Пуля в голове. Ольга Погожева
Магазин Книги автора Комментарии (3) Похожие книги Предыдущая книга Следующая книга

Ненавистный шеф остался с пулей в голове, а вы попали в список подозреваемых? Не расстраивайтесь, ведь это не худшее, в чем вас могли бы обвинить.
Привлекательный детектив читает ваши мысли, а вы договариваете за ним фразы? Не обольщайтесь, это не любовь с первого взгляда.
Расследование уходит в сторону, попутно вскрывая ваши семейные тайны? Радуйтесь! Ведь только так вы обретёте настоящую семью, неожиданную любовь и разгадку собственного имени.
Книга содержит эксклюзивный бонус!
Книга участник литмоба "Семейные интриги" на ПродаМане
Первый роман цикла: Добрым словом и пистолетом. Ольга Погожева
Второй роман цикла: Пуля в голове. Ольга Погожева
Отрывок «Пуля в голове. Ольга Погожева»
ГЛАВА 1. Пуля в голове
«Пуля очень многое меняет в голове, даже если попадает в задницу».
Аль Капоне
Выстрел прозвучал, когда она почти оттёрла потёкшую тушь с лица. По правде, ей пришлось смыть почти весь нехитрый макияж, так что в уборной она, пожалуй, задержалась. Вот только и бежать в таком виде обратно не представлялось возможным.
Сердце стучало, как сумасшедшее, пока она наспех застёгивала промокшую у горла блузку, так же наспех вытирала красное, заплаканное лицо насухо и дрожащими руками застёгивала косметичку.
На удивление, когда спустя пару минут она выглянула в пустой коридор, там по-прежнему оставалось тихо, как в могиле, так что вначале она подумала, будто выстрел ей почудился.
Вот только Диана Фостер слишком часто слышала выстрелы, чтобы перепутать жуткий звук с чем-либо ещё. Пожалуй, она бы даже поспорила, что слышала сухой хлопок «кольта».
Каблуки гулко стучали по полу, пока она бежала от уборной в другой конец коридора, к кабинету шефа. Тряслась косметичка в руке, прыгало сердце в груди, а узкая юбка стесняла движения. Но в приёмную она всё равно влетела первой.
- Мистер Бэрроуз? – несмело позвала она, проходя через приёмную к кабинету. Дверь оставалась приоткрытой, так что шеф должен был её услышать. – Вы в порядке?
Диана едва слышно постучала пальцем по створке, затем легонько надавила, приоткрывая дверь в кабинет. Шагнула внутрь и тихонько вскрикнула, прикрывая рот ладонью.
На полу у окна, раскинувшись в нелепой позе, лежал её шеф, директор модельного агентства «Ангелы Бэрроуза». В крупной голове зияла тёмная дыра, из которой стекали на переносицу потёки густой тёмной крови.
- Что тут происходит? – раздался за спиной резкий голос миссис Бэрроуз. – Мисс Фостер, да что вы застыли в проходе? Дайте же пройти!
Диана машинально шагнула в сторону, прижимаясь к двери, и порывистая миссис Бэрроуз ворвалась в кабинет, тотчас наткнувшись взглядом на тело мужа.
От громкого, утробного крика, который затем издала миссис Бэрроуз, Диана вздрогнула и прикрыла уши, на миг зажмурившись. Казалось, что миссис Бэрроуз планировала обойтись без телефона и вызвать полицию силами лишь собственной глотки.
- Тедди! – простонала наконец миссис Бэрроуз, нетвердой походкой проходя в кабинет. – О, мой дорогой!..
Диана медленно опустила дрожащие руки, глядя на всегда строгую, деспотичную Хелен Бэрроуз, руководящую модельным агентством наравне с мужем. Только полчаса назад она ругалась с благоверным так, что от нецензурной брани Диане пришлось ретироваться в приёмную. Благо, миссис Бэрроуз не возражала, а ведь могла бы! Застукав супруга с секретаршей в непристойных объятиях, дамы вроде Хелен Бэрроуз обыкновенно вышвыривают девицу прочь без разбирательств. И без выходного пособия, разумеется.
К счастью, миссис Бэрроуз слишком хорошо знала собственного мужа, чтобы поверить, будто Диана сама положила его ладонь на свою… ту часть тела, что ниже пояса. Даже теперь при воспоминании о чужой потной пятерне Диане становилось дурно и мерзко. Будто мало мистеру Бэрроузу хорошеньких и согласных на всякие глупости моделей!..
- Долго же ты продержался, дорогой, - только и процедила Хелен, глядя, как супруг поспешно убирает ладонь с бедра Дианы. – Мисс Фостер работает у нас уже полгода, а ты только разглядел? Неудивительно! Ведь ты был слишком занят этой путаной Китти!
Китти, к слову, объявилась вскоре после этого, так что скандал перешёл на новый уровень, и Диане удалось незаметно скрыться. Вечер пятницы располагал к законному отдыху, но уйти без разрешения мистера Бэрроуза, несмотря на разразившуюся безобразную сцену, она не посмела.
К несчастью, прочие офисы на этаже уже закрылись – раньше, как и полагается честным бизнесам по пятницам – так что пойти Диане оказалось решительно некуда. Не к секретарше из соседнего агентства, и даже не в пустую кухню, на которой обыкновенно всегда кто-то толкался: клерки из соседних офисов, стенографистки и секретарши из машинного бюро.
Добила мысль о том, что, верно, в понедельник ей придётся искать новую работу. После эдакого скандала миссис Бэрроуз просто не может оставить её на прежнем месте! И снова недели поисков, безденежья, снова отложенная мечта о поездке в туманный и манящий Альбион…
Словом, плакала Диана не столько от мерзости пережитого, сколько от очередных навалившихся проблем. Поэтому и к выстрелу оказалась совсем не готова.
- Как это случилось?! – обернулась к Диане миссис Бэрроуз, сверля её фирменным «хеленовским» взглядом.
- Я… я не знаю… - севшим голосом призналась Диана, невольно отступая от хозяйки. – Я была в уборной…
Хелен окинула её ещё одним уничижающим взглядом, но не нашлась, что возразить. Верно, припухшие глаза и красные пятна на лице, которые Диана, как ни старалась, свести не смогла, говорили громче любых слов.
- Звоните в полицию! – приказала Хелен. – И в скорую! И… нет, стойте, - остановила миссис Бэрроуз дёрнувшуюся Диану. – Я позвоню сама. А вы бегите за Риччи, его помощь может здесь понадобиться. Кроме того, я не желаю, чтобы этот бездельник уехал, сославшись на конец рабочего дня… Ох, Тедди, - внезапно выдохнула Хелен, сгорбившись и разом словно состарившись на десяток лет. – Клянусь, это худшая неприятность из всех, что ты доставил мне за последние годы, дорогой!..
- Я слышал выстрел! – тяжело раздалось за спиной, и Диана едва не подпрыгнула. – Помощь нужна, миссис Би?
Миссис Бэрроуз поморщилась, оборачиваясь.
- Вряд ли вы чем-то поможете здесь, Дэвис, - хмуро отозвалась хозяйка. – Обождите в приёмной, ваши услуги пригодятся позже. После того, как полицейские сделают свою работу.
Ночной уборщик заглянул в кабинет через плечо миниатюрной миссис Бэрроуз и присвистнул.
- Пожалуй, я схожу за своей тележкой, миссис Би. Глядите, какое пятно на диване! Большой Би тут всё забрызгал. Это мозги или кровь? Пятновыводитель, наверное, тоже захвачу. Я скоренько, не переживайте!
Диана воспользовалась случаем, чтобы покинуть кабинет вместе с уборщиком.
- Выглядите скверно, мисс Фостер, - честно выдал мистер Дэвис, обдав её крепкими алкогольными парами. Диана тихонько закашлялась, перебегая в другой конец приёмной, за плащом. Немногие переживали нью-йоркский ноябрь без простуды, а Диана совсем не хотела ещё и заболеть вдобавок ко всем вдруг навалившимся проблемам.
Не то чтобы эти проблемы её хоть когда-нибудь оставляли.
- Трудный вечер, - через силу выдавила она, накидывая плащ.
- Вы мисс Китти застали? – полюбопытствовал ночной уборщик, явно не собираясь уходить без новостей.
- Да, я была здесь.
В крайне неприятном положении.
- А я как раз на смену заступил, - ухмыльнулся Дэвис. – Ну, думаю, сейчас начнётся! А оно вон как… закончилось…
- Простите, мистер Дэвис, - извинилась Диана, торопливо натягивая перчатки. – Мне надо позвать Риччи, миссис Бэрроуз велела.
- А он за каким чёртом понадобился? – искренне поразился уборщик. – Парень водитель, а не гробовщик.
Диана только плечами пожала, выбегая из приёмной. Запоздало вспомнив, что так и не переобулась в уличные ботинки, Диана пробежала к лифтам и нажала на кнопку, плотнее кутаясь в плащ.
- Мисс Фостер! – истошно завопили из офиса. – Мисс Фостер!
Пришлось бежать обратно, сетуя на узкую юбку и высокие каблуки.
Миссис Бэрроуз встретила её на пороге приёмной.
- Эта вертихвостка! – сверкая глазами, сообщила хозяйка. – Китти! Она вышла из гримёрки за несколько минут до меня! Я задержалась: проверяла, ничего ли эта мразь не забрала лишнего. С неё станется… Она вполне могла и заглянуть к Тедди на прощание! Понимаете?! Диана, если увидите её – будьте добры, верните мисс Силк обратно! Иначе объявим её в розыск! Это ведь она, эта… девица лёгкого поведения! Больше некому!
- Хорошо, миссис Бэрроуз, - задыхаясь, выдавила Диана, бегом возвращаясь обратно к лифтам.
Мелькнула мысль о том, чтобы воспользоваться лестницей – чёрный ход располагался ближе к офису, чем вечно занятые лифты – но бежать, перескакивая через ступени в неудобной юбке, Диане не хотелось. Да и тишина уже тёмных, безлюдных этажей небоскрёба пугала.
Пока лифт тащился вниз, Диана безуспешно справлялась с собственным сбитым дыханием. Ноги ослабли, руки мелко дрожали. Ужас произошедшего только сейчас просочился в неё, разжигая пожар в крови. Огнём горели скулы – ненавистная с детства особенность, столь очевидная на бледной коже. Румянец, неровный, яркий, выдавал её с головой. Вот и сейчас…
Падре в старой церквушке городка Хуарес говорил, что Царствие Божие следует искать внутри; вот только найти там можно не только искру Божию, но и адское пламя. Диана тогда простодушно считала, что, если ад на земле и существовал, он сосредотачивался в руках насильников и убийц. Смерть противоестественна, и тот, через кого она приходит в мир, обречён.
И почему она думала, что сбежала от смертей и крови навсегда?
- Диана! – встрепенулся Риччи, как только она выбежала из здания. – Что случилось?
- Мистер Бэрроуз, - выдохнула Диана, шагая к водителю. – Его убили!
Лицо Ричарда вытянулось, и он резко выпрямился, отлипая от стального хромированного «Форда». Молодой, симпатичный Анжело нравился девочкам из агентства. Да и самой Диане, пожалуй, тоже. Риччи каждый раз находил, чем развеселить их унылое офисное общество, если случалось ему подниматься наверх. Мистер Бэрроуз использовал молодого водителя без зазрения совести, и как грузчика, и как слесаря, и как посыльного, но Анжело никогда не жаловался. Учитывая уровень безработицы на улицах, Диана вполне понимала, почему.
- Кто? – потребовал водитель, закрывая роскошный автомобиль на ключ. Несмотря на ноябрьский холод, Риччи был в расстёгнутой куртке и будто дышал жаром. Снова небось возился с машиной, которой гордился больше, чем сам мистер Бэрроуз.
- Мы не знаем, - пританцовывая на холоде, сбивчиво пояснила Диана. – Я нашла его первой, с простреленной головой. Миссис Бэрроуз звонит в полицию, а мне велела идти за тобой.
- Зачем там я? – поразился водитель, подхватывая Диану под руку. Они вошли в холл небоскрёба, и Диана наконец вспомнила о консьерже.
- Эдди, сейчас сюда приедет полиция и скорая, - слабым голосом обратилась она к темнокожему консьержу. – Пожалуйста, направьте их в офис к мистеру Бэрроузу.
- Седьмой этаж, - тут же сориентировался Эдди. – Разумеется, мисс! Что-то случилось?
- Мы просто развлекаемся, приятель, - сверкнул зубами Риччи, приобнимая Диану за плечи и отводя от стойки. – Проверяем готовность городских служб!
Несмотря на ужас происходящего, Диана слабо усмехнулась и благодарно прижалась к Риччи. Какой же он горячий! Даже, кажется, вспотел в кожаной куртке, хотя отопление в здании работало с перебоями.
- Спасибо, - искренне поблагодарила она. – Столько всего навалилось!
- Понимаю, - негромко согласился Ричард, нажав на кнопку вызова лифта. – Выглядишь не очень, Ди.
- Мистер Бэрроуз, он… - Диана запнулась и замолчала. Вспоминать неприятную сцену не хотелось.
- Обидел тебя? – нахмурился Риччи. Не дожидаясь ответа, скрипнул зубами, утвердительно кивнув сам себе. – Так и знал, что это случится! Ты ведь красавица, Ди. Когда ты впервые появилась в офисе, я думал, старик пристроит тебя в кино или хотя бы на подиум! С твоими данными – и секретаршей! Вопрос времени, когда старый хрыч распустил бы клешни. Кстати, почему ты не попробовала силы в агентстве?
- Ты мне льстишь, Риччи, - рассмеялась Диана, заходя в лифт. – Мне уже двадцать восемь. Мистер Бэрроуз отбирал девочек не старше двадцати трёх.
- А Мэй? – подмигнул Риччи. – Двадцать четыре – почти старуха!
- Мэй оказалась слишком хороша, чтобы её упустить, - искренне сказала Диана. – Но ведь и она больше не работает на агентство. Как она, кстати?
Высокая, роскошная Мэй действительно притягивала взгляд. Белоснежная кожа, изумрудные глаза, грива густых и волнистых, до пояса, медных волос. Мистер Бэрроуз называл её «ирландской валькирией» и даже пристроил её на местную киностудию. Мэй отсняла несколько дешёвых картин, а потом, когда речь зашла о голливудских ролях, внезапно покинула агентство. И если кто-нибудь и знал, где сейчас рыжая красотка, то только Риччи.
- Скучает и хочет вернуться к работе. Ты её знаешь – мятежная душа!..
- Ты так и не сделал предложения? – догадалась Диана, и водитель замялся. – О, Риччи, - только и покачала головой Диана. – Таких, как Мэй, одна на миллион. Чего ты ждёшь?
- Что я могу ей дать? – развёл руками Анжело, первым выходя из лифта. – Ни гроша в кармане, живу на съёмной комнате в Маленькой Италии… повсюду грязь, крысы… мерзость, Ди!
- Предоставь ей выбор, Риччи, - серьёзно посоветовала Диана. – В конце концов, это не только тебе решать.
Водитель горестно отмахнулся, отворачиваясь. Как раз вовремя, потому что по коридору уже нервно прохаживалась миссис Бэрроуз, при их появлении неожиданно обрадовавшаяся.
- Риччи! Побудь с нами, пока не прибудет полиция. Полагаю, мисс Фостер тебе уже всё рассказала?
- В общих чертах, - уклончиво подтвердил водитель.
- Я буду не в состоянии вызывать такси после того, как всё это окончится! Сможешь отвезти меня домой, Риччи?
- Разумеется, мэм, - вежливо согласился Анжело.
- Отлично! Пойдём на кухню, я заварю кофе. Мне просто необходимо чем-то занять руки! Мисс Фостер, а где же наша мисс Силк? – обратилась к Диане хозяйка. – Вы нашли её?
Диана развела руками.
- Ни в холле, ни на улице её не оказалось, миссис Бэрроуз.
Хелен нахмурилась и отмахнулась от Дианы так разочарованно-брезгливо, что ей невольно стало стыдно. Будто это именно она выпустила Китти через чёрный ход, помахав ручкой.
- Тогда позвони на её домашний телефон, - велела хозяйка. – Данные, полагаю, у тебя остались? Пусть возвращается в офис! Когда приедет полиция, было бы неплохо представить им эту… подстилку, - и Хелен презрительно отвернулась, давая понять, что Диана может бежать и выполнять.
Диана и побежала бы, если бы не узкая юбка. Всё-таки вещи из магазина подержанной одежды следовало перешивать прежде, чем использовать.
- И, мисс Фостер! – позвала её из коридора Хелен. – Откройте, пожалуйста, окно в кабинете.
Диана сглотнула и кивнула, проходя в приёмную. Справившись с телефонным звонком – трубку взяла хозяйка комнат, где проживала Китти Силк – она поднялась со своего рабочего места, проходя к кабинету шефа. Дверь оставалась приоткрытой, и оттуда тянуло тошнотворным запахом крови и смерти.
На тело она старалась не смотреть, но через покойного шефа надо было как-то переступить, чтобы открыть створку. Как сделать это так, чтобы не наследить, не размазать кровь по ковру и не проткнуть каблуком дырку в покойном, Диана не очень представляла. В конце концов она вернулась в приёмную за стулом, поставила рядом с телом шефа, и, закатив юбку, полезла наверх. Открыть окно удалось не сразу: обычно этим занимался мистер Дэвис или служащие небоскрёба, но в конце концов створка поддалась, и в душный кабинет ворвался леденящий ноябрьский воздух.
Сосредоточившись на окне, на том, чтобы не смотреть вниз, на убитого шефа, и на соблюдении баланса на шатком стуле, Диана не сразу услышала шум и голоса из приёмной.
- Добрый вечер, - раздался за спиной глубокий, приятный, почти бархатный голос. – Вам помочь, мисс?
Диана обернулась и вспыхнула, заметив целую толпу в дверях. Похоже, полицейские прибыли даже слишком оперативно, и теперь задранной юбкой и её ногами любовалось с полдюжины мужчин в формах. Хмурое лицо миссис Бэрроуз с поджатыми губами и лучезарная ухмылка Риччи, показывавшего два пальца вверх за спинами полицейских, довершали картину.
- Печально, что вам пришла в голову мысль открыть окно именно в кабинете, - качнул головой мужчина, стоявший впереди. – Вы могли сильно наследить. Мисс?..
- Фостер, - рявкнула из-за спин полисменов миссис Бэрроуз. – Это мисс Диана Фостер, секретарь моего покойного супруга.
Мужчина шагнул вперёд, протягивая Дине руку. Та приняла, торопливо спускаясь вниз и спешно одёргивая юбку.
- Благодарю, - едва слышно выдавила она, поднимая глаза. И замерла.
Мужчина оказался даже слишком красив. На открытом, благородном лице выделялись внимательные чёрные глаза, а губы оказались четко очерченными и слегка поджатыми, что, впрочем, нисколько его не портило: мужчина казался решительным, а не отталкивающим. Он оказался довольно высок, но строен и подвижен, и буквально излучал силу и энергичность, несмотря на поздний вечер и труп под ногами.
Мужчина коротко улыбнулся, приподнимая шляпу, и Диана увидела, что волосы у него густые и смоляные, как и у неё, и хорошо уложены.
А ещё ей показалось, что она уже однажды видела его – во сне, наяву или в чужих воспоминаниях – потому что сердце вдруг пропустило несколько ударов, а затем застучало чаще, чем прежде.
- Детектив Джон Ллойд, мисс Фостер, - представился он. – Мне нужно здесь осмотреться, если не возражаете. Будьте добры, обождите в приёмной. Я хочу задать вам несколько вопросов, когда мы закончим.
1818 просмотров | 3 комментариев
Категории: Фэнтези, Любовный роман, Приключения, Роман, Погожева Ольга, Эксклюзив, Детектив, Приключенческое фэнтези, Любовное фэнтези, Хиты Продаж, Триллер, Детективное фэнтези, #СемейныеИнтриги
Тэги: ольга погожева, пуля в голове, нуар, серая мышка
Доступный формат книг | FB2, ePub, PDF, MOBI, AZW3 |
Размер книги | Роман. 13,53 алк |
Эксклюзивные авторы (78)
- появились новые книги
Авторы (1189)
Подборки
Комментарии
Свои отзывы и комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи, купившие данную книгу!
Войти на сайт или зарегистрироваться, если Вы впервые на сайте.


Детективная линия здесь несколько на втором плане, на первом всё же взаимоотношения между героями, семейные тайны, лорд Энтони - красавчик, доктор Вольф просто кремень, его диалоги с Джоном это нечто (как тут не вспомнить Шерлока и доктора Ватсона), сразу видно друзья, причем такие, когда общаются только приколами) знакомая тема

Дамы в романе тоже на высоте, каждая "ух ты!" по-своему: Диана утонченная красавица, Эвелин - терминатор на страже своего мужа, Мэйовин - вздорная красотка без царя в голове, теперь осталось только Виктора женить


В общем, роман атмосферный, а так как нуар - это чисто моя тема (отдельное спс за автомат Томпсона), то от меня ЗАЧЁТ, благодарочка автору и круто будет прочесть продолжение

11 дней назад
19 дней назад
Подборки книг
#Академка и Студенты #Вампиры #ВедьмаИщетЛюбовь #ДворцовыеТайны #Дневник моей любви #КосмическиеИнтриги #КурортныйРоман #ЛитСериал #Любовь на спор #ЛюбовьОборотня #Магический детектив #Наследница #Некроманты #Новые звезды #Отбор #Полюбить Дракона #Попаданка #ПродаМастер #СемейныеИнтриги #СнежнаяСказка #Фамильяры в деле! #ЭроЛитМоб Young adult Авторские расы / Редкие расы Азиатские истории Академия, школа, институт и т.д. Альтернативная история Боги и демиурги Бытовое фэнтези В гостях у сказки Вампиры Ведьмы, ведуньи, травницы, знахарки и т.д. Гендерная интрига Герой-преступник Городское фэнтези Дарк фэнтези Демоны Детективное фэнтези Драконы Европейское фэнтези Жестокие герои (18+) Истории про невест Квест / LitRPG Космическая фантастика Литдорама Любовная фантастика Любовное фэнтези Любовный гарем Любовный треугольник Любовь по принуждению Маги и волшебники Мелодрама Мистика и ужасы Молодежка Морские приключения Некроманты и некромантия Неравный брак / Мезальянс Оборотни Остросюжетный роман Отношения при разнице в возрасте Первая любовь Попаданки Призраки и духи Приключенческое фэнтези Прыжки во времени Рабство Сентиментальный роман Скандинавский фольклор Славянское фэнтези Служебный Роман Современный любовный роман Социально-психологическая драма Стимпанк Триллер Фамильяры Фейри Эльфы Эротическая фантастика Эротический современный роман Эротическое фэнтези
И неудивительно!
Такой дивный, атмосферный, красочный нуар. Просто читать взахлеб
Отличный язык. Сцены описаны так живо и ярко, что буквально видишь события воочию.
Прекрасные персонажи. Во второй части цикла даже неприятные ранее герои открылись по-новому, стали... человечнее?
А еще книга удивительно добрая. Странно говорить такое о нуаре - сама себе не верю! - но несмотря на пули, гангстеров и приключения история получилась удивительно светлой.
Горе, боль и кровь все-таки могут остаться в прошлом. Как и одиночество.
И это греет.
Спасибо автору!
Жду продолжения цикла.