможно, мне удастся снять проклятье, посланное моим дедом. Продолжайте наблюдать за своими ощущениями, если вас что-то начнет беспокоить, обращайтесь к штатному магу-лекарю.
Стоило вспомнить про дар, как он тут же ожил. Между лопатками засвербело, и я прикусила губу, надеясь отвлечься. Если я почешусь о спинку стула на аудиенции у короля, то после Эстер меня убьет!
Вдруг в кабинет вошли двое мужчин, в одном из которых я, к своему ужасу, признала блондина из коридора. Тот тоже меня узнал: лукаво улыбнувшись, он едва заметно кивнул мне.
Второй незнакомец был постарше и повыше. Холодного светлого оттенка волосы были собраны в хвост. Глаза были голубыми, но в радужке то и дело вспыхивали янтарные искры.
Мужчины определенно были братьями, уж слишком похожи! Одни и те же черты лица: прямой нос, ярко выраженные скулы и твердый подбородок. Вот только взгляды у них отличаются: младший смотрит добродушно, а старший – настороженно.
Король к вторжению гостей отнесся благосклонно.
– Девушки, хочу познакомить вас с хозяином замка «Драконье ущелье» герцогом Эйданом Лайраном и его младшим братом маркизом Райли Лайраном.
Наклонив голову, Эстер присела в реверансе, и мы с Мелиссой с запозданием последовали примеру.
– Это сестры Кэнн: Эстер, Сильвия и Мелисса, – представил нас король.
Райли расплылся в улыбке, а Эйдан сдержанно поздоровался. Первое впечатление меня не обмануло: герцог не слишком-то рад нам. Впрочем, чему удивляться? Три девушки из проклятого рода. Наверняка наше присутствие здесь сопряжено с проблемами.
– Надеюсь, пребывание в замке будет для вас приятным, – холодно произнес Эйдан.
И почему мне кажется, что в его голосе прозвучала ирония?
– Несомненно, – вырвалось у меня.
Почувствовав на себе возмущенный взгляд Эстер, я тут же смягчила фразу улыбкой, правда, адресовала ее Райли. Он и так не сводил с меня глаз.
На этом обмен любезностями с герцогом был завершен. Король понадеялся, что конфликт наших семей останется в прошлом, Эстер обещала оправдать его доверие.
Моррис, появившийся словно ниоткуда, увел нас в наши покои. Как выяснилось, здесь мы пробудем лишь до утра, уже завтра нам предстоит переехать в комнаты наших подопечных. Впервые с рождения мы с сестрами разлучимся.
6246 просмотров | 1 комментариев
Категории: Фэнтези, Приключения, Юмор, Роман, Серия, Фэнтезийно-любовный роман, Истории про невест, Маги и волшебники, Приключенческое фэнтези, Любовное фэнтези, Кострова Кристи
Доступный формат книг | FB2, ePub, PDF, MOBI, AZW3 |
Размер книги | Роман. 8,58 алк |
Эксклюзивные авторы (146)
- появились новые книги
Авторы (1073)
Подборки
Комментарии
Свои отзывы и комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи, купившие данную книгу!
Войти на сайт или зарегистрироваться, если Вы впервые на сайте.
14.11.2018, 23:44
Подборки книг
#ДворцовыеТайны #КосмическаяСтрасть #КурортныйРоман #ЛитСериал #ЛюбовьОборотня #Наследница #Некроманты #Отбор #Попаданка #ПродаМастер #СлужебныйРоман #СнежнаяСказка #Студенты #ШармПервойЛюбви #ЭроЛитМоб Young adult Авторские расы Азиатская мифология Академия, школа, институт и т.д. Альтернативная история Ангелы Ассасины Асуры Боги и демиурги Бытовое фэнтези В гостях у сказки Вампиры Ведьмы, ведуньи, травницы, знахарки и т.д. Воры и воровки Герой-телохранитель Гномы и дварфы Городское фэнтези Дарк фэнтези Демоны Детектив Домашние животные Драконы Драма Жестокие герои Истории про невест Квест Киберфантастика Кинк Космическая фантастика Космические войны Литдорама Любовная космическая фантастика Любовная фантастика Любовное фэнтези Любовный гарем Любовный треугольник Любовь по принуждению Маги и волшебники Мелодрама Метаморфы Мистика и ужасы Молодежка Морские приключения Морское фэнтези Некроманты и некромантия Неравные отношения и неравный брак Оборотни Орки Остросюжетный роман Отношения при разнице в возрасте Пирамида любви Повседневность Попаданки и попаданцы Преподаватель и ученица Призраки и духи Приключенческое фэнтези Прыжки во времени Путешествия во сне Рабство Свадьбы и браки Светлые эльфы Скандинавский фольклор Славянский фольклор СЛЕШ / Фэмслеш Смена пола Современный любовный роман Социально-психологическая драма Стимпанк Темные эльфы, дроу Фамильяры Феи и дриады Фейри Феникс Фэнтези Европы Чужое тело Эротическая фантастика Эротическое фэнтези