Опасная любовь. Дана Хадсон
Магазин Книги автора Комментарии Похожие книги Предыдущая книга Следующая книга

Генри Хоуп, один из сотрудников «Америкен продуцион», терпеть не мог, когда на него давят начальники или родня. Поэтому соглашение с Элис Уоллес о мнимой помолвке казалось ему взаимовыгодным: она получает так нужные ей деньги, а он свободу. Но, похоже, благими намерениями он вымостил дорогу в личный ад…
Отрывок «Опасная любовь. Дана Хадсон»
Не теряя времени, она стремительно пробежала освещенное пространство возле дома и заскочила в будуар. К ее удивлению, мама сидела там. К счастью, одна. Увидев мокрую дочь в разорванном платье, пораженно вскрикнула.
– Что случилось? Почему ты ходишь по поместью в столь неприличном виде? – она была настолько шокирована, что даже не подумала хоть что-то накинуть на почти обнаженную девушку.
– Чарльз пытался меня изнасиловать, но я убежала, – запыхавшись, объяснила дочь, оглядываясь в поисках какой-нибудь одежды.
– Что ты несешь! Чарльз такой воспитанный молодой человек, он никогда не станет делать ничего подобного! – всплеснув руками, недоверчиво вскричала миссис Уоллес.
Элис схватила материн халат, висевший в ванной, поспешно накинула его на себя. Вернувшись в будуар, зло произнесла:
– Мама, тебе придется выбирать: или ты веришь мне, или нет. Я понимаю, ты так любишь мистера Ричардсона, что ничего плохого о нем или его сыне слышать не желаешь. Но если ты мне не поверишь, я просто уйду. Я буду ночевать на пляжах, как последний бродяга, но сюда я больше никогда не вернусь!
Миссис Уоллес пораженческим жестом прижала руки к щекам и втянула голову в плечи, точь-в-точь, как то делают испуганные индюшки.
– Этого не может быть!
Элис посильнее закуталась в длинный халат, будто желая спрятаться от грядущих обид. Пораненные ступни болели, но это подождет. Жестко сказала:
– Я понимаю, мама, тебе не хочется отказываться от столь удобного способа существования. И выбирать между мной и мистером Ричардсоном тоже не хочется. Но придется. Времени для этого у тебя крайне мало. Утром меня здесь не будет. Так что решайся на что-нибудь. Ты со мной или нет?
Миссис Уоллес горделиво выпрямилась.
– Если то, что ты говоришь – правда, то достаточно обо всем рассказать Нику, и в «Изумрудной долине» мы его сына никогда не увидим. – Уверенно заявила, убежденная в искренней любви мистера Ричардсона.
Элис горестно рассмеялась.
– Ты идеалистка, мама! Да твой любовник скорее тебя голой выгонит из своего поместья, чем что-то будет запрещать единственному сыночку и наследнику! Опомнись!
Лиз величественно нахмурилась. Дочь впервые назвала мистера Ричардсона ее любовником. Прежде она себе подобных вольностей не позволяла.
– Ты ведешь себя недостойно…
Но Элис не позволила прочитать себе очередную нотацию:
– Мне это надоело! Хватит! Ты будто специально не видишь того, что происходит у тебя под собственным носом! Но больше я к тебе обращаться не буду, это глупо и бесполезно. Я ухожу, больше времени терять не буду! – и Элис решительно развернулась, намереваясь уйти навсегда.
Миссис Уоллес просительно протянула к ней руку, поняв, что дочь не шутит.
– Хорошо, хорошо! Успокойся! Давай пойдем прямо сейчас к Нику и все ему расскажем. Уверена, что он примет адекватные меры. Накажет всех, кто виноват. И все будет хорошо.
Элис укоризненно взглянула на мать. Как можно быть такой слепой и не видеть того, что творится под собственным носом? Устало согласилась:
– Что ж, пойдем. Учти, это я делаю в последний раз. И готовься услышать от своего любовника вовсе не то, что ты желаешь. Но это и к лучшему. Должен же кто-то привести тебя в чувство и вернуть на грешную землю.
– Ты прямо так в халате и пойдешь? Не переодеваясь? – в голосе матери зазвучал священный ужас. – Босиком?
Внутри у Элис что-то взорвалось. Она топнула ногой и зло вскрикнула:
– Да, именно так я и пойду! Ничего неприличного в этом халате нет, к тому же и ситуация экстремальная. Знаешь, меня не каждый день пытаются изнасиловать! – и Элис смело направилась вперед.
Шокированная нелицеприятным разговором и кошмарным известием миссис Уоллес отправилась следом, с трудом переставляя негнущиеся ноги.
Подойдя к кабинету мистера Ричардсона, Элис замедлила шаг: из-за неплотно прикрытых дверей раздавался разговор на повышенных тонах.
Подошедшая миссис Уоллес хотела было постучать, но Элис схватила ее за руку:
– Тише! Слушай! Тебе это будет полезно!
Миссис Уоллес хотела чопорно заметить, что подслушивать недостойно истинной леди, но громко сказанные слова мистера Ричардсона заткнули ей рот:
– Не выдумывай! Я никогда не женюсь на этой глупой негритянке! Никогда и не собирался! С чего ты это взял?
Миссис Уоллес с ужасом повторила, прислонившись к стене, внезапно обессилев:
– «Глупой негритянке?» – и приложила пальцы к губам, будто запечатывая рвущиеся наружу слова. – Но ведь он сам мне говорил, что это не имеет никакого значения! Он мне клялся, что я ему дороже всех на свете! – Робко предположила, пытаясь изгнать пугающую химеру: – Но, может быть, они вовсе не обо мне говорят?
Элис скептически посмотрела на мать. Как же нужно было влюбиться, чтоб поглупеть до неприличия и одарить любовника всеми мыслимыми и немыслимыми достоинствами! Вот она никогда и ни за что больше влюбляться не будет. Трезвый расчет и здравый смысл – вот что будет главным в ее жизни!
Язвительные слова Чарльза разбили все надежды Лиз:
– Бабушка-негритянка не повод считать миссис Уоллес человеком второго сорта, отец. В нашей стране, как известно, все равны.
– На севере – возможно. Но мы живем на юге. У нас чтут чистоту крови, сын.
– Поэтому, как бы ты ни был влюблен в Лиз, жениться на ней ты не собираешься. – подвел итог затянувшемуся спору Чарльз.
– Влюблен в Лиз? – мистер Ричардсон пренебрежительно хохотнул. – Да с чего ты взял? Она просто на редкость удобная любовница. Ничего не требует, глядит мне в рот влюбленными глазами, почитает за честь исполнить любую мою прихоть. Хотя скоро все-таки придется с ней расстаться. Столько лет поместье существует без хозяйки – это непорядок. Сегодня я обнаружил паутину в углу гостиной. Будь в доме настоящая хозяйка, этого бы не произошло.
– Да, миссис Уоллес прислуга ни в грош не ставит. Но в этом исключительно твоя вина. Это ты низвел ее ниже самой заурядной горничной.
– И правильно сделал! – самоуверенно отрубил старший Ричардсон. – Она должна знать свое место. Чтоб не зазнавалась.
– Конечно, конечно, – елейно подтвердил Чарльз. – Она же живет на всем готовом. Насколько я знаю, у нее ни цента своего нет, не так ли?
– Ей деньги ни к чему. – Не раскусив подначки, вальяжно заверил его отец. – Не то испортится еще, самоуверенной станет. Такая любовница мне ни к чему. Если ей что-то надо, достаточно сказать мистеру Бойсу. Он для нее все купит.
– Так при этом скривив свою аристократическую физиономию, чтоб дать ей понять, что она всего-то жалкая попрошайка. Все верно. Но мы говорим все-таки о Элис.
Элис вздрогнула и посмотрела на мать. Та стояла мертвенно бледная, по ее щекам катились слезы, которые она даже не пыталась вытирать, наверное, потому, что руки у нее тряслись мелкой дрожью.
Дочери стало ее жаль. Как, наверное, больно, когда радужная картинка мира вдруг переворачивается, разбиваясь на тысячу осколков, и вокруг становится холодно, как в морозильной камере!
Но тут же забыла о матери, услышав безапелляционное от Чарльза:
– Элис будет моей любовницей! Так что все справедливо. Тебе мать – мне дочь.
– Но ей всего семнадцать лет исполнилось на прошлой неделе! – голос мистера Ричардсона звучал растерянно.
– А кого это волнует? – разражено рявкнул сын. – Меня так точно нет. Наоборот, возбуждает. К тому же я так носиться с ней, как ты с Лиз, не собираюсь. Будет одна из многих, только и всего.
– Предупреждаю, тебе это тихо и благопристойно не провернуть. Элис по натуре боец, она этого так просто не оставит, – мистер Ричардсон понял, что сына все равно не переубедить.
– А кто ей поверит? – пренебрежительно отозвался Чарльз. – Если вмешается полиция, что, учитывая положение нашей семьи в этом штате, совершенно невозможно, то соблазненным в глазах общества буду выглядеть я. И вот этому все поверят. Учитывая образ жизни ее матери.
– Но есть еще и Интернет, – слабо возразил мистер Ричардсон. – Она может ославить наше имя так, что отмыть его будет очень трудно.
– Папа, не волнуйся зря. Гарантирую, рядом со мной ей никакой Интернет не светит. – Снисходительно заверил Чарльз. – И учиться она тоже не будет. Подстилкам образование вовсе ни к чему, не так ли? Она должна хорошо ублажать меня в постели, больше от нее ничего не требуется.
Элис пошла багровыми пятнами. Все ее надежды на лучшее будущее были связаны именно с хорошим образованием. Она не собиралась ублажать в постели богатеев. Внезапно ее схватили за руку и потащили.
Она удивленно воскликнула:
– Мама, ты что?
– Мы собираемся, срочно! – лихорадочно возвестила миссис Уоллес. – Беги к себе, кидай в сумку самое необходимое и спускайся в мою комнату! Пять минут!
Элис метнулась к себе. Побросав в дорожную сумку предметы первой необходимости и переодевшись в джинсы и свободную футболку, она с тяжелой сумкой в одной руке и школьным рюкзачком за плечами бесшумно спустилась в комнаты матери.
4228 просмотров
Категории: Современный любовный роман, Роман, Хадсон Дана, Жестокие герои, Любовный треугольник, Современный любовный роман
Тэги: дана хадсон, опасная любовь
Доступный формат книг | FB2, ePub, PDF, MOBI, AZW3 |
Размер книги | Роман. 5,88 алк |
Эксклюзивные авторы (159)
- появились новые книги
Авторы (1057)
Подборки
Комментарии
Свои отзывы и комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи, купившие данную книгу!
Войти на сайт или зарегистрироваться, если Вы впервые на сайте.
Подборки книг
#ДворцовыеТайны #ДраконВедьма #КосмическаяСтрасть #КурортныйРоман #ЛитСериал #ЛюбовьОборотня #ЛюбовьПроклятия #МойПарень #Наследница #Некроманты #Отбор #Попаданка #ПродаМастер #СлужебныйРоман #СнежнаяСказка #Студенты #ШармПервойЛюбви #ЭроЛитМоб Hurt/comfort POV Young adult Авторские расы Азиатская мифология Академия, школа, институт и т.д. Альтернативная история Ангелы Ассасины Асуры Боги и демиурги Бытовое фэнтези Вампиры Ведьмы, ведуньи, травницы, знахарки и т.д. Воры и воровки всказке Герой – ребенок Герой-телохранитель Гномы и дварфы Городское фэнтези Дарк фэнтези Демоны Детектив Джен Домашние животные Драконы Драма Жестокие герои Истории про невест Квест Киберфантастика Кинк Космическая фантастика Космические войны Литдорама Любовная космическая фантастика Любовная фантастика Любовное фэнтези Любовный гарем Любовный треугольник Любовь по принуждению Маги и волшебники Мелодрама Метаморфы Мистика и ужасы Молодежка Морские приключения Морское фэнтези Некроманты и некромантия Неравные отношения и неравный брак Оборотни Омегаверс Орки Остросюжетный роман Отношения при разнице в возрасте Пародия Пирамида любви Повседневность Попаданки и попаданцы Преподаватель и ученица Призраки и духи Приключенческое фэнтези Прыжки во времени Путешествия во сне Рабство Редкие расы Свадьбы и браки Светлые эльфы Скандинавский фольклор Славянский фольклор СЛЕШ Смена пола Современный любовный роман Социально-психологическая драма Стёб Стимпанк Темные эльфы, дроу Фамильяры Феи и дриады Фейри Феникс Флафф Фэмслеш Фэнтези Европы Чужое тело Эротическая космическая фантастика Эротическая фантастика Эротическое фэнтези