Ржавчина и Соль. Милана Шторм
Магазин Книги автора Комментарии (3) Похожие книги Предыдущая книга Следующая книга

Она любит запах ржавчины и крови. Аромат тлена и зловоние трущоб.
Он предпочитает подсоленный кофе, свежий воздух и благоухание роз.
Что может связывать проститутку и священника?
Куда они исчезают за час до рассвета?
Откуда возвращаются в полдень?
И знают ли они, что за ними наблюдает тот, кому по силам найти истинного виновника самого громкого
преступления за последние десять лет...
Участник литмоба "Магический детектив" на ПродаМане
Отрывок «Ржавчина и Соль. Милана Шторм»
ПРОЛОГ
Это здание при свете дня кажется пустым и заброшенным особняком, чьи хозяева покинули его давным-давно. Лавка гробовщика — не самое приятное соседство, и случайный прохожий, забредший в Медный переулок, не обратит внимания на зияющие пустотой оконные рамы. Дом удовольствий госпожи Палетты обслуживает не всех. А только тех, кто способен разглядеть истинный облик здания сквозь искусно наведенную иллюзию.
Можно подумать, будто заведение находится вне закона, однако это не так. Нетривиальные гости требуют особого обслуживания, и на традиционные услуги здесь не размениваются. Зачем искушать простаков, неспособных открыть портал в Бездну, заглянуть в Пустые Зеркала или войти в Купель Познания? Госпожа Палетта исправно платит налоги в городскую казну, а откат — лично начальнику сыскной конторы.
Госпожа Палетта не нарушает закон. Но о некоторых ее клиентах ходят самые паскудные слухи.
Впрочем, ночному гостю Медного переулка было плевать и на слухи, и на лавку гробовщика, и на темные провалы окон.
Джим Беккет пришел сюда с определенной целью, и ничто не могло сбить его с толку.
«Она выходит за полчаса до рассвета», — у бледного, словно мел, наркоши тряслись руки, но говорил он четко. — «Идет до конца Медного переулка, сворачивает на Книжную улицу и исчезает в молочной лавке. Вскоре появляется Клайд Безгрешный. В его руках белый свет, он разливает его по улице, заставляя глаза слепнуть, а потом тоже скрывается у молочника. Они покидают лавку бок о бок ровно в полдень, чтобы на следующее утро встретиться вновь».
Вспомнив эту чепуху, Беккет скривил губы. Но к сожалению, кроме несчастного наркомана, уже теряющего остатки разума, никто больше не знал, как найти Нору Синклер.
Подняв глаза к небу, Джим усмехнулся. Рассвет уже скоро, и если наркоша прав, вот-вот из якобы заброшенного особняка выйдет женщина. Шлюха. Она зайдет в лавку молочника, подождет там одного из самых ревностных служителей Истинного Бога, и они исчезнут до полудня. Бред, который достоен платы, что Беккету пришлось выложить тому парню.
Но выбирать не приходится. Джим покинул город много лет назад, и сейчас вынужден налаживать знакомства заново. Сегодня у него нет ничего, кроме денег и желания докопаться до истины.
Отмыть имя своего отца. И пусть истина не вернет мертвого в мир живых, он сможет покоиться с миром. Истина не вернет Диану… но она тоже сможет обрести покой. И дать покой своему старшему брату.
Шестилетняя девчушка в голубом платьице. Она все время таскала с собой тряпичную куклу по имени Лили. Она не любила модные тогда заводные игрушки, и поэтому остальные дети над ней смеялись. Маленькая девочка вышла на несколько минут за порог дома и исчезла.
Через двадцать дней на окраине города нашли тело, вынесенное на берег реки. Платье было голубым, да и кукла, засунутая за шиворот, была похожа на Лили. Девочка была задушена, а потом ее труп бросили в воду. Опознать несчастную было почти невозможно. И Джим отказывался верить, что Диана мертва. Глупый наивный паренек… он еще не знал, что его ждет.
В кармане платьица мертвой девочки обнаружили гребень и прядь волос.
Волосы принадлежали отцу Джима. Это явилось достаточной причиной для ареста.
И казни. Имя Беккетов смешали с грязью, мать, не выдержав позора, свела счеты с жизнью, а Джим…
Джим остался. Будучи уже самостоятельным, он смог продать дом по дешевке и уехать из Оршена.
Тогда ему казалось, что он покидает город навсегда.
Он ошибался.
Прошло десять лет, и он снова здесь. И в этот раз не отступит. Кое-что показалось ему странным еще тогда, но никто не слушал молодого студиозуса, не окончившего школу.
Но тот сопляк вырос. Стал мужчиной. Закончил не только школу, но и столичный университет, будучи одним из шести стипендиатов, обучающихся там бесплатно.
Джим Беккет вернулся в Оршен.
И сейчас, когда в его кармане лежит бумага, гласящая, что ее податель является представителем не кого-нибудь, а самого верховного судьи Соединенных Земель Малиры, его послушают.
И услышат.
Но для начала он накопит доказательств. И первым пунктом в его списке целей является именно Нора Синклер.
Бывшая воспитательница дома призрения леди Грейв, а ныне – проститутка, работающая в доме удовольствий, скрытом от глаз простых людей.
Шлюха, обслуживающая хранителей порталов, Смотрящих в Пустые Зеркала, оракулов Купели Познания и прочую магическую шушеру, живущую в этом городе.
Скоро рассвет.
И Беккет дождется того момента, когда двери якобы заброшенного дома откроются, выпуская на улицу невысокую темноволосую женщину в аляповатом плаще, скрывающем откровенный наряд проститутки, и яркой шляпе.
Он будет идти за ней до самой лавки молочника. Он пойдет за ней, но обнаружит, что лавка давно пустует. Комнаты на втором этаже — тоже.
Он не найдет никаких следов, кроме своих собственных, на вековом слое пыли и уйдет ни с чем.
Чтобы на следующее утро проследить за Норой снова.
И снова.
Он не сразу сможет понять, почему не пытается просто задержать грязную шлюху, явно занимающуюся запрещенной магией.
И он убедится, что бред наркомана, рассказавшего ему о Норе Синклер, является правдой.
Вслед за ней в заброшенную лавку всегда заходит священник. Клайд Безгрешный.
А в полдень эти двое покидают стылое здание.
В его руках нет света.
На ее руках иногда алеет кровь.
И тайна этих двоих захватит Беккета настолько, что он почти забудет о том, зачем вернулся в Оршен.
ГЛАВА 1. АМНИСТИЯ
Сон уходил медленно и тяжело, нехотя разжимая свои мягкие объятия. Джим чувствовал себя лодкой на волнах небытия. С пробоиной в днище и без весел. Он то погружался в пучину грез, то выплывал обратно, и тогда чувствовал жесткую подушку, запах свежей выпечки и бьющие в замызганное окно лучи осеннего солнца.
Именно они в итоге и разбудили его окончательно. Сквозь липкую паутину сна Джим осознал, что не видел солнца очень давно, и уже почти забыл, как оно выглядит.
И проснулся.
Гостиница «Старый очаг» была маленькой, ветхой и очень дешевой. Он выбрал ее по совету Ника, который напомнил о важности сохранения инкогнито. Никто не подумает, что молодой помощник верховного судьи Соединенных Земель Малиры живет в этом клоповнике. Старый Ник, его друг, наставник и по совместительству тот самый верховный судья, лорд Николас Элви, предупредил Джима, что раскрывать себя следует только, если не останется выбора.
Будучи «инициативным придурком» он сможет избежать нежелательного внимания со стороны властей Оршена. А в том, что подставил его отца кто-то очень влиятельный, сомневаться не приходилось. Громкое дело об убийстве дочки прокурора, обвинение и казнь того, кто был не последним человеком в этом городе — такие вещи проворачивают с определенной целью.
И Джим докопается до правды.
Не просто узнает, кто убил его сестру и отца, но и уничтожит этого ублюдка.
Запах выпечки щекотал ноздри, и Джим решил, что будет неплохой идеей позавтракать. А потом он пойдет на Книжную улицу, дождется полудня и, наконец, поговорит с Норой Синклер.
Через две недели бесплодных попыток выяснить, чем занимаются Нора и Клайд Безгрешный, Джим сдался. Он и сам не до конца понимал, почему медлит. Пусть священника он достать не может: служители Истинного Бога стояли выше людских законов, — однако проститутку Беккет задержать в состоянии. Да, придется раскрыть свое инкогнито, но это того стоит. К сожалению, пока что Нора — его единственная зацепка.
Во времена исчезновения Дианы она была молоденькой воспитательницей в доме призрения леди Грейв.
А в день, когда нашли тело сестры Джима, приют сгорел. Пламя пожрало здание вместе со всеми обитателями.
Как выжила Нора?
Джим не знал. Но очень хотел это выяснить.
Но сначала он свяжет блудливую тварь и задаст главный вопрос: как посмела эта подстилка соблазнить почтенного мужчину, заставив его обезуметь до такой степени, что, даже когда его дочь исчезла, он продолжал уходить из дома? Возможно, не потеряй Виктор Беккет голову от страсти, смог бы дать отпор своим врагам.
Десять лет назад, когда Джим был еще наивным школьником, он думал, что отец ищет утешения, глядя на других детей.
Но причина была намного прозаичнее.
И ниже.
Может, поэтому Джим медлит сейчас? Который день он просто ходит кругами, наблюдая за этой женщиной и ее спутником, не смея приблизиться и сделать то, что давно решил?
А может, он просто боится правды?
Потому что в глубине души понимает: молоденькая девушка без связей и титула вряд ли могла противостоять напору влиятельного прокурора, воспылавшего к ней внезапной страстью...
Шлепая босыми ногами по холодным доскам пола, Джим подошел к окну и прищурился, глядя на залитую солнцем Серую улицу. Рядом с гостиницей располагалась гончарная мастерская, лавка скорняка и представительство гильдии ткачей.
Сегодня Беккет впервые видел Серую улицу при свете солнца, и, надо сказать, ничего не изменилось. Даже яркие лучи не смогли дать этому месту хоть каплю цвета.
Почесав щеку, Джим понял, что неплохо бы и побриться: светлая щетина смотрелась неуместно, придавая его облику чрезмерное добродушие. В детстве Джима называли ангелом: уродившись в прабабку со стороны матери, он мог похвастаться безупречной платиновой шевелюрой, пушистыми ресницами и яркими голубыми глазами. Повзрослев, на ангела он походить перестал, не избавившись, впрочем, ни от прозрачной голубизны взгляда, ни от прозвища, данного матерью. Диане нравилось, что он такой. А еще она жутко ему завидовала. Сестренка пошла в отца, взяв от него и холодную сталь серых глаз, и черные кудри.
Она мечтала стать прокурором, как отец, и ничего не хотела слышать о том, что женщин в прокуроры не берут.
Она была очень умной. Талантливой. Самой лучшей сестрой в мире.
А потом какая-то мразь ее задушила и кинула в воду.
И все потому, что ее отец перешел дорогу кому-то влиятельному.
Иногда Джим думал, что им с Дианой очень не повезло быть детьми именно такого человека, как Виктор Беккет. Если бы они родились в семье гончара, Диана была бы жива.
Потому что власть имущие в своих играх не жалеют никого. Даже маленьких девочек, единственной виной которых является то, что они появились на свет...
Накинув теплый халат, Джим подошел к прикроватной тумбочке и позвонил в колокольчик, вызывая служанку. В «Старый очаг» до сих пор не провели водопровод, но, несмотря на некоторые неудобства, это было Джиму на руку. Никто не подумает, что столь важный гость остановился в захудалой гостинице на окраине города. В столице Беккет вдоволь насмотрелся на хлыщей, которые не могли даже исподнее надеть без слуг, а ведь большинство из них занимали высокие должности.
Может, поэтому Старый Ник выбрал его, когда искал себе помощника? Джим был молод, инициативен, прилежен в учении, а еще – умел драться. Только потом наставник узнал, почему Джим стал таким. Но выбором, очевидно, был доволен. И даже отпустил его в Оршен, снабдив сопроводительным письмом, если у Джима возникнут проблемы.
Прошло около пяти минут, прежде чем в дверь постучали, и в номер заглянула молоденькая девушка лет восемнадцати.
- Вам что-то угодно, господин Беккет? – пропищала она, испуганно глядя на него.
Ну вот. Опять начинается.
- Принеси мне воду для умывания, — распорядился Джим, снова почесав небритую щеку.
Может, он преувеличивает, и щетина не придает ему никакого добродушия? За две с половиной недели, что он находится здесь, еще ни одна служанка не смогла посмотреть на него иначе. Все пугаются.
Впрочем, дело не в щетине. Старый Ник говорил, что у Джима очень тяжелый взгляд. Колючий и пронизывающий, вкупе с голубыми глазами производящий неизгладимое впечатление. Что поделать, от мальчишки с ангельским лицом ничего не осталось. У него все отобрали. Выжгли душу до основания. А ведь говорят, что глаза — это зеркало души.
- Может… может, вам завтрак подать? – тоненько спросила служаночка.
Ее миленькая мордашка напомнила Джиму про Нору Синклер.
- Нет. Только воду. И побыстрей, — отрезал Беккет и отвернулся к окну.
Старый Ник всегда говорил, что женщины – это зло. Их души – это обитель порока и грязи. Даже самая невинная на вид девушка может таить в себе опасность.
«Они будут мило улыбаться, гладить тебя по голове и сочувственно вздыхать. Но это не помешает им вырезать твое сердце, — говорил судья. – Опасайся женщин. Именно в них заключены все грехи этого мира».
Джим не разделял взглядов наставника полностью, но считал, что здравое зерно в рассуждениях Николаса Элви присутствовало. Отца Джима погубило ложное обвинение. И он мог бы дать отпор своим недоброжелателям, если бы не потерял голову от молоденькой Норы Синклер.
Старый Ник называл злом во плоти всех дам. Джим считал, что есть исключения. Например, его мать была очень доброй женщиной, ни разу не сказавшей вслух ни одного плохого слова. Всегда спокойная, она источала благородство и всепрощение. А Диана? Маленькая девочка, любящая свою тряпичную куклу и боготворившая отца… она не могла быть сосудом греха и порока.
Дверь открылась, и все та же служанка принесла ему таз с теплой водой. Зачем-то поклонилась, хотя Джим не представлялся лордом. Ее светло-русые волосы выбились из косынки, отчего ее личико казалось еще симпатичней. Оглядев служаночку с ног до головы, Джим зачем-то спросил:
- Как тебя зовут?
- Нелли, господин, — потупившись, прошептала она.
Джим медленно подошел к платяному шкафу, вытащил оттуда плащ и протянул ей.
Вчера Оршен попал во власть сильного дождя, отчего город чище не стал.
- Сможешь почистить? – спросил Беккет.
Нелли кивнула.
- Сколько?
- Я верну ваш плащ в течение часа, господин.
Беккет усмехнулся. В его тяжелом взгляде есть свои преимущества.
- Сколько я буду тебе за это должен? – уточнил он.
- Н-н-нисколько! — девушка схватила плащ и прижала его к груди в защитном жесте.
- Понятно, — хмыкнул Джим. – Свободна.
Еще свалится в обморок от испуга прямо здесь. Доказывай потом, что ничего не делал.
Нелли меленько кивнула и торопливо покинула комнату.
Достав из кошелька несколько медных грошей, Джим положил монеты на прикроватную тумбочку и приступил к ритуалу бритья.
Как бы странно это ни звучало, но каждый раз, проводя по щекам и шее острой бритвой, он испытывал чувство больше всего похожее на покой. Может, поэтому внушал себе, будто щетина придает ему глупый и добродушный вид?
Удовлетворившись результатами бритья, Джим оделся и натянул сапоги. Отругав себя за то, что не сообразил вручить служанке еще и их, он спустился на первый этаж, где его ждал завтрак в компании свежей газеты. Если Нелли не дура, то поймет, что монеты на тумбочке для нее, и ему необязательно торчать в комнате, пока она не закончит работу. Тем более, когда по гостинице разносится одуряющий запах свежей выпечки.
До полудня оставалось полтора часа. Джим как раз успеет подкрепиться, ознакомиться со свежими новостями и дойти до Книжной улицы.
Сегодня он не будет заниматься ерундой. Он дождется, когда Нора Синклер и Клайд Безгрешный расстанутся на перекрестке Книжной и Сердитой улиц, и заведет с проституткой невинную беседу. Приведет ее сюда, защелкнет на ее запястьях наручники и заставит говорить правду. И если она будет вести себя хорошо, то потом даже отпустит восвояси. Пусть живет.
Но его планам не суждено было сбыться. Потому что когда он развернул газету, заголовок второй полосы заставил его подавиться чаем.
[«Правосудие уходит на покой. В столице Соединенных Земель скончался верховный судья Николас Элви».]
Выпустив газету из рук, Джим растерянно посмотрел в окно. Эмоций не было. А единственной мыслью, оставшейся в голове, было то, что бумага в его кармане более не имеет никакой силы.
Никто не прикроет его спину, если он натворит глупости. Не у кого попросить помощи в случае надобности.
Он опять остался один.
Глубоко вздохнув, Беккет закрыл глаза. Запах выпечки больше не казался ему манящим, а к горлу подкатил горький комок тошноты.
Сейчас, когда Джим в Оршене, место Ника займет кто-то из бывших подчиненных. Джим далеко, и он не сможет претендовать на роль помощника нового судьи.
А это значит, что он не просто остался один. Он лишился должности. В его распоряжении только те средства, что он взял с собой. Потом он либо будет вынужден вернуться в столицу ни с чем, либо останется здесь.
Диплом у него с собой, но поможет ли он? В прошлый раз его не тронули потому, что не посчитали опасным. Джим был мальчишкой, еще не окончившим школу. Мелкий камешек в жернове, не стоящий особого внимания.
Размолоть и забыть.
Вот только камешек оказался алмазом. Слишком твердым, чтобы расколоться. И пусть сейчас Джим остался один, это ничего не меняет.
Он сможет оплакать учителя позже. Когда найдет убийцу сестры и отмоет имя отца.
Нужно действовать. Он и так потерял кучу времени, пытаясь понять, что связывает шлюху и священника. Как зачарованный, он наблюдал за ними и ничего не делал.
Пора это прекратить.
Одним глотком Беккет выпил крепкий чай, грязно выругался, когда язык обожгло болью и поднялся на ноги.
- Не хотите ли пару пирожков с капустой? – к Беккету подошел хозяин гостинцы, Ирф Рагнер.
- Мне нужна Нелли, — холодно сообщил Джим. – Она должна сейчас чистить мой плащ.
Полноватый мужчина с заплывшими рыбьими глазами и огромной бородавкой на носу, скривил губы.
- Это стоит три медных гроша… господин, — процедил он.
Привыкший к отребью, Рагнер не доверял людям. Джим не сомневался, что каждый второй постоялец «Старого очага» норовит съехать не заплатив.
- Возьмет на тумбочке. Мне нужен плащ. Прямо сейчас, — отчеканил Беккет.
Он опаздывает. Известие о смерти наставника вынудила его это понять? Или это просто эмоции, которые он задвигает на край сознания, чтобы оставить разум холодным? В любом случае ему надо идти прямо сейчас.
- Нелли! – громогласно рыкнул Рагнер на всю гостиницу. – Господин Беккет требует свой плащ!
Джим снова глянул в окно. Солнце скрылось за тучами, и на улице опять было серее серого. К вечеру пойдет дождь.
Служанка выбежала из подсобки. На ней лица не было, а еще бедняжка спотыкалась на каждом шагу. Неужели она считает его до такой степени страшным? Впрочем, сейчас Джиму было все равно.
- Гроши возьмешь на тумбочке, — процедил он, беря чистый плащ и накидывая его на плечи. – И хватит смотреть на меня, как на гадюку.
- Вам не следует так разговаривать с моими девочками, господин Беккет, — хозяин гостиницы задвинул служанку за спину, буравя Джима неодобрительным взглядом. – Многие отказываются заходить к вам. Боятся.
- Чего? – вызверился Джим. – Я в принципе стараюсь не разговаривать с вашими «девочками», Рагнер. Не предлагаю им ничего не приличного. Не требую ничего лишнего. Так что именно, позвольте спросить, их так пугает?
Ирф кивнул Нелли, и та ретировалась в подсобку с такой скоростью, будто за ней гнался по меньшей мере бешеный волк.
- Смотрите вы страшно, господин Беккет, — тихо ответил хозяин гостиницы. – Пустые глаза у вас. Будто души нет, а вместо нее – ледяная пустыня. Я-то вас не боюсь, вижу, что потеряли вы кого-то. Такие глаза у счастливых людей не бывают. И остановились вы у меня потому, что хочется вам неудобства. Чтобы тело страдало, тогда все остальное не кажется таким противным.
- У вас дешево, — напомнил Джим, даже немного смущенный словами Рагнера.
- Но вы можете позволить себе больше, — ответил Ирф. Его заплывшие глазки посмотрели в сторону. – Вам бы Истинному Богу помолиться… может, на душе станет легче, и вы перестанете пугать всех подряд.
- Думаете, я молюсь кому-то другому? – разговор начал сворачивать куда-то не в ту сторону, и Джим сам не понимал, что его останавливает, чтобы закончить этот бред и уйти.
Он опаздывает. Сильно опаздывает!
Ирф Рагнер грустно улыбнулся.
- Истинный Бог один. Но люди склонны находить новых богов. Ложных, неверных… и магия – один из таких неправильных богов. Просто подумайте, что она нам дает? В Купель Познания могут войти лишь оракулы, но что они там видят? Порталы в Бездну… кто-нибудь их лицезрел, или это просто уловки, чтобы заставить нас платить налог на охрану? Пустые Зеркала... чепуха, придуманная небожителями. Вы знаете, что такое Пустые Зеркала?
Джим качнул головой. Магия его никогда не интересовала. Он всегда был слишком далек от нее и тех, кто ее использует.
- Вот и я не знаю, — заключил Ирф. – И сомневаюсь, что они вообще существуют.
Пустые Зеркала… мифическое параллельное измерение, где все происходит так, как ты хочешь. Место, где возможно все. Оно исполняет все твои желания, а потом убивает. Лишь Смотрящие способны видеть истину Пустых Зеркал. Лишь они сдерживают холод, идущий с той стороны.
Так говорят сборщики налогов на магическую охрану.
Джим мотнул головой, отгоняя наваждение. В глубине души он был согласен с Ирфом. Вот только Старый Ник говорил, что Пустые Зеркала существуют. И Джим верил своему учителю.
- Я приду вечером. Пусть ваши пугливые служанки приберутся в моей комнате, — бросил он и, развернувшись, пошел к выходу из гостиницы.
Он опаздывает. Сильно. Еще бы понять, куда именно.
Торопливо ступая по булыжной мостовой, Джим оказался на Книжной улице намного раньше полудня. Что он так сильно боялся пропустить? Заброшенная лавка молочника хмуро смотрела на мир темными провалами окон, а, подойдя к ней поближе, Беккет почувствовал, как по его спине бегут мурашки.
Потому что он действительно едва не опоздал.
Сегодня Нора Синклер и Клайд Безгрешный никуда не исчезали. Вместо этого, они сидели на пыльном полу возле разрушенного прилавка, и священник, прислонившись к нему спиной, зажимал кровавую рану на животе. Нора быстро и ловко отрывала от подола своего плаща полосы ткани, явно собираясь вскоре начать перевязку, и что-то сердито втолковывала Клайду, будто он был в чем-то виноват. Седовласый мужчина, еще крепкий, но носящий на лице первые признаки надвигающейся старости, криво улыбался и покорно кивал.
Понимая, что мимо такого он пройти точно не сможет, Джим перестал пялиться в окно и смело открыл дверь.
-… туда руку! – услышал он голос Норы, немного хриплый, но мелодичный. – Спигелы просто защищались, скажи спасибо, что тебя всего лишь царапнули, а ведь могли и напасть.
- Нора… — прохрипел Клайд. – Мы не одни.
- Что?
Женщина обернулась и уставилась на Джима, продолжая сжимать в руках свой изуродованный плащ.
Беккет открыл было рот, но слова застряли в горле. Совсем не так он представлял их первый разговор. В его воображении проститутка была одна и совершенно беззащитна. Она и сейчас беззащитна, однако Джим не сможет воспользоваться этим. Потому что иначе придется оставить Клайда умирать среди пыли заброшенной лавки. А в том, что священник не сможет добраться до места, где ему помогут, самостоятельно, Беккет не сомневался.
- Ты кто такой? – процедила Нора сквозь зубы.
Плащ выпал у нее и рук, и Джим с изумлением обнаружил на ее поясе кобуру с пистолетом. Шлюха потянулась за оружием, но Беккет не дал ей вытащить его. Метнувшись вперед, он быстрым движением, заломил руку ей за спину, заставив выгнуться.
- Спокойно, — наконец, смог выдавить он, глядя на священника, который и не пытался что-то сделать. Заметив кровь во рту у Клайда, Беккет шумно вздохнул и прошипел сквозь зубы. – Я могу помочь. Донести его.
Но Нора Синклер оказалась полна сюрпризов. Вместо того чтобы забиться в его руках, она резко вскинула голову, угодив Джиму затылком в нос. От неожиданности он ослабил хватку, и она воспользовалась этим, чтобы освободиться. В следующий момент Беккет обнаружил себя сидящим на полу, а к его лбу прижималось холодное дуло пистолета Норы Синклер.
- Ты кто такой? – повторила она вопрос.
- Нора… — голос Клайда стал совсем слабым. – Выслушай его.
- Кто. Ты. Такой? – повторила она свой вопрос в третий раз.
Джим сглотнул горькую слюну, во все глаза разглядывая женщину. Шлюхи так не умеют, это точно. А еще у них не водится оружия. По крайней мере, такого. Потому что в руках Норы Синклер сейчас был один из самых дорогих пистолетов. Новейшая разработка: не каждый может себе такое позволить.
- Меня зовут Джим Беккет, — понимая, что врать бесполезно, ответил он. – Я… я хочу поговорить.
- Говори, — дуло прижалось сильнее, заставив его слегка откинуть голову назад.
Сейчас она больше всего была похожа на наемную убийцу, но никак не на элитную проститутку.
- Может, мы сначала твоему другу поможем? – осторожно поинтересовался Джим. – Мне кажется, долго он не протянет.
- Он мне не друг, — отрезала Нора. – Дальше. О чем ты хотел говорить?
Не друг? Тогда кто? На возлюбленного не похож, а в том, что этих двоих связывают давние отношения было видно невооруженным глазом.
Надо было ответить. Но что?
- О прошлом, — в итоге выдал Беккет. – О твоем прошлом, Нора Синклер.
Она внезапно отшатнулась от него, бросила на Клайда беспомощный взгляд, и когда он ответил ей едва уловимым кивком, сунула пистолет в кобуру и протянула Джиму руку.
- Тебе повезло, что он еще в уме, — сообщила она, мотнув головой в сторону истекающего кровью священника. – Поможешь мне – и я поговорю с тобой о прошлом.
Проигнорировав протянутую руку, Джим поднялся на ноги самостоятельно и, настороженно переводя взгляд с Норы на Клайда, осторожно спросил:
- Вы кто такие, черти вас разорви? И что за спигелы, которые просто защищались?
Нора криво ухмыльнулась. А потом подошла к начинающему терять сознание священнику и принялась быстро перетягивать его рану.
- Поможешь дотащить этого безумного до моей квартиры, расскажу. Только не обещаю, что ты во все поверишь. И что поймешь хоть что-то из моих объяснений…
***
Джим не был в Оршене много лет, а, прибыв сюда, ошивался в основном на окраине, где время от времени явственно пахло свежей кровью. Впрочем, в столице Соединенных Земель Малиры – Циране, — на окраинах творилось почти то же самое: дивный аромат порталов в Бездну, которые плодятся, словно грибы, и «лишь хранители способны удержать мир от падения». Так говорили сборщики налогов, и об этом же время от времени кричали заголовки газет.
Как бы то ни было, но Джим избегал центральных улиц Оршена. Сначала искал следы Норы Синклер, а потом наблюдал за странной парочкой, гадая, что связывает проститутку и священника. Может, все дело было в банальном страхе увидеть родные места и потерять голову от горьких воспоминаний?
Он медлил. Нарочно медлил. Ему нужно было свыкнуться с тем, что Оршен и его жители давно уже забыли про громкое дело о похищении прокурорской дочери, виновником которого оказался сам прокурор, слывший самым неподкупным из всей своей братии.
Тогда газеты писали об этом каждый день, расковыривая рану и заставляя сходить мать Джима с ума. Газетчики подняли всю подноготную их семьи, включая то, что его прабабка по отцовской линии некогда подозревалась в убийстве своей горничной. Откопали бы они это дело, если бы у них не было доступа к сыскным архивам?
Именно тогда Джим понял, что имеет дело с кем-то весьма влиятельным. С кем-то, кому очень мешала жизнь его отца.
Он стал все реже посещать школу, где его везде встречали сочувственные, подозрительные или злорадные взгляды, пытаясь проводить как можно больше времени с матерью, которой с каждым днем становилось все хуже.
И в один прекрасный момент он пришел с занятий и обнаружил маму в постели. Сначала даже не понял, что произошло. Подумал, она просто спит. А потом обнаружил на прикроватной тумбочке пять пустых пузырьков из-под морфия, и все осознал. К сожалению, он опоздал: мать уже не дышала.
Тогда Джим думал, что сойдет с ума вслед за ней.
Он до сих пор не знает, что тогда заставило его держаться. Возможно, желание отмыть клеймо позора с собственной семьи.
- Как долго услуги извозчика в Оршене стоят половину серебряного луара? – спросил Джим, хмуро наблюдая за тем, как Нора Синклер промывает рану Клайда.
Она хмыкнула.
- Не помню. Цены на извоз давно подняли, несколько лет назад. Долго же тебя не было дома… Джим Беккет.
Значит, она поняла, кто он. Ну что же, это даже к лучшему. Не нужно будет объяснять, зачем он пришел.
Ее квартирка располагалась почти в центре Оршена, что поразило Джима до глубины души. А убранство ее жилища говорило обо всем, кроме того, что здесь обретается шлюха. Разве что туалетный столик в маленькой спальне был заставлен просто невероятным количеством косметики.
Клайд был без сознания, и Джим хотел, чтобы так и оставалось. Его дело к Норе Синклер не имеет ничего общего со служителем Истинного Бога. Так и должно остаться. Он поговорит с ней и уйдет навсегда. Первоначальный план причинить этой женщине боль больше не имеет смысла. Она сможет постоять за себя. Возможно, завяжется драка, и тогда он уж точно ничего не узнает. А терять последнюю ниточку ради бредового желания отомстить разлучнице Джим не мог себе позволить.
Ожидая, пока она закончит заниматься Клайдом, Джим подошел к окну. Квартира Норы располагалась на втором этаже, и он мог разглядеть царапины на вывеске доходного дома, грязь на карнизе, а еще – неприличную надпись на обратной стороне. Очевидно, работягам, которые вешали вывеску, не очень нравился тогдашний владелец.
Солнце окончательно ушло из Оршена, и снова подул холодный ветер, несущий за собой капли надвигающегося дождя. Несмотря на то, то день был в самом разгаре, сильно потемнело, а прохожих на улице с каждой минутой становилось все меньше.
- Я закончила.
Когда Джим обернулся, Нора как раз укрывала перевязанного священника одеялом. Выпрямившись, она посмотрела на Беккета, и ее губы искривились в усмешке.
- Хорошо. Значит, ты готова говорить? – тихо спросил Джим.
- Пошли на кухню. Клайду надо отдохнуть, — Нора отвернулась и шагнула к двери. А потом обернулась и снова скривила губы. – Выпьешь вина?
Джим кивнул. И когда она, шурша бархатом юбки, вышла из спальни, бросил взгляд на Клайда Безгрешного. Казалось, что тот мирно спит, а не без сознания. Может, так оно и есть?
Кухня в квартире Норы была совсем маленькой: в ней едва умещался небольшой обеденный столик, на котором стояла корзиночка с фруктами и немытая чашка из-под кофе, плита, рядом с которой лежал мешок с углем, и столешница, заваленная всякой мелочевкой, вроде ножей, тряпок, хозяйственного парафина или банок со специями.
Стул был один, и Нора, кивнув Джиму садиться, полезла в навесной шкаф. Достав оттуда два бокала и початую бутылку красного вина, она поставила все это на стол и, махнув Беккету, чтобы он разлил сам, отвернулась к столешнице.
Выудив из груды хлама нож, обернулась к нему.
Успевший наполнить бокалы, Джим застыл, настороженно глядя на оружие в руках проститутки.
А потом опустил глаза на кобуру с пистолетом, висевшую на ее поясе, и расслабился. Сделал глоток кисловатого напитка, усмехнулся, подражая Норе, и сказал:
- Если ты хочешь нарезать фрукты, то это лишнее. К красному вину я предпочитаю хорошо прожаренное мясо.
Пожав плечами, она положила нож обратно и, прислонившись к столешнице, скрестила руки на груди. Джим еще раз провел взглядом по ее лицу и телу.
Платье и прическа блудницы, дорогой пистолет и колючий взгляд наемника. Не только Джим изменился за эти годы.
- Я помню тебя, — сделав еще один глоток, начал он. – Видел мельком в день, когда моего отца арестовали. Ты была совсем другой, когда работала в доме призрения леди Грейв.
- Ты тоже не был похож на жестокого убийцу со взглядом мертвеца, — отрезала Нора. – Хочешь поговорить об этом? О том, кем мы были?
- Нет. Точнее, не совсем об этом, — Джим обнаружил, что она к своему бокалу так и не притронулась. - Надеюсь, вино не отравлено?
- Нет.
- Тогда почему ты не пьешь?
- Повода нет.
- А зачем наливала?
Нора растянула губы в подобии улыбки.
- Я думаю, в процессе нашего разговора он появится. Так что, не медли. Спрашивай. Что ты хотел узнать?
Джим глубоко вздохнул и допил содержимое своего бокала. Подумал и налил еще.
- Я хочу, чтобы ты рассказала мне все о моем отце. Любые подробности. Произвольные мелочи, которые кажутся несущественными. Ты была его любовницей, помнишь?
Нора на миг закрыла глаза, и на ее лице застыла маска страдания. Впервые Джим увидел, что эта женщина подвержена слабости.
- Я никогда не была любовницей твоего отца, Джим Беккет. Никогда, — не открывая глаз, произнесла Нора. А потом шагнула вперед, взяла свой бокал и залпом выпила содержимое.
На улице послышалась грязная ругань. Кажется, две почтенные горожанки не поделили кусок сыра из лавки напротив. И словно дождавшись этой брани, с неба хлынул ливень.
Слушая, как тяжелые капли стучат по карнизу, Джим смотрел на свою собеседницу, пытаясь определить, не лжет ли она.
Потому что, если ее слова являются правдивыми, последняя ниточка порвалась еще до того, как он успел за нее потянуть.
С улицы снова послышалась брань, но на этот раз голоса были мужскими. И Джим словно очнулся. Оскалившись, он отодвинул от себя бокал и полез в карман сюртука.
- Никогда не была его любовницей, говоришь? – прошипел он, бросая на стол пачку писем.
Каждое из них начиналось одинаково: «Здравствуй, милый Виктор. Пишу тебе в надежде, что слова мои хоть немного облегчат твою боль…»
Каждое из них заканчивалось словами: «Люблю тебя и буду любить всегда. Твоя Нора».
Нора посмотрела на связанные бечевкой письма и пошатнулась. Перевела взгляд на Беккета, и в глазах ее он увидел безумие. Оно заполняло ее взор, превращая карие глаза в пустыню изо льда и снега.
А потом она резко шагнула назад, повернулась к столешнице и… начала остервенело скидывать оттуда весь хлам.
- Зачем? Зачем ты это сделал, Джим Беккет? – закричала она, и в ее голосе слышались подступающие рыдания. – Зачем ты забрал эти письма из его спальни? Как ты мог? Как ты мог сломать мою жизнь?!
5956 просмотров | 3 комментариев
Категории: Фэнтези, Роман, Городское фэнтези, Эксклюзив, Дарк фэнтези, Детектив, Драма, Шторм Милана, Детективное фэнтези, #Магический детектив, Лисы
Тэги: милана шторм, ржавчина и соль, странная магия, поиск, расследование, неоднозначные герои, detective
Это интересно!
- Надеюсь, вино не отравлено?
- Нет.
- Тогда почему ты не пьешь?
- Повода нет.
- А зачем тогда наливала?
- Я думаю, в процессе нашего разговора он появится. Так что, не медли.
Нельзя превратиться в кого-то другого, если ты – лишь оболочка, под которой ничего нет.
Доступный формат книг | FB2, ePub, PDF, MOBI, AZW3 |
Размер книги | Роман. 12,72 алк |
Эксклюзивные авторы (78)
- появились новые книги
Авторы (1189)
Подборки
Комментарии
Свои отзывы и комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи, купившие данную книгу!
Войти на сайт или зарегистрироваться, если Вы впервые на сайте.
22.01.2023, 12:40
Читательский отзыв на книгу
Это отличный магический детектив, мрачный, безнадёжный, пахнущий солью и ржавчиной, как автор и обещала. Главный герой - совершенно не героический и временами даже не положительный. Он регулярно поддаётся эмоциям, ненависти, злорадству, выбирая более лёгкий путь, но он всё же идёт вперёд, и он не абсолютное зло. Он человек, совершенно обычный человек, очень одинокий, уставший, изъеденный болью, отчаянием, злостью, которому нужен хоть кто-то близкий в этом мире. Как, собственно, и остальным действующим лицам. И, несмотря на исход, им всем повезло встретиться - и пройти этот путь вместе.
Интрига закручена очень хорошая, неочевидная - вместе с Джимом, Норой и Клайдом придётся изрядно поломать голову над кусочками головоломки, не желающими раскладываться по местам. И потрясённо выдохнуть, когда окажется, что всё было не просто так, и на пути героев не было ни одной случайности.
Пустые Зеркала и живущие в них спигелы, Бездна и Купель Познания - изнанка мира здесь завораживающая и тесно связанная с привычной, "лицевой" частью мира. Вообще, книга получилась чертовски атмосферной, образной и затягивающей. Сложные герои, сложный выбор, регулярно уходящая из под ног почва - и кто-то, подставляющий тебе плечо в последний момент.
Любовной линии здесь нет как таковой, несмотря на то, что некоторые всё-таки найдут своё счастье. Но она всё равно про любовь.
05.06.2022, 22:58
Читательский отзыв на книгу
Начну с конца. Мой любимый вид финала - когда всё хорошо, но с горчинкой. Когда безумно жаль тех, кто ушёл, но есть осознание, что это было не зря, когда герой жив, но его сердце болит от потерь, когда всё вроде бы наладилось, но прежние иллюзии разбиты, а желания сбылись вовсе не так, как на самом деле мечталось. То есть вот горечь и соль на губах, они остались, и это делает победу героев ещё более реальной - и тем самым еще более ценной.
Теперь вообще обо всем произведении в целом. Оно живое. Оно интересное, интригующее, загадочное и таинственное в хорошем смысле этих слов. В напряжении я была от и до, и это офигенное ощущение.
О героях... Ох, какие они интересные и неоднозначные! Даже Нелли, даже Жало, но в особенности, конечно, мне понравился Клайд. Думаю, нет никого, кого бы он не зацепил.
Главный герой... Как Милана ни старалась, он не откровенный чудак на букву М. И главгад все же ошибся, говоря, что внутри Джима пусто (надеюсь, я щас не слишком спойлерю). Джим Беккет дофига непростой, и его нельзя назвать положительным и безупречным, но он определенно удался. Его цель и его средства тащили этого человека вперёд, невзирая ни на что. Порой кажется, что он и не заслужил такого подарка в конце, но... Нет, автор несколько раз ставила Джима на развилки, и всякий раз он выбирал путь хотя бы относительно порядочного человека, и за это я Милане безумно благодарна. И ещё понравилась Нора... Ах, какая женщина! Цельная, сильная. По-настоящему сильная.
В итоге мне очень понравилось. Рада, что прочитала, буду рекомендовать другим!
28.05.2022, 08:39
Подборки книг
#Академка и Студенты #Вампиры #ВедьмаИщетЛюбовь #ДворцовыеТайны #Дневник моей любви #КосмическиеИнтриги #КурортныйРоман #ЛитСериал #Любовь на спор #ЛюбовьОборотня #Магический детектив #Наследница #Некроманты #Новые звезды #Отбор #Полюбить Дракона #Попаданка #ПродаМастер #СемейныеИнтриги #СнежнаяСказка #Фамильяры в деле! #ЭроЛитМоб Young adult Авторские расы / Редкие расы Азиатские истории Академия, школа, институт и т.д. Альтернативная история Боги и демиурги Бытовое фэнтези В гостях у сказки Вампиры Ведьмы, ведуньи, травницы, знахарки и т.д. Гендерная интрига Герой-преступник Городское фэнтези Дарк фэнтези Демоны Детективное фэнтези Драконы Европейское фэнтези Жестокие герои (18+) Истории про невест Квест / LitRPG Космическая фантастика Литдорама Любовная фантастика Любовное фэнтези Любовный гарем Любовный треугольник Любовь по принуждению Маги и волшебники Мелодрама Мистика и ужасы Молодежка Морские приключения Некроманты и некромантия Неравный брак / Мезальянс Оборотни Остросюжетный роман Отношения при разнице в возрасте Первая любовь Попаданки Призраки и духи Приключенческое фэнтези Прыжки во времени Рабство Сентиментальный роман Скандинавский фольклор Славянское фэнтези Служебный Роман Современный любовный роман Социально-психологическая драма Стимпанк Триллер Фамильяры Фейри Эльфы Эротическая фантастика Эротический современный роман Эротическое фэнтези